910e62b5创建于 1月15日历史提交
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="be">
<translation id="1001033507375626788">Гэта сетка абагульваецца з вамі.</translation>
<translation id="1001360573085135660">Націсніце, каб уключыць або выключыць дазвол.</translation>
<translation id="1002085272681738789">Укладка зноў актыўная</translation>
<translation id="1003088604756913841">Адкрыць спасылку ў новым акне <ph name="APP" /></translation>
<translation id="100323615638474026">Прылада USB (<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="1003355351496161312">Google Бяспечны прагляд</translation>
<translation id="1003917207516838287">Нядаўняя гісторыя спампоўвання</translation>
<translation id="1004218526896219317">Доступ да сайтаў</translation>
<translation id="1005230401424685968">ГГГГ</translation>
<translation id="1005274289863221750">Выкарыстанне мікрафона і камеры</translation>
<translation id="1005333234656240382">Уключыць адладку ADB?</translation>
<translation id="1005671386794704751">Ружа</translation>
<translation id="1005919400326853998">Праглядзець падрабязныя звесткі пра сертыфікат "<ph name="CERT_NAME" />" у новым дыялогавым акне</translation>
<translation id="1006033052970139968">Атрымліваць доступ да мікрафона могуць праграмы і вэб-сайты, якія маюць на гэта дазвол, а таксама сістэмныя службы</translation>
<translation id="1006873397406093306">Гэта пашырэнне можа чытаць і змяняць вашы даныя на сайтах. Вы можаце вызначыць, да якіх сайтаў яно мае доступ.</translation>
<translation id="1007057452468855774">Уключыць Краму Google Play</translation>
<translation id="1008186147501209563">Экспарт закладак</translation>
<translation id="1008261151167010035"><ph name="BRAND" /> запамінае вашы даныя для ўваходу і, калі магчыма, будзе выконваць уваход аўтаматычна. Калі гэтая функцыя выключана, ад вас будзе патрабавацца пацвярджэнне пры кожным уваходзе.</translation>
<translation id="1008557486741366299">Не зараз</translation>
<translation id="100881991356161927">Назва сайта</translation>
<translation id="1009663062402466586">Цяпер можна кіраваць гульнёй</translation>
<translation id="1010136228650201057">Шыфраванне карыстальніцкіх даных</translation>
<translation id="1010225406377140704">Звярніцеся да адпраўшчыка па новую спасылку</translation>
<translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{Старонка не адказвае}one{Старонкі не адказваюць}few{Старонкі не адказваюць}many{Старонкі не адказваюць}other{Старонкі не адказваюць}}</translation>
<translation id="1011003645819296594">Захаваныя прылады</translation>
<translation id="1011355516189274711">Гучнасць сінтэзу маўлення</translation>
<translation id="1011431628606634753">Змяніце рэзервовы PIN-код для Менеджара пароляў Google</translation>
<translation id="1012794136286421601">Файлы ў Дакументах, Табліцах, Прэзентацыях і Рысунках сінхранізуюцца. Адкрыць іх праз інтэрнэт або па-за сеткай можна ў праграме "Google Дыск".</translation>
<translation id="1012876632442809908">Прылада USB-C (пярэдні порт)</translation>
<translation id="1015041505466489552">TrackPoint</translation>
<translation id="1015318665228971643">Змяніць назву папкі</translation>
<translation id="1015578595646638936">{NUM_DAYS,plural, =1{Апошні дзень для абнаўлення прылады "<ph name="DEVICE_TYPE" />"}one{Абнавіце прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />" на працягу {NUM_DAYS} дня}few{Абнавіце прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />" на працягу {NUM_DAYS} дзён}many{Абнавіце прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />" на працягу {NUM_DAYS} дзён}other{Абнавіце прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />" на працягу {NUM_DAYS} дня}}</translation>
<translation id="1016566241875885511">Дадатковыя звесткі (неабавязкова)</translation>
<translation id="1016876401615857435">Каб выкарыстоўваць ключы доступу на гэтай прыладзе, прайдзіце спраўджанне асобы</translation>
<translation id="1017280919048282932">&amp;Дадаць у слоўнік</translation>
<translation id="1018656279737460067">Скасавана</translation>
<translation id="1022522674678746124">PowerPoint</translation>
<translation id="1022669824195822609">Гэтай прыладай кіруе <ph name="DOMAIN" />. Адміністратары маюць доступ да даных ва ўсіх профілях на гэтай прыладзе.</translation>
<translation id="1022719295563085177">Стандартна для сеткі</translation>
<translation id="1026196234862089732">Зменены ключ доступу</translation>
<translation id="1026655690966755180">Дадаць порт</translation>
<translation id="1026822031284433028">Загрузіць відарыс</translation>
<translation id="1026959648338730078">Windows Hello або знешні ключ бяспекі</translation>
<translation id="1028700151766901954">Прычына: стандартна функцыя "Падтрымка браўзераў ранейшых версій" выкарыстоўвае браўзер <ph name="DEFAULT_OPEN_BROWSER" />.</translation>
<translation id="102916930470544692">Ключ доступу</translation>
<translation id="1029317248976101138">Маштаб</translation>
<translation id="1029526375103058355">Націсканне дотыкам</translation>
<translation id="1029724557649700742">Новыя функцыі будуць дадавацца па меры іх з’яўлення (набор функцый залежыць ад прылады).</translation>
<translation id="1031343556156414679">Кіраванне ключамі доступу ў Windows Hello</translation>
<translation id="1031362278801463162">Ідзе загрузка перадпрагляду</translation>
<translation id="1032605640136438169">Азнаёмцеся з новымі ўмовамі</translation>
<translation id="103279545524624934">Каб запускаць праграмы Android, вызваліце месца на дыску.</translation>
<translation id="1033060461778467949">Перамясціць укладку на падзелены экран</translation>
<translation id="1033780634303702874">Доступ да паслядоўных прылад</translation>
<translation id="1034484273907870301">Панэль укладак з мініяцюрамі для планшэтнага рэжыму</translation>
<translation id="1035289631433631911">Інструмент для пераносу змесціва</translation>
<translation id="1035875743511577452">Націсніце "Змяніць тэму", каб праглядзець тэмы, створаныя на падставе работ мастакоў, прыродных краявідаў і не толькі</translation>
<translation id="1036348656032585052">Выключыць</translation>
<translation id="1036511912703768636">Доступ да любой з гэтых прылад USB</translation>
<translation id="1038168778161626396">Толькі шыфраванне</translation>
<translation id="1038462104119736705">Для выкарыстання Linux рэкамендуецца мець як мінімум <ph name="INSTALL_SIZE" />. Каб вызваліць месца, выдаліце файлы з прылады.</translation>
<translation id="1038643060055067718">Радкі:</translation>
<translation id="1039337018183941703">Недапушчальны або пашкоджаны файл</translation>
<translation id="1040761927998636252">Закладка без назвы для старонкі <ph name="URL" /></translation>
<translation id="1041175011127912238">Гэтая старонка не адказвае</translation>
<translation id="1041181446722933623">Закладка "<ph name="LOCAL_BOOKMARK" />" захавана толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць яе на іншых прыладах, захавайце яе ў сваім уліковым запісе ў папцы "<ph name="ACCOUNT_FOLDER" />".</translation>
<translation id="1041263367839475438">Даступныя прылады</translation>
<translation id="1041607257468256895">Кіраваць дазволамі вэб-сайтаў на доступ да геаданых у Chrome</translation>
<translation id="1042174272890264476">Ваш камп’ютар пастаўляецца з убудаванай бібліятэкай RLZ для <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />. RLZ прызначае неўнікальны цэтлік, які не дазваляе ідэнтыфікаваць асобу, для ацэнкі пошукавых запытаў і статыстыкі выкарыстання <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" />, якія з’яўляюцца вынікам пэўных рэкламных кампаній. Гэтыя меткі часам з’яўляюцца ў пошукавых запытах у Google у прадукце <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="1042248468362992359">Каб выкарыстоўваць хот-спот, падключыце мабільны інтэрнэт. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1043505821207197890">Нешта пайшло не так. Магчыма, АС Linux абноўлена толькі часткова. Дадатковую інфармацыю можна паглядзець у журнале. Шлях захавання журналаў: "Файлы &gt; Мае файлы &gt; <ph name="LOG_FILE" />".</translation>
<translation id="104385770822424034">Дадаць дзеянне</translation>
<translation id="1045487161760507186">Вам не трэба запамінаць пароль, бо ён будзе захаваны ў Менеджары пароляў Google</translation>
<translation id="1046521327593783388">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{У <ph name="BRAND" /> на гэтай прыладзе імпартаваны 1 пароль}one{У <ph name="BRAND" /> на гэтай прыладзе імпартаваны {NUM_PASSWORDS} пароль}few{У <ph name="BRAND" /> на гэтай прыладзе імпартавана {NUM_PASSWORDS} паролі}many{У <ph name="BRAND" /> на гэтай прыладзе імпартавана {NUM_PASSWORDS} пароляў}other{У <ph name="BRAND" /> на гэтай прыладзе імпартавана {NUM_PASSWORDS} пароля}}</translation>
<translation id="1046572983040892965">Акно перамешчана ўверх і ўлева</translation>
<translation id="104710386808485638">Перазапусціць Linux?</translation>
<translation id="1047431265488717055">Скапіраваць &amp;тэкст спасылкі</translation>
<translation id="1048986595386481879">Дынамічнае размеркаванне</translation>
<translation id="1049324577536766607">{COUNT,plural, =1{Ідзе атрыманне даных (<ph name="ATTACHMENTS" />) з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"}one{Ідзе атрыманне даных (<ph name="ATTACHMENTS" />) з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"}few{Ідзе атрыманне даных (<ph name="ATTACHMENTS" />) з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"}many{Ідзе атрыманне даных (<ph name="ATTACHMENTS" />) з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"}other{Ідзе атрыманне даных (<ph name="ATTACHMENTS" />) з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"}}</translation>
<translation id="1049743911850919806">Інкогніта</translation>
<translation id="1049795001945932310">&amp;Налады мовы</translation>
<translation id="1050693411695664090">Дрэнная</translation>
<translation id="1053226848101751430">Артыкул выдалены</translation>
<translation id="1053898984916097744">Атрымаць дапамогу можна, як пачаўшы новую задачу, так і ў працэсе выканання існуючай.</translation>
<translation id="1054048317165655285">Завяршыце наладжванне на тэлефоне</translation>
<translation id="1054153489933238809">Адкрыць зыходны &amp;відарыс у новай укладцы</translation>
<translation id="1054187194995068149">Вітаю! Гэта праверка голасу.</translation>
<translation id="1054502481659725522">Даныя пра ваша месцазнаходжанне могуць выкарыстоўвацца праграмамі, вэб-сайтамі і сістэмнымі службамі</translation>
<translation id="1055274863771110134">{NUM_WEEKS,plural, =1{Абнавіць прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />" на працягу 1 тыдня}one{Абнавіць прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />" на працягу {NUM_WEEKS} тыдня}few{Абнавіць прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />" на працягу {NUM_WEEKS} тыдняў}many{Абнавіць прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />" на працягу {NUM_WEEKS} тыдняў}other{Абнавіць прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />" на працягу {NUM_WEEKS} тыдня}}</translation>
<translation id="1055606969515662982">Каб спыніць трансляцыю, скарыстайце пульт дыстанцыйнага кіравання</translation>
<translation id="1056898198331236512">Папярэджанне</translation>
<translation id="1056980582064308040">Пасля змянення налад адбудзецца перазапуск хот-спота. Прылады, якія выкарыстоўваюць хот-спот, будуць адключаны.</translation>
<translation id="1058262162121953039">PUK-код</translation>
<translation id="1059065096897445832">{MIN_PIN_LENGTH,plural, =1{Увядзіце новы PIN-код. Мінімальная колькасць сімвалаў – адзін, дазваляюцца літары, лічбы і іншыя сімвалы.}one{Увядзіце новы PIN-код. Мінімальная колькасць сімвалаў – #, дазваляюцца літары, лічбы і іншыя сімвалы.}few{Увядзіце новы PIN-код. Мінімальная колькасць сімвалаў – #, дазваляюцца літары, лічбы і іншыя сімвалы.}many{Увядзіце новы PIN-код. Мінімальная колькасць сімвалаў – #, дазваляюцца літары, лічбы і іншыя сімвалы.}other{Увядзіце новы PIN-код. Мінімальная колькасць сімвалаў – #, дазваляюцца літары, лічбы і іншыя сімвалы.}}</translation>
<translation id="1059484610606223931">Абаронены пратакол перадачы гіпертэксту (HTTPS)</translation>
<translation id="1059944192885972544">Знойдзена некалькі (<ph name="NUM" />) укладак па запыце "<ph name="SEARCH_TEXT" />"</translation>
<translation id="1060172044035704924">Памяняць месцамі з правым экранам</translation>
<translation id="1060570945511946595">Кіраваць білетамі</translation>
<translation id="1061130374843955397">Вас вітае <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="1061373870045429865">Стварыць QR-код для гэтай спасылкі</translation>
<translation id="1061904396131502319">Набліжаецца час блакіроўкі</translation>
<translation id="10619348099955377">Скапіраваць бачную назву</translation>
<translation id="1062407476771304334">Замяніць</translation>
<translation id="1064236804542808595">Аднавіць ярлыкі арганізацыі</translation>
<translation id="1065369186007547872">Алгарытмы Chrome вылічылі, што вы не хочаце атрымліваць апавяшчэнні з гэтага сайта. Таму, каб паменшыць перашкоды, запыты схаваны.</translation>
<translation id="1066964438793906105">Сканіраваць для пошуку шкодных праграм</translation>
<translation id="1067661089446014701">Дзеля дадатковай бяспекі, перш чым захоўваць паролі ва Уліковым запісе Google, вы можаце зашыфроўваць іх на прыладзе</translation>
<translation id="1067922213147265141">Іншыя сэрвісы Google</translation>
<translation id="106814709658156573">Каб наладзіць выкарыстанне адбітка пальца, папрасіце дзіця дакрануцца да сканера адбіткаў пальцаў у левым ніжнім вугле клавіятуры. Даныя адбіткаў пальцаў дзіцяці надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="106855837688344862">Падзеі дакранання</translation>
<translation id="1069104208554708737">Гэты ключ доступу будзе захаваны толькі на гэтай прыладзе</translation>
<translation id="1069355737714877171">Выдаліць профіль eSIM-карты "<ph name="PROFILE_NAME" />"</translation>
<translation id="1069778954840159202">Аўтаматычна выбраць уліковы запіс з тэлефона Android</translation>
<translation id="1069814191880976658">Выбраць іншы экран</translation>
<translation id="107022587824771715">Прапановы па групаванні ўкладак недаступныя. Паспрабуйце <ph name="BEGIN_LINK" />абнавіць старонку<ph name="END_LINK" /> або паўтарыце спробу пазней</translation>
<translation id="1070357312245925724">Спалучэнне клавіш для навігацыі</translation>
<translation id="1070705170564860382">Адкрыецца ў альтэрнатыўным браўзеры праз <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> с</translation>
<translation id="1071661533099313342">Праглядзець асобна</translation>
<translation id="1071917609930274619">Шыфраванне даных</translation>
<translation id="1072700771426194907">Выяўлена прылада USB</translation>
<translation id="107278043869924952">Выкарыстоўваць разам з паролем PIN-код</translation>
<translation id="107450319332239199">Адбылася памылка. Адкрыйце вокны ўручную.</translation>
<translation id="1075920807995555452">Запускайце інструменты, рэдактары і інтэграваныя асяроддзі распрацоўкі ў асяроддзі, якім кіруе ваша арганізацыя, на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1076176485976385390">Ажыццяўляць навігацыю па старонках з дапамогай тэкставага курсора</translation>
<translation id="1076698951459398590">Уключыць тэму</translation>
<translation id="1076730357641144594"><ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> захоўвае ўсе ключы доступу. Вы можаце праглядаць гэтая ключы і кіраваць імі.</translation>
<translation id="1076766328672150609">Для разблакіроўкі прылады ваша дзіця можа выкарыстоўваць PIN-код.</translation>
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
<translation id="1076882167394279216">Не ўдалося спампаваць слоўнік для праверкі правапісу (мова: <ph name="LANGUAGE" />) Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="1078037449555275327">Налады ChromeVox</translation>
<translation id="1079242569060319448">Забылі PIN-код?</translation>
<translation id="1079285777677001938">На некаторых сайтах можа не працаваць частка функцый.</translation>
<translation id="1079766198702302550">Заўсёды блакіраваць доступ да камеры</translation>
<translation id="1081956462909987459">{NUM_TABS,plural, =1{<ph name="GROUP_TITLE" /> – 1 укладка}one{<ph name="GROUP_TITLE" /> – # укладка}few{<ph name="GROUP_TITLE" /> – # укладкі}many{<ph name="GROUP_TITLE" /> – # укладак}other{<ph name="GROUP_TITLE" /> – # укладкі}}</translation>
<translation id="1082214733466244292">Адміністратар заблакіраваў пэўныя функцыі для гэтай прылады</translation>
<translation id="1082398631555931481"><ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> спрабуе аднавіць налады Chrome да стандартных значэнняў. Будуць скінуты налады галоўнай старонкі, старонкі новай укладкі і пошукавай сістэмы, а таксама выключаны пашырэнні і адмацаваны ўсе ўкладкі. Таксама будуць выдалены ўсе часовыя і кэшаваныя даныя, такія як файлы cookie, даныя сайтаў і змесціва.</translation>
<translation id="1082725763867769612">Пазасеткавыя файлы</translation>
<translation id="1084026333130513768">Захаваць, абагуліць і трансліраваць</translation>
<translation id="1084096383128641877">Пры выдаленні гэтага пароля ўліковы запіс на сайце <ph name="DOMAIN" /> не выдаліцца. Каб абараніць свой уліковы запіс (на <ph name="DOMAIN_LINK" />), выдаліце яго або змяніце пароль.</translation>
<translation id="1084288067399862432">Раскрыты пароль зменены.

Праверыць паролі можна ў любы час у сэрвісе "<ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />".</translation>
<translation id="1084824384139382525">Капіраваць &amp;адрас спасылкі</translation>
<translation id="1085064499066015002">Заўсёды на ўсіх сайтах</translation>
<translation id="1085558727130096638">Далучэнне да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ <ph name="NUM_OTHER_MEMBERS" /> карыстальнік</translation>
<translation id="1085618740036066768"><ph name="ITEM" />, не выбрана. <ph name="INDEX" /> з <ph name="COUNT" />. Каб выбраць, націсніце "Пошук" і клавішу прабелу.</translation>
<translation id="1085697365578766383">Памылка падчас запуску віртуальнай машыны. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="1086486568852410168">Пошук праз Google Аб’ектыў</translation>
<translation id="1090126737595388931">Няма праграм, якія працуюць у фонавым рэжыме</translation>
<translation id="1090541560108055381">Перад спалучэннем упэўніцеся, што гэты код – аднолькавы на абедзвюх прыладах</translation>
<translation id="1091767800771861448">Каб прапусціць, націсніце ESC (толькі для неафіцыйных зборак).</translation>
<translation id="1093457606523402488">Бачныя сеткі:</translation>
<translation id="1093645050124056515">Ctrl + Alt + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="1094219634413363886">Калі на гэтай прыладзе пад кіраваннем пачнецца запіс, вы пабачыце апавяшчэнне</translation>
<translation id="1095879482467973146">Менеджар пароляў Google (вэб-версія)</translation>
<translation id="109647177154844434">Пры выдаленні праграмы Parallels Desktop будзе выдалены вобраз Windows, у тым ліку праграмы, налады і даныя сістэмы. Сапраўды працягнуць?</translation>
<translation id="1097016918605049747">Перакласці старонку не ўдалося</translation>
<translation id="1097658378307015415">Перш чым увайсці ва ўліковы запіс, увайдзіце ў рэжыме госця, каб актываваць сетку <ph name="NETWORK_ID" /></translation>
<translation id="1099962274138857708">Відарыс скапіраваны з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="1100504063505580045">Бягучы значок</translation>
<translation id="1102759278139578486">Не ўдаецца спампаваць файлы з анатацыямі галоўнага вузла. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="1103523840287552314">Заўсёды перакладаць з мовы: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="1104098698795583187">Вы адразу страціце доступ да гэтай групы ўкладак, і яна будзе выдалена з усіх вашых прылад</translation>
<translation id="1106350001632362876">Павялічыць парог</translation>
<translation id="1107482171728500359">Абагуліць мікрафон</translation>
<translation id="110850812463801904">Падключыцца да OneDrive уручную</translation>
<translation id="1108600514891325577">&amp;Спыніць</translation>
<translation id="1108938384783527433">Сінхранізацыя гісторыі</translation>
<translation id="1110155001042129815">Пачакаць</translation>
<translation id="1110965959145884739">Выберыце, якія мовы ўсталяваць на прыладу. Для эканоміі месца на дыску моўныя файлы абагульваюцца паміж карыстальнікамі. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1111932478203988717">Ваша дзіця можа выкарыстоўваць гэты PIN-код для ўваходу ў прыладу</translation>
<translation id="1112227834592480032">Націсніце кнопку "Google Аб’ектыў" і перацягніце вобласць аб’ектыва на задачу</translation>
<translation id="1112420131909513020">Фонавая ўкладка выкарыстоўвае Bluetooth</translation>
<translation id="1112998165730922436">Трансляцыя прыпынена</translation>
<translation id="1114102982691049955"><ph name="PRINTER_MANUFACTURER" /> <ph name="PRINTER_MODEL" /> (USB)</translation>
<translation id="1114202307280046356">Брыльянтавы</translation>
<translation id="1114525161406758033">Пераходзіць у рэжым сну, калі вечка закрываецца</translation>
<translation id="1116639326869298217">Не ўдалося спраўдзіць вашу асобу</translation>
<translation id="1116694919640316211">Інфармацыя</translation>
<translation id="1116779635164066733">Гэтай наладай кіруе пашырэнне "<ph name="NAME" />".</translation>
<translation id="1118428905044642028">Паролі і аўтазапаўненне</translation>
<translation id="1118738876271697201">Сістэме не ўдалося вызначыць мадэль прылады або яе серыйны нумар.</translation>
<translation id="111897705806685148">Выкарыстаць ключ доступу з іншай прылады</translation>
<translation id="1119447706177454957">Унутраная памылка</translation>
<translation id="1122068467107743258">Праца</translation>
<translation id="1122198203221319518">&amp;Інструменты</translation>
<translation id="1122242684574577509">Памылка аўтэнтыфікацыі. Націсніце тут, каб перайсці на старонку ўваходу для сеткі Wi-Fi, якой вы карыстаецеся (<ph name="NETWORK_ID" />).</translation>
<translation id="1122587596907914265">Стылізуйце ўнікальныя шпалеры</translation>
<translation id="1122656823581975100">{NUM_SITES,plural, =1{Знойдзены 1 раскрыты пароль}one{Знойдзены {NUM_SITES} раскрыты пароль}few{Знойдзена {NUM_SITES} раскрытыя паролі}many{Знойдзена {NUM_SITES} раскрытых пароляў}other{Знойдзена {NUM_SITES} раскрытага пароля}}</translation>
<translation id="1122913801042512795">Даныя для ўваходу ва ўліковы запіс устарэлі. Выйдзіце з уліковага запісу і ўвайдзіце ў яго зноў.</translation>
<translation id="1122960773616686544">Назва закладкі</translation>
<translation id="1124772482545689468">Карыстальнік</translation>
<translation id="1125371304736839151">Паказваць Gemini ў верхняй частцы браўзера</translation>
<translation id="1125550662859510761">Здаецца, гэта <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (уласная)</translation>
<translation id="1125921926864945797">Шпалеры і стыль</translation>
<translation id="1128090040635299943">Ідзе наладжванне Linux. Гэта зойме некалькі хвілін.</translation>
<translation id="1128591060186966949">Змяніць сістэму пошуку</translation>
<translation id="1129348283834595293">Кіберпанк</translation>
<translation id="1129420403709586868">Прагляд фота і медыяфайлаў з тэлефона</translation>
<translation id="1129850422003387628">Кіраванне праграмамі</translation>
<translation id="1130116586186908674">Стварыць падзелены экран</translation>
<translation id="1130430615924359526">{0,plural, =1{Закрыць акно ў рэжыме інкогніта}one{Закрыць # акно ў рэжыме інкогніта}few{Закрыць # акны ў рэжыме інкогніта}many{Закрыць # акон у рэжыме інкогніта}other{Закрыць # акна ў рэжыме інкогніта}}</translation>
<translation id="113050636487300043">Каб адрозніваць профілі, падбярыце для іх асобныя назвы і колеравыя тэмы</translation>
<translation id="1130589222747246278"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – належыць да групы <ph name="GROUP_NAME" /></translation>
<translation id="1130676589211693127">Зарад акумулятара правага навушніка: <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="1131201598497838573">PIN-код дзіцяці абноўлены</translation>
<translation id="1133418583142946603">Дадаць бягучую ўкладку</translation>
<translation id="1133751489735776037">Тройчы націснуць на левую кнопку мышы</translation>
<translation id="1136179794690960030"><ph name="EMOJI_NAME" />. <ph name="EMOJI_INDEX" /> з <ph name="EMOJI_COUNT" />.</translation>
<translation id="1136712381129578788">Ключ бяспекі заблакіраваны, бо занадта шмат разоў быў уведзены няправільны PIN-код. Каб разблакіраваць, выміце ключ і ўстаўце яго зноў.</translation>
<translation id="1137589305610962734">часовыя даныя</translation>
<translation id="1137673463384776352">Адкрыць спасылку ў <ph name="APP" /></translation>
<translation id="1138686548582345331">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Новае апавяшчэнне}one{# новае апавяшчэнне}few{# новыя апавяшчэнні}many{# новых апавяшчэнняў}other{# новага апавяшчэння}}</translation>
<translation id="1139923033416533844">Выкарыстанне памяці</translation>
<translation id="1140317858355046628">Калі вы выдаліце яе, усе карыстальнікі адразу страцяць доступ да групы ўкладак "<ph name="GROUP_NAME" />" і яна будзе выдалена з усіх прылад.</translation>
<translation id="1140351953533677694">Доступ да прылад Bluetooth і прылад паслядоўнага порта</translation>
<translation id="114036956334641753">Аўдыя і субцітры</translation>
<translation id="1142002900084379065">Нядаўнія фота</translation>
<translation id="1142713751288681188">Тып паперы</translation>
<translation id="1143142264369994168">Сродак подпісу сертыфікатаў</translation>
<translation id="1145593918056169051">Прынтар спыніў работу</translation>
<translation id="1147098843963878839">{SELECTED_ITEMS,plural, =0{Пашырэнні}=1{Пашырэнні ({SELECTED_ITEMS})}one{Пашырэнні ({SELECTED_ITEMS})}few{Пашырэнні ({SELECTED_ITEMS})}many{Пашырэнні ({SELECTED_ITEMS})}other{Пашырэнні ({SELECTED_ITEMS})}}</translation>
<translation id="114715166554490743">Кіраванне з дапамогай рухаў галавы</translation>
<translation id="114721135501989771">Разумныя функцыі ў Chrome</translation>
<translation id="1147322039136785890">Перадайце прыладу карыстальніку <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /></translation>
<translation id="1147991416141538220">Каб запытаць доступ, звярніцеся да адміністратара гэтай прылады.</translation>
<translation id="1148464196693569530">Дазволіць карыстальніцкія сцэнарыі</translation>
<translation id="1148624853678088576">Усё гатова!</translation>
<translation id="1148669835763563782">Вы атрымліваеце апошняе абнаўленне ПЗ. Узровень бяспекі павысіцца, і на прыладзе Chromebook стануць даступнымі новыя функцыі. Гэта абнаўленне прадугледжвае палепшаны працэс наладжвання, які дазволіць вам з лёгкасцю пачаць работу з Chromebook.</translation>
<translation id="1149401351239820326">Месяц заканчэння тэрміну дзеяння</translation>
<translation id="1149483087970735785">Налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="1149725087019908252">Ідзе праверка файла "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="1150490752229770117">Гэта апошняе аўтаматычнае абнаўленне праграмнага забеспячэння і сістэмы бяспекі для гэтай прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />. Каб атрымліваць наступныя абнаўленні, перайдзіце на новую мадэль. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1150565364351027703">Сонечныя акуляры</translation>
<translation id="1151917987301063366">Заўсёды даваць хосту <ph name="HOST" /> доступ да датчыкаў</translation>
<translation id="1152346050262092795">Каб спраўдзіць уліковы запіс, увядзіце пароль яшчэ раз.</translation>
<translation id="1153636665119721804">Праграма палепшанай абароны Google</translation>
<translation id="1155816283571436363">Ідзе падключэнне да тэлефона</translation>
<translation id="1157952955648710254">Закрыць бакавую панэль Google Пошуку</translation>
<translation id="1158080958325422608">Зрабіць усе літары вялікімі</translation>
<translation id="1159879754517035595">Кіраваць наладамі пашырэння</translation>
<translation id="1160800016654917722">Акно перамешчана ўніз і ўлева</translation>
<translation id="1161190590171867633">Табліцы з параўнаннямі захоўваюцца ў вашым Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="1161575384898972166">Увайдзіце ў <ph name="TOKEN_NAME" />, каб экспартаваць кліенцкі сертыфікат.</translation>
<translation id="116173250649946226">Адміністратар задаў стандартную тэму, якую нельга змяняць.</translation>
<translation id="1162213688509394031">Схаваць радок загалоўка</translation>
<translation id="1162479191445552288">Запускаць пры запуску сістэмы</translation>
<translation id="1163931534039071049">&amp;Прагляд крыніцы фрэйма</translation>
<translation id="1164015913575846413">Alt + націсканне</translation>
<translation id="1164891049599601209">Уведзены на сайце, вядомым падманнымі паводзінамі</translation>
<translation id="1165039591588034296">Памылка</translation>
<translation id="1166212789817575481">Закрыць укладкі справа</translation>
<translation id="1166457390969131095">Захоўваць і выкарыстоўваць паролі і ключы доступу ва Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="1166583374608765787">Праверце новае імя</translation>
<translation id="1166596238782048887">"<ph name="TAB_TITLE" />" гэта ўкладка з працоўнага стала "<ph name="DESK_TITLE" />"</translation>
<translation id="1167008614036441342">Картка выдалена, бо вы яе даўно не выкарыстоўвалі</translation>
<translation id="1168020859489941584">Адкрыецца праз <ph name="TIME_REMAINING" />...</translation>
<translation id="1168704243733734901">Нядаўняя тэма <ph name="INDEX" />, створаная з дапамогай AI, тэма: <ph name="SUBJECT" />, стыль: <ph name="STYLE" />, настрой: <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="1168799042879144934">Спытацца ў Google пра папярэднюю старонку</translation>
<translation id="116896278675803795">Аўтаматычна змяняць мову ў адпаведнасці з выбраным змесцівам</translation>
<translation id="1169266963600477608">Налады гульні</translation>
<translation id="1169435433292653700">Файл "<ph name="FILE_NAME" />" змяшчае канфідэнцыяльныя або небяспечныя даныя. Паведамленне ад адміністратара: "<ph name="CUSTOM_MESSAGE" />"</translation>
<translation id="1171515578268894665">"<ph name="ORIGIN" />" запытвае дазвол на падключэнне да прылады HID</translation>
<translation id="1172750555846831341">Карашок па кароткім краі</translation>
<translation id="1173036203040243666">Гэта ўкладка падключана да прылады Bluetooth</translation>
<translation id="1173332155861271669">Падрабязныя звесткі пра пастаўшчыкоў Passpoint</translation>
<translation id="1173894706177603556">Перайменаваць</translation>
<translation id="1174073918202301297">Ярлык дададзены</translation>
<translation id="1174366174291287894">Калі ваша падключэнне небяспечнае, Chrome паведаміць вам аб гэтым</translation>
<translation id="1175131936083782305">Ваш адміністратар адключыў гэту функцыю.</translation>
<translation id="1175277108283187866">Наведайце сайт або пачніце пошук у адрасным радку</translation>
<translation id="1175364870820465910">&amp;Друк...</translation>
<translation id="1175572348579024023">Прагартаць</translation>
<translation id="1175914831232945926">Лічбы</translation>
<translation id="1176471985365269981">Не маюць дазволу змяняць файлы або папкі на прыладзе</translation>
<translation id="1176864681932214421">Стварэнне відарысаў з дапамогай штучнага інтэлекту</translation>
<translation id="1177073277575830464">Хуткае наладжванне Android выканана. Працягвайце наладжванне на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="1177440945615690056">Вы можаце падключыцца да любой прыдатнай мабільнай сеткі ў наладах</translation>
<translation id="1177548198167638471">Больш не пытацца</translation>
<translation id="1177863135347784049">Карыстальніцкая</translation>
<translation id="1178093605842850860">Пашырэнне мае дазвол на прагляд і змяненне гэтага сайта</translation>
<translation id="1178357842179817577">Абарона ад небяспечных сайтаў, спамповак і пашырэнняў</translation>
<translation id="1178581264944972037">Прыпыніць</translation>
<translation id="117916940443676133">Ключ бяспекі не абаронены PIN-кодам. Каб кіраваць данымі для ўваходу, спачатку стварыце PIN-код.</translation>
<translation id="1179400851034021914">Нумар IBAN несапраўдны</translation>
<translation id="1179902906564467236">Выканайце інструкцыі на тэлефоне або выкарыстайце праграму камеры.</translation>
<translation id="1180117276105724040">Ідзе аднаўленне акон з папярэдняга сеанса…</translation>
<translation id="118057123461613219">Вялізная эканомія</translation>
<translation id="1181037720776840403">Выдаліць</translation>
<translation id="1182876754474670069">Home</translation>
<translation id="1183237619868651138">Не ўдаецца ўсталяваць <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE" /> у лакальны кэш.</translation>
<translation id="1184037892196730210">Не ўдаецца трансліраваць экран</translation>
<translation id="1185924365081634987">Каб выправіць памылку сеткі, таксама можна паспрабаваць праглядаць вэб-старонкі <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START" />ў рэжыме госця<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END" />.</translation>
<translation id="1187214683155615962">Абвестка аб праблеме з прадукцыйнасцю</translation>
<translation id="1187722533808055681">Пераходы ў актыўны рэжым</translation>
<translation id="1188807932851744811">Журнал не запампаваны.</translation>
<translation id="1190086046506744802">Вельмі свабодна</translation>
<translation id="1190155014618058972">Стварыць уласную камбінацыю клавіш</translation>
<translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{Доступ да файла на вашым камп’ютары}one{Доступ да # файла на вашым камп’ютары}few{Доступ да # файлаў на вашым камп’ютары}many{Доступ да # файлаў на вашым камп’ютары}other{Доступ да # файла на вашым камп’ютары}}</translation>
<translation id="1190706173655543975">Правілы для праграм Microsoft</translation>
<translation id="1191353342579061195">Выберыце тэму, якая адпавядае вашым патрэбам. Каб змяніць тэму, шпалеры, застаўку і іншыя параметры, проста націсніце правай кнопкай мышы на працоўным стале.</translation>
<translation id="1192706927100816598">{0,plural, =1{Вы выйдзеце з уліковага запісу праз # секунду.
Па правілах дамена <ph name="DOMAIN" /> разумная картка павінна быць устаўлена.}one{Вы выйдзеце з уліковага запісу праз # секунду.
Па правілах дамена <ph name="DOMAIN" /> разумная картка павінна быць устаўлена.}few{Вы выйдзеце з уліковага запісу праз # секунды.
Па правілах дамена <ph name="DOMAIN" /> разумная картка павінна быць устаўлена.}many{Вы выйдзеце з уліковага запісу праз # секунд.
Па правілах дамена <ph name="DOMAIN" /> разумная картка павінна быць устаўлена.}other{Вы выйдзеце з уліковага запісу праз # секунды.
Па правілах дамена <ph name="DOMAIN" /> разумная картка павінна быць устаўлена.}}</translation>
<translation id="119330003005586565">Прачытаныя старонкі</translation>
<translation id="1193927020065025187">Гэты сайт можа спрабаваць падмануць вас і прымусіць даць дазвол на паказ назойлівых апавяшчэнняў</translation>
<translation id="11947597112837849">адрас электроннай пошты</translation>
<translation id="1195210374336998651">Перайсці ў налады праграмы</translation>
<translation id="1195447618553298278">Невядомая памылка.</translation>
<translation id="1195558154361252544">Апавяшчэнні аўтаматычна блакіруюцца для ўсіх сайтаў, акрамя тых, якім вы далі дазвол іх паказваць</translation>
<translation id="1197088940767939838">Аранжавы</translation>
<translation id="11978075283960463">Захаваныя ў праграме даныя: <ph name="APP_SIZE" /></translation>
<translation id="1198066799963193307">Інструменты сінтэзу маўлення для людзей з парушэннямі зроку</translation>
<translation id="119944043368869598">Выдаліць усё</translation>
<translation id="1199814941632954229">Сертыфікаты ўводзяцца ў дзеянне для наступных профіляў сертыфікатаў:</translation>
<translation id="120069043972472860">Немагчыма глядзець</translation>
<translation id="1201402288615127009">Далей</translation>
<translation id="1202116106683864634">Сапраўды выдаліць гэты ключ доступу?</translation>
<translation id="1202596434010270079">Праграма-кіёск абноўлена. Выміце USB-сховішча.</translation>
<translation id="1202892408424955784">Адсочванне тавараў</translation>
<translation id="1203247227716551969">Спраўдзіце ўліковы запіс</translation>
<translation id="1203559206734265703">Адладка для Protected Audiences уключана.</translation>
<translation id="120368089816228251">Музычная нота</translation>
<translation id="1203942045716040624">Агульны рабочы працэс: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="1205104724635486855">Прагледзець спасылку</translation>
<translation id="1206832039833782423">Код бяспекі знаходзіцца на адваротным баку вашай карткі</translation>
<translation id="1208339823324516598">{GROUP_COUNT,plural, =1{Выдаліць групу}one{Выдаліць групы}few{Выдаліць групы}many{Выдаліць групы}other{Выдаліць групы}}</translation>
<translation id="1208392090861059168">Бягучы расклад: <ph name="SUNRISE" /> – <ph name="SUNSET" />. Каб час усходу і захаду сонца абнаўляўся аўтаматычна, <ph name="BEGIN_LINK" />дайце доступ да сістэмных даных пра месцазнаходжанне<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1210376751550516429">Выберыце прыладу для вываду аўдыя</translation>
<translation id="1210678701920254279">Праглядайце або дадавайце прынтары і глядзіце актыўныя заданні друку</translation>
<translation id="1211769675100312947">Ярлыкі, падабраныя вамі</translation>
<translation id="1213254615020057352">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Дапамажыце палепшыць функцыянальнасць прылады Android для дзіцяці шляхам аўтаматычнай адпраўкі даных пра дыягностыку, выкарыстанне прылады і праграм у Google. Яны не будуць выкарыстаны для ідэнтыфікацыі асобы дзіцяці, але дапамогуць у паляпшэнні стабільнасці сістэмы і праграм і іншых удасканаленнях. Некаторыя згрупаваныя даныя таксама будуць карысныя для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Гэта налада ўключана ўладальнікам. Уладальнік можа ўключыць адпраўку ў Google даных пра выкарыстанне і дыягностыку гэтай прылады. Калі для вашага дзіцяці ўключана налада "Дадатковыя дзеянні ў інтэрнэце і праграмах", то адпаведныя даныя могуць захоўвацца ў яго Уліковым запісе Google.</translation>
<translation id="1215411991991485844">Дададзена новая фонавая праграма</translation>
<translation id="1216542092748365687">Выдаліць адбітак пальца</translation>
<translation id="1216891999012841486">Даведацца больш пра выпраўленне памылак пры абнаўленні</translation>
<translation id="1217114730239853757">Актываваць ChromeVox – убудаваную праграму чытання з экрана для Chrome OS Flex? Для актывацыі націсніце клавішу прабелу.</translation>
<translation id="1217117837721346030">Спампаваць падазроны файл</translation>
<translation id="1217437913373100941">Новая ўкладка ў групе "<ph name="GROUP_NAME" />"</translation>
<translation id="1217483152325416304">Лакальныя даныя неўзабаве будуць выдалены</translation>
<translation id="1217668622537098248">Пасля дзеяння вярнуцца да націскання левай кнопкай мышы</translation>
<translation id="1218015446623563536">Выдаліць Linux</translation>
<translation id="1218839827383191197"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Служба геалакацыі Google выкарыстоўвае такія крыніцы як Wi‑Fi, мабільныя сеткі і датчыкі ў якасці дапаможных для вызначэння месцазнаходжання прылады.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Каб выключыць гэту службу, выключыце галоўную наладу вызначэння месцазнаходжання на гэтай прыладзе. Таксама можна выключыць выкарыстанне Wi‑Fi, мабільных сетак і датчыкаў для вызначэння месцазнаходжання ў адпаведных наладах.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="1219219114431716687">Фруктовы торт</translation>
<translation id="122082903575839559">Алгарытм подпісу сертыфіката</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2 з шыфраваннем RSA</translation>
<translation id="1221266967850882682">Кароткі агляд</translation>
<translation id="1221825588892235038">Толькі вылучанае</translation>
<translation id="1222835797152767346">Задайце PIN-код, каб уваходзіць прасцей</translation>
<translation id="1223484782328004593">Для работы праграмы <ph name="APP_NAME" /> патрабуецца ліцэнзія</translation>
<translation id="1223853788495130632">Ваш адміністратар рэкамендуе канкрэтнае значэнне для гэтай налады.</translation>
<translation id="1225177025209879837">Ідзе апрацоўка запыту...</translation>
<translation id="1227107020813934021">Пошук сканераў дакументаў</translation>
<translation id="1227113644794103810">Неактыўныя ўкладкі</translation>
<translation id="1227260640693522019">Замак</translation>
<translation id="1227660082540388410">Змяненне ключа доступу</translation>
<translation id="1227993798763400520">Збой трансляцыі. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="1230417814058465809">Стандартная абарона ўключана. Каб павысіць бяспеку, выкарыстоўвайце палепшаную абарону.</translation>
<translation id="1230961867057865279">Мова старонкі – не <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="1231426483209637778">Мы захаваем даныя вашай сеткі, і вам не трэба будзе ўводзіць іх зноў, калі вы наступны раз будзеце карыстацца прыладай <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="1231489110997683307">Мова старонкі – не <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="1231572247662419826">Сайты могуць запытваць дазвол на атрыманне і выкарыстанне ўводу з дапамогай мышы</translation>
<translation id="1232569758102978740">Без назвы</translation>
<translation id="1233497634904001272">Каб завяршыць запыт, дакраніцеся да ключа бяспекі яшчэ раз.</translation>
<translation id="1233721473400465416">Лакальны стандарт</translation>
<translation id="1233835246554936745">{0,plural, =1{Захаваць 1 элемент ва ўліковым запісе}one{Захаваць # элемент ва ўліковым запісе}few{Захаваць # элементы ва ўліковым запісе}many{Захаваць # элементаў ва ўліковым запісе}other{Захаваць # элемента ва ўліковым запісе}}</translation>
<translation id="1234736487471201993">Стварыць QR-код для гэтага відарыса</translation>
<translation id="1234808891666923653">Сэрвісныя рабочыя працэсы</translation>
<translation id="1235458158152011030">Вядомыя сеткі</translation>
<translation id="123578888592755962">Дыск запоўнены</translation>
<translation id="1235924639474699896">{COUNT,plural, =1{тэкст}one{# тэкст}few{# тэксты}many{# тэкстаў}other{# тэксту}}</translation>
<translation id="1237950098253310325">Каб змяніць пазіцыю элемента "<ph name="BUTTON_NAME" />", скарыстайце спалучэнне клавіш Ctrl + Стрэлка ўверх або Ctrl + Стрэлка ўніз</translation>
<translation id="1238293488628890871">Пераключыцца на іншы профіль?</translation>
<translation id="1239594683407221485">Глядзець змесціва прылады ў праграме "Файлы".</translation>
<translation id="1239841552505950173">Запусціць праграму</translation>
<translation id="1241066500170667906">Выберыце стан для эксперымента "<ph name="EXPERIMENT_NAME" />"</translation>
<translation id="124116460088058876">Іншыя мовы</translation>
<translation id="1241381048229838873">Паказаць усе закладкі</translation>
<translation id="1241968867980182121">Закрыць верхні экран</translation>
<translation id="1242044645101871359">Увайдзіце яшчэ раз</translation>
<translation id="1242633766021457174"><ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> запытвае дазвол скінуць налады.</translation>
<translation id="1243002225871118300">Змяніць памер тэксту і маштаб</translation>
<translation id="1243314992276662751">Запампаваць</translation>
<translation id="1244265436519979884">Ідзе аднаўленне кантэйнера Linux</translation>
<translation id="1244303850296295656">Памылка пашырэння</translation>
<translation id="1244917379075403655">Націсніце "Налады"</translation>
<translation id="1245331638296910488">Файлы, адкрытыя ў Microsoft 365, будуць перамешчаны ў OneDrive</translation>
<translation id="1245628370644070008">Аднаўленне лакальных даных</translation>
<translation id="1246420197935327230">Выберыце вобласць</translation>
<translation id="1246863218384630739">Не ўдалося ўсталяваць <ph name="VM_NAME" />: URL-адрас відарыса вярнуў памылку <ph name="HTTP_ERROR" />. Звярніцеся да адміністратара.</translation>
<translation id="1247372569136754018">Мікрафон (унутраны)</translation>
<translation id="1249818027270187058">{NUM_SITES,plural, =1{Адпраўляць апавяшчэнні забаронена аднаму сайту}one{Адпраўляць апавяшчэнні забаронена {NUM_SITES} сайту}few{Адпраўляць апавяшчэнні забаронена {NUM_SITES} сайтам}many{Адпраўляць апавяшчэнні забаронена {NUM_SITES} сайтам}other{Адпраўляць апавяшчэнні забаронена {NUM_SITES} сайта}}</translation>
<translation id="125097549534200450">выдаліце</translation>
<translation id="1251366534849411931">Чакалася пачатковая фігурная дужка: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="1251578593170406502">Ідзе пошук сетак мабільнай перадачы даных...</translation>
<translation id="1251993298181157401">{BOOKMARK_COUNT,plural, =1{1 закладка і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}one{{BOOKMARK_COUNT} закладка і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}few{{BOOKMARK_COUNT} закладкі і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}many{{BOOKMARK_COUNT} закладак і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}other{{BOOKMARK_COUNT} закладкі і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}}</translation>
<translation id="125220115284141797">Стандартныя</translation>
<translation id="1252219782845132919">Схаваць групу</translation>
<translation id="1252987234827889034">Узнікла памылка профілю</translation>
<translation id="1254034280040157728">Вялікі каньён</translation>
<translation id="1254593899333212300">Прамое падключэнне да інтэрнэту</translation>
<translation id="1255095393630332248">Калі ўкладкі абагульваюцца, іх змесціва старонак, медыя і URL-адрасы адпраўляюцца ў Google.</translation>
<translation id="1256588359404100567">Налада сінхранізавана з папярэдняй прыладай.</translation>
<translation id="1257336506558170607">Экспартаваць выбраны сертыфікат</translation>
<translation id="1258491128795710625">Што новага</translation>
<translation id="1260451001046713751">Заўсёды дазваляць выплыўныя вокны і перанакіраванні ад <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="1260810365552581339">Магчыма ў Linux недастаткова месца на дыску. Вы можаце павялічыць месца на дыску Linux і паўтарыць спробу аднаўлення ў <ph name="LINK_START" />наладах<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1261380933454402672">Умераная</translation>
<translation id="126156426083987769">Праблема з ліцэнзіямі прылад у дэманстрацыйным рэжыме.</translation>
<translation id="1262395978737369974">Заўсёды дазваляць сайтам выкарыстоўваць аптымізацыю JavaScript</translation>
<translation id="1262564987698748643">Сайты могуць запытваць дазвол на перавызначэнне ўводу з клавіятуры</translation>
<translation id="1263231323834454256">Спіс чытання</translation>
<translation id="1263733306853729545">Выкарыстоўваць клавішы <ph name="MINUS" /> і <ph name="EQUAL" /> для пераходу паміж старонкамі спіса кандыдатаў</translation>
<translation id="126387934568812801">Уключыць гэты здымак экрана і загалоўкі адкрытых укладак</translation>
<translation id="1264083566674525434">Змяніць дазволы сайта</translation>
<translation id="1264337193001759725">Каб праглядзець журналы інтэрфейсу сеткі, перайдзіце на старонку <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /></translation>
<translation id="1264956950255940376">Скасіце левае вока</translation>
<translation id="1265094893042958831">Ідзе стварэнне прапаноў для гэтай старонкі…</translation>
<translation id="1265279736024499987">Праграмы і налады будуць сінхранізавацца на ўсіх прыладах з Chrome OS Flex, з якіх вы ўвайшлі ва Уліковы запіс Google. Параметры сінхранізацыі браўзера можна выбраць у <ph name="LINK_BEGIN" />наладах Chrome<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1267081565119405990">Калі будзе створаны здымак экрана ці выкананы пошук па змесціве на экране, будуць паказаны дадатковыя дзеянні, у прыватнасці "Дадаць у Каляндар", "Стварыць дакумент Google" і іншыя.</translation>
<translation id="126710816202626562">Мова перакладу:</translation>
<translation id="1267649802567297774">Згенерыраваны відарыс <ph name="INDEX" />, тэма: <ph name="SUBJECT" />, стыль: <ph name="STYLE" />, настрой: <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="126768002343224824">16x</translation>
<translation id="1272079795634619415">Спыніць</translation>
<translation id="1272508081857842302">Адкрыванне <ph name="BEGIN_LINK" />спасылак, якія падтрымліваюцца<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1272978324304772054">Гэты ўліковы запіс карыстальніка не належыць да дамена, у якім зарэгістравана прылада.  Калі вы жадаеце зарэгістравацца ў іншым дамене, вам трэба спярша аднавіць прыладу.</translation>
<translation id="1273937721055267968">Заблакіраваць <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="1274997165432133392">Файлы cookie і іншыя даныя сайтаў</translation>
<translation id="1275718070701477396">Выбрана</translation>
<translation id="1275936815032730048">Клавіша панэлі запуску + стрэлка ўправа</translation>
<translation id="1275963833368139883">Пры пошуку ў гісторыі прагляду сайтаў адказы і вынікі пошуку асноўваюцца на змесціве старонкі. Гэта дае палепшаныя вынікі.</translation>
<translation id="1276994519141842946">Не ўдалося выдаліць праграму <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="1277020343994096713">Стварыце новы PIN-код, які б не паўтараў цяперашні</translation>
<translation id="1277597051786235230">&amp;Пошук "<ph name="SEARCH_TERMS" />" праз <ph name="SEARCH_ENGINE" /> у новай укладцы</translation>
<translation id="127849925363482083">Каб закрыць замацаваную ўкладку, націсніце <ph name="SHORTCUT_TEXT" /></translation>
<translation id="1278859221870828664">Праглядзіце праграмы і сэрвісы Google Play</translation>
<translation id="1279024913354609713">Не дазваляць</translation>
<translation id="127946606521051357">Прылада паблізу спрабуе абагуліць даныя</translation>
<translation id="1280332775949918163">Прывязаць акно</translation>
<translation id="1281746473742296584">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Не ўдаецца адкрыць файл}one{Не ўдаецца адкрыць файлы}few{Не ўдаецца адкрыць файлы}many{Не ўдаецца адкрыць файлы}other{Не ўдаецца адкрыць файлы}}</translation>
<translation id="1282311502488501110">Не ўваходзіць</translation>
<translation id="1282436639288565079">Падрабязныя звесткі пра групу ўкладак</translation>
<translation id="1283126956823499975">Пры наладжванні прылады адбылася памылка</translation>
<translation id="1284277788676816155">Не дазваляць захоўваць даныя</translation>
<translation id="1285320974508926690">Ніколі не перакладаць гэты сайт</translation>
<translation id="1285484354230578868">Захаванне даных на вашым Google Дыску</translation>
<translation id="1285625592773741684">Бягучая налада выкарыстання трафіка: мабільная перадача даных</translation>
<translation id="1285815028662278915">Ваш план мабільнай перадачы даных можа не падтрымліваць выкарыстанне хот-спота. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1286901453440314450">Падазроныя сертыфікаты</translation>
<translation id="1288037062697528143">Начная падсветка ўключыцца аўтаматычна пасля захаду сонца</translation>
<translation id="1288300545283011870">Параметры маўлення</translation>
<translation id="1289619947962767206">Гэты варыянт больш не падтрымліваецца. Для прэзентацыі ўкладак выкарыстоўвайце <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
<translation id="1291057703584594733">Калі выбраць ужо прызначаны жэст, ён будзе выдалены з зыходнага дзеяння.</translation>
<translation id="1291119821938122630">Умовы выкарыстання <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="1291421198328146277">Скінуць клавішы</translation>
<translation id="1292849930724124745">Каб прадухіліць выхад з уліковага запісу, устаўце разумную картку</translation>
<translation id="1293264513303784526">Прылада USB-C (левы порт)</translation>
<translation id="1293360286536751243">Жэст "<ph name="MAIN_GESTURE" />" можа канфліктаваць з жэстамі "<ph name="CONFLICTING_GESTURE_ONE" />", "<ph name="CONFLICTING_GESTURE_TWO" />" і "<ph name="CONFLICTING_GESTURE_THREE" />". Калі магчыма, выберыце іншы жэст.</translation>
<translation id="1293556467332435079">Файлы</translation>
<translation id="1294807885394205587">Гэты працэс можа заняць некалькі хвілін. Запускаецца менеджар кантэйнераў.</translation>
<translation id="12951065153783848">Вашым уліковым запісам кіруе ваша арганізацыя</translation>
<translation id="1296410481664942178">Не паказваць Google Каляндар</translation>
<translation id="1296911687402551044">Замацаваць выбраную ўкладку</translation>
<translation id="1297175357211070620">Аб’ект прызначэння</translation>
<translation id="129770436432446029">Адправіць водгук пра эксперымент "<ph name="EXPERIMENT_NAME" />".</translation>
<translation id="129808599775632797">Змяненні</translation>
<translation id="130097046531636712">Гэты рэжым падаўжае час працы ад акумулятара, абмяжоўваючы дзеянні ў фонавым рэжыме і візуальныя эфекты (напрыклад, плаўнае прагортванне)</translation>
<translation id="1301135395320604080">Сайт <ph name="ORIGIN" /> можа змяняць наступныя файлы</translation>
<translation id="1302227299132585524">Дазволіць JavaScript з падзей Apple</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML-файл закладак</translation>
<translation id="1303671224831497365">Прылады Bluetooth не знойдзены</translation>
<translation id="130491383855577612">Файлы і праграмы Linux заменены</translation>
<translation id="1306518237408758433">Адкрыць закладку "<ph name="BOOKMARK_TITLE" />"</translation>
<translation id="1306606229401759371">Змяніць налады</translation>
<translation id="1307165550267142340">PIN-код створаны</translation>
<translation id="1307431692088049276">Не пытаць мяне зноў</translation>
<translation id="130744661532298792">Каб заўсёды мець магчымасць выкарыстоўваць паролі, захаваныя ва Уліковым запісе Google, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="1307559529304613120">Памылка.  Сістэме не ўдалося захаваць доўгатэрміновы маркер доступу API для гэтай прылады.</translation>
<translation id="1311092170520822848">Гэты сайт кіруе кардрыдарамі для разумных картак, падключанымі да вашай прылады, і, магчыма, адпаведнымі разумнымі карткамі</translation>
<translation id="131112695174432497">Даныя, якія ўплываюць на персаналізацыю рэкламы, будуць выдалены</translation>
<translation id="1311294419381837540">Выконваецца трансляцыя ўкладкі. Вы можаце прыпыніць або спыніць трансляцыю ў любы час.</translation>
<translation id="131188242279372879">Каб забяспечыць найвышэйшы ўзровень бяспекі для спамповак у Chrome, уключыце палепшаную абарону</translation>
<translation id="1312298796781107732">{NUM_TABS,plural, =1{Адключыце ўкладку, якая запавольвае працу браўзера}one{Адключыце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}few{Адключыце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}many{Адключыце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}other{Адключыце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}}</translation>
<translation id="1312721752506309252">Палепшаная абарона ўключана</translation>
<translation id="1312811472299082263">Стварыце кантэйнер на аснове Ansible Playbook ці рэзервовага файла Crostini</translation>
<translation id="13130607084115184">Захаваныя паролі з’явяцца тут. Каб імпартаваць паролі ў <ph name="BRAND" /> на гэтай прыладзе, <ph name="BEGIN_LINK" />выберыце файл CSV<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1313405956111467313">Аўтаматычная канфігурацыя проксі-сервера</translation>
<translation id="131364520783682672">Caps Lock</translation>
<translation id="1313660246522271310">Будзе выкананы выхад з усіх сайтаў, у тым ліку на адкрытых укладках</translation>
<translation id="1313705515580255288">Вашы закладкі, гісторыя і іншыя налады будуць сінхранізавацца з Уліковым запісам Google.</translation>
<translation id="1316136264406804862">Ідзе пошук...</translation>
<translation id="1316248800168909509">Не ўдалося падключыцца да прылады "<ph name="DEVICE" />". Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="1316495628809031177">Сінхранізацыя прыпынена</translation>
<translation id="1317637799698924700">Док-станцыя будзе працаваць у рэжыме, сумяшчальным з USB Type-C.</translation>
<translation id="1319983966058170660">Кнопка вяртання на ўкладзеную старонку "<ph name="SUBPAGE_TITLE" />"</translation>
<translation id="1322046419516468189">Праглядзець захаваныя паролі і кіраваць імі можна ў раздзеле <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" /></translation>
<translation id="132539964543492755">Каб пераключацца паміж левай, правай і дзвюма кнопкамі мышы, выкарыстоўвайце "x"</translation>
<translation id="1325611581149097457">Дапамагчы з напісаннем тэксту</translation>
<translation id="1325898422473267360"><ph name="PERMISSION_USAGE" /> <ph name="PERMISSION_INDICATOR_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="1327272175893960498">Білеты Kerberos</translation>
<translation id="1327495825214193325">Уключэнне адладкі ADB патрабуе перазапуску прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />. Выключэнне яе патрабуе скіду да заводскіх налад.</translation>
<translation id="1327527584824210101">Выкарыстайце ключ доступу</translation>
<translation id="1327794256477341646">Функцыі, якім патрэбна інфармацыя пра ваша месцазнаходжанне, не будуць працаваць</translation>
<translation id="1328364753167940710">Праз <ph name="NUM_HR" /> гадз</translation>
<translation id="1328928545650070438">Апусціце бровы</translation>
<translation id="1329466763986822896">Павысіць узровень прыватнасці гэтага хот-спота</translation>
<translation id="1331065030686329928">Кіраванне групай укладак "<ph name="GROUP_NAME" />"</translation>
<translation id="1331977651797684645">Гэта я.</translation>
<translation id="1333489022424033687">Некаторыя функцыі на сайце <ph name="ORIGIN" /> могуць не працаваць, пакуль вы не выдаліце даныя, захаваныя на прыладзе іншымі сайтамі</translation>
<translation id="1333965224356556482">Не даваць сайтам доступ да інфармацыі пра ваша месцазнаходжанне</translation>
<translation id="1335282218035876586">Прылада Chromebook больш не атрымлівае абнаўленні праграмнага забеспячэння і сістэмы бяспекі. Для максімальнай зручнасці работы абнавіце Chromebook.</translation>
<translation id="133535873114485416">Пажаданы спосаб уводу</translation>
<translation id="1335929031622236846">Зарэгіструйце прыладу</translation>
<translation id="133660899895084533">Прагляд звестак пра перыферыйныя прылады Bluetooth і даных з іх</translation>
<translation id="1336902454946927954">Ключ бяспекі заблакіраваны, бо ваш адбітак пальца не быў распазнаны. Каб разблакіраваць ключ, увядзіце PIN-код.</translation>
<translation id="1338631221631423366">Ідзе спалучэнне…</translation>
<translation id="1338802252451106843"><ph name="ORIGIN" /> збіраецца адкрыць гэту праграму.</translation>
<translation id="1338950911836659113">Ідзе выдаленне...</translation>
<translation id="1339009753652684748">Звяртацца да Памочніка, вымавіўшы "Ok Google". У мэтах эканоміі зараду акумулятара выберыце "Уключыць (рэкамендуецца)". Памочнік будзе адказваць, толькі калі прылада будзе падключана да крыніцы сілкавання або падчас зарадкі.</translation>
<translation id="13392265090583506">Даступнасць</translation>
<translation id="1340527397989195812">Стварыце рэзервовыя копіі файлаў мультымедыя з прылады з дапамогай праграмы "Файлы".</translation>
<translation id="1340839264183302272">Пакінуць групу</translation>
<translation id="1341701348342335220">Выдатна!</translation>
<translation id="1342886103232377846">Каб праверыць наяўнасць раскрытых пароляў, перайдзіце ў Менеджар пароляў Google</translation>
<translation id="1343920184519992513">Працягваць з месца, на якім вы спыніліся, і адкрываць пэўны набор старонак</translation>
<translation id="1344141078024003905">Вы трансліруеце свой экран. Вы можаце прыпыніць або спыніць трансляцыю экрана ў любы час.</translation>
<translation id="1346403631707626730">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Дапамажыце палепшыць функцыянальнасць прылады Android для дзіцяці шляхам аўтаматычнай адпраўкі ў Google даных дыягностыкі і звестак аб выкарыстанні прылады і праграм. Яны не будуць выкарыстоўвацца для ідэнтыфікацыі асобы дзіцяці, але будуць карыснымі для паляпшэння стабільнасці сістэмы і праграм, а таксама для іншых удасканаленняў. Некаторыя сукупныя даныя будуць карыснымі для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Калі для вашага дзіцяці ўключана налада "Дадатковая гісторыя дзеянняў у інтэрнэце і праграмах", адпаведныя даныя могуць захоўвацца ў яго Уліковым запісе Google. <ph name="BEGIN_LINK1" />Даведацца больш пра паказчыкі<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Даведацца больш<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="1346630054604077329">Пацвердзіць і перазапусціць</translation>
<translation id="1346748346194534595">Справа</translation>
<translation id="1347512539447549782">Сховішча Linux</translation>
<translation id="1347625331607114917">Пацвердзіце код на тэлефоне Android</translation>
<translation id="1347975661240122359">Абнаўленне пачнецца, калі акумулятар будзе зараджаны на <ph name="BATTERY_LEVEL" />%.</translation>
<translation id="1348966090521113558">Налады спецыяльных магчымасцей для мышы</translation>
<translation id="1350962700620017446">Пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" запытвае дазвол на пошук сканераў дакументаў і доступ да іх.</translation>
<translation id="1352834119074414157">Магчыма, ён пашкоджаны ці ўзламаны. Закрыйце гэта акно і спампуйце набор нанава.</translation>
<translation id="1353275871123211385">Выкарыстоўваць функцыі бацькоўскага кантролю (напрыклад, ухваляць праграмы і задаваць абмежаванні часу карыстання прыладамі) можна толькі тады, калі ў дзіцяці ёсць Уліковы запіс Google, якім кіруюць бацькі. Пазней можна дадаць навучальны ўліковы запіс, каб выкарыстоўваць такія інструменты, як Google Клас.</translation>
<translation id="135389172849514421">Мова даступная па-за сеткай</translation>
<translation id="1353980523955420967">Не ўдалося знайсці PPD. Упэўніцеся, што Chromebook падключаны да інтэрнэту, і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="1354045473509304750">І далей дазваляць сайту <ph name="HOST" /> выкарыстоўваць і перамяшчаць вашу камеру</translation>
<translation id="1354148503392558902">Ідзе змена пароля…</translation>
<translation id="1355088139103479645">Выдаліць усе даныя?</translation>
<translation id="1355088659320425659">Гісторыя і ўкладкі</translation>
<translation id="1356376170199999104">Выкарыстанне дазволена (<ph name="PERMISSION_DETAILS" />). Уключыце мікрафон фізічным пераключальнікам.</translation>
<translation id="1356959069439783953">Неактыўныя ўкладкі атрымалі новы выгляд</translation>
<translation id="1358741672408003399">Правапіс і граматыка</translation>
<translation id="1359923111303110318">Разблакіроўка прылады можа ажыццяўляцца з дапамогай Smart Lock. Каб разблакіраваць яе, націсніце Enter.</translation>
<translation id="1361164813881551742">Дадаць уручную</translation>
<translation id="1361655923249334273">Не выкарыстоўваецца</translation>
<translation id="1362829980946830670">Папярэдні сеанс можна ўзнавіць, пакуль бягучы сеанс застаецца актыўным.</translation>
<translation id="1362865166188278099">Механічная праблема. Праверце прынтар</translation>
<translation id="1363585519747660921">Неабходна наладзіць USB-прынтар</translation>
<translation id="136378536198524553">Эканомія энергіі ўключана</translation>
<translation id="136522805455656552">Каб прылада заставалася абароненай, усталёўвайце і запускайце толькі праграмнае забеспячэнне, атрыманае з надзейных крыніц і ад распрацоўшчыкаў, якім вы давяраеце. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1365650529628379165">Уздыміце бровы</translation>
<translation id="1367817137674340530">Згенерыравана наступная колькасць відарысаў: <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="1368603372088757436">Linux не падтрымліваецца на вашай прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1370249617397887619">Каб мець магчымасць выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце паролі ва Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="1370384480654163477">Праглядайце і змяняйце файлы з апошняга часу, калі вы наведвалі гэты сайт:</translation>
<translation id="1372259917802609049">Пры выдаленні абмежавання адбылася памылка</translation>
<translation id="1372841398847029212">Сінхранізаваць з уліковым запісам</translation>
<translation id="1373176046406139583">Налады бачнасці прылады вызначаюць, хто можа абагульваць з вамі даныя, калі экран вашай прылады разблакіраваны. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1374844444528092021">Сертыфікат, які запытвае сетка "<ph name="NETWORK_NAME" />", не ўсталяваны або больш не сапраўдны.  Атрымайце новы сертыфікат і паўтарыце падключэнне.</translation>
<translation id="1375557162880614858">Актываваць ChromeVox – убудаваную праграму чытання з экрана для Chrome OS Flex?</translation>
<translation id="1375938286942050085">Наладжванне завершана! Цяпер вы зможаце падрыхтаваць прыладу для гульняў</translation>
<translation id="137651782282853227">Захаваныя адрасы з’явяцца тут</translation>
<translation id="1376771218494401509">Дадаць назву &amp;акна...</translation>
<translation id="1377438103060664754">Калі адбудзецца ўцечка аднаго з вашых пароляў, Менеджар пароляў Google прапануе вам змяніць пароль на больш надзейны</translation>
<translation id="1377600615067678409">Прапусціць</translation>
<translation id="1378613616312864539">Гэту наладу кантралюе <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="1378848228640136848">{NUM_COMPROMISED,plural, =0{Раскрытых пароляў няма}=1{1 раскрыты пароль}one{{NUM_COMPROMISED} раскрыты пароль}few{{NUM_COMPROMISED} раскрытыя паролі}many{{NUM_COMPROMISED} раскрытых пароляў}other{{NUM_COMPROMISED} раскрытага пароля}}</translation>
<translation id="1380028686461971526">Падключацца да сеткі аўтаматычна</translation>
<translation id="1381567580865186407">Аўдыяматэрыял на гэтай мове (<ph name="LANGUAGE" />) адпраўляецца ў Google для апрацоўкі</translation>
<translation id="1383065744946263511">Замацаваць на панэлі інструментаў</translation>
<translation id="1383381142702995121">Кіраваць гэтым пашырэннем</translation>
<translation id="1383597849754832576">Не ўдалося спампаваць файлы для ператварэння маўлення ў тэкст. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="1383861834909034572">Адкрыццё пры завяршэнні</translation>
<translation id="1383876407941801731">Пошук</translation>
<translation id="1384849755549338773">Прапаноўваць перакладаць сайты на іншых мовах з дапамогай Перакладчыка Google</translation>
<translation id="1384959399684842514">Спампоўка прыпынена</translation>
<translation id="1388253969141979417">Дазволена выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="1388728792929436380">Пасля завяршэння абнаўлення прылада "<ph name="DEVICE_TYPE" />" перазапусціцца.</translation>
<translation id="1390113502208199250">Каб выкарыстоўваць функцыі Chrome Education Upgrade, вам трэба будзе скінуць налады гэтай прылады да заводскіх значэнняў.</translation>
<translation id="139013308650923562">Сайты, якім дазволена выкарыстоўваць шрыфты, усталяваныя на прыладзе</translation>
<translation id="1390306150250850355">Праграма "<ph name="APP_TYPE" />" папярэдне ўсталявана на прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="1390548061267426325">Адкрыць у звычайнай укладцы</translation>
<translation id="1390907927270446471"><ph name="PROFILE_USERNAME" /> не мае дазволу друкаваць на прынтары "<ph name="PRINTER_NAME" />". Звярніцеся да адміністратара.</translation>
<translation id="1392047138650695757">Карыстальніцкія слоўнікі</translation>
<translation id="139300021892314943">Абмежаваць уваход карыстальнікаў</translation>
<translation id="1393235015225624732">{NUM_TABS,plural, =1{Спыніць абагульванне ўкладкі з Gemini}one{Спыніць абагульванне # укладкі з Gemini}few{Спыніць абагульванне # укладак з Gemini}many{Спыніць абагульванне # укладак з Gemini}other{Спыніць абагульванне # укладкі з Gemini}}</translation>
<translation id="1393283411312835250">Сонца і аблокі</translation>
<translation id="1395832189806039783">Вылучаць аб’ект з дапамогай клавіятуры</translation>
<translation id="1396120028054416908">Назад у папку "<ph name="FOLDER_TITLE" />"</translation>
<translation id="1396139853388185343">Памылка наладжвання прынтара</translation>
<translation id="1398853756734560583">Разгарнуць</translation>
<translation id="1399261165075500043">Не ўдалося загрузіць Умовы выкарыстання Google Play</translation>
<translation id="1400243387594338234">Гэты PIN-код можна выкарыстоўваць для ўваходу ў прыладу</translation>
<translation id="1401216725754314428">Даведацца больш пра звязаныя сайты ў новай укладцы</translation>
<translation id="1402426911829176748">Ідзе падключэнне да вашай прылады</translation>
<translation id="1403222014593521787">Не ўдалося падключыцца да проксі-сервера</translation>
<translation id="1405779994569073824">Збой.</translation>
<translation id="1406500794671479665">Ідзе спраўджанне...</translation>
<translation id="1407069428457324124">Цёмная тэма</translation>
<translation id="1407135791313364759">Адкрыць усе</translation>
<translation id="140723521119632973">Актывацыя SIM-карты ў мабільнай сетцы</translation>
<translation id="1407970155431887387">Націсніце, каб адкрыць дыялогавае акно рэдагавання для пункта "<ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" />"</translation>
<translation id="1408504635543854729">Глядзець змесціва прылады ў праграме "Файлы". Змесціва нельга мадыфікаваць: дазволы на яго абмежаваны адміністратарам.</translation>
<translation id="1408980562518920698">Кіраваць асабістай інфармацыяй</translation>
<translation id="1410197035576869800">Значок праграмы</translation>
<translation id="1410616244180625362">І далей даваць <ph name="HOST" /> доступ да камеры</translation>
<translation id="1410797069449661718">Прагартаць у бок першай укладкі</translation>
<translation id="1410806973194718079">Не ўдаецца праверыць палітыкі</translation>
<translation id="1411400282355634827">Скінуць усе дазволы прылады з Bluetooth?</translation>
<translation id="1414315029670184034">Не дазваляць сайтам выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="1414648216875402825">Вы абнаўляеце <ph name="PRODUCT_NAME" /> да нестабільнай версіі з функцыямі, якія яшчэ ў распрацоўцы. Могуць адбывацца збоі і нечаканыя памылкі. Будзьце асцярожнымі.</translation>
<translation id="1415708812149920388">Доступ да чытання буфера абмену забаронены</translation>
<translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME" /> (ідэнтыфікатар пашырэння "<ph name="EXTENSION_ID" />") не дазваляецца для гэтага тыпу сеанса.</translation>
<translation id="141720836055413739">Запампаваць файл не ўдалося.  Паспрабуйце іншы фармат файла.</translation>
<translation id="1417428793154876133">{NUM_APPS,plural, =1{Выдаліць праграму}one{Выдаліць праграмы}few{Выдаліць праграмы}many{Выдаліць праграмы}other{Выдаліць праграмы}}</translation>
<translation id="1417497355604638350">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку.</translation>
<translation id="1418552618736477642">Апавяшчэнні і праграмы</translation>
<translation id="1418559532423038045">Выдаляе віртуальную машыну "<ph name="VM_NAME" />" з прылады "<ph name="DEVICE_TYPE" />". Будуць выдалены ўсе праграмы і даныя на віртуальнай машыне.</translation>
<translation id="1418882096915998312">Ідзе рэгістрацыя з выкарыстаннем ліцэнзіі Enterprise</translation>
<translation id="1418954524306642206">Знайсці і ўказаць файл PPD прынтара</translation>
<translation id="1419086691207546433">Дадавайце пашырэнні, якія дапамогуць упарадкаваць матэрыял, выканаць задачы, а таксама зробяць прагляд сайтаў больш зручным</translation>
<translation id="1421334842435688311">Інфармацыя пра месцазнаходжанне (сотавыя сеткі)</translation>
<translation id="1421514190500081936">Укажыце прычыну спампоўвання гэтых даных:</translation>
<translation id="1422159345171879700">Загрузіць небяспечныя сцэнарыі</translation>
<translation id="1425040197660226913">Запампаваць файл не ўдалося. Аб’ём відарыса не павінен перавышаць 20 МБ.</translation>
<translation id="1426410128494586442">Так</translation>
<translation id="142655739075382478">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" заблакіравана</translation>
<translation id="1427179946227469514">Вышыня голасу для сінтэзу маўлення</translation>
<translation id="1427269577154060167">Краіна</translation>
<translation id="142765311413773645">Скончыўся тэрмін дзеяння ліцэнзіі праграмы <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="1428373049397869723">З дапамогай гэтай праграмы можна адкрываць і змяняць сумяшчальныя файлы ў іншых праграмах (у прыватнасці, у Finder). Каб указаць, якія файлы павінны адкрывацца ў гэтай праграме стандартна, <ph name="BEGIN_LINK" />паглядзіце, як задаць стандартныя праграмы для прылады<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1428657116642077141">Вы захавалі нататку аб паролі для гэтага сайта. Каб праглядзець яе, націсніце "Кіраванне паролямі" ў радку пошуку (адрасным радку).</translation>
<translation id="1429300045468813835">Усё выдалена</translation>
<translation id="1430915738399379752">Друк</translation>
<translation id="1431188203598586230">Апошняе абнаўленне праграмнага забеспячэння</translation>
<translation id="1432581352905426595">Кіраваць пошукавымі сістэмамі</translation>
<translation id="1432650420699700107">Сайты могуць запытваць дазвол на падключэнне да прылад у вашай лакальнай сетцы</translation>
<translation id="1433478348197382180">Рэжым чытання</translation>
<translation id="1433980411933182122">Запуск</translation>
<translation id="1434696352799406980">Будуць скінуты налады пачатковай старонкі, старонкі новай укладкі і пошукавай сістэмы, а таксама адмацаваны ўсе ўкладкі. Акрамя, таго, будуць выключаны ўсе пашырэнні і выдалены часовыя даныя, такія як файлы cookie. Вашы закладкі, гісторыя і захаваныя паролі не будуць выдалены.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Галоўнай старонкай з’яўляецца старонка новай укладкі</translation>
<translation id="1435940442311036198">Выкарыстаць ключ доступу на іншай прыладзе</translation>
<translation id="1436390408194692385">Дзейнічае яшчэ <ph name="TICKET_TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="1436671784520050284">Працягнуць наладку</translation>
<translation id="1436784010935106834">Выдалены</translation>
<translation id="1437986450143295708">Апішыце праблему падрабязна</translation>
<translation id="1438630805136563416">Выдалена дзеянне "<ph name="REMOVED_ACTION" />"</translation>
<translation id="1439671507542716852">доўгатэрміновая падтрымка</translation>
<translation id="1440090277117135316">Рэгістрацыя ў навучальнай установе выканана</translation>
<translation id="1441971243157709645">Прынтар пад кіраваннем</translation>
<translation id="1442054921249164535">Іншыя даныя</translation>
<translation id="144283815522798837">Выбрана: <ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /></translation>
<translation id="1442851588227551435">Задаць актыўны білет Kerberos</translation>
<translation id="1444389367706681769">Касмічная прастора</translation>
<translation id="1444628761356461360">Гэта налада кіруецца ўладальнікам прылады – <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="144518587530125858">Не ўдалося загрузіць відарыс "<ph name="IMAGE_PATH" />" для тэмы.</translation>
<translation id="1445330076053050041">Выберыце дзеянне для клавішы "<ph name="KEY_NAME" />"</translation>
<translation id="1447531650545977377">Уключыць &amp;сінхранізацыю...</translation>
<translation id="1447895950459090752">Картка перадпрагляду, якая адкрываецца пры навядзенні курсора на ўкладку</translation>
<translation id="1448264954024227422">Вы можаце выкарыстоўваць гэты ўліковы запіс у праграмах для Android. Калі вы хочаце дадаць уліковы запіс для каго-небудзь яшчэ, <ph name="LINK_BEGIN" />дадайце новага карыстальніка<ph name="LINK_END" /> на прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" />.

Дазволы, якія вы ўжо далі праграмам, могуць дзейнічаць для гэтага ўліковага запісу. Вы можаце кіраваць дазволамі, дадзенымі праграмам для Android, у <ph name="APPS_LINK_BEGIN" />Наладах праграм<ph name="APPS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="1448779317883494811">Інструмент "Пэндзаль"</translation>
<translation id="1448963928642384376">Хот-споты вашай прылады</translation>
<translation id="1449191289887455076">Каб пацвердзіць прызначэнне і <ph name="RESPONSE" />, яшчэ раз націсніце "<ph name="CURRENTKEY" />"</translation>
<translation id="1450484535522155181">Адкрыць гасцявы профіль</translation>
<translation id="1451375123200651445">Вэб-старонка адным файлам</translation>
<translation id="1453561711872398978">Адправіць <ph name="BEGIN_LINK" />журналы адладкі<ph name="END_LINK" /> (рэкамендуецца)</translation>
<translation id="1454223536435069390">З&amp;рабіць здымак экрана</translation>
<translation id="145432137617179457">Мовы праверкі правапісу</translation>
<translation id="1455119378540982311">Стандартныя памеры акон</translation>
<translation id="1456849775870359518">Вашы ўкладкі зноў адкрыюцца</translation>
<translation id="1457907785077086338">Колер значкоў праграм</translation>
<translation id="146000042969587795">Гэты фрэйм заблакіраваны, бо ён утрымлівае небяспечнае змесціва.</translation>
<translation id="1460751212339734034">Менш пішыце – эканомце час</translation>
<translation id="1461041542809785877">Прадукцыйнасць</translation>
<translation id="1461177659295855031">Перамясціць у папку "Панэль закладак"</translation>
<translation id="1461288887896722288">Вы толькі што ўвайшлі ва ўліковы запіс пад кіраваннем. Стварэнне новага кіраванага профілю дазволіць вам атрымаць доступ да некаторых рэсурсаў, звязаных з гэтым уліковым запісам.</translation>
<translation id="146219525117638703">Стан ONC</translation>
<translation id="146220085323579959">Інтэрнэт адключаны. Праверце падключэнне да інтэрнэту і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="1462480037563370607">Дадайце сайты ўручную</translation>
<translation id="1462850958694534228">Праверце новы значок</translation>
<translation id="1463112138205428654"><ph name="FILE_NAME" /> заблакіраваны Палепшанай абаронай.</translation>
<translation id="1464044141348608623">Не даваць сайтам доступу да звестак пра тое, калі вы карыстаецеся прыладай</translation>
<translation id="1464047267926346987">Захоўвайце вашы паролі, закладкі і іншыя даныя</translation>
<translation id="1464258312790801189">Вашы ўліковыя запісы</translation>
<translation id="1464597059227482327">Каб абагульваць даныя з прыладай Chromebook, якой няма ў вашых кантактах, уключыце на ёй параметр "Бачнасць паблізу". Каб зрабіць гэта, перайдзіце да патрэбных налад, націснуўшы на правы ніжні вугал экрана. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1464781208867302907">Каб адкрыць параметры прылады, перайдзіце ў Налады.</translation>
<translation id="1465176863081977902">К&amp;апіраваць адрас аўдыя</translation>
<translation id="146522654774760805">Паролі і аўтазапаўненне</translation>
<translation id="1465827627707997754">Кавалак піцы</translation>
<translation id="1467005863208369884">Не ўдалося праверыць гэты файл, бо Бяспечны прагляд выключаны</translation>
<translation id="1467432559032391204">Злева</translation>
<translation id="1468571364034902819">Не ўдалося выкарыстаць гэты профіль</translation>
<translation id="1469702495092129863">Праверце мікрафон</translation>
<translation id="1470084204649225129">{NUM_TABS,plural, =1{Дадаць укладку ў новую групу}one{Дадаць укладкі ў новую групу}few{Дадаць укладкі ў новую групу}many{Дадаць укладкі ў новую групу}other{Дадаць укладкі ў новую групу}}</translation>
<translation id="1470946456740188591">Каб уключыць або выключыць навігацыю клавішамі, выкарыстоўвайце спалучэнне клавіш Ctrl + Search + 7.</translation>
<translation id="1471034383866732283">Рэжыму чытання не ўдалося знайсці асноўнае змесціва на гэтай старонцы</translation>
<translation id="1472675084647422956">Разгарнуць</translation>
<translation id="1473223074251193484">Задаць канфігурацыю рэжыму мадэма</translation>
<translation id="1473927070149284123">Паўтарыце спробу або падключыцеся да сеткі ўручную</translation>
<translation id="1474785664565228650">Для змянення налад мікрафона патрабуецца перазапуск Parallels Desktop. Каб працягнуць, перазапусціце Parallels Desktop.</translation>
<translation id="1476088332184200792">Скапіраваць на прыладу</translation>
<translation id="1476607407192946488">&amp;Налады мовы</translation>
<translation id="1477446329585670721">Па правілах дамена <ph name="DOMAIN" /> разумная картка павінна быць устаўлена.</translation>
<translation id="1477654881618305065">Ваша арганізацыя не дазваляе вам абагульваць гэта змесціва. Пры патрэбе звярніцеся да адміністратара.</translation>
<translation id="1478340334823509079">Падрабязнасці: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1478607704480248626">Усталяванне не ўключана</translation>
<translation id="1480663089572535854">Вы можаце вярнуцца назад, каб змяніць прызначэнне для дзеяння "Выбраць". Аўтаматычнае сканіраванне заўсёды можна выключыць у Наладах.</translation>
<translation id="1481001611315487791">Даведацца больш пра стварэнне тэм з дапамогай AI.</translation>
<translation id="1481537595330271162">Памылка пры змяненні памеру дыска</translation>
<translation id="1482626744466814421">Дадаць гэту ўкладку ў закладкі...</translation>
<translation id="1482772681918035149">змяніць паролі</translation>
<translation id="1483137792530497944">Рака</translation>
<translation id="1483431819520123112">Бачная назва скапіравана ў буфер абмену</translation>
<translation id="1483493594462132177">Адправіць</translation>
<translation id="1484102317210609525"><ph name="DEVICE_NAME" /> (HDMI/DP)</translation>
<translation id="1484176899013802755">Яркая карціна алеем, на якой адлюстраваны заліты сонцам луг.</translation>
<translation id="1484979925941077974">Сайт выкарыстоўвае Bluetooth</translation>
<translation id="1485015260175968628">Цяпер пашырэнне можа:</translation>
<translation id="1485197926103629489">Пры рабоце з Microsoft 365 файлы павінны захоўвацца ў сэрвісе OneDrive. Лакальныя файлы будуць перамешчаны, а іншыя – скапіраваны. Іх можна будзе знайсці ў папцы Microsoft OneDrive у праграме "Файлы".</translation>
<translation id="1486012259353794050">Калі вы задаяце пытанні Памочніку Google, ён дае персаналізаваныя адказы на іх, якія залежаць ад змесціва на вашым экране</translation>
<translation id="1486096554574027028">Пошук пароляў</translation>
<translation id="1486458761710757218">Аўтаматычна рэгуляваць яркасць падсветкі клавіятуры</translation>
<translation id="1486486872607808064">Адсканіруйце гэты QR-код з дапамогай камеры прылады, на якой вы хочаце стварыць ключ доступу для <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="1486616492435615702">Стварайце чарнавік або дапрацоўвайце існуючае змесціва.</translation>
<translation id="1487335504823219454">Уключана – карыстальніцкія налады</translation>
<translation id="1489101155914355052">Генерыруюцца прапановы для гэтага дакумента…</translation>
<translation id="1493152297698462486">Стварыць відарыс з дапамогай Gemini</translation>
<translation id="1493892686965953381">Чакаецца <ph name="LOAD_STATE_PARAMETER" />...</translation>
<translation id="1494349716233667318">Сайты могуць запытваць дазвол на выкарыстанне шрыфтоў, усталяваных на прыладзе</translation>
<translation id="1494429729245089920">Віртуальная машына "<ph name="VM_NAME" />" існуе, але яе тып не адпавядае патрэбнаму (<ph name="APP_NAME" />). Звярніцеся да адміністратара.</translation>
<translation id="1495677929897281669">Вярнуцца на ўкладку</translation>
<translation id="1496514951988037011">імя карыстальніка</translation>
<translation id="1498498210836053409">Выключаць рэжым заліпання клавіш пры рэдагаванні тэксту (разумны рэжым заліпання клавіш)</translation>
<translation id="1499041187027566160">павялічыць гучнасць</translation>
<translation id="1500297251995790841">Невядомая прылада [<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />]</translation>
<translation id="1500801317528437432">Даведацца больш пра праграмы Chrome, якія не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="1501480321619201731">Выдаліць групу</translation>
<translation id="1503556098270577657">Вы ўвайшлі ва ўліковы запіс <ph name="USER_EMAIL" /> з дапамогай тэлефона Android</translation>
<translation id="150411034776756821">Выдаліць <ph name="SITE" /></translation>
<translation id="1504253885059472207">Замацаваць падзелены экрана</translation>
<translation id="1504551620756424144">Абагуленыя папкі даступныя ў сістэме Windows у каталозе "<ph name="BASE_DIR" />".</translation>
<translation id="1505494256539862015">экспартаваць паролі</translation>
<translation id="1505654899813338756">Вы можаце групаваць укладкі, каб звязаныя старонкі захоўваліся разам і былі даступнымі на ўсіх вашых прыладах</translation>
<translation id="1506061864768559482">Пошукавая сістэма</translation>
<translation id="1506187449813838456">Павялічыць вышыню голасу</translation>
<translation id="1507170440449692343">Гэтай старонцы быў заблакіраваны доступ да вашай камеры.</translation>
<translation id="1507246803636407672">&amp;Адхіліць</translation>
<translation id="1508931164824684991">Сайты могуць выкарыстоўваць змесціва JavaScript</translation>
<translation id="1509163368529404530">Аднавіць групу</translation>
<translation id="1509281256533087115">Доступ да <ph name="DEVICE_NAME_AND_VENDOR" /> праз USB</translation>
<translation id="1510238584712386396">Панэль запуску</translation>
<translation id="1510341833810331442">Сайтам не дазволена захоўваць даныя на вашай прыладзе</translation>
<translation id="1510785804673676069">Калі вы карыстаецеся проксі-серверам, праверце яго налады
    або звярніцеся да адміністратара сеткі, каб
    праверыць, ці працуе проксі-сервер. Калі вы лічыце, што проксі-сервер вам
    непатрэбны, наладзьце <ph name="LINK_START" />параметры проксі-сервера<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1510882959204224895">Адкрываць у акне</translation>
<translation id="1511997356770098059">На гэтым ключы бяспекі немагчыма захоўваць даныя для ўваходу</translation>
<translation id="1512210426710821809">Адзіны спосаб адрабіць гэта дзеянне – пераўсталяваць <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="1512642802859169995">Файл "<ph name="FILE_NAME" />" зашыфраваны. Папрасіце ўладальніка файла расшыфраваць яго.</translation>
<translation id="151501797353681931">Імпартаваныя з Safari</translation>
<translation id="1515163294334130951">Запусціць</translation>
<translation id="1517467582299994451">Каб трансляцыю можна было запускаць з дапамогай кода, уключыце сінхранізацыю ў браўзеры Chrome</translation>
<translation id="1519090060276706457">Аднаўленне акон займае больш часу, чым чакалася</translation>
<translation id="1521442365706402292">Кіраваць сертыфікатамі</translation>
<translation id="1521655867290435174">Табліцы Google</translation>
<translation id="1521774566618522728">Апошнія дзеянні адбываліся сёння</translation>
<translation id="1521933835545997395">Падключана да тэлефона Android</translation>
<translation id="1523279371236772909">Прагледжана ў мінулым месяцы</translation>
<translation id="1523978563989812243">Модулі сінтэзу маўлення</translation>
<translation id="1524563461097350801">Не, дзякуй</translation>
<translation id="1525740877599838384">Вызначаць месцазнаходжанне толькі праз Wi-Fi</translation>
<translation id="152629053603783244">Перазапусціць Linux</translation>
<translation id="1526560967942511387">Дакумент без назвы</translation>
<translation id="1527336312600375509">Частата абнаўлення манітора</translation>
<translation id="152913213824448541">Абагульванне паблізу: кантакты</translation>
<translation id="1529769834253316556">Вышыня радка</translation>
<translation id="1529891865407786369">Крыніца сілкавання</translation>
<translation id="1530376661400379364">Браўзер Chrome скінуў гэтыя налады</translation>
<translation id="1531275250079031713">Паказаць дыялогавае акно "Дадаць новую сетку Wi-Fi"</translation>
<translation id="1531734061664070992"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" /> <ph name="THIRD_SWITCH" /></translation>
<translation id="1533948060140843887">Я разумею, што гэта спампоўка пашкодзіць камп’ютару</translation>
<translation id="1535228823998016251">Гучна</translation>
<translation id="1535753739390684432">Тэксты для вас могуць зачытвацца ўслых. Для гэтага вам трэба спачатку націснуць на значок "Чытаць уголас" уверсе экрана, а затым вылучыць тэкст.</translation>
<translation id="1536754031901697553">Адключэнне...</translation>
<translation id="1536883206862903762">Пашырэнні будуць адключаны, а налады скінуты да бяспечных стандартных значэнняў. Укладкі і файлы (у тым ліку cookie) будуць захаваны. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1537254971476575106">Лупа для поўнаэкраннага рэжыму</translation>
<translation id="15373452373711364">Вялікі курсор мышы</translation>
<translation id="1539248305642687917">Забараніць сайтам перавызначаць увод з клавіятуры</translation>
<translation id="1539727654733007771">Мабільныя сеткі не наладжаны. Спампуйце новы <ph name="BEGIN_LINK" />профіль<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1540265419569299117">Сэрвіс праграм ChromeOS</translation>
<translation id="1540543470504988112">Кіраваць сертыфікатамі, імпартаванымі з MacOS</translation>
<translation id="1540605929960647700">Уключыць дэманстрацыйны рэжым</translation>
<translation id="1541346352678737112">Сетак не знойдзена</translation>
<translation id="154198613844929213">{0,plural, =0{Даныя выдаляюцца}=1{Даныя будуць выдалены праз 1 секунду}one{Даныя будуць выдалены праз # секунду}few{Даныя будуць выдалены праз # секунды}many{Даныя будуць выдалены праз # секунд}other{Даныя будуць выдалены праз # секунды}}</translation>
<translation id="1542137295869176367">Не ўдалося абнавіць даныя для ўваходу</translation>
<translation id="1543284117603151572">Імпартаваныя з Edge</translation>
<translation id="1543538514740974167">Хуткае адкрыццё старонак</translation>
<translation id="1544588554445317666">Паспрабуйце выкарыстаць карацейшую назву файла або захаваць яго ў іншую папку</translation>
<translation id="1545177026077493356">Аўтаматычны рэжым кіёска</translation>
<translation id="1545749641540134597">Сканіраваць QR-код</translation>
<translation id="1545775234664667895">Усталявана тэма "<ph name="THEME_NAME" />"</translation>
<translation id="1546031833947068368">{COUNT,plural, =1{Акно ў рэжыме інкогніта не будзе адкрыта паўторна.}one{# акно ў рэжыме інкогніта не будзе адкрыта паўторна.}few{# акны ў рэжыме інкогніта не будуць адкрыты паўторна.}many{# вокнаў у рэжыме інкогніта не будуць адкрыты паўторна.}other{# акна ў рэжыме інкогніта не будуць адкрыты паўторна.}}</translation>
<translation id="1546452108651444655"><ph name="CHILD_NAME" /> хоча ўсталяваць пашырэнне <ph name="EXTENSION_TYPE" />, якое зможа:</translation>
<translation id="1547123415014299762">Староннія файлы cookie дазволены</translation>
<translation id="1547808936554660006">Я разумею, што, калі я выкарыстаю Powerwash, усталяваныя профілі eSIM-карты выдалены не будуць</translation>
<translation id="1547936895218027488">Націсніце на значок бакавой панэлі, каб адкрыць яе</translation>
<translation id="1549275686094429035">Тэхналогія ARC уключана</translation>
<translation id="1549788673239553762">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" запытвае доступ да <ph name="VOLUME_NAME" />. Яна можа змяніць або выдаліць вашы файлы.</translation>
<translation id="1549966883323105187">Як хутчэй выкарыстоўваць захаваныя паролі</translation>
<translation id="1550656959113606473">Стандартная тэма Chrome</translation>
<translation id="1552301827267621511">Пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" зрабіла стандартнай пошукавай сістэмай наступную: <ph name="SEARCH_PROVIDER_DOMAIN" /></translation>
<translation id="1552752544932680961">Кіраваць пашырэннем</translation>
<translation id="1553538517812678578">неабмежавана</translation>
<translation id="1553947773881524342"><ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /> пра Microsoft 365 на Chromebook.</translation>
<translation id="1554640914375980459">Экран будзе міргаць пры атрыманні апавяшчэння. Калі ў вас павышаная адчувальнасць да святла, карыстайцеся флэш-апавяшчэннямі з асцярожнасцю.</translation>
<translation id="1555130319947370107">Сіні</translation>
<translation id="1556127816860282890">Дзеянні ў фонавым рэжыме і работа некаторых візуальных эфектаў (напрыклад, плаўнага прагортвання) могуць быць абмежаваны</translation>
<translation id="1556537182262721003">Не ўдалося перанесці каталог пашырэнняў у профіль.</translation>
<translation id="1557939148300698553">Стварыць профіль</translation>
<translation id="155803912725350982">Запавольванне рэакцыі на націсканне</translation>
<translation id="155865706765934889">Сэнсарная панэль</translation>
<translation id="1558671750917454373">Узнавіць трансляцыю на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="1561331397460162942">Доступ да даных геалакацыі атрымаюць праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол на доступ да геаданых, а таксама сістэмныя службы</translation>
<translation id="1562119309884184621">Дададзены кантакт будзе распазнаны пры наступным абагульванні</translation>
<translation id="1562585387501039294">Згодна з патрабаваннямі вашай арганізацыі (<ph name="ACCOUNT_MANAGER" />), у вас павінен быць профіль пад кіраваннем. Арганізацыя зможа праглядаць некаторую інфармацыю ў ім, у тым ліку наступную:</translation>
<translation id="156345786953026804">Змесціва старонак і URL-адрасы, якія Gemini выкарыстоўвае падчас выканання задачы, будуць абагульвацца з Google.</translation>
<translation id="1566049601598938765">Вэб-сайт</translation>
<translation id="15662109988763471">Выбраны прынтар недаступны або ўсталяваны няправільна. Праверце прынтар або выберыце іншы.</translation>
<translation id="1566329594234563241">Калі прылада не выкарыстоўваецца і падключана да крыніцы сілкавання</translation>
<translation id="1567135437923613642">Уключыць рэкамендаваныя эксперыменты</translation>
<translation id="1567387640189251553">З моманту апошняга ўводу пароля да прылады была падключана іншая клавіятура. Клавіятура можа спрабаваць адсочваць і перадаваць націсканні клавіш.</translation>
<translation id="1567579616025300478">Гэтаму сайту забаронена захоўваць даныя на вашай прыладзе.</translation>
<translation id="156793199942386351">Клавіша "<ph name="CURRENTKEY" />" ужо прызначана для дзеяння "<ph name="ACTION" />". Каб <ph name="RESPONSE" />, націсніце любую клавішу.</translation>
<translation id="1567993339577891801">Кансоль JavaScript</translation>
<translation id="1569466257325986920">У наступны раз, калі пароль вашага Уліковага запісу Google зменіцца, лакальныя даныя будуць аўтаматычна адноўлены пасля таго, як вы ўвойдзеце ва ўліковы запіс</translation>
<translation id="1570235441606255261">Усталёўшчык Steam</translation>
<translation id="1570604804919108255">Уключыць гук апавяшчэнняў</translation>
<translation id="1570990174567554976">Створана папка закладак "<ph name="BOOKMARK_TITLE" />".</translation>
<translation id="1571041387761170095">Няма слабых або ўжытых раней пароляў</translation>
<translation id="1571304935088121812">Капіраваць імя карыстальніка</translation>
<translation id="1571738973904005196">Праглядзець укладку: <ph name="TAB_ORIGIN" /></translation>
<translation id="1572139610531470719"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (Госць)</translation>
<translation id="1572266655485775982">Уключэнне Wi-Fi</translation>
<translation id="1572876035008611720">Увядзіце адрас электроннай пошты</translation>
<translation id="1573127087832371028">Апішыце праблему</translation>
<translation id="1574335334663388774">Версія <ph name="APP_VERSION" /> праграмы "<ph name="APP_NAME" />" на гэтай прыладзе ўжо ўсталявана</translation>
<translation id="1575741822946219011">Мовы і метады ўводу</translation>
<translation id="1576594961618857597">Стандартны белы аватар</translation>
<translation id="1576729678809834061">Паскардзіцца на гэты вынік пошуку</translation>
<translation id="1578488449637163638">Цёмная</translation>
<translation id="1578558981922970608">Прымусова завяршыць</translation>
<translation id="157931050206866263">Даведацца больш пра сканіраванне на наяўнасць шкоднага ПЗ</translation>
<translation id="1580772913177567930">Звярніцеся да адміністратара</translation>
<translation id="1581962803218266616">Паказаць у акне Finder</translation>
<translation id="1582955169539260415">выдаліць [<ph name="FINGERPRINT_NAME" />]</translation>
<translation id="1583082742220286248">Ідзе ўзнаўленне сеанса</translation>
<translation id="1583127975413389276"><ph name="LANGUAGE" />: маўленне на гэтай мове апрацоўваецца толькі на вашай прыладзе і выкарыстоўваецца без падключэння да інтэрнэту</translation>
<translation id="1584990664401018068">Сетка Wi-Fi, якую вы выкарыстоўваеце (<ph name="NETWORK_ID" />), можа патрабаваць аўтэнтыфікацыі.</translation>
<translation id="1587275751631642843">&amp;Кансоль JavaScript</translation>
<translation id="1587907146729660231">Дакраніцеся пальцам да кнопкі сілкавання</translation>
<translation id="1588438908519853928">Звычайны</translation>
<translation id="1588772269240419305">Прагледзьце змяненні ў лагатыпе і назве</translation>
<translation id="1588870296199743671">Адкрыць спасылку з дапамогай...</translation>
<translation id="1588919647604819635">Картка пры націсканні правай кнопкай мышы</translation>
<translation id="1589055389569595240">Паказваць парады па правапісе і граматыцы</translation>
<translation id="1590478605309955960">Групы ўкладак аўтаматычна захоўваюцца і абнаўляюцца на ўсіх вашых прыладах, на якіх выкананы ўваход.</translation>
<translation id="15916883652754430">Галасавыя налады сістэмы</translation>
<translation id="1592074621872221573">Сайт <ph name="MANAGER" /> выключыў адладку ADB, што прывядзе да скіду налад прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />. Зрабіце рэзервовыя копіі файлаў перад яе перазапускам.</translation>
<translation id="1592126057537046434">Пераклад з дапамогай Хуткіх адказаў</translation>
<translation id="1593594475886691512">Ідзе фармаціраванне...</translation>
<translation id="159359590073980872">Кэш відарысаў</translation>
<translation id="1593926297800505364">Захаваць спосаб аплаты</translation>
<translation id="1594703455918849716">Перайсці на старонку праверкі</translation>
<translation id="1594781465361405478">Уключыць ці выключыць гучнасць</translation>
<translation id="1594963087419619323">Агляд рэжыму падзеленага экрана</translation>
<translation id="1595018168143352126">Кіраваць дазволамі вэб-сайтаў на доступ да камеры ў Chrome</translation>
<translation id="1595492813686795610">Ідзе абнаўленне сістэмы Linux</translation>
<translation id="1596286373007273895">Даступна</translation>
<translation id="1596709061955594992">Bluetooth выключаны. Уключыце яго, каб пабачыць, якія прылады даступныя.</translation>
<translation id="1596780725094407793">– у тым ліку субдамены</translation>
<translation id="1597806446183714225">Паляпшэнне якасці гуку, каб галасы гучалі натуральна і выразна.</translation>
<translation id="1598163867407640634">Выкарыстоўвайце вэб-сайт <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> праз сэрвіс "<ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />"</translation>
<translation id="1598233202702788831">Адміністратар выключыў абнаўленні.</translation>
<translation id="1598293830962835699">Хутка запускайце падзелены экран, калі ён вам спатрэбіцца</translation>
<translation id="1600857548979126453">Доступ да адладчыка старонак</translation>
<translation id="1601481906560916994">Дадаць да выключэнняў</translation>
<translation id="1601560923496285236">Ужыць</translation>
<translation id="1602085790802918092">Ідзе запуск віртуальнай машыны</translation>
<translation id="1603116295689434284">Сістэмная інфармацыя Chrome</translation>
<translation id="1603411913360944381">Выдаліць прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="1603879843804174953">Доўгае націсканне</translation>
<translation id="1603914832182249871">(інкогніта)</translation>
<translation id="1604432177629086300">Не ўдалося надрукаваць. Праверце прынтар і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="1604567162047669454">Распазнаваць семантыку візуальнага макета</translation>
<translation id="1604774728851271529">Для абнаўлення Linux патрабуецца падключэнне да сеткі. Падключыцеся да інтэрнэту і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="1605148987885002237">Клавіятура і ўвод даных</translation>
<translation id="1605744057217831567">Паказаць усе даныя і дазволы сайтаў</translation>
<translation id="1606077700029460857">Змяніць налады мышы</translation>
<translation id="1606566847233779212">Выдаліць асобныя сайты, якія вы дадалі?</translation>
<translation id="1607139524282324606">Выдаліць запіс</translation>
<translation id="1607499585984539560">Карыстальнік не звязаны з даменам</translation>
<translation id="1607540893439314147"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Складайце тэксты і планы, адкрывайце для сябе новыя веды і магчымасці з дапамогай Gemini на аснове штучнага інтэлекту ад Google.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Пасля ўсталявання выберыце праграму Gemini на панэлі доступу ўнізе экрана.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="1608668830839595724">Іншыя дзеянні для выбраных элементаў</translation>
<translation id="1610272688494140697">Налады праграмы</translation>
<translation id="161042844686301425">Блакітны</translation>
<translation id="1611432201750675208">Прылада заблакіравана</translation>
<translation id="1611649489706141841">наперад</translation>
<translation id="1612019740169791082">Гэты кантэйнер не наладжаны для падтрымкі змянення памеру дыска. Каб змяніць колькасць месца, вылучанага для Linux, зрабіце рэзервовую копію і аднавіце яе ў новым кантэйнеры.</translation>
<translation id="1612179176000108678">Уключаць, толькі калі ўзровень зараду акумулятара будзе складаць <ph name="PERCENT" />% або менш</translation>
<translation id="1613019471223620622">Паказаць пароль карыстальніка <ph name="USERNAME" /> для <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="1613149688105334014">Старыя версіі праграм Chrome перастануць адкрывацца пасля снежня 2022 г. Вы можаце праверыць наяўнасць новай версіі.</translation>
<translation id="1614511179807650956">Магчыма, вы дасягнулі ліміту мабільнай перадачы даных. Каб купіць дадатковы трафік, наведайце партал актывацыі <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="161460670679785907">Не ўдалося знайсці тэлефон</translation>
<translation id="1614890968027287789">Стварыць асобны профіль?</translation>
<translation id="1615433306336820465">Кіраванне данымі для ўваходу, захаванымі на ключы бяспекі</translation>
<translation id="1616206807336925449">Пашырэнне не патрабуе спецыяльных дазволаў.</translation>
<translation id="1616298854599875024">Не ўдалося імпартаваць пашырэнне "<ph name="IMPORT_NAME" />": гэта не абагулены модуль</translation>
<translation id="1617765145568323981">{NUM_FILES,plural, =0{Гэтыя даныя правяраюцца на адпаведнасць палітыкам бяспекі вашай арганізацыі...}=1{Гэты файл правяраецца на адпаведнасць палітыкам бяспекі вашай арганізацыі...}one{Гэтыя файлы правяраюцца на адпаведнасць палітыкам бяспекі вашай арганізацыі...}few{Гэтыя файлы правяраюцца на адпаведнасць палітыкам бяспекі вашай арганізацыі...}many{Гэтыя файлы правяраюцца на адпаведнасць палітыкам бяспекі вашай арганізацыі...}other{Гэтыя файлы правяраюцца на адпаведнасць палітыкам бяспекі вашай арганізацыі...}}</translation>
<translation id="1618102204889321535"><ph name="CURRENT_CHARACTER_COUNT" />/<ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /></translation>
<translation id="1618142905422922351">У вас ёсць <ph name="NUMBERED_ITEM" /> і іншыя даныя. Ваша арганізацыя (<ph name="ACCOUNT_MANAGER" />) зможа праглядаць гэтыя даныя і кіраваць імі.</translation>
<translation id="1618268899808219593">Да&amp;ведачны цэнтр</translation>
<translation id="1619829618836636922">Сертыфікаты кліента з платформы</translation>
<translation id="1619879934359211038">Не ўдалося падключыцца да Google Play. Праверце падключэнне да сеткі і паўтарыце спробу. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="1620307519959413822">Няправільны пароль. Паўтарыце спробу або націсніце на словы "Забылі пароль?", каб скінуць яго.</translation>
<translation id="1620510694547887537">Камера</translation>
<translation id="1620760691416124482">Адкрыць у &amp;рэжыме падзеленага экрана</translation>
<translation id="1621382140075772850">Інструмент "Тэкст"</translation>
<translation id="1621729191093924223">Функцыі, якім патрэбны мікрафон, не будуць працаваць</translation>
<translation id="1621831347985899379">Даныя на прыладзе "<ph name="DEVICE_TYPE" />" будуць выдалены</translation>
<translation id="1621984899599015181">Параметрамі абагульвання кіруе ваша арганізацыя. Некаторыя элементы могуць быць схаваны.</translation>
<translation id="1622054403950683339">Скасаваць сувязь з сеткай Wi-Fi</translation>
<translation id="1623723619460186680">Памяншэнне сіняга святла</translation>
<translation id="1624863973697515675">Гэты файл занадта вялікі, і ваша прылада не можа з ім працаваць. Паспрабуйце спампаваць яго на іншую прыладу.</translation>
<translation id="1626581272720526544">Вы можаце спампоўваць праграмы для Android і гульні праз Краму Play. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1627276047960621195">Дэскрыптары файлаў</translation>
<translation id="1627408615528139100">Файл ужо спампаваны</translation>
<translation id="1628948239858170093">Праверыць файл перад адкрыццём?</translation>
<translation id="1629314197035607094">Тэрмін дзеяння пароля скончыўся</translation>
<translation id="163072119192489970">Дазволена завяршаць адпраўку і атрыманне даных</translation>
<translation id="1630768113285622200">Перазапусціць і працягнуць</translation>
<translation id="1631503405579357839">Дальтанізм</translation>
<translation id="1632278969378690607">Клавіша пошуку + націсканне</translation>
<translation id="1632293440289326475">Уключыць эканомію энергіі, каб павялічыць час працы ад акумулятара?</translation>
<translation id="1632756664321977232">Інструмент "Абрэзка"</translation>
<translation id="163309982320328737">Пачатковая шырыня сімвалаў – поўная</translation>
<translation id="1634224622052500893">Знойдзена сетка Wi-Fi</translation>
<translation id="1634783886312010422">Вы ўжо змянілі гэты пароль на сайце <ph name="WEBSITE" />?</translation>
<translation id="1634946671922651819">{MULTI_GROUP_TAB_COUNT,plural, =0{Прыбраць укладку і выдаліць групу?}=1{Прыбраць укладкі і выдаліць групу?}one{Прыбраць укладкі і выдаліць групы?}few{Прыбраць укладкі і выдаліць групы?}many{Прыбраць укладкі і выдаліць групы?}other{Прыбраць укладкі і выдаліць групы?}}</translation>
<translation id="1636212173818785548">ОК</translation>
<translation id="163712950892155760"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Даныя праграм – гэта любыя даныя, якія захоўваюцца праграмай (у залежнасці ад налад распрацоўшчыка), у тым ліку кантакты, паведамленні і фота. Рэзервовыя копіі даных не будуць улічвацца ў квоце сховішча на Дыску.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Гэты сэрвіс можна выключыць у Наладах.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="1637224376458524414">Выкарыстоўвайце гэту закладку на сваім iPhone</translation>
<translation id="1637765355341780467">Нешта пайшло не так падчас адкрыцця вашага профілю. Некаторыя функцыі могуць быць недаступныя.</translation>
<translation id="1639239467298939599">Ідзе загрузка</translation>
<translation id="1640235262200048077"><ph name="IME_NAME" /> пакуль што не працуе ў праграмах Linux</translation>
<translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4 з шыфраваннем RSA</translation>
<translation id="1641113438599504367">Бяспечны прагляд</translation>
<translation id="1641496881756082050">Іншыя дзеянні з сеткай "<ph name="NETWORK_NAME" />"</translation>
<translation id="1641884605525735390">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Не ўдалося імпартаваць яшчэ 1 пароль, бо ён мае няправільны фармат}one{Не ўдалося імпартаваць яшчэ {NUM_PASSWORDS} пароль, бо яны маюць няправільны фармат}few{Не ўдалося імпартаваць яшчэ {NUM_PASSWORDS} паролі, бо яны маюць няправільны фармат}many{Не ўдалося імпартаваць яшчэ {NUM_PASSWORDS} пароляў, бо яны маюць няправільны фармат}other{Не ўдалося імпартаваць яшчэ {NUM_PASSWORDS} пароля, бо яны маюць няправільны фармат}}</translation>
<translation id="1642299742557467312">Гэты файл можа прычыніць шкоду прыладзе</translation>
<translation id="1642492862748815878">Падключана да прылады "<ph name="DEVICE" />" і яшчэ наступнай колькасці прылад з Bluetooth: <ph name="NUMBER_OF_DEVICES" /></translation>
<translation id="1642494467033190216">Перад уключэннем іншых функцый адладкі неабходна выдаліць ахову rootfs і выканаць перазапуск.</translation>
<translation id="1642895994345928121">На прыладзе не хапае месца, каб адкрыць гэту праграму. Вызваліце месца і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="1643072738649235303">Подпіс X9.62 ECDSA з SHA-1</translation>
<translation id="1643921258693943800">Каб выкарыстоўваць "Абагульванне паблізу", уключыце Bluetooth і Wi-Fi</translation>
<translation id="1644574205037202324">Гісторыя</translation>
<translation id="1644852018355792105">Увядзіце ключ доступу да Bluetooth для прылады <ph name="DEVICE" /></translation>
<translation id="1645004815457365098">Невядомая крыніца</translation>
<translation id="1645516838734033527">Каб прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> была ў бяспецы, Smart Lock патрабуе, каб функцыя блакіроўкі экрана на вашым тэлефоне была ўключана.</translation>
<translation id="1646045728251578877">Ёсць абнаўленне ПЗ</translation>
<translation id="1647408325348388858">Адкрыць і змяніць у гэтай вэб-праграме файл "<ph name="FILE_NAME" />"?</translation>
<translation id="1647986356840967552">Папярэдняя старонка</translation>
<translation id="1648401604841225489">Разблакіраваць ключы доступу</translation>
<translation id="1648439345221797326">Ctrl + Shift + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="1648528859488547844">Выкарыстоўваць Wi‑Fi або мабільныя сеткі для вызначэння месцазнаходжання</translation>
<translation id="164936512206786300">Разлучыць прыладу Bluetooth</translation>
<translation id="1650407365859096313">Адкрыецца ў новай укладцы, стан дазволу: <ph name="PERMISSION_STATE" /></translation>
<translation id="1650801028905250434">Файлы з раздзела "Мой Дыск" будуць аўтаматычна сінхранізавацца з Chromebook, каб у вас быў да іх доступ нават без падключэння да інтэрнэту. Гэты параметр можна змяніць у любы час праз меню "Налады &gt; Файлы".</translation>
<translation id="1651008383952180276">Вам трэба двойчы ўвесці аднолькавую фразу-пароль</translation>
<translation id="1651609627703324721">Гэта ўкладка паказвае VR-змесціва на гарнітуры</translation>
<translation id="1651633344379798952">Паспрабуйце Google Аб’ектыў на тэлефоне</translation>
<translation id="1652281434788353738">Удумлівы</translation>
<translation id="1652326691684645429">Уключыць функцыю "Абагульванне паблізу"</translation>
<translation id="1652862280638399816">Каб выкарыстоўваць Менеджар пароляў са звязкам ключоў macOS, перазапусціце Chromium і дайце адпаведны доступ. Пасля перазапуску ўкладкі будуць адкрыты паўторна.</translation>
<translation id="1653958716132599769">Згрупаваць звязаныя ўкладкі</translation>
<translation id="1654580009054503925">Пашырэнню не дазволена паказваць запыты</translation>
<translation id="1654713139320245449">Аб’екты прызначэння для трансляцыі не знойдзены. Патрабуецца дапамога?</translation>
<translation id="1656528038316521561">Непразрыстасць фону</translation>
<translation id="1657406563541664238">Дапамажыце палепшыць <ph name="PRODUCT_NAME" />, дазволіўшы аўтаматычна адпраўляць у Google статыстыку выкарыстання і справаздачы аб збоях</translation>
<translation id="1657937299377480641">Каб зноў увайсці ва ўліковы запіс для доступу да адукацыйных рэсурсаў, папрасіце бацькоў даць вам дазвол</translation>
<translation id="1658424621194652532">Гэта старонка мае доступ да вашага мікрафона.</translation>
<translation id="1660763353352708040">Узнікла праблема з адаптарам сілкавання</translation>
<translation id="1661996889489595105">{NUM_TABS,plural, =1{Адключыце ўкладку, якая запавольвае працу браўзера}one{Адключыце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}few{Адключыце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}many{Адключыце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}other{Адключыце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}}</translation>
<translation id="16620462294541761">На жаль, ваш пароль не ўдалося спраўдзіць. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="1662572015199460525">Давайце галасавыя або тэкставыя запыты і атрымлівайце адказы, зводкі з асноўнай інфармацыяй і іншую дапамогу падчас прагляду інтэрнэту</translation>
<translation id="166278006618318542">Алгарытм адкрытага ключа суб’екта</translation>
<translation id="1662801900924515589">Усталявана праграма "<ph name="APP" />"</translation>
<translation id="1663698992894057019">Перайдзіце на актуальную версію Chromebook, каб атрымаць доступ да найноўшых сродкаў бяспекі і праграмнага забеспячэння</translation>
<translation id="1664497218584335032">Вэб-сайт хоча адкрыць гэту спасылку ў праграме.</translation>
<translation id="166454475160289583">Не дазволена перавызначаць увод з клавіятуры</translation>
<translation id="1665328953287874063">Выкарыстоўвайце для разблакіроўкі прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> пароль або PIN-код</translation>
<translation id="1665859804801131136">Экспрэсіянізм</translation>
<translation id="1667842670298352129">Тэксты для вас могуць зачытвацца ўслых. Для гэтага вам трэба спачатку націснуць на значок "Чытаць уголас" уверсе экрана, а затым вылучыць тэкст. Вы таксама можаце карыстацца спалучэннем клавіш – вылучыце тэкст і націсніце Пошук + S.</translation>
<translation id="1668435968811469751">Зарэгістраваць уручную</translation>
<translation id="1668804837842452164">Захаваць у сэрвісе "<ph name="BRAND" />" для ўліковага запісу <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="1668979692599483141">Даведацца пра прапановы</translation>
<translation id="1670399744444387456">Асноўныя налады</translation>
<translation id="1671525612731130246">Выберыце ўліковы запіс Дыска</translation>
<translation id="1671749176392751693">Доступ да ідэнтыфікатараў абароненага змесціва дазволены</translation>
<translation id="1673137583248014546"><ph name="URL" /> запытвае доступ на прагляд маркі і мадэлі ключа бяспекі</translation>
<translation id="1674073353928166410">Адкрыць усе (<ph name="URL_COUNT" />) у акне ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="1674142805528405174">Менеджар пароляў Google можа стварыць надзейны пароль для вашага ўліковага запісу і захаваць гэты пароль ва ўліковым запісе <ph name="EMAIL" />.</translation>
<translation id="1674945585974615438">Аўтаматычна адключаць удасканальнікі JavaScript на невядомых сайтах</translation>
<translation id="1677306805708094828">Не ўдаецца дадаць наступны элемент: <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /></translation>
<translation id="1677472565718498478">Засталося <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1678849866171627536">Не ўдалося выканаць праверку. Гэты файл можа з’яўляцца вірусам або шкоднай праграмай.</translation>
<translation id="1678919064276516737">Вы ўвялі няправільны адрас электроннай пошты або PIN-код</translation>
<translation id="1679068421605151609">Інструменты распрацоўшчыка</translation>
<translation id="1679810534535368772">Сапраўды хочаце выйсці?</translation>
<translation id="167983332380191032">Сэрвіс кіравання адправіў памылку HTTP.</translation>
<translation id="167997285881077031">Налады голасу для сінтэзу маўлення</translation>
<translation id="1680849702532889074">Адбылася памылка падчас усталявання Linux-праграмы.</translation>
<translation id="1682195225331129001">Паспрабаваць</translation>
<translation id="1682548588986054654">Новае акно ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="1682696837763999627">Вялікі курсор мышы</translation>
<translation id="1682867089915960590">Уключыць навігацыю клавішамі?</translation>
<translation id="1686550358074589746">Уключыць набор жэстам</translation>
<translation id="1686785653877010442">Звычайна сайты адпраўляюць апавяшчэнні, каб паведаміць вам пра экстранныя навіны або новыя паведамленні ў чаце.</translation>
<translation id="168715261339224929">Уключыце сінхранізацыю, каб бачыць закладкі на ўсіх сваіх прыладах.</translation>
<translation id="1688935057616748272">Увядзіце літару</translation>
<translation id="1689333818294560261">Псеўданім</translation>
<translation id="168991973552362966">Дадаць прынтар паблізу</translation>
<translation id="1689945336726856614">Скапіраваць &amp;URL-адрас</translation>
<translation id="1690068335127678634">Наладка падзеленага экрана</translation>
<translation id="1692115862433274081">Выкарыстаць іншы ўліковы запіс</translation>
<translation id="1692118695553449118">Сінхранізацыя ўключана</translation>
<translation id="1692210323591458290">Цёмна-фіялетавы</translation>
<translation id="1692713444215319269">Налады інверсіі колераў, лупы і дысплэя</translation>
<translation id="169341880170235617">Цяпер групы ўкладак захоўваюцца аўтаматычна</translation>
<translation id="1695487653372841667">Вы самі выбіраеце, якія даныя можна абагульваць з Google. Свой выбар вы можаце змяніць у любы час у Наладах.</translation>
<translation id="1695510246756136088">Не ўдалося падключыцца да інтэрнэту. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="1696214930320482113">Профілі дазваляюць раздзяляць працоўнае, асабістае і гульнявое змесціва без пераключэння на іншы браўзер. Дадайце новы профіль.</translation>
<translation id="1696555181932908973">Каб працягнуць работу на сайце <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" />, паспрабуйце іншыя спосабы ўваходу.</translation>
<translation id="169675691788639886">На прыладзе быў наладжаны сервер SSH. Не выкарыстоўвайце для ўваходу ўліковыя запісы, у якіх ёсць канфідэнцыяльная інфармацыя.</translation>
<translation id="1697122132646041614">Калі націснуць кнопку "Не падабаецца", будзе адкрыта форма для адпраўкі падрабязнага водгуку аб тым, чаму вам не спадабаліся гэтыя вынікі.</translation>
<translation id="1697532407822776718">Усё гатова!</translation>
<translation id="1698796500103229697">&amp;Спосабы аплаты</translation>
<translation id="1698899521169711967">Навігацыя клавішамі</translation>
<translation id="1699807488537653303">Выправіце праблему з паролем</translation>
<translation id="1700201317341192482">Выдаленне віртуальнай карткі</translation>
<translation id="1700517974991662022">Наведанае</translation>
<translation id="1701367827913789499">Каб нічога не адцягвала вашу ўвагу падчас чытання, перайдзіце ў рэжым чытання, націснуўшы адпаведную кнопку на панэлі інструментаў</translation>
<translation id="1703331064825191675">Паролі больш не наробяць клопату</translation>
<translation id="1703666494654169921">Не дазваляць сайтам выкарыстоўваць даныя або прылады віртуальнай рэальнасці</translation>
<translation id="1704097193565924901">Зрабіць першыя літары слоў вялікімі</translation>
<translation id="1704230497453185209">Не дазваляць сайтам прайграваць гук</translation>
<translation id="1706586824377653884">Дададзена адміністратарам</translation>
<translation id="170658918174941828">Даныя пра вашу версію Chrome, версію аперацыйнай сістэмы, налады Cast, статыстыку прадукцыйнасці адлюстравання і журналы дыягностыкі канала сувязі будуць адпраўлены разам з інфармацыяй, якую вы вырашыце ўключыць вышэй. Гэты водгук выкарыстоўваецца для дыягностыкі праблем і паляпшэння гэтай функцыі Любая асабістая інфармацыя, адпраўленая вамі свядома ці выпадкова, будзе абаронена ў адпаведнасці з нашымі палітыкамі прыватнасці. Адпраўляючы водгук, вы згаджаецеся, што Google можа выкарыстоўваць яго для паляпшэння сваіх прадуктаў або сэрвісаў.</translation>
<translation id="17081583771848899">Клавіша панэлі запуску + Alt + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="170825127491242914">Захаваць у воблачнае сховішча</translation>
<translation id="1708291623166985230">Хот-спот адключаны</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Неактыўная)</translation>
<translation id="1708563369218024896">Зборшчык даных не выбраны. Выберыце прынамсі адзін зборшчык даных.</translation>
<translation id="1708713382908678956"><ph name="NAME_PH" /> (ідэнтыфікатар: <ph name="ID_PH" />)</translation>
<translation id="1708839673480942471">Наладзіць апавяшчэнні праграм, работу функцыі "Не турбаваць" і значкі праграм</translation>
<translation id="1708979186656821319">Не паказваць па завяршэнні спампоўкі</translation>
<translation id="1709085899471866534">Імгненна знаходзьце неактыўныя ўкладкі. Новы выгляд можна ў любы час выключыць у наладах.</translation>
<translation id="1709106626015023981"><ph name="WIDTH" /> x <ph name="HEIGHT" /> (уласная)</translation>
<translation id="1709217939274742847">Выберыце, які білет выкарыстоўваць для аўтэнтыфікацыі. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1709762881904163296">Налады сеткі</translation>
<translation id="1709916727352927457">Выдаленне ключа доступу</translation>
<translation id="1709972045049031556">Збой абагульвання</translation>
<translation id="1712143791363119140">Ідзе</translation>
<translation id="1714265454085143857">Замацаваныя ўкладкі</translation>
<translation id="1714326320203665217">Файлы з анатацыямі галоўнага вузла спампаваны</translation>
<translation id="1714644264617423774">Каб спрасціць карыстанне прыладай, уключыце спецыяльныя магчымасці. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1716034099915639464">Выдаліць дазволы і даныя сайта <ph name="SITE_NAME" /> і яго ўсталяваную праграму?</translation>
<translation id="171826447717908393">Ізаляваныя вэб-праграмы (бэта-версія)</translation>
<translation id="1718835860248848330">За апошнюю гадзіну</translation>
<translation id="1719312230114180055">Заўвага. Выкарыстанне адбітка пальца можа быць менш бяспечным, чым надзейны пароль або PIN-код.</translation>
<translation id="1720244237656138008">Імпрэсіянізм</translation>
<translation id="1720318856472900922">Аўтэнтыфікацыя сервера TLS WWW</translation>
<translation id="172123215662733643">Шукаць праз <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="1722460139690167654">Ваша <ph name="BEGIN_LINK" />прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> знаходзіцца пад кіраваннем<ph name="END_LINK" /> дамена <ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /></translation>
<translation id="1723824996674794290">&amp;Новае акно</translation>
<translation id="1724801751621173132">Рэжым уводу</translation>
<translation id="1725585416709851618">Паспрабуйце ўключыць Google Дыск у наладах і націсніце "Паўтарыць спробу". Калі вам дастаткова абмежаваных магчымасцей прагляду і рэдагавання, націсніце "Адкрыць у базавым рэдактары".</translation>
<translation id="1726503915437308071">Курсіўны шрыфт</translation>
<translation id="1729533290416704613">Таксама вызначае, якая старонка паказваецца пры пошуку ў амнібоксе.</translation>
<translation id="1730666151302379551">Забыць стары пароль</translation>
<translation id="1730917990259790240"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Каб выдаліць праграмы, перайдзіце ў раздзел "Налады &gt; Крама Google Play &gt; Кіраванне параметрамі Android" і адкрыйце "Праграмы" або "Менеджар праграм". Там націсніце на значок праграмы, якую трэба выдаліць (каб знайсці патрэбную праграму, магчыма, трэба будзе прагартаць экран управа або ўлева). Затым націсніце "Выдаліць" ("Адключыць" або "Выключыць").<ph name="END_PARAGRAPH1" /></translation>
<translation id="1730989807608739928">Прагартаць у бок апошняй укладкі</translation>
<translation id="1731520826054843792">Шаблон сертыфіката Microsoft</translation>
<translation id="1731911755844941020">Ідзе адпраўка запыту...</translation>
<translation id="1732380773380808394">Таксама вы зможаце выкарыстоўваць паролі і іншыя даныя з Уліковага запісу Google.</translation>
<translation id="1734212868489994726">Светла-блакітны</translation>
<translation id="1734230530703461088">Не ўдалося загрузіць пашырэнні за адведзены ліміт часу. Звярніцеся да адміністратара.</translation>
<translation id="1734824808160898225">Магчыма, <ph name="PRODUCT_NAME" /> не зможа абнаўляцца аўтаматычна</translation>
<translation id="1735983780784385591">Імпартаваныя з Linux</translation>
<translation id="173628468822554835">Зразумела. Пакуль вы не зменіце налады, новыя сайты, якія вы наведваеце, не будуць адпраўляць вам апавяшчэнні.</translation>
<translation id="1737968601308870607">Зарэгістраваць памылку</translation>
<translation id="1740414789702358061"><ph name="SITE_ACCESS" />. Выберыце, каб змяніць дазволы для сайта</translation>
<translation id="1741190788710022490">Адаптыўная зарадка</translation>
<translation id="174123615272205933">Карыстальніцкія</translation>
<translation id="1741314857973421784">Далей</translation>
<translation id="1744108098763830590">фонавая старонка</translation>
<translation id="1745732479023874451">Кіраваць кантактамі</translation>
<translation id="1748283190377208783">{0,plural, =1{unused plural form}one{Адкрыць і змяніць у гэтай вэб-праграме # файл?}few{Адкрыць і змяніць у гэтай вэб-праграме # файлы?}many{Адкрыць і змяніць у гэтай вэб-праграме # файлаў?}other{Адкрыць і змяніць у гэтай вэб-праграме # файла?}}</translation>
<translation id="1748329107062243374">Выкарыстайце ключ доступу з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />" для ўваходу на сайт <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="1748563609363301860">Вы можаце захаваць пароль ва Уліковым запісе Google або толькі на гэтай прыладзе</translation>
<translation id="1749733017156547309">Неабходна ўказаць пароль</translation>
<translation id="1750172676754093297">Не ўдалося захаваць адбіткі пальцаў на вашым ключы бяспекі</translation>
<translation id="1750238553597293878">Працягвайце выкарыстоўваць паролі ва Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="175081537116822146">Неабходна ўвайсці і ўключыць сінхранізацыю</translation>
<translation id="1751262127955453661">Сайт <ph name="ORIGIN" /> зможа змяняць файлы ў папцы "<ph name="FOLDERNAME" />", пакуль вы не закрыеце ўсе яго ўкладкі</translation>
<translation id="1751335846119670066">Дапамога з чытаннем</translation>
<translation id="17513872634828108">Адкрытыя ўкладкі</translation>
<translation id="175196451752279553">Паў&amp;торна адкрыць закрытыя ўкладкі</translation>
<translation id="1753067873202720523">Chromebook можа не зараджацца ва ўключаным стане.</translation>
<translation id="1753557900380512635">Інтэр’еры</translation>
<translation id="1753905327828125965">Часцей за ўсё наведваліся</translation>
<translation id="1755601632425835748">Памер тэксту</translation>
<translation id="1756963401828337401">Выберыце экран для здымка</translation>
<translation id="1757132445735080748">Каб завяршыць наладжванне Linux, абнавіце Chrome OS Flex і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="1757301747492736405">Чакаецца выдаленне</translation>
<translation id="175772926354468439">Уключыць тэму</translation>
<translation id="1757786065507923842">Не ўдалося запытаць бацькоўскі дазвол.</translation>
<translation id="17584710573359123">Прагледзець у Вэб-краме Chrome</translation>
<translation id="1761402971842586829">Кнопка "<ph name="BUTTON_NAME" />" перапрызначана для дзеяння "<ph name="REMAPPING_OPTION" />".</translation>
<translation id="1761845175367251960">Уліковыя запісы карыстальніка <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="176272781006230109">прапановы тавараў</translation>
<translation id="1763046204212875858">Стварэнне ярлыкоў праграм</translation>
<translation id="1763808908432309942">Адкрываецца ў новай укладцы</translation>
<translation id="1764226536771329714">бэта</translation>
<translation id="176587472219019965">&amp;Новае акно</translation>
<translation id="1766575458646819543">Поўнаэкранны рэжым выключаны</translation>
<translation id="1766957085594317166">Захоўвайце паролі ва Уліковым запісе Google: гэта бяспечна і вам больш ніколі не спатрэбіцца ўводзіць іх зноў</translation>
<translation id="1767043563165955993">Выкарыстоўваць у праграмах для Android</translation>
<translation id="1767508543310534319">Рэха пунктуацыі</translation>
<translation id="1768212860412467516">Адпраўце водгук пра эксперымент "<ph name="EXPERIMENT_NAME" />".</translation>
<translation id="1769104665586091481">Адкрыць спасылку ў новым &amp;акне</translation>
<translation id="1769157454356586138">Не ўдалося выканаць праверку. Гэты файл заблакіраваны адміністратарам.</translation>
<translation id="176920518817780870">Пераўтварыць групу ў папку закладак</translation>
<translation id="1770407692401984718">Перацягніце відарыс сюды або</translation>
<translation id="177053719077591686">Рэзервовае капіраванне праграм для Android на Google Дыск.</translation>
<translation id="1773329206876345543">Стварыце хот-спот Wi-Fi, выкарыстоўваючы мабільную перадачу даных на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />, каб іншыя прылады маглі падключацца да інтэрнэту. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="177336675152937177">Даныя размешчанай праграмы</translation>
<translation id="177529472352014190">Падключыць да OneDrive</translation>
<translation id="1776712937009046120">Дадаванне карыстальніка</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID" />: <ph name="INFO" /></translation>
<translation id="177814385589420211">Утрымлівайце клавішу пошуку, каб пераключацца паміж функцыянальнымі клавішамі і сістэмнымі клавішамі верхняга радка</translation>
<translation id="1778457539567749232">Пазначыць як непрачытанае</translation>
<translation id="1778991607452011493">Адправіць журналы адладкі (рэкамендуецца)</translation>
<translation id="1779441632304440041">Ненадзейныя паролі лёгка адгадаць. Выкарыстоўвайце толькі надзейныя паролі.</translation>
<translation id="1779468444204342338">Мінімальныя</translation>
<translation id="1779766957982586368">Закрыць акно</translation>
<translation id="177989070088644880">Праграма (<ph name="ANDROID_PACKAGE_NAME" />)</translation>
<translation id="1780152987505130652">Закрыць групу</translation>
<translation id="1780273119488802839">Ідзе імпартаванне закладак...</translation>
<translation id="1780572199786401845">Паскардзіцца на абразлівае або небяспечнае змесціва.</translation>
<translation id="178092663238929451">Каб абменьвацца файламі з людзьмі побач, наладзьце Абагульванне паблізу</translation>
<translation id="1781164264587898620">Прымяняць падаўленне шуму і функцыі паляпшэння аўдыя.</translation>
<translation id="1781291988450150470">Бягучы PIN-код</translation>
<translation id="1781502536226964113">Адкрыць старонку новай укладкі</translation>
<translation id="1781553166608855614">Мова вуснага маўлення</translation>
<translation id="1781771911845953849">Уліковыя запісы і сінхранізацыя</translation>
<translation id="1782101999402987960">Абнаўленні заблакіраваны вашым адміністратарам</translation>
<translation id="1782196717298160133">Ідзе пошук тэлефона</translation>
<translation id="1784707308176068866">Працаваць у фонавым рэжыме па запыце ад уласных праграмам, якія дазваляюць сумесную працу</translation>
<translation id="1784849162047402014">На дыску прылады мала месца</translation>
<translation id="1784864038959330497">{NUM_SUB_APPS,plural, =1{Разам з праграмай "<ph name="APP_NAME" />" таксама будзе выдалена наступная праграма:}one{Разам з праграмай "<ph name="APP_NAME" />" таксама будуць выдалены наступныя праграмы:}few{Разам з праграмай "<ph name="APP_NAME" />" таксама будуць выдалены наступныя праграмы:}many{Разам з праграмай "<ph name="APP_NAME" />" таксама будуць выдалены наступныя праграмы:}other{Разам з праграмай "<ph name="APP_NAME" />" таксама будуць выдалены наступныя праграмы:}}</translation>
<translation id="1786290960428378411">Адпраўляецца запыт на чытанне і змяненне сайта</translation>
<translation id="1790976235243700817">Выдаліць доступ</translation>
<translation id="1791662854739702043">Усталявана</translation>
<translation id="1792619191750875668">Пашыраны дысплэй</translation>
<translation id="1794212650797661990">Схаваць пароль для <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="1794791083288629568">Адправіць водгук, каб дапамагчы нам вырашыць гэту праблему.</translation>
<translation id="1795214765651529549">Выкарыстоўваць класічную тэму</translation>
<translation id="1795438342141780114">Памясціць курсор у цэнтр</translation>
<translation id="1796460466266263589">Каб выкарыстоўваць Gemini, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="1796588414813960292">Функцыі, для якіх патрэбны гук, не будуць працаваць</translation>
<translation id="1797117170091578105">Гуляйце, выкарыстоўваючы клавіятуру Chromebook. Клавішы можна наладзіць такім чынам, каб яны выконвалі канкрэтныя дзеянні.</translation>
<translation id="1798726622311813209">Крэдытныя і дэбетовыя карткі</translation>
<translation id="1799852120691957794">Не ўдалося аднавіць вокны з папярэдняга сеанса</translation>
<translation id="180203835522132923">Пошук + O, затым W</translation>
<translation id="1802624026913571222">Пры закрыцці вечка пераводзіць прыладу ў рэжым сну</translation>
<translation id="1802687198411089702">Старонка не адказвае. Можна пачакаць або закрыць яе.</translation>
<translation id="1803531841600994172">На якую мову перакласці</translation>
<translation id="1803545009660609783">Абнавіць</translation>
<translation id="180441032496361123">Націсніце, каб актываваць пункт "<ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" />"</translation>
<translation id="1805738995123446102">Фонавая ўкладка выкарыстоўвае ваш мікрафон</translation>
<translation id="1805822111539868586">Праверыць рэжымы прагляду</translation>
<translation id="1805888043020974594">Сервер друку</translation>
<translation id="1805967612549112634">Пацвердзіце PIN-код</translation>
<translation id="1806335016774576568">Пераключыцца на іншую адкрытую праграму</translation>
<translation id="1807246157184219062">Светлая</translation>
<translation id="1807542511544484064">Гэтыя налады былі зменены па-за межамі Chrome. У мэтах бяспекі браўзер Chrome скінуў іх.</translation>
<translation id="180759455458343539">Дадаць відарыс</translation>
<translation id="1808571181382454540">Перайсці на старонку налад</translation>
<translation id="1808805149659872686">Новы запіс</translation>
<translation id="1809201888580326312">Вы вырашылі не захоўваць паролі для гэтых сайтаў і праграм</translation>
<translation id="1809734401532861917">Дадаць мае закладкі, гісторыю, паролі і іншыя налады ў <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="1810070166657251157">Каб выкарыстоўваць захаваныя паролі на тэлефоне, адсканіруйце QR-код, спампуйце Chrome для iOS і ўвайдзіце ва Уліковы запіс Google.</translation>
<translation id="1810366086647840386">Сервер вобраза</translation>
<translation id="1811908311154949291">Акно fenced frame у рэжыме "інкогніта": <ph name="FENCEDFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="1812027881030482584">Нельга выканаць уваход на сайце <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> з дапамогай сэрвісу "<ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />"</translation>
<translation id="1812284620455788548">Ідзе трансляцыя ўкладкі "<ph name="TAB_NAME" />"</translation>
<translation id="1813278315230285598">Сэрвісы</translation>
<translation id="1813828404076816564">Каб адправіць водгук пра функцыю "Абагуленыя групы ўкладак", націсніце адпаведную кнопку</translation>
<translation id="18139523105317219">Імя боку EDI</translation>
<translation id="1815083418640426271">Уставіць як звычайны тэкст</translation>
<translation id="1815097521077272760">Вас запрасілі пратэсціраваць кіраванне праз клавіятуру ў гэтай гульні.</translation>
<translation id="1815181278146012280">Пытацца, калі сайт запытвае доступ да прылад HID</translation>
<translation id="181577467034453336">Яшчэ <ph name="NUMBER_OF_VIEWS" />...</translation>
<translation id="1816036116994822943">Хуткасць сканіравання клавіятуры</translation>
<translation id="1817871734039893258">Аднаўленне файлаў Microsoft</translation>
<translation id="1818913467757368489">Ідзе запампоўванне журнала.</translation>
<translation id="1819377896744763509">Наладжванне можа заняць крыху больш часу ...</translation>
<translation id="1819443852740954262">Адкрыць усе ў акне ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="1819721979226826163">Націсніце "Апавяшчэнні праграм &gt; Сэрвісы Google Play".</translation>
<translation id="1822517323280215012">Шэры</translation>
<translation id="1822635184853104396">Паказаць поўную гісторыю спампоўвання ў новай укладцы</translation>
<translation id="1823768272150895732">Шрыфт</translation>
<translation id="1823781806707127806">Дадаць у профіль пад кіраваннем існуючыя даныя вэб-прагляду</translation>
<translation id="1824499847634940868">Праглядзець абнаўленне праграмы</translation>
<translation id="18245044880483936">Даныя рэзервовай копіі не будуць улічвацца ў квоце сховішча вашага дзіцяці на Дыску.</translation>
<translation id="1824870205483790748">Замацаваць групу на панэлі закладак</translation>
<translation id="1825073796163165618">Дазволіць спасылкі</translation>
<translation id="1825565032302550710">Значэнне для порта павінна быць зададзена ў выглядзе ліку ад 1024 да 65535</translation>
<translation id="18260074040409954">Вы можаце выкарыстоўваць захаваныя паролі на любой прыладзе. Паролі для ўліковага запісу <ph name="EMAIL" /> захоўваюцца ў сэрвісе "<ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />".</translation>
<translation id="1826192255355608658">Сінхранізуйце закладкі, паролі, гісторыю і іншыя даныя ў браўзеры Chrome</translation>
<translation id="1826516787628120939">Ідзе праверка</translation>
<translation id="1826657447823925402">Прагортка ў адваротным кірунку адключана</translation>
<translation id="1827416268933303617"><ph name="COLOR_NAME" /> колер</translation>
<translation id="1827504459960247692">Назва хот-спота</translation>
<translation id="1828879788654007962">{COUNT,plural, =0{&amp;Адкрыць усе}=1{&amp;Адкрыць закладку}one{&amp;Адкрыць усе ({COUNT})}few{&amp;Адкрыць усе ({COUNT})}many{&amp;Адкрыць усе ({COUNT})}other{&amp;Адкрыць усе ({COUNT})}}</translation>
<translation id="1828901632669367785">Друк з выкарыстаннем сістэмнага дыялогавага акна...</translation>
<translation id="1829129547161959350">Пінгвін</translation>
<translation id="1829192082282182671">Паменшыць &amp;маштаб</translation>
<translation id="1830550083491357902">Уваход не выкананы</translation>
<translation id="1831848493690504725">Нам не ўдаецца звязацца з Google праз падключаную сетку. Паспрабуйце выбраць іншую сетку або праверце налады сеткі і проксі-сервера (калі вы яго выкарыстоўваеце).</translation>
<translation id="1832414451155700364">Укажыце, ці трэба сінхранізаваць гісторыю і ўкладкі</translation>
<translation id="1832459821645506983">Так, згаджаюся</translation>
<translation id="1832511806131704864">Спалучэнне тэлефона зменена</translation>
<translation id="1832848789136765277">Каб не страціць доступ да сваіх сінхранізаваных даных, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="1833059747301212935">Карыстайцеся простым доступам да нядаўніх дакументаў і будучых падзей у календары</translation>
<translation id="183445248400150852">Сайты выкарыстоўваюць гэту функцыю для перавызначэння ўводу з клавіятуры, напрыклад для гульняў ці праграм аддаленага працоўнага стала</translation>
<translation id="1834503245783133039">Не ўдалося спампаваць файл "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="1835261175655098052">Ідзе абнаўленне Linux</translation>
<translation id="1837441256780906162">Сэрвіс Microsoft OneDrive адхіліў запыт. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="1838374766361614909">Ачысціць поле пошуку</translation>
<translation id="1839021455997460752">Ваш адрас электроннай пошты</translation>
<translation id="1839540115464516994">Паказаць тут: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="1841616161104323629">Адсутнічае запіс прылады.</translation>
<translation id="1841705068325380214">Пашырэнне <ph name="EXTENSION_NAME" /> выключана</translation>
<translation id="184183613002882946">Не, пакінуць 1 пераключальнік</translation>
<translation id="1842681835432895345">Выключыць гэты дысплэй у рэжыме люстэрка</translation>
<translation id="184273675144259287">Замяніць файлы і праграмы Linux папярэдняй рэзервовай копіяй</translation>
<translation id="1842766183094193446">Сапраўды ўключыць дэманстрацыйны рэжым?</translation>
<translation id="1843048149176045210">Скапіраваць спасылку для спампоўвання</translation>
<translation id="1843347690926158494">Шукаць на гэтай укладцы з дапамогай Google Аб’ектыва</translation>
<translation id="1845060436536902492">Праграма чытання з экрана ChromeVox на ChromeOS Flex у асноўным выкарыстоўваецца невідушчымі і людзьмі з дрэнным зрокам для чытання тэксту на экране з дапамогай сінтэзатара маўлення або брайлеўскага дысплэя. Каб уключыць ChromeVox, націсніце клавішу прабелу. Пасля актывацыі ChromeVox вам будзе прапанавана прайсці кароткае навучанне.</translation>
<translation id="1845727111305721124">Дазволена прайграваць гук</translation>
<translation id="1846308012215045257">Каб запусціць <ph name="PLUGIN_NAME" />, націсніце камбінацыю Ctrl + Левая клавіша мышы</translation>
<translation id="1848219224579402567">Выходзіць з сістэмы, калі вечка закрываецца</translation>
<translation id="184862733444771842">Запыт функцыі</translation>
<translation id="1849016657376805933">Усе прылады HID</translation>
<translation id="1849022541429818637">Дазволена атрымліваць і выкарыстоўваць увод з дапамогай мышы</translation>
<translation id="1849252834922144634">Націсніце і ўтрымлівайце, каб замацаваць ярлыкі</translation>
<translation id="1850145825777333687">Уліковыя даныя прылады</translation>
<translation id="1850508293116537636">Павярнуць &amp;па гадзіннікавай стрэлцы</translation>
<translation id="185111092974636561"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Перад рэгістрацыяй неабходна ачысціць TPM, каб аперацыйная сістэма <ph name="DEVICE_OS" /> змагла атрымаць права ўласнасці на прыладу.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Таксама можна зусім выключыць TPM на прыладзе. Вашы даныя і далей будуць захоўвацца ў бяспецы дзякуючы выкарыстанню шыфравання праграмнага забеспячэння, але пэўныя функцыі бяспекі (напрыклад, забяспечаныя апаратнымі сродкамі сертыфікаты) будуць адключаны.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Змяніць налады TPM можна, выканаўшы перазагрузку і ўвайшоўшы ў налады BIOS/UEFI. Этапы могуць адрознівацца ў залежнасці ад мадэлі прылады. Каб атрымаць дадатковую інфармацыю, перад перазагрузкай адкрыйце дакументацыю <ph name="DEVICE_OS" /> на асобнай прыладзе: g.co/flex/TPMHelp.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="1851551847729706116">Укладка <ph name="TAB_NAME" /> абагулена на гэтай укладцы</translation>
<translation id="1854180393107901205">Спыніць трансляцыю</translation>
<translation id="1856715684130786728">Дадаць размяшчэнне...</translation>
<translation id="1857044401921988155">Пасля націскання кнопкі "Захаваць" гэтыя групы ўкладак стануць папкамі закладак і будуць выдалены з вашых груп на ўсіх прыладах</translation>
<translation id="185766080319917408">Клавіша запуску знаходзіцца злева ад левай клавішы Alt</translation>
<translation id="1859294693760125695">Больш не цікава</translation>
<translation id="1859339856433307593">Пароль для гэтага ўліковага запісу (<ph name="USER_EMAIL" />) ужо захаваны ў <ph name="BRAND" /></translation>
<translation id="1861262398884155592">Гэта папка пустая</translation>
<translation id="1862311223300693744">Ці ўсталявана ў вас якое-небудзь спецыяльнае праграмнае забеспячэнне VPN, проксі-сервера, брандмаўара або NAS?</translation>
<translation id="1863182668524159459">Паслядоўныя парты не знойдзены</translation>
<translation id="1864111464094315414">Уваход</translation>
<translation id="1864400682872660285">Халадней</translation>
<translation id="1864454756846565995">Прылада USB-C (порт ззаду)</translation>
<translation id="1865769994591826607">Толькі падключэнні на тым жа сайце</translation>
<translation id="186594096341696655">Паменшыць частату</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" можа адкрываць і захоўваць відарысы, відэа- і аўдыяфайлы ў выбраных папках.</translation>
<translation id="1866589962721094893">Дайце праграмам Android дазвол на кіраванне USB-прыладамі на гэтай прыладзе Chromebook. Запыт дазволу будзе з’яўляцца пры кожным падключэнні USB-прылады. Асобныя праграмы Android будуць запытваць дадатковыя дазволы.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> гатовы завяршыць усталяванне</translation>
<translation id="1868553836791672080">Праверка пароляў у браўзеры Chromium недаступная</translation>
<translation id="1868617395637139709">Выкарыстанне месцазнаходжання для забеспячэння работы сэрвісаў і праграм для Android.</translation>
<translation id="1869433484041798909">Кнопка закладкі</translation>
<translation id="1871098866036088250">Адкрываць у браўзеры Chrome</translation>
<translation id="1871131409931646355">Поўная гісторыя спампоўвання</translation>
<translation id="187145082678092583">Менш праграм</translation>
<translation id="1871615898038944731">Абнаўленне прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> не патрабуецца</translation>
<translation id="1873513359268939357">Каляндар Outlook</translation>
<translation id="1873920700418191231">Даць дазволы вэб-сайту <ph name="WEBSITE" /> зноў</translation>
<translation id="1874248162548993294">Дазволена паказваць любую рэкламу</translation>
<translation id="1874972853365565008">{NUM_TABS,plural, =1{Перамясціць укладку ў іншае акно}one{Перамясціць укладкі ў іншае акно}few{Перамясціць укладкі ў іншае акно}many{Перамясціць укладкі ў іншае акно}other{Перамясціць укладкі ў іншае акно}}</translation>
<translation id="1875387611427697908">Гэта можна дадаць толькі з <ph name="CHROME_WEB_STORE" /></translation>
<translation id="1877377290348678128">Метка (неабавязкова)</translation>
<translation id="1877377730633446520">У гэтым выпадку будзе выкарыстоўвацца прыкладна <ph name="REQUIRED_SPACE" />. Цяпер у вас свабодна <ph name="FREE_SPACE" />.</translation>
<translation id="1877860345998737529">Прызначэнне дзеянняў пераключальнікам</translation>
<translation id="1878155070920054810">Chromebook можа разрадзіцца да таго, як абнаўленне завершыцца. Каб спампоўванне не перапынілася, упэўніцеся, што прылада зараджаецца належным чынам.</translation>
<translation id="1878477879455105085">Адкрытая</translation>
<translation id="1878885068166344708">Пры пераходзе на аб’ект ён вылучаецца. Для пераходу на аб’ект яго трэба выбраць або выкарыстаць клавішу Tab.</translation>
<translation id="1879000426787380528">Уваход з уліковага запісу</translation>
<translation id="1880214489933905933">Памяняць экраны месцамі</translation>
<translation id="1880618477732738742">Вы можаце даваць і змяняць доступ да такіх функцый, як вызначэнне месцазнаходжання, мікрафон, камера, файлы cookie і г. д., для ўсіх вашых вэб-сайтаў і пашырэнняў, у тым ліку для гэтага пашырэння.</translation>
<translation id="1881445033931614352">Раскладка клавіятуры</translation>
<translation id="1881577802939775675">{COUNT,plural, =1{Элемент}one{# элемент}few{# элементы}many{# элементаў}other{# элемента}}</translation>
<translation id="188177382966899059">Deep Search</translation>
<translation id="1884340228047885921">Бягучая налада бачнасці: некаторыя кантакты</translation>
<translation id="1884705339276589024">Змяненне памеру дыска Linux</translation>
<translation id="1885066963699478692">Файлы XML, якія выкарыстоўваюцца для таго, каб задаваць палітыкі.</translation>
<translation id="1885089541024391265">Google Каляндар</translation>
<translation id="1885106732301550621">Месца на дыску</translation>
<translation id="1886996562706621347">Дазволіць сайтам запытваць права быць стандартнымі апрацоўшчыкамі пратаколаў (рэкамендуецца)</translation>
<translation id="1887210448491286312">Спыніць трансляцыю ўкладкі на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="1887442540531652736">Памылка ўваходу</translation>
<translation id="1890026367080681123">Перайсці да налад убудаванага змесціва</translation>
<translation id="189035593835762169">Умовы выкарыстання</translation>
<translation id="1891362123137972260">Вельмі мала месца на дыску. Вызваліце месца.</translation>
<translation id="189210018541388520">Адкрыць у поўнаэкранным рэжыме</translation>
<translation id="1892341345406963517">Вітаем, <ph name="PARENT_NAME" />!</translation>
<translation id="189358972401248634">Іншыя мовы</translation>
<translation id="1895658205118569222">Завяршэнне працы</translation>
<translation id="1896043844785689584">Каб наладзіць выкарыстанне адбітка пальца, папрасіце дзіця дакрануцца да сканера адбіткаў пальцаў у правым ніжнім вугле клавіятуры. Даныя адбіткаў пальцаў дзіцяці надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="1897120393475391208">Выкарыстоўвайце надзейны пароль</translation>
<translation id="1897860317037652061">Не ўдалося выканаць праверку</translation>
<translation id="1898804291554630487">Задайце пытанне пра гэту старонку</translation>
<translation id="1900305421498694955">Праграмы з Google Play могуць патрабаваць поўнага доступу да файлавай сістэмы – каб чытаць і запісваць файлы на знешніх прыладах сховішча. Створаныя на прыладзе файлы і папкі бачныя ўсім, хто выкарыстоўвае знешні дыск. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1901213235765457754">Папрасіце адміністратара абнавіць гэту праграму</translation>
<translation id="1901303067676059328">Выбраць &amp;усё</translation>
<translation id="1901760057081700494">Бягучы часавы пояс – <ph name="TIME_ZONE_ENTRY" />. Каб аўтаматычна змяняць часавы пояс, <ph name="BEGIN_LINK" />уключыце доступ да сістэмных даных пра месцазнаходжанне<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1904580727789512086">URL-адрасы, якія вы наведвалі, захоўваюцца ва Уліковы запіс Google</translation>
<translation id="1906181697255754968">Сайты звычайна атрымліваюць доступ да файлаў і папак на прыладзе для работы такіх функцый, як аўтаматычнае захаванне зробленага</translation>
<translation id="1906488504371069394">Больш пашырэнняў і тэм можна знайсці ў <ph name="BEGIN_LINK" />Вэб-краме Chrome<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1907044622262489040">Уводзьце тэкст з дапамогай голасу. Каб зрабіць гэта, трэба націснуць Пошук + D і надыктаваць тэкст.</translation>
<translation id="1907659324308286326">Некаторым аксесуарам Thunderbolt і USB4 для належнай працы патрабуецца доступ да памяці.</translation>
<translation id="1908591798274282246">Зноў адкрыць закрытую групу</translation>
<translation id="1909677622563887527">Chrome кантралюецца праграмным забеспячэннем для аўтаматызаванага тэсціравання</translation>
<translation id="1909880997794698664">Вы ўпэўненыя, што рэжым кіёска павінен быць заўсёды ўключаны на прыладзе?</translation>
<translation id="1910721550319506122">Вітаем!</translation>
<translation id="1910736334623230603">Пошук па некалькіх відарысах немагчымы. Дадавайце іх па адным.</translation>
<translation id="1910908536872421421">Chrome for Testing версіі <ph name="BROWSER_VERSION" /> прызначаецца толькі для аўтаматычнага тэсціравання. Для звычайнага прагляду выкарыстоўвайце стандартную версію Chrome, якая абнаўляецца аўтаматычна.</translation>
<translation id="1912867150686509584">Паказаць больш сустрэч у Календары</translation>
<translation id="1913734973620799732">{NUM_TABS,plural, =1{Прыпыніце ўкладку, якая запавольвае працу браўзера}one{Прыпыніце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}few{Прыпыніце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}many{Прыпыніце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}other{Прыпыніце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}}</translation>
<translation id="1913749768968678106">Трансліраваць, захаваць і абагуліць</translation>
<translation id="19147273405311768">Скінуць налады панэлі інструментаў да стандартных</translation>
<translation id="1915073950770830761">canary</translation>
<translation id="1915307458270490472">Закрыць</translation>
<translation id="1915734383465415025">Нумар крамы</translation>
<translation id="1916502483199172559">Стандартны чырвоны аватар</translation>
<translation id="1916770123977586577">Каб прымяніць змененыя налады гэтага сайта, абнавіце гэту старонку</translation>
<translation id="1917766536967060661">Вы адразу страціце доступ да групы ўкладак "<ph name="GROUP_NAME" />", а <ph name="BLOCKED_MEMBER_FULL_NAME" /> (<ph name="BLOCKED_MEMBER_EMAIL" />) больш не зможа ўзаемадзейнічаць з вамі ў сэрвісах Google.</translation>
<translation id="1918127774159128277">Абнавіць спіс магчымасцей Wi-Fi Direct</translation>
<translation id="1918141783557917887">&amp;Паменшыць</translation>
<translation id="1918281588461452432">Падчас прагляду сайтаў змесціва іх старонак зашыфроўваецца і захоўваецца на вашай прыладзе</translation>
<translation id="1918761619391445601">Пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" не ўсталявана. Паказаць іншыя варыянты.</translation>
<translation id="1919096511823372013">Устаўляйце спасылкі, эмодзі і іншае змесціва. Вы таксама можаце выкарыстоўваць штучны інтэлект ад Google, каб атрымліваць дапамогу з напісаннем тэкстаў і стварэннем відарысаў.</translation>
<translation id="1919872106782726755">Каб наладзіць выкарыстанне адбітка пальца, папрасіце дзіця дакрануцца да сканера адбіткаў пальцаў у правым верхнім вугле клавіятуры (побач з кнопкай сілкавання). Адбіткі пальцаў дзіцяці надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="192015196730532810">Вы можаце стварыць сваю ўласную групу ўкладак.</translation>
<translation id="1920314570001095522">Няма падобных укладак, якія можна ўпарадкаваць, але, магчыма, вам спадабаюцца гэтыя групы</translation>
<translation id="1920390473494685033">Кантакты</translation>
<translation id="1921544956190977703">Вы выкарыстоўваеце самую моцную абарону Chrome ад небяспечных вэб-сайтаў, спамповак і пашырэнняў</translation>
<translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI" /> DPI</translation>
<translation id="1921600948984918136">Пашырэнне "<ph name="NAME" />" захавана толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць яго на іншых прыладах, захавайце яго ў сваім уліковым запісе.</translation>
<translation id="1922496389170590548">Вучэбны ўліковы запіс дзіцяці</translation>
<translation id="1923468477587371721">Сайты Google, такія як Gmail, Drive і YouTube, будуць выкарыстоўваць мову Уліковага запісу Google, пакуль вы не зменіце яе ў канкрэтным прадукце</translation>
<translation id="1923539912171292317">Аўтаматычныя націсканні</translation>
<translation id="1924637506777872526">Групы з адкрытых укладак ствараюцца аўтаматычна</translation>
<translation id="192494336144674234">Адкрыць з дапамогай</translation>
<translation id="1925017091976104802">Каб уставіць, націсніце <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="1925021887439448749">Увядзіце карыстальніцкі вэб-адрас</translation>
<translation id="192564025059434655">Старыя версіі праграм Chrome перастануць адкрывацца на прыладах Windows пасля снежня 2022 года. Вы можаце праверыць наяўнасць новай версіі.</translation>
<translation id="1926339101652878330">Гэтыя налады кантралююцца карпаратыўнай палітыкай. Звярніцеся да адміністратара для атрымання дадатковай інфармацыі.</translation>
<translation id="1926887872692564784">Курсор</translation>
<translation id="1927632033341042996">Палец <ph name="NEW_FINGER_NUMBER" /></translation>
<translation id="192817607445937251">PIN-код блакіроўкі экрана</translation>
<translation id="192858925209436740">Каб кіраваць захаванымі дакументамі з вашага Chromebook, падключыце OneDrive да праграмы "Файлы". Вам трэба будзе ўвайсці ва ўліковы запіс Microsoft.</translation>
<translation id="1928696683969751773">Абнаўленні</translation>
<translation id="1929343511231420085">Любы паслядоўны порт</translation>
<translation id="1929546189971853037">Доступ да вашай гісторыі прагляду сайтаў з усіх прылад, з якіх вы ўвайшлі ва ўліковы запіс</translation>
<translation id="1929774028758671973">Абагульваць з вамі змесціва могуць кантакты, якія знаходзяцца паблізу. Вы будзеце атрымліваць запыты на ўхваленне абагульвання. Вам не трэба будзе ўхваляць абагульванне паміж прыладамі, на якіх выкананы ўваход ва ўліковы запіс <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="1931152874660185993">Няма ўсталяваных кампанентаў.</translation>
<translation id="1931410639376954712">Ідзе ўсталяванне <ph name="DEVICE_OS" /></translation>
<translation id="1932098463447129402">Не раней</translation>
<translation id="1932125073382155239">Стварыць рэзервовую копію даных?</translation>
<translation id="1933070475689690969">Гісторыя дзеянняў у праграмах Gemini</translation>
<translation id="1933489278505808700">Пашырэнню дазволена счытваць і змяняць даныя</translation>
<translation id="1935303383381416800">Дазволена атрымліваць звесткі пра ваша месцазнаходжанне</translation>
<translation id="193565226207940518">Інструмент падтрымкі</translation>
<translation id="1936157145127842922">Паказаць у папцы</translation>
<translation id="1936344977780165685">{PAGES,plural, =1{Старонка дададзена ў спіс на прагляд}one{Старонкі дададзены ў спіс на прагляд}few{Старонкі дададзены ў спіс на прагляд}many{Старонкі дададзены ў спіс на прагляд}other{Старонкі дададзены ў спіс на прагляд}}</translation>
<translation id="1936931585862840749">Каб указаць, колькі копій друкаваць, увядзіце лік (ад 1 да <ph name="MAX_COPIES" />).</translation>
<translation id="1937774647013465102">Не ўдалося імпартаваць кантэйнер з тыпам архітэктуры "<ph name="ARCHITECTURE_CONTAINER" />" на прыладу з тыпам "<ph name="ARCHITECTURE_DEVICE" />". Можна паспрабаваць аднавіць гэты кантэйнер на іншай прыладзе або атрымаць доступ да файлаў у кантэйнеры, адкрыўшы яго вобраз у праграме "Файлы".</translation>
<translation id="1938351510777341717">Знешняя клавіша Command</translation>
<translation id="1940221956626514677">Наладзіць панэль інструментаў</translation>
<translation id="1940546824932169984">Падключаныя прылады</translation>
<translation id="1941410638996203291">Час пачатку: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1941553344801134989">Версія: <ph name="APP_VERSION" /></translation>
<translation id="1941685451584875710">Адміністратар наладзіў аўтаматычнае падключэнне вашага ўліковага запісу да Microsoft OneDrive, але адбылася памылка.</translation>
<translation id="194174710521904357">Вы часова дазволілі гэтаму сайту выкарыстоўваць староннія файлы cookie – гэта знізіць вашу абароненасць падчас прагляду вэб-сайтаў, але павысіць імавернасць таго, што функцыі сайта будуць працаваць карэктна.</translation>
<translation id="1941995177877935582">Паказаць вызначэнне клавіш</translation>
<translation id="1942128823046546853">Праглядаць і змяняць усе вашы даныя на ўсіх вэб-сайтах</translation>
<translation id="1944528062465413897">Код спалучэння па Bluetooth</translation>
<translation id="1944535645109964458">Няма даступных ключоў доступу</translation>
<translation id="1947136734041527201">Дазваляе ўваходзіць на вэб-сайты праз уліковы запіс сэрвісу ідэнтыфікацыі</translation>
<translation id="1948528728718281125">Атрымліваць доступ да камеры могуць праграмы і вэб-сайты, якія маюць на гэта дазвол, а таксама сістэмныя сэрвісы</translation>
<translation id="1949332606889020901">Ідэнтыфікатары збояў</translation>
<translation id="1949584741547056205">Хуткія адказы</translation>
<translation id="1949980990364952348">Назва праграмы</translation>
<translation id="1951012854035635156">Памочнік</translation>
<translation id="1951823516285577843">Знайсці альтэрнатыву</translation>
<translation id="1953626242273481999">Дазволіць аддаленую адладку?</translation>
<translation id="1953796913175502363">Наладзьце працоўны профіль</translation>
<translation id="1954597385941141174">Сайты могуць запытваць дазвол на падключэнне да прылад USB</translation>
<translation id="1954813140452229842">Не ўдалося падключыць абагулены рэсурс. Праверце ўліковыя даныя і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="1955749740583837857">Закрыць рэкамендацыю</translation>
<translation id="1956167375087861299">Сайты, якім не дазволена выкарыстоўваць ідэнтыфікатары для прайгравання абароненага змесціва</translation>
<translation id="1956390763342388273">Ваша дзеянне запампуе ўсе файлы з размяшчэння "<ph name="FOLDER_PATH" />". Рабіце гэта, толькі калі вы давяраеце сайту.</translation>
<translation id="1956890443345590119">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Праверана 1 пашырэнне}one{Праверана {NUM_EXTENSIONS} пашырэнне}few{Праверана {NUM_EXTENSIONS} пашырэнні}many{Праверана {NUM_EXTENSIONS} пашырэнняў}other{Праверана {NUM_EXTENSIONS} пашырэння}}</translation>
<translation id="1957188536718247425">Спытацца ў Google пра папярэднюю ўкладку</translation>
<translation id="1957426642613794386">Ваша захаваная інфармацыя</translation>
<translation id="1959421829481337178">Увядзіце код актывацыі, атрыманы ад аператара.</translation>
<translation id="1960211333621141174">Уцёс</translation>
<translation id="1962356719152496092">Наладзьце спалучэнне клавіш тут</translation>
<translation id="1963976881984600709">Стандартная абарона</translation>
<translation id="1964009877615282740">Паглядзець больш</translation>
<translation id="1965578266762387357">Калі вы атрымліваеце дапамогу ў напісанні тэкстаў, URL-адрас старонкі, змесціва і ваш тэкст адпраўляюцца ў Google, таму не ўказвайце асабістую інфармацыю (напрыклад, медыцынскія або фінансавыя звесткі)</translation>
<translation id="1966649499058910679">Вылучаць словы, якія агучваюцца</translation>
<translation id="1967970931040389207">Уключыць хот-спот</translation>
<translation id="1969011864782743497"><ph name="DEVICE_NAME" /> (USB)</translation>
<translation id="1969550816138571473">Ідзе падрыхтоўка</translation>
<translation id="1969654639948595766">Тэкставыя журналы WebRTC (<ph name="WEBRTC_TEXT_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="1972313920920745320">Дададзеныя сайты заўсёды будуць заставацца актыўнымі. Занятая імі памяць вызваляцца не будзе. <ph name="BEGIN_LINK" />Даведацца больш пра захаванне актыўнасці пэўных сайтаў<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1972325230031091483">Паскорыцца прагляд сайтаў, паколькі змесціва будзе загружацца без запыту на падставе даных з бягучай вэб-старонкі</translation>
<translation id="197288927597451399">Пакінуць</translation>
<translation id="1973886230221301399">ChromeVox</translation>
<translation id="1974043046396539880">Пункты распаўсюджвання CRL</translation>
<translation id="1974060860693918893">Пашыраныя налады</translation>
<translation id="1974159333077206889">Адзін канал на ўсе дынамікі</translation>
<translation id="1975841812214822307">Выдаліць...</translation>
<translation id="1976150099241323601">Уваход на прыладу бяспекі</translation>
<translation id="1976823515278601587">Вялікая эканомія</translation>
<translation id="1977965994116744507">Паднясіце свой тэлефон бліжэй, каб разблакіраваць <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="1978249384651349182"><ph name="BEGIN_DESCRIPTION" />Рэгістрацыя прылад у арганізацыі дазваляе наладзіць цэнтралізаванае кіраванне імі. Арганізацыя можа патрабаваць рэгістрацыю па некалькіх прычынах:<ph name="END_DESCRIPTION" />
    <ph name="BEGIN_SUBTITLE1" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Павышэнне бяспекі<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE1" />
    <ph name="BEGIN_DESCRIPTION1" />Наладжваючы дадатковыя параметры бяспекі, арганізацыя можа захоўваць даныя карыстальнікаў і прылад у бяспецы. Таксама гэта дазваляе выконваць такія дзеянні, як дыстанцыйны скід і адключэнне згубленай прылады.<ph name="END_DESCRIPTION1" />
    <ph name="BEGIN_SUBTITLE2" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Наладжванне патрэбных функцый<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE2" />
    <ph name="BEGIN_DESCRIPTION2" />Паводзіны прылады пры загрузцы, на экране ўваходу і пасля ўваходу можна наладзіць згодна з патрэбамі арганізацыі.<ph name="END_DESCRIPTION2" />
    <ph name="BEGIN_SUBTITLE3" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Забеспячэнне падтрымкі<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE3" />
    <ph name="BEGIN_DESCRIPTION3" />Арганізацыя можа атрымліваць аддалены доступ да сеансу прылады для пошуку і выпраўлення непаладак.<ph name="END_DESCRIPTION3" />
    <ph name="BEGIN_SUBTITLE4" /><ph name="BEGIN_BOLD" />Забеспячэнне доступу<ph name="END_BOLD" /><ph name="END_SUBTITLE4" />
    <ph name="BEGIN_DESCRIPTION4" />Праграмы, сэрвісы і сеткі арганізацыі могуць быць даступныя толькі на зарэгістраваных прыладах.<ph name="END_DESCRIPTION4" /></translation>
<translation id="1979095679518582070">Калі вы выключыце гэту функцыю, прылада ўсё роўна будзе адпраўляць даныя, неабходныя для працы асноўных сэрвісаў, такіх як абнаўленне сістэмы і бяспека прылады.</translation>
<translation id="1979280758666859181">Вы пераходзіце на канал са старэйшай версіяй <ph name="PRODUCT_NAME" />. Змена канала адбудзецца, калі версія канала будзе адпавядаць версіі, усталяванай на вашай прыладзе.</translation>
<translation id="1979582938184524893">Выбраць уручную, якую асабістую інфармацыю ўключыць</translation>
<translation id="197989455406964291">KDC не падтрымлівае шыфраванне гэтых тыпаў</translation>
<translation id="1980168597243156">Касмічная станцыя</translation>
<translation id="1981434377190976112">Праглядаць усе вашы даныя на ўсіх вэб-сайтах</translation>
<translation id="1982851102516626421">Вы выйшлі з уліковага запісу</translation>
<translation id="1983612835086592681">Вы адкрывалі на мінулым тыдні</translation>
<translation id="1984087999855033707">нумар тэлефона</translation>
<translation id="1984417487208496350">Без абароны (не рэкамендуецца)</translation>
<translation id="1984683754853869253">Стварыць новы профіль для навучання?</translation>
<translation id="198507684520034826">Даведка</translation>
<translation id="1986113927738155371">iPad</translation>
<translation id="1986836014090708999">Пашыраныя налады месцазнаходжання</translation>
<translation id="1987317783729300807">Уліковыя запісы</translation>
<translation id="1987574314042117472">Выбраць і ўсталяваць папулярныя праграмы</translation>
<translation id="1988259784461813694">Патрабаванні</translation>
<translation id="1988733631391393183">Паказваць каманды Брайля ў меню ChromeVox</translation>
<translation id="1989112275319619282">Агляд</translation>
<translation id="1989288015781834552">Каб абнавіць браўзер, перазапусціце яго. Вашы ўкладкі будуць адкрыты паўторна.</translation>
<translation id="1989903373608997757">Заўсёды выкарыстоўваць</translation>
<translation id="1990046457226896323">Файлы для ператварэння маўлення ў тэкст спампаваны</translation>
<translation id="1990727803345673966">Ідзе аднаўленне файлаў і праграм Linux з рэзервовай копіі</translation>
<translation id="199191324030140441">Выключыць рэжым "Не турбаваць"</translation>
<translation id="1992397118740194946">Не зададзена</translation>
<translation id="1994173015038366702">URL-адрас сайта</translation>
<translation id="1995916364271252349">Кантралюе, якую інфармацыю могуць выкарыстоўваць і паказваць сайты (месцазнаходжанне, камера, усплывальныя вокны і іншае)</translation>
<translation id="199610894463449797">{0,plural, =1{Закрыць гэты профіль}one{Закрыць гэты профіль (# акно)}few{Закрыць гэты профіль (# акны)}many{Закрыць гэты профіль (# акон)}other{Закрыць гэты профіль (# акна)}}</translation>
<translation id="1997433994358798851">Браўзеру Chrome неабходны дазвол на выкарыстанне Bluetooth для падключэння да прылады</translation>
<translation id="1997616988432401742">Вашы сертыфікаты</translation>
<translation id="1998715278591719161">Дазволена адсочваць рухі рук</translation>
<translation id="1999115740519098545">Пры запуску</translation>
<translation id="1999763610967697511">Перацягнуць і адпусціць</translation>
<translation id="2002109485265116295">У рэальным часе</translation>
<translation id="2003130567827682533">Каб актываваць даныя "<ph name="NAME" />", спачатку падключыцеся да сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="200321182559008924">Падтрымлівайце парадак ва ўкладках</translation>
<translation id="2003596238737586336">Бягучы расклад: <ph name="SUNRISE" /> – <ph name="SUNSET" />. Гэта налада знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара.</translation>
<translation id="2004413981947727241">Выкарыстоўвайце паролі на любой прыладзе</translation>
<translation id="2006638907958895361">Адкрыць спасылку ў праграме <ph name="APP" /></translation>
<translation id="2007404777272201486">Паведаміць аб праблеме...</translation>
<translation id="200781997903833896">Каб выкарыстаць функцыю "Чытаць уголас", ачысціце месца на прыладзе</translation>
<translation id="200928901437634269">Выкарыстаць вучэбны ўліковы запіс або Уліковы запіс Google дзіцяці. Таксама можна наладзіць бацькоўскі кантроль.</translation>
<translation id="2009590708342941694">Інструмент "Эмодзі"</translation>
<translation id="2010501376126504057">Сумяшчальныя прылады</translation>
<translation id="2010636492623189611">Выбрана.</translation>
<translation id="201217432804812273">Уключыце параметр "Захаваць групу"</translation>
<translation id="2012935757369720523">Выдаліць файл</translation>
<translation id="2013550551806600826">Паспрабуйце: уключыце або выключыце гэту наладу, а затым прагартайце, правёўшы двума пальцамі па сэнсарнай панэлі ў вобласці тэсціравання. Вы таксама можаце зрабіць гэта пазней, адкрыўшы меню "Налады &gt; Прылада &gt; Мыш і сэнсарная панэль".</translation>
<translation id="2016473077102413275">Функцыі, для якіх патрэбныя відарысы, не будуць працаваць</translation>
<translation id="2016574333161572915">Абсталяванне для Google Meet гатовае да наладжвання</translation>
<translation id="2017334798163366053">Выключыць збор даных аб прадукцыйнасці</translation>
<translation id="2017770349934140286">Google Play і праграмы, якія вы адтуль спампавалі, будуць выдалены з гэтай прылады Chromebook.
    <ph name="LINE_BREAKS1" />Акрамя таго, можа быць выдалена змесціва, якое вы купілі праз Google Play (напрыклад, фільмы, серыялы, музычныя файлы, кнігі), а таксама ў іншых праграмах.
    <ph name="LINE_BREAKS2" />Гэта не паўплывае на праграмы і змесціва на іншых прыладах.</translation>
<translation id="2018189721942291407">Не ведаеце, ці трэба вам рэгістравацца?</translation>
<translation id="2018352199541442911">На жаль, знешнія сховішчы пакуль што не падтрымліваюцца.</translation>
<translation id="2019213483156307334">Пры дадаванні абмежавання адбылася памылка</translation>
<translation id="2019718679933488176">&amp;Адкрыць аўдыя ў новай укладцы</translation>
<translation id="2020183425253392403">Паказаць налады сеткавых адрасоў</translation>
<translation id="2020225359413970060">Праверыць файл</translation>
<translation id="2022953316617983419">QR-код</translation>
<translation id="2023042679320690325"><ph name="BRAND" /> не можа праверыць, ці былі раскрыты вашы паролі пры парушэнні прыватнасці даных. Паўтарыце спробу праз 24 гадзіны.</translation>
<translation id="2023167225947895179">Такі PIN-код можна лёгка падабраць</translation>
<translation id="202352106777823113">Спампоўванне ішло занадта доўга і было спынена сеткай.</translation>
<translation id="2024195579772565064">Выдаленне пошукавай сістэмы</translation>
<translation id="202500043506723828">EID</translation>
<translation id="2025123106058020990">Дакладнае націсканне</translation>
<translation id="2025632980034333559">Збой праграмы "<ph name="APP_NAME" />". Націсніце на гэта выплыўное папярэджанне, каб перазагрузіць пашырэнне.</translation>
<translation id="2026377162111110983">Галасы вакол</translation>
<translation id="2028449514182362831">Функцыі, якім патрэбны датчыкі руху, не будуць працаваць</translation>
<translation id="2028479214883337535">Імпартаваныя з MacOS</translation>
<translation id="202918510990975568">Каб наладзіць сістэму бяспекі і працэдуру ўваходу, увядзіце пароль</translation>
<translation id="2030455719695904263">Сэнсарная панэль</translation>
<translation id="2030803782168502207">Выдаленне падпіскі з прылады</translation>
<translation id="2031914984822377766">Дадайце прыярытэтныя <ph name="LINK_BEGIN" />мовы для вэб-сайтаў<ph name="LINK_END" />. Пры перакладзе будзе выкарыстоўвацца першая мова ў спісе.</translation>
<translation id="2032837042715970520">Патрабуецца аднаразовы пароль</translation>
<translation id="2034346955588403444">Дадаць іншую сетку Wi-Fi</translation>
<translation id="2037445849770872822">Для гэтага Уліковага запісу Google наладжаны бацькоўскі кантроль. Каб наладзіць яго дадатковыя параметры, выберыце "Працягнуць".

Або выйдзіце, каб змяненні ў гэтым уліковым запісе адлюстраваліся на прыладзе.

Для кіравання наладамі ўліковага запісу можна ўсталяваць на прыладу праграму Family Link.  Мы адправілі вам інструкцыі па электроннай пошце.</translation>
<translation id="2037486735086318591">Каб абменьвацца файламі з людзьмі побач, наладзьце функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />"</translation>
<translation id="2039464276165755892">Хаваць апавяшчэнні, калі іншы чалавек глядзіць на экран</translation>
<translation id="2040460856718599782">Памылка!  Падчас аўтэнтыфікацыі нешта пайшло не так.  Праверце ўліковыя даныя і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2040822390690632244">Абнаўленні, даведка, параметры распрацоўшчыка</translation>
<translation id="2040894699575719559">Доступ да месцазнаходжання заблакіраваны</translation>
<translation id="2041246176170574368">Абнаўленняў сістэмы бяспекі хутка не будзе. Зэканомце ад 50 долараў ЗША пры куплі новага Chromebook.</translation>
<translation id="2042279886444479655">Актыўныя профілі</translation>
<translation id="2044014337866019681">Каб разблакіраваць сеанс, вы павінны спраўдзіць уліковы запіс <ph name="ACCOUNT" />.</translation>
<translation id="2044750031738659219">{0,plural, =1{Закрыць гасцявое акно}one{Закрыць # гасцявое акно}few{Закрыць # гасцявыя акны}many{Закрыць # гасцявых акон}other{Закрыць # гасцявога акна}}</translation>
<translation id="204497730941176055">Назва шаблона сертыфіката Microsoft</translation>
<translation id="2045211794962848221">Гэта паведамленне больш паказвацца не будзе</translation>
<translation id="2045838962742066664">Увод тэксту з дапамогай скарачэнняў</translation>
<translation id="204622017488417136">Версія Chrome на прыладзе будзе вернута да папярэдне ўсталяванай. Усе ўліковыя запісы карыстальнікаў і лакальныя даныя будуць выдалены. Адрабіць гэта дзеянне нельга.</translation>
<translation id="2046702855113914483">Рамен</translation>
<translation id="204706822916043810">Ідзе праверка наяўнасці віртуальнай машыны</translation>
<translation id="2047279909708154872">{NUM_TABS,plural, =1{Прыпыніце ўкладку, якая запавольвае працу браўзера}one{Прыпыніце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}few{Прыпыніце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}many{Прыпыніце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}other{Прыпыніце ўкладкі, якія запавольваюць працу браўзера}}</translation>
<translation id="2048182445208425546">Доступ да сеткавага трафіка</translation>
<translation id="2048254245884707305">Правяраецца наяўнасць шкодных праграм...</translation>
<translation id="2048554637254265991">Памылка запуску менеджара кантэйнераў. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2048653237708779538">Дзеянне недаступнае</translation>
<translation id="204914487372604757">Стварыць ярлык</translation>
<translation id="2049573977943974163">Уключыць пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2050339315714019657">Кніжная</translation>
<translation id="2051555741181591333">Аўтаматычна адключаць хот-спот</translation>
<translation id="2051669996101374349">Выкарыстоўваць HTTPS калі магчыма і паказваць папярэджанне перад загрузкай сайтаў, якія не падтрымліваюць гэты пратакол. Паколькі ўключана Палепшаная абарона, вы не можаце змяніць гэту наладу.</translation>
<translation id="2052572566310583903">Усталявана на іншых вашых прыладах</translation>
<translation id="2052723746739622752">Адмацаваць Gemini</translation>
<translation id="2053312383184521053">Даныя пра стан бяздзейнасці</translation>
<translation id="2058456167109518507">Выяўлена прылада</translation>
<translation id="2059913712424898428">Часавы пояс</translation>
<translation id="2060375639911876205">Выдаліць профіль eSIM-карты</translation>
<translation id="2061366302742593739">Тут нічога няма</translation>
<translation id="2061589908388230480">Калі Chromium выявіць, што адзін з вашых пароляў аказаўся сярод агульнадаступных даных у выніку ўцечкі, Менеджар пароляў Google можа прапанаваць вам змяніць яго, калі вы выканалі ўваход. <ph name="BEGIN_LINK" />Падрабязней пра аўтаматызаванае змяненне пароля<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2062354623176996748">Акно ў рэжыме інкогніта дазваляе карыстацца інтэрнэтам без захавання гісторыі прагляду сайтаў</translation>
<translation id="206308717637808771">Выдаляць даныя пры закрыцці ўсіх вокнаў. Даныя апрацоўваюцца так жа, як сайт, які вы праглядаеце.</translation>
<translation id="2066700471214517561">Выконваецца накіраванне мікрафону, каб голас карыстальніка Chromebook быў выразным.</translation>
<translation id="206960706005837784">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" скончыла друк на прынтары "<ph name="PRINTER_NAME" />"</translation>
<translation id="2071393345806050157">Няма файла лакальнага журнала.</translation>
<translation id="2073148037220830746">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Каб усталяваць гэта пашырэнне, націсніце тут}one{Каб усталяваць гэтыя пашырэнні, націсніце тут}few{Каб усталяваць гэтыя пашырэнні, націсніце тут}many{Каб усталяваць гэтыя пашырэнні, націсніце тут}other{Каб усталяваць гэтыя пашырэнні, націсніце тут}}</translation>
<translation id="2073496667646280609">Магчыма, на прыладзе або ў месцы, выбраным для рэзервовага капіравання, недастаткова свабоднага месца. Паспрабуйце вызваліць месца на прыладзе або выберыце іншае месца для захоўвання рэзервовых копій.</translation>
<translation id="2073505299004274893">Максімальная дапушчальная колькасць сімвалаў: <ph name="CHARACTER_LIMIT" /></translation>
<translation id="2074263453710478603">Журналы карыстальнікаў Chrome у Chrome OS</translation>
<translation id="2074599390896964828">Дакладнае месцазнаходжанне</translation>
<translation id="2075088158103027942">Перайсці на старонку падпіскі</translation>
<translation id="2075474481720804517">Зарад акумулятара: <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="2076228988744845354">Іншыя дзеянні для пашырэння "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="2076269580855484719">Схаваць гэту ўбудову</translation>
<translation id="2076672359661571384">Сярэдні (рэкамендуецца)</translation>
<translation id="2078019350989722914">Запытваць перад выхадам (<ph name="KEY_EQUIVALENT" />)</translation>
<translation id="2079053412993822885">Выдаліўшы адзін са сваіх уласных сертыфікатаў, вы больш не зможаце выкарыстоўваць яго для ідэнтыфікацыі сябе.</translation>
<translation id="2079495302726689071">Адкрыць спасылку ў новай укладцы (<ph name="APP" />)</translation>
<translation id="2079545284768500474">Адрабіць</translation>
<translation id="2079553700504470326">Каб атрымліваць найбольш дакладныя вынікі ад Gemini, выкарыстоўвайце дакладнае месцазнаходжанне замест прыблізнага месцазнаходжання на аснове вашага IP-адраса.</translation>
<translation id="2080070583977670716">Іншыя налады</translation>
<translation id="2081816110395725788">Рэжым сну падчас працы ад акумулятара</translation>
<translation id="2082187087049518845">Дадаць укладку ў групу</translation>
<translation id="2082510809738716738">Выберыце колер тэмы</translation>
<translation id="208586643495776849">Паўтарыце спробу</translation>
<translation id="208634871997892083">Заўсёды ўключаная VPN</translation>
<translation id="208654914566977272">Прапанаваныя дзеянні падчас пошуку па змесціве на экране</translation>
<translation id="2087822576218954668">Друк: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="2088092308059522196">Зарэгістравацца можна толькі пасля ўсталявання аперацыйнай сістэмы <ph name="DEVICE_OS" />.</translation>
<translation id="2088564884469682888">Убудаваны джойсцік TrackPoint</translation>
<translation id="208928984520943006">Каб у любы момант перайсці на галоўны экран, правядзіце знізу ўверх.</translation>
<translation id="2089550919269323883">Усталяванне віртуальнай машыны "<ph name="VM_NAME" />" заблакіравана ў адпаведнасці з карпаратыўнай палітыкай. Па падтрымку звяртайцеся да сістэмнага адміністратара. Код памылкі: <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="2089925163047119068">АБО</translation>
<translation id="2090165459409185032">Каб аднавіць даныя ўліковага запісу, перайдзіце па спасылцы: google.com/accounts/recovery</translation>
<translation id="2090507354966565596">Аўтаматычна падключацца пры ўваходзе</translation>
<translation id="2090876986345970080">Налада бяспекі сістэмы</translation>
<translation id="2091523941449737894">Больш хуткія рухі па сэнсарнай панэлі будуць перамяшчаць курсор на большую адлегласць</translation>
<translation id="2091887806945687916">Гук</translation>
<translation id="2092356157625807382"><ph name="BEGIN_H3" />Функцыі адладкі<ph name="END_H3" />
      <ph name="BR" />
      Каб усталяваць і пратэсціраваць уласны код на прыладзе Chrome OS, можна ўключыць на ёй функцыі адладкі.  Гэта дазволіць:<ph name="BR" />
      <ph name="BEGIN_LIST" />
        <ph name="LIST_ITEM" />Выключыць праверку rootfs – вы зможаце змяняць файлы АС.
        <ph name="LIST_ITEM" />Уключыць доступ да прылады праз SSH з дапамогай стандартных тэставых ключоў – вы зможаце выкарыстоўваць для доступу да прылады такія інструменты, як <ph name="BEGIN_CODE" />"cros flash"<ph name="END_CODE" />.
        <ph name="LIST_ITEM" />Уключыць загрузку з USB – вы зможаце ўсталяваць вобраз АС з USB-дыска.
        <ph name="LIST_ITEM" />Задаць уласныя паролі на ўваход карыстальніка "root" (для распрацоўкі і сістэмны) – вы зможаце ўручную ўваходзіць на прыладу праз SSH.
      <ph name="END_LIST" />
      <ph name="BR" />
      Пасля ўключэння большасць функцый адладкі працягвае дзейнічаць нават пасля працэдуры Powerwash і поўнага выдалення даных на прыладзе пад кіраваннем арганізацыі.  Для поўнага выключэння ўсіх функцый адладкі трэба выканаць аднаўленне Chrome OS (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
      <ph name="BR" />
      <ph name="BR" />
      Падрабязней пра функцыі адладкі глядзіце тут:<ph name="BR" />
      https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
      <ph name="BR" />
      <ph name="BR" />
      <ph name="BEGIN_BOLD" />Заўвага.<ph name="END_BOLD" /> Пасля запуску гэтага працэсу сістэма перазагрузіцца.</translation>
<translation id="2095774564753225041">Тыпы файлаў, якія падтрымліваюцца</translation>
<translation id="2096716221239095980">Выдаліць усе даныя</translation>
<translation id="2097950021134740304">Скасаваць выдаленне падпіскі</translation>
<translation id="2098805196501063469">Праверыць астатнія паролі</translation>
<translation id="2099883893520019102">Апошнія 15 хв</translation>
<translation id="2101225219012730419">Версія:</translation>
<translation id="2102396546234652240">Не дазваляць сайтам выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="2102495993840063010">Праграмы для Android</translation>
<translation id="2104166991923847969">Аўтаматычна выключаць хот-спот</translation>
<translation id="2105809836724866556">Схавана: <ph name="MODULE_TITLE" /></translation>
<translation id="2106439768713835453">Таксама абагульваць аўдыя з праграмы</translation>
<translation id="2107359546799360577">Аптымізацыя JavaScript адключана.</translation>
<translation id="2108204112555497972">Праверана <ph name="NUM_DAYS_HOURS_MINUTES" /> таму</translation>
<translation id="2108349519800154983">{COUNT,plural, =1{Нумар тэлефона}one{# нумар тэлефона}few{# нумары тэлефонаў}many{# нумароў тэлефонаў}other{# нумара тэлефона}}</translation>
<translation id="2109384632594340939">відарыс профілю</translation>
<translation id="2110941575868943054">Дазволена шукаць прылады з Bluetooth</translation>
<translation id="211144231511833662">Скасаваць выбар тыпаў прылад</translation>
<translation id="2111670510994270194">Новая ўкладка справа</translation>
<translation id="2111778868023567359">Вы больш не ўбачыце групы ўкладак на гэтай старонцы</translation>
<translation id="2112554630428445878">Вітаем, <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="21133533946938348">Замацаваць укладку</translation>
<translation id="2113479184312716848">Адкрыць &amp;файл...</translation>
<translation id="2113921862428609753">Доступ да інфармацыя аб паўнамоцтвах</translation>
<translation id="2114145607116268663">Не ўдалося выканаць усталяванне. Патрабуецца перазагрузка. Перазапусціце камп’ютар і паўтарыце спробу. Код памылкі: <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="2114326799768592691">Перазагрузіць &amp;фрэйм</translation>
<translation id="2114995631896158695">SIM-карта не ўстаўлена</translation>
<translation id="2116619964159595185">Сайты звычайна падключаюцца да прылад з Bluetooth для работы такіх функцый, як наладжванне або сінхранізацыя маячкоў з нізкім энергаспажываннем, фітнес-трэкераў або разумных лямпачак</translation>
<translation id="2117655453726830283">Наступны слайд</translation>
<translation id="211803431539496924">Пацвердзіць уключэнне пашыраных абнаўленняў сістэмы бяспекі?</translation>
<translation id="2118594521750010466">Выправіць</translation>
<translation id="2119461801241504254">"Бяспечны прагляд" уключаны і абараняе вас ад шкодных сайтаў і спамповак</translation>
<translation id="2119602978828978573">Мовы аўтаматычных субцітраў</translation>
<translation id="2120297377148151361">Дзеянні і ўзаемадзеянні</translation>
<translation id="2120639962942052471">Блакіроўка (<ph name="PERMISSION" />)</translation>
<translation id="2121825465123208577">Змяніць памер</translation>
<translation id="2123766928840368256">Выберыце іншы файл</translation>
<translation id="2124930039827422115">{1,plural, =1{Ацэнена на <ph name="AVERAGE_RATING" /> адным карыстальнікам.}one{Ацэнена на <ph name="AVERAGE_RATING" /> # карыстальнікам.}few{Ацэнена на <ph name="AVERAGE_RATING" /> # карыстальнікамі.}many{Ацэнена на <ph name="AVERAGE_RATING" /> # карыстальнікамі.}other{Ацэнена на <ph name="AVERAGE_RATING" /> # карыстальніка.}}</translation>
<translation id="2125715366913703594">Агляд &amp;пашырэнняў</translation>
<translation id="2126167708562367080">Сінхранізацыя выключана вашым адміністратарам.</translation>
<translation id="2127372758936585790">Зарадная прылада малой магутнасці</translation>
<translation id="212862741129535676">Працэнт загрузкі па частотах</translation>
<translation id="212876957201860463">Ідзе падрыхтоўка сотавай прылады да наладжвання...</translation>
<translation id="212962875239908767">Сузіральная карціна алеем, на якой адлюстраваны інтэлігентны чалавек, пагружаны ў свае думкі, які стаіць пасярод жоўтага лугу.</translation>
<translation id="2130235198799290727">З пашырэнняў</translation>
<translation id="2131077480075264">Не атрымалася ўсталяваць праграму "<ph name="APP_NAME" />", бо "<ph name="IMPORT_NAME" />" яе не дазваляе</translation>
<translation id="2131548114076786395">Каб абагульваць групы ўкладак, далучацца да іх і сумесна працаваць з імі, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="2131863825246488194">Абарані сябе ў інтэрнэце</translation>
<translation id="2133775869826239001">Выберыце, што яшчэ вы хочаце наладзіць</translation>
<translation id="2133857665503360653">Паўтарыць спробу спампаваць файл "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="2134905185275441536">Сістэмныя цэнтры сертыфікацыі</translation>
<translation id="21354425047973905">Не паказваць PIN-коды</translation>
<translation id="2135456203358955318">Прыстыкаваная лупа</translation>
<translation id="2135787500304447609">&amp;Узнавіць</translation>
<translation id="2136476978468204130">Уведзена няправільная фраза-пароль</translation>
<translation id="2137128126782078222">Не дазваляць сайту <ph name="WEBSITE" /> адпраўляць апавяшчэнні</translation>
<translation id="2139919072249842737">Кнопка наладкі</translation>
<translation id="2140788884185208305">Стан акумулятара</translation>
<translation id="2142328300403846845">Адкрыць спасылку як</translation>
<translation id="2142484069755256151">Вы ствараеце 6-значны рэзервовы PIN-код для Менеджара пароляў Google, увядзіце лічбу <ph name="NUM_DIGIT" /> з 6</translation>
<translation id="2142582065325732898">Каб праглядаць нядаўна адкрытыя ўкладкі Chrome, уключыце <ph name="LINK1_BEGIN" />Сінхранізацыю Chrome<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK2_END" /></translation>
<translation id="2143089736086572103">Бачна некаторым кантактам</translation>
<translation id="2143765403545170146">Заўсёды паказваць панэль інструментаў у поўнаэкранным рэжыме</translation>
<translation id="2143778271340628265">Ручная канфігурацыя проксі</translation>
<translation id="2143915448548023856">Налады дысплэя</translation>
<translation id="2144536955299248197">Дыялогавае акно са звесткамі пра сертыфікат: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
<translation id="2144557304298909478">Распрацоўка праграм для Android у Linux</translation>
<translation id="2145468727756963476">Ідзе абнаўленне Gemini…</translation>
<translation id="2145688286532368277">Аптымізацыя JavaScript выключана для гэтага сайта.</translation>
<translation id="2145917706968602070">Упэўніцеся, што тэлефон разблакіраваны, знаходзіцца паблізу і на ім уключаны Bluetooth і Wi-Fi.</translation>
<translation id="2146263598007866206">Сайты могуць аўтаматычна спампоўваць звязаныя файлы разам, каб эканоміць час</translation>
<translation id="2147218225094845757">Схаваць бакавую панэль</translation>
<translation id="2147282432401652483">Command</translation>
<translation id="2147402320887035428">Гэты файл можа быць шкодным.<ph name="LINE_BREAK" />Google Бяспечны прагляд правярае файл на наяўнасць пагроз бяспецы. Праверка звычайна займае некалькі секунд.</translation>
<translation id="2148212683005708350"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="2148219725039824548">Не ўдалося падключыць абагулены рэсурс. Вызначаны рэсурс не знойдзены ў сетцы.</translation>
<translation id="2148248734299717598">Закрыць левы экран</translation>
<translation id="2148756636027685713">Фармаціраванне завершана</translation>
<translation id="2148892889047469596">Укладка трансляцыі</translation>
<translation id="2149973817440762519">Рэдагаваць закладку</translation>
<translation id="2150139952286079145">Пошук пунктаў прызначэння</translation>
<translation id="2150661552845026580">Дадаць пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Уведзены няправільны індэкс укладкі.</translation>
<translation id="2153809900849531051">Туманнасць</translation>
<translation id="2154484045852737596">Рэдагаваць картку</translation>
<translation id="2155473371917268529">Бягучая налада бачнасці: вашы прылады</translation>
<translation id="2155772377859296191">Здаецца, <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /></translation>
<translation id="2156294658807918600">Service Worker: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="2156707722163479690">Змяненне маштабу і прагортванне змесціва абагуленых укладак дазволены</translation>
<translation id="2157457598652721267">Каб выбраць правую ці левую кнопку мышы, выкарыстайце "/" і "-". Каб выбраць абедзве, выкарыстайце "*".</translation>
<translation id="2157474325782140681">Каб карыстацца дадатковымі функцыямі, знайдзіце док-станцыю Dell, сумяшчальную з гэтым Chromebook.</translation>
<translation id="215753907730220065">Выключыць поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="2157779167749714207">На прыладзе "<ph name="DEVICE_TYPE" />" ёсць функцыя Gemini</translation>
<translation id="2158103060812356265">Лёгкае параўнанне падобных тавараў</translation>
<translation id="2158249272743343757">Выдаліць даныя для персаналізацыі...</translation>
<translation id="2158475082070321257">Скапіраваць спасылку на вылучаны тэкст</translation>
<translation id="2159488579268505102">USB-C</translation>
<translation id="2161058806218011758">Вобласць дзеяння спалучэння клавіш <ph name="SHORTCUT" /> для пашырэння "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="216169395504480358">Дадаць сетку Wi-Fi...</translation>
<translation id="2162155940152307086">Сінхранізацыя пачнецца, як толькі вы закрыеце старонку налад сінхранізацыі</translation>
<translation id="2162705204091149050">Доступ да інфармацыі пра браўзер, АС, прыладу, усталяванае праграмнае забеспячэнне і файлы</translation>
<translation id="2163470535490402084">Каб увайсці на прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" />, падключыцеся да інтэрнэту.</translation>
<translation id="2164131635608782358"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /> і яшчэ 1 пераключальнік</translation>
<translation id="2165177462441582039">Выберыце працягласць вылучэння аднаго аб’екта</translation>
<translation id="2166369534954157698">абвгдеёжзійклмнопрстуўфхцчшыьэюя</translation>
<translation id="2169062631698640254">Усё роўна ўвайсці</translation>
<translation id="2173302385160625112">Праверце падключэнне да інтэрнэту</translation>
<translation id="2173801458090845390">Дадаць ідэнтыфікатар заяўкі для гэтай прылады</translation>
<translation id="2175384018164129879">Кіраваць пошукавымі сістэмамі і пошукам на сайце</translation>
<translation id="2175526076681939329">Выкарыстоўваць асноўныя клавішы</translation>
<translation id="217576141146192373">Не ўдалося дадаць прынтар. Праверце параметры канфігурацыі прынтара і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2175927920773552910">QR-код</translation>
<translation id="2177950615300672361">Укладка інкогніта: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="2178056538281447670">Microsoft 365</translation>
<translation id="2178545675770638239">Выберыце пароль</translation>
<translation id="2178585470774851578">Вы ўключаеце функцыі адладкі Chrome OS Flex. Будзе наладжаны дэман SSHD і дазволена загрузка з USB-дыскаў.</translation>
<translation id="2178614541317717477">Кампраметацыя ЦС</translation>
<translation id="2180620921879609685">Блакіраваць змесціва на любой старонцы</translation>
<translation id="2181821976797666341">Палітыкі</translation>
<translation id="2182058453334755893">Скапіравана ў буфер абмену</translation>
<translation id="2182419606502127232">Дадаць журналы сервера.</translation>
<translation id="2183570493397356669">Кнопка "Працягнуць" адключана</translation>
<translation id="2184272387334793084">Увайдзіце, каб атрымаць доступ да пароляў і іншых даных на ўсіх сваіх прыладах</translation>
<translation id="2184515124301515068">Дазволіць браўзеру Chrome вызначаць, калі сайты могуць прайграваць гук (рэкамендуецца)</translation>
<translation id="2186206192313702726">Google Аб’ектыў</translation>
<translation id="2186711480981247270">Старонка абагулена з іншай прылады</translation>
<translation id="2187675480456493911">Сінхранізавана з іншымі прыладамі ў вашым уліковым запісе. Налады, змененыя іншымі карыстальнікамі, не будуць сінхранізавацца. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="2187906491731510095">Пашырэнні абноўлены</translation>
<translation id="2188881192257509750">Адкрыць <ph name="APPLICATION" /></translation>
<translation id="2188919919468240749">Выдаліць групу ўкладак?</translation>
<translation id="2190069059097339078">Сродак атрымання ўліковых даных Wi-Fi</translation>
<translation id="2190355936436201913">(пуста)</translation>
<translation id="2190967441465539539">Не ўдалося атрымаць доступ да камеры і мікрафона</translation>
<translation id="2191754378957563929">Уключана</translation>
<translation id="2192505247865591433">Адкуль:</translation>
<translation id="219283042927675668">Укладкі ў групе</translation>
<translation id="2192881772486983655"><ph name="THIRD_PARTY_NTP_MANAGER" /> кіруе старонкай новай укладкі, яна адкрыецца ў новай укладцы</translation>
<translation id="2192982266585216032">&amp;Плацяжы</translation>
<translation id="2194856509914051091">Інфармацыя для разгляду</translation>
<translation id="2195331105963583686">Вы зможаце працягваць карыстацца гэтай прыладай <ph name="DEVICE_TYPE" />, але яна больш не будзе атрымліваць аўтаматычныя абнаўленні праграмнага забеспячэння і сістэмы бяспекі</translation>
<translation id="2195729137168608510">Ахова электроннай пошты</translation>
<translation id="2198625180564913276">Ідзе дадаванне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="2198712775285959645">Змяніць</translation>
<translation id="2199298570273670671">Памылка</translation>
<translation id="2200094388063410062">Адправіць электронны ліст</translation>
<translation id="2200781749203116929">Сістэмныя журналы ChromeOS</translation>
<translation id="2203088913459920044">У назве можна выкарыстоўваць літары, лічбы і спецыяльныя сімвалы</translation>
<translation id="220321590587754225">Не ўдалося падключыцца. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2203903197029773650"><ph name="BRAND" /> зможа праверыць паролі толькі пасля таго, як вы ўвойдзеце ва Уліковы запіс Google</translation>
<translation id="2204020417499639567">Поле для адраса электроннай пошты запоўнена.</translation>
<translation id="2204034823255629767">Прагляд і змяненне таго, што вы набіраеце</translation>
<translation id="2204168219363024184">Каб стварыць гэты ключ доступу з дапамогай Менеджара пароляў Google, прайдзіце спраўджанне асобы</translation>
<translation id="2204387456724731099">Перакласці вылучаны тэкст не ўдалося</translation>
<translation id="2204613850236199029">Інфармацыя выдалена</translation>
<translation id="2207116775853792104">Пакінуць гэта пашырэнне</translation>
<translation id="2209841631181508629">Каб працягнуць, <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> абагуліць з гэтым сайтам наступныя даныя: <ph name="FIELDS_STRING" />. Азнаёмцеся з <ph name="BEGIN_LINK" />умовамі выкарыстання<ph name="END_LINK" /> сайта.</translation>
<translation id="2210462644007531147">Не ўдалося завяршыць усталяванне</translation>
<translation id="2211043920024403606">Інфармацыя профілю</translation>
<translation id="221297410904507041">Выдаліць гісторыю прагляду сайтаў, файлы cookie, кэш і іншыя даныя</translation>
<translation id="2213410656650624348">Умераны рэжым</translation>
<translation id="2214018885812055163">Абагуленыя папкі</translation>
<translation id="2214893006758804920">{LINE_COUNT,plural, =1{&lt;1 радок не паказваецца&gt;}one{&lt;<ph name="NUMBER_OF_LINES" /> радок не паказваецца&gt;}few{&lt;<ph name="NUMBER_OF_LINES" /> радкі не паказваецца&gt;}many{&lt;<ph name="NUMBER_OF_LINES" /> радкоў не паказваецца&gt;}other{&lt;<ph name="NUMBER_OF_LINES" /> радка не паказваецца&gt;}}</translation>
<translation id="2215070081105889450">Каб абагуліць аўдыя, абагульце ўкладку ці экран</translation>
<translation id="2217208085547223783">Статус даверу</translation>
<translation id="2218019600945559112">Мыш і сэнсарная панэль</translation>
<translation id="2218515861914035131">Уставіць як звычайны тэкст</translation>
<translation id="221872881068107022">Адваротная прагортка</translation>
<translation id="2219007152108311874">Запытваць пры кожным наведванні</translation>
<translation id="2219081237089444028">Задайце пароль для <ph name="DEVICE_TYPE" /> і ўваходзьце яшчэ хутчэй</translation>
<translation id="2220529011494928058">Паведаміць аб праблеме</translation>
<translation id="2220572644011485463">PIN-код або пароль</translation>
<translation id="222115440608612541">Пераключаць тэмы аўтаматычна ў залежнасці ад часу сутак</translation>
<translation id="2221261048068091179"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" /></translation>
<translation id="222201875806112242">Крыніца медыя без назвы</translation>
<translation id="2224337661447660594">Няма падключэння да інтэрнэту</translation>
<translation id="2224444042887712269">Гэта налада належыць карыстальніку <ph name="OWNER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2224551243087462610">Змена назвы папкі</translation>
<translation id="2225927550500503913">Віртуальная картка ўключана</translation>
<translation id="2226826835915474236">Неактыўныя каманды</translation>
<translation id="2226907662744526012">Аўтаматычна здымаць блакіроўку пры ўвядзенні PIN-кода</translation>
<translation id="2227179592712503583">Выдаліць прапанову</translation>
<translation id="2229161054156947610">Засталося больш за гадзіну</translation>
<translation id="222931766245975952">Файл абрэзаны</translation>
<translation id="2231160360698766265">Сайты могуць прайграваць абароненае змесціва</translation>
<translation id="2231351769755997720">Няма даступных прапаноў. Задайце пытанне пра гэту старонку сваімі словамі.</translation>
<translation id="2232751457155581899">Сайты могуць запытваць дазвол, каб адсочваць становішча камеры</translation>
<translation id="2233502537820838181">&amp;Дадатковая інфармацыя</translation>
<translation id="223356358902285214">Дзеянні ў інтэрнэце і праграмах</translation>
<translation id="2234065144797002621">Ручай</translation>
<translation id="2234208862050358325">Каб перамяшчаць курсор, выкарыстоўвайце клавішы 1, 2, 3, q, e, a, s, d</translation>
<translation id="2234827758954819389">Дапаможнік па прыватнасці</translation>
<translation id="2234876718134438132">Сінхранізацыя і сэрвісы Google</translation>
<translation id="2235344399760031203">Староннія файлы cookie заблакіраваны</translation>
<translation id="2236949375853147973">Мае дзеянні</translation>
<translation id="2236963250883149540">Выдаліць працоўны адрас з прапаноў аўтазапаўнення Chrome?</translation>
<translation id="2238379619048995541">Даныя стану па частаце</translation>
<translation id="2240582393605484605">Даныя, захаваныя толькі на гэтай прыладзе, застануцца ў існуючым профілі</translation>
<translation id="2241053333139545397">Прагляд і змяненне вашых даных на шэрагу вэб-сайтаў</translation>
<translation id="2241634353105152135">Толькі адзін раз</translation>
<translation id="2242687258748107519">Інфармацыя аб файле</translation>
<translation id="2243452222143104807">Неактыўная ўкладка</translation>
<translation id="2243934210752059021">Пошук + Alt + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="2244790431750694258"><ph name="APP_NAME" /> – <ph name="APP_TITLE" /></translation>
<translation id="2245603955208828424">Каб пераходзіць паміж аб’ектамі з шагам у адну літару, выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі</translation>
<translation id="2246129643805925002">Прылада "<ph name="DEVICE_TYPE" />" аўтаматычна ўсталёўвае абнаўленні ў фонавым рэжыме, каб у вас заўсёды быў доступ да новых функцый, а сама яна заставалася абароненай. Праглядзець параметры абнаўленняў можна ў Наладах.</translation>
<translation id="2246549592927364792">Атрымліваць апісанні відарысаў ад Google?</translation>
<translation id="2247738527273549923">Гэта прылада знаходзіцца пад кіраваннем вашай арганізацыі</translation>
<translation id="2247870315273396641">Праслухоўванне голасу</translation>
<translation id="224835741840550119">Саніраванне прылады</translation>
<translation id="2249111429176737533">Адкрыць як акно з укладкамі</translation>
<translation id="2249605167705922988">напр., 1-5, 8, 11-13</translation>
<translation id="2249635629516220541">Кіраванне данымі, якія сайты выкарыстоўваюць для паказу вам рэкламы</translation>
<translation id="2250153645770828940">Выдаліць слоўнік</translation>
<translation id="22505994009453896">Кіруйце курсорам мышы з дапамогай панэлі набору лічбаў</translation>
<translation id="2250624716625396929">На гэтай укладцы выкарыстоўваюцца камера і мікрафон</translation>
<translation id="2251218783371366160">Адкрыць з дапамогай сістэмнага сродку прагляду</translation>
<translation id="225163402930830576">Абнавіць сеткі</translation>
<translation id="2251809247798634662">Новае акно ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="2252017960592955005">Абаронены прагляд (бэта-версія)</translation>
<translation id="2253318212986772520">Не ўдалося атрымаць файл PPD для прынтара "<ph name="PRINTER_NAME" />".</translation>
<translation id="2253797136365098595">Даведацца больш пра пошукавыя запыты ў гісторыі</translation>
<translation id="2253927598983295051">Выберыце даныя, якія трэба абагуліць з праграмай "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="2255077166240162850">Гэта прылада прывязана да іншага дамена або зафіксавана ў іншым рэжыме.</translation>
<translation id="2255317897038918278">Меткі часу Microsoft</translation>
<translation id="2256115617011615191">Перазапусціць</translation>
<translation id="225614027745146050">Вітаем</translation>
<translation id="2257053455312861282">Калі дадаць навучальны ўліковы запіс, карыстальнік зможа лёгка ўваходзіць на вэб-сайты, у пашырэнні і праграмы ў якасці вучня, застаючыся пры гэтым пад бацькоўскім кантролем.</translation>
<translation id="225716114209817872">Максімальнае</translation>
<translation id="2259337945538989999">Каб бачыць укладкі са сваіх іншых прылад, спраўдзіце, што гэта вы. Вы можаце ў любы час спыніць сінхранізацыю ў наладах. Google можа персаналізаваць Пошук і іншыя сэрвісы на аснове вашай гісторыі прагляду сайтаў.</translation>
<translation id="2261323523305321874">Адміністратар зрабіў агульнасістэмную змену, якая выключае некаторыя старыя профілі.</translation>
<translation id="22614517036276112">Гэты дакумент або ваша прылада не адпавядаюць некаторым палітыкам бяспекі вашай арганізацыі. Каб вырашыць праблемы, з якімі вы сутыкнуліся, звяжыцеся з адміністратарам.</translation>
<translation id="2262477216570151239">Затрымка перад паўторам</translation>
<translation id="2263189956353037928">Выйсці і зноў увайсці</translation>
<translation id="2263371730707937087">Частата абнаўлення экрана</translation>
<translation id="2263679799334060788">Ваш водгук дапаможа палепшыць Google Cast, і мы цэнім гэта. Каб атрымаць дапамогу па пошуку і выпраўленні непаладак з Cast, наведайце<ph name="BEGIN_LINK" />даведачны цэнтр<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="22649924370461580">Захаваныя групы ўкладак</translation>
<translation id="2266957463645820432">IPP-over-USB (IPPUSB)</translation>
<translation id="2268130516524549846">Bluetooth выключаны</translation>
<translation id="2268182915828370037">Выключыць сінхранізацыю?</translation>
<translation id="2270450558902169558">Абмен данымі з прыладамі ў дамене <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="2270612886833477697"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Пры ўсталяванні <ph name="BEGIN_BOLD" />ўсе даныя на цвёрдым дыску будуць сцёрты<ph name="END_BOLD" />. Упэўніцеся, што вашы даныя маюць рэзервовую копію.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Пасля таго як усталяванне пачнецца, працэс нельга будзе скасаваць.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="2270627217422354837">Абмен данымі з прыладамі ў наступных даменах: <ph name="DOMAINS" /></translation>
<translation id="2270666014403455717">Прызначце пераключальнік для дзеяння "Выбраць"</translation>
<translation id="2270668657177045040">Сайт і яго субдамены могуць атрымліваць інфармацыю пра тое, якія звязаныя вэб-праграмы ўсталяваны на вашай прыладзе.</translation>
<translation id="2271452184061378400">Тут захоўваюцца групы ўкладак</translation>
<translation id="2271986192355138465">Даведацца, як усталёўваць вэб-праграмы</translation>
<translation id="2272430695183451567">Прызначана 0 пераключальнікаў</translation>
<translation id="2272570998639520080">Бакал марціні</translation>
<translation id="2273119997271134996">Праблема з відэапортам док-станцыі</translation>
<translation id="2274840746523584236">Зарадзіце Chromebook</translation>
<translation id="2275193525496879616">Выкарыстанне дазволена. Падключыце камеру да прылады.</translation>
<translation id="2275352532065325930">Пазіцыя пошуку па ўкладках</translation>
<translation id="2276503375879033601">Дадаць іншыя праграмы</translation>
<translation id="2278193750452754829">Пашырэнні дазволены для гэтага сайта. Каб адкрыць меню, выберыце гэта.</translation>
<translation id="2278562042389100163">Адкрыць акно браўзера</translation>
<translation id="2278668501808246459">Запускаецца менеджар кантэйнераў</translation>
<translation id="2280486287150724112">Правае поле</translation>
<translation id="228059581448666199">Націснуць на левую кнопку мышы</translation>
<translation id="2281863813036651454">Націсканне левай клавішай мышы</translation>
<translation id="2282146716419988068">Працэс GPU</translation>
<translation id="228293613124499805">Большасць сайтаў, якія вы наведваеце, хутчэй за ўсё, захоўваюць на вашай прыладзе такія даныя, як звесткі пра параметры, якія вы выбіраеце, або інфармацыя, якую вы абагулілі з сайтам. Часцей за ўсё гэта робіцца, каб вам было зручней працаваць з сайтам. Мы рэкамендуем пакінуць гэту наладу ўключанай.</translation>
<translation id="2283599456633275070">Падарожжы</translation>
<translation id="2285109769884538519">{COUNT,plural, =0{Адкрыць усе ў новай групе ўкладак}=1{Адкрыць у новай групе ўкладак}one{Адкрыць усе ({COUNT}) у новай групе ўкладак}few{Адкрыць усе ({COUNT}) у новай групе ўкладак}many{Адкрыць усе ({COUNT}) у новай групе ўкладак}other{Адкрыць усе ({COUNT}) у новай групе ўкладак}}</translation>
<translation id="2285942871162473373">Не ўдалося распазнаць адбітак пальца. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2287617382468007324">IPP-адрас для друку</translation>
<translation id="2287704681286152065">{NUM_SITES,plural, =1{Каб абараніць вашы даныя, мы адклікалі дазволы ў сайта, які вы даўно не наведвалі}one{Каб абараніць вашы даныя, мы адклікалі дазволы ў сайтаў, якія вы даўно не наведвалі}few{Каб абараніць вашы даныя, мы адклікалі дазволы ў сайтаў, якія вы даўно не наведвалі}many{Каб абараніць вашы даныя, мы адклікалі дазволы ў сайтаў, якія вы даўно не наведвалі}other{Каб абараніць вашы даныя, мы адклікалі дазволы ў сайтаў, якія вы даўно не наведвалі}}</translation>
<translation id="2287944065963043964">Экран уваходу</translation>
<translation id="2290615375132886363">Кнопкі навігацыі ў рэжыме планшэта</translation>
<translation id="2290703778620332549">Замяніць існуючую групу ўкладак ці стварыць новую?</translation>
<translation id="2291452790265535215">Паспрабуйце праглядзець закладкі, выканаць пошук па тэме або іншае дзеянне на бакавой панэлі</translation>
<translation id="229182044471402145">Адпаведны шрыфт не знойдзены.</translation>
<translation id="2292590498047171967">Сінхранізуйце гісторыю і ўкладкі з уліковым запісам <ph name="EMAIL" />, каб абагульваць іх і супрацоўнічаць з іншымі карыстальнікамі</translation>
<translation id="2292848386125228270">Запусціце <ph name="PRODUCT_NAME" /> як звычайны карыстальнік. Калі ў мэтах распрацоўкі вам трэба запусціць браўзер з правамі каранёвага доступу, перазапусціце яго, задаўшы эксперыментальны параметр "--no-sandbox".</translation>
<translation id="2292862094862078674">Праверце падключэнне да інтэрнэту і паўтарыце спробу. Вы таксама можаце выбраць адну з раней згенерыраваных тэм ніжэй.</translation>
<translation id="2294081976975808113">Прыватнасць змесціва экрана</translation>
<translation id="2294358108254308676">Сапраўды ўсталяваць <ph name="PRODUCT_NAME" />?</translation>
<translation id="229477815107578534">Праверце налады</translation>
<translation id="229524410604268773">Выключыць у наладах</translation>
<translation id="2295864384543949385">Вынікаў: <ph name="NUM_RESULTS" /></translation>
<translation id="2296022312651137376">Палітыка дамена <ph name="DOMAIN_NAME" /> патрабуе, каб пры ўваходзе ва ўліковы запіс <ph name="EMAIL" /> прылада была падключана да інтэрнэту</translation>
<translation id="2296218178174497398">Выяўленне прылады</translation>
<translation id="2297705863329999812">Пошук прынтараў</translation>
<translation id="2297822946037605517">Абагуліць гэту старонку</translation>
<translation id="229871422646860597">Адмацаваць ад панэлі інструментаў</translation>
<translation id="2299685119225839832">Вы можаце атрымаць рэзюмэ таго, што людзі пішуць у сваіх водгуках</translation>
<translation id="2299734369537008228">Паўзунок: <ph name="MIN_LABEL" /> – <ph name="MAX_LABEL" /></translation>
<translation id="2299941608784654630">Дадаць усе файлы журналаў, сабраныя сэрвісам debugd, асобным архівам.</translation>
<translation id="2300214399009193026">PCIe</translation>
<translation id="2300332192655962933">Файл быў недаступны на сайце</translation>
<translation id="2300383962156589922"><ph name="APP_NAME" />: наладка і кіраванне</translation>
<translation id="2300434721407965566">Каб прадоўжыць тэрмін службы акумулятара, ён будзе зараджацца да 80%.</translation>
<translation id="2301064673700597535">Заявы пра ўхвалены сертыфікат</translation>
<translation id="2301382460326681002">Няправільны каранёвы каталог пашырэння.</translation>
<translation id="2301402091755573488">Абагуленая ўкладка</translation>
<translation id="2302342861452486996"><ph name="BEGIN_H3" />Функцыі адладкі<ph name="END_H3" />
      <ph name="BR" />
      Каб усталяваць і пратэсціраваць уласны код на прыладзе Chrome OS Flex, можна ўключыць на ёй функцыі адладкі.  Гэта дазволіць:<ph name="BR" />
      <ph name="BEGIN_LIST" />
        <ph name="LIST_ITEM" />Выключыць праверку rootfs – вы зможаце змяняць файлы АС.
        <ph name="LIST_ITEM" />Уключыць доступ да прылады праз SSH з дапамогай стандартных тэставых ключоў – вы зможаце выкарыстоўваць для доступу да прылады такія інструменты, як <ph name="BEGIN_CODE" />"cros flash"<ph name="END_CODE" />.
        <ph name="LIST_ITEM" />Уключыць загрузку з USB – вы зможаце ўсталяваць вобраз АС з USB-дыска.
        <ph name="LIST_ITEM" />Задаць уласныя паролі на ўваход карыстальніка "root" (для распрацоўкі і сістэмны) – вы зможаце ўручную ўваходзіць на прыладу праз SSH.
      <ph name="END_LIST" />
      <ph name="BR" />
      Пасля ўключэння большасць функцый адладкі працягвае дзейнічаць нават пасля працэдуры Powerwash і поўнага выдалення даных на прыладзе пад кіраваннем арганізацыі.  Для поўнага выключэння ўсіх функцый адладкі трэба выканаць аднаўленне Chrome OS (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
      <ph name="BR" />
      <ph name="BR" />
      Падрабязней пра функцыі адладкі глядзіце тут:<ph name="BR" />
      https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
      <ph name="BR" />
      <ph name="BR" />
      <ph name="BEGIN_BOLD" />Заўвага.<ph name="END_BOLD" /> Пасля запуску гэтага працэсу сістэма перазагрузіцца.</translation>
<translation id="23030561267973084">Праграма "<ph name="EXTENSION_NAME" />" запатрабавала дадатковыя дазволы.</translation>
<translation id="2304820083631266885">Планета</translation>
<translation id="2306794767168143227">Захаваць у сэрвісе "<ph name="BRAND" />" на гэтай прыладзе</translation>
<translation id="2308798336967462263">Клавішы Tab, Shift, Ctrl, Esc, Caps Lock і клавішы гучнасці выкарыстоўваць нельга</translation>
<translation id="2309620859903500144">Гэтаму сайту заблакіраваны доступ да датчыкаў руху або святла.</translation>
<translation id="2310923358723722542">Дысплэй і павелічэнне</translation>
<translation id="2312219318583366810">URL-адрас старонкі</translation>
<translation id="2314165183524574721">Бягучая налада бачнасці: схавана</translation>
<translation id="2314774579020744484">Мова, якая выкарыстоўваецца для перакладу</translation>
<translation id="2316129865977710310">Не, дзякуй</translation>
<translation id="2316433409811863464">Трансляцыя праграм</translation>
<translation id="2316709634732130529">Выкарыстаць прапанаваны пароль</translation>
<translation id="2317842250900878657">Гатова <ph name="PROGRESS_PERCENT" /> %</translation>
<translation id="2318143611928805047">Памер паперы</translation>
<translation id="2318817390901984578">Каб карыстацца праграмамі Android, зарадзіце і абнавіце <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="2319072477089403627">Ідзе падключэнне да тэлефона Android…</translation>
<translation id="2319459402137712349">Каб адкрыць клавіятуру, націсніце на тэкставае поле. Можна таксама націснуць на значок клавіятуры ўнізе экрана.</translation>
<translation id="2319993584768066746">Фота на экране ўваходу</translation>
<translation id="2321487076181785382">Раздзяліць укладкі</translation>
<translation id="2322193970951063277">Верхнія і ніжнія калонтытулы</translation>
<translation id="2322318151094136999">Пытацца, калі сайт спрабуе атрымаць доступ да паслядоўных партоў (рэкамендуецца)</translation>
<translation id="2322622365472107569">Час заканчэння: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="2323018538045954000">Захаваныя сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="2325444234681128157">Запомніць пароль</translation>
<translation id="2326188115274135041">Каб уключыць функцыю аўтаматычнага зняцця блакіроўкі, увядзіце PIN-код</translation>
<translation id="2326583548923775947">Гэта не Уліковы запіс Google. Элементы, якія вы захаваеце ў Chrome, будуць недаступныя на іншых прыладах.</translation>
<translation id="2326906096734221931">Адкрыць налады праграмы</translation>
<translation id="2326931316514688470">&amp;Перазагрузіць праграму</translation>
<translation id="2327492829706409234">Уключыць праграму</translation>
<translation id="2327920026543055248">Увядзіце сімвал <ph name="CHARACTER" /> з <ph name="TOTAL" /></translation>
<translation id="2328137272841210255">Скіньце PIN-код</translation>
<translation id="2328474416100889417">Усе карыстальнікі адразу страцяць доступ да групы ўкладак "<ph name="GROUP_NAME" />", а ўсе спасылкі з запрашэннем будуць адключаны</translation>
<translation id="2328561734797404498">Каб выкарыстоўваць праграму <ph name="APP_NAME" />, перазапусціце прыладу.</translation>
<translation id="2329597144923131178">Каб закладкі, гісторыя, паролі і іншыя налады былі даступнымі на ўсіх вашых прыладах, увайдзіце ў сістэму.</translation>
<translation id="2330182457402792918">Выберыце файлы, якія можа праглядаць гэты сайт</translation>
<translation id="2332115969598251205">Не ўдалося загрузіць спіс прылад, захаваных ва ўліковым запісе <ph name="PRIMARY_EMAIL" />. Праверце падключэнне да інтэрнэту і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2332131598580221120">Прагледзець у краме</translation>
<translation id="2332515770639153015">Палепшаны Бяспечны прагляд уключаны</translation>
<translation id="2332742915001411729">Скінуць налады да стандартных значэнняў</translation>
<translation id="2333166365943957309">Іерархія інтэрфейсу</translation>
<translation id="233375395665273385">Выдаліць і выйсці</translation>
<translation id="233471714539944337">Канфідэнцыяльнае змесціва</translation>
<translation id="2335758110242123814">Адкрыць групу</translation>
<translation id="2336228925368920074">Дадаць у закладкі ўсе ўкладкі...</translation>
<translation id="2336258397628212480"><ph name="APP_NAME" /> друкуе 1 старонку на прынтары <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="2336381494582898602">Powerwash</translation>
<translation id="2340152924294936648">Дазволіць пашырэнню "<ph name="EXTENSION_NAME" />" чытаць і змяняць гэты сайт</translation>
<translation id="2340239562261172947">Бяспечна спампаваць файл "<ph name="FILE_NAME" />" нельга</translation>
<translation id="2342180549977909852">Ваша дзіця можа выкарыстоўваць свой PIN-код замест пароля для разблакіроўкі прылады. Каб задаць PIN-код пазней, перайдзіце ў Налады.</translation>
<translation id="2342666982755031076">Плаўнасць</translation>
<translation id="2343160676229467122">На сайце <ph name="SITE_NAME" /> пашырэнні забаронены</translation>
<translation id="2343390523044483367">Нацыянальны парк Скалістыя горы</translation>
<translation id="2343747224442182863">Перайсці на гэту ўкладку</translation>
<translation id="2343971313330854480">Файл можна знайсці ў папцы "<ph name="FEATURE_NAME" />"</translation>
<translation id="2344032937402519675">Не ўдалося падключыцца да сервера. Праверце падключэнне да сеткі і паўтарыце спробу. Калі праблема не знікла, паспрабуйце перазапусціць Chromebook.</translation>
<translation id="234559068082989648">Старыя версіі праграм Chrome перастануць адкрывацца пасля снежня 2022 г. Выдаліце гэту праграму або звяжыцеся з адміністратарам, каб абнавіць яе.</translation>
<translation id="2348176352564285430">Праграма: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="2348729153658512593"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Запытаны дазвол. Каб адказаць, націсніце Ctrl + Forward</translation>
<translation id="234889437187286781">Памылка загрузкі даных</translation>
<translation id="2349610121459545414">Працягваць дазваляць гэтаму сайту доступ да даных пра ваша месцазнаходжанне</translation>
<translation id="2349896577940037438">Калі налада "Дадатковыя дзеянні ў інтэрнэце і праграмах" уключана, адпаведныя даныя могуць захоўвацца ва Уліковым запісе Google. Вы можаце праглядаць і выдаляць свае даныя, а таксама змяняць налады ўліковага запісу на сайце account.google.com.</translation>
<translation id="2350133097354918058">Перазагружана</translation>
<translation id="2350182423316644347">Ідзе ініцыялізацыя праграмы...</translation>
<translation id="235028206512346451">Калі вы аддаліцеся ад прылады, яе экран будзе аўтаматычна заблакіраваны. Калі вы будзеце знаходзіцца перад прыладай, экран будзе даўжэй заставацца актыўным. Калі вы не выкарыстоўваеце экран блакіроўкі, ваша прылада не будзе заблакіравана, а пяройдзе ў рэжым сну.</translation>
<translation id="2351923523007389195">Выкарыстанне дазволена (<ph name="PERMISSION_DETAILS" />). Уключыце <ph name="LINK_BEGIN" />доступ да сістэмных даных пра месцазнаходжанне<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="2352662711729498748">&lt; 1 МБ</translation>
<translation id="2353168619378866466">Адкрыць групу</translation>
<translation id="2353297238722298836">Камера і мікрафон дазволены</translation>
<translation id="2353910600995338714">Экспарт завершаны</translation>
<translation id="2355314311311231464">Збой патоку падрыхтоўкі: не ўдалося атрымаць даныя ўліковага запісу. Паўтарыце спробу. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2355477091455974894">Параметры эканоміі энергіі</translation>
<translation id="2355604387869345912">Уключыць Імгненны рэжым мадэма</translation>
<translation id="2356070529366658676">Запытваць</translation>
<translation id="2357330829548294574">Выдаліць карыстальніка <ph name="USER_NAME" /></translation>
<translation id="2357343506242630761">Дадаць сайт у спіс дазволеных</translation>
<translation id="2358777858338503863">Націсніце, каб дазволіць пашырэнню доступ да сайта <ph name="ORIGIN" />:</translation>
<translation id="2359071692152028734">Праграмы Linux могуць перастаць адказваць на запыты.</translation>
<translation id="2359345697448000899">Каб кіраваць пашырэннямі, націсніце "Пашырэнні" ў меню "Інструменты".</translation>
<translation id="2359556993567737338">Падключыць прыладу Bluetooth</translation>
<translation id="2359808026110333948">Працягнуць</translation>
<translation id="2360047907847684514">Павысьце прадукцыйнасць браўзера з дапамогай пашырэнняў і тэм</translation>
<translation id="2360792123962658445">Каб перайсці да зводкі па старонцы, падобных пошукавых запытаў і іншай карыснай інфармацыі пра яе, націсніце на кнопку бакавой панэлі Google Пошуку на панэлі інструментаў</translation>
<translation id="236117173274098341">Аптымізаваць</translation>
<translation id="2361340419970998028">Ідзе адпраўка водгуку…</translation>
<translation id="236141728043665931">Заўсёды блакіраваць доступ да мікрафона</translation>
<translation id="2363475280045770326">Памылка захавання канфігурацыі</translation>
<translation id="2363744066037724557">Аднавіць акно</translation>
<translation id="2365507699358342471">Гэтаму сайту дазволены доступ да тэксту і відарысаў, скапіраваных у буфер абмену.</translation>
<translation id="2367972762794486313">Паказаць праграмы</translation>
<translation id="2369058545741334020">Адкрыць у рэжыме чытання</translation>
<translation id="236939127352773362">Калі прылады, якія знаходзяцца паблізу, абагульваюць змесціва</translation>
<translation id="2371076942591664043">Адкрыць, калі будзе &amp;гатова</translation>
<translation id="237336063998926520">Выкарыстоўваць ваш IP-адрас для вызначэння месцазнаходжання</translation>
<translation id="2373499590298659902">Каб націснуць і ўтрымліваць кнопку мышы, выкарыстайце "0"</translation>
<translation id="2373666622366160481">Дапасаваць да памеру паперы</translation>
<translation id="2375406435414127095">Падключэнне да тэлефона</translation>
<translation id="2376056713414548745">Чытаць услых</translation>
<translation id="2376122016044804363">Пацвярджэнні капіравання ў буфер абмену</translation>
<translation id="2377667304966270281">Апаратныя збоі</translation>
<translation id="237828693408258535">Перакласці гэту старонку?</translation>
<translation id="2378602615417849384">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Гэта пашырэнне можа неўзабаве перастаць падтрымлівацца}one{Гэтыя пашырэнні могуць неўзабаве перастаць падтрымлівацца}few{Гэтыя пашырэнні могуць неўзабаве перастаць падтрымлівацца}many{Гэтыя пашырэнні могуць неўзабаве перастаць падтрымлівацца}other{Гэтыя пашырэнні могуць неўзабаве перастаць падтрымлівацца}}</translation>
<translation id="2378982052244864789">Выберыце каталог пашырэння.</translation>
<translation id="2379111564446699251">Змяніць парадак кнопак на панэлі інструментаў можна перацягваннем</translation>
<translation id="2379281330731083556">Друк з выкарыстаннем сістэмнага дыялогавага акна... <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation>
<translation id="2381461748765773292">Магчыма, мабільная сетка адключыцца на некалькі хвілін</translation>
<translation id="2381499968174336913">Перадпрагляд абагуленай укладкі</translation>
<translation id="2382368170666222719">Адключыць убудаваную сэнсарную панэль</translation>
<translation id="2382875860893882175">Трансляцыя цяпер прыпынена. Вы можаце ўзнавіць або спыніць трансляцыю ў любы час.</translation>
<translation id="2383825469508278924">Змяненне вызначэння клавіш клавіятуры, функцыянальных клавіш і не толькі</translation>
<translation id="2387052489799050037">Пераход на галоўны экран</translation>
<translation id="2387602571959163792"><ph name="DESK_NAME" /> (бягучы працоўны стол)</translation>
<translation id="2390347491606624519">Не ўдаецца падключыцца да проксі-сервера, увайдзіце яшчэ раз</translation>
<translation id="2390782873446084770">Сінхранізацыя параметраў Wi-Fi</translation>
<translation id="2391419135980381625">Стандартны шрыфт</translation>
<translation id="2391805183137601570">Адкрыць Steam</translation>
<translation id="239185270194776190">Размова з Gemini адбываецца ў іншым акне. Каб перамясціць размову сюды, націсніце ў любым месцы на гэтай бакавой панэлі.</translation>
<translation id="2392369802118427583">Уключыць</translation>
<translation id="2393136602862631930">Усталюйце <ph name="APP_NAME" /> на свой Chromebook</translation>
<translation id="2393313392064891208">Змест умоў выкарыстання АС Google Chrome OS Flex</translation>
<translation id="2393944685985256805"><ph name="MODULE_NAME" />: схавана</translation>
<translation id="2395616325548404795">Ваша прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> паспяхова зарэгістравана для карпаратыўнага кіравання, але не адправіла інфармацыю аб аб’екце ўласнасці і месцазнаходжанні. Увядзіце гэту інфармацыю пра прыладу ўручную на кансолі адміністратара.</translation>
<translation id="2396593617786425274">Сінхранізаваць гісторыю?</translation>
<translation id="2396783860772170191">Увядзіце 4-значны PIN-код (0000–9999)</translation>
<translation id="2398546389094871088">Пры выкарыстанні функцыі Powerwash для скіду налад профілі eSIM-карты не выдаляюцца. Іх можна выдаліць уручную ў <ph name="LINK_BEGIN" />наладах мабільнай прылады<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="2399699884460174994">Апавяшчэнні ўключаны</translation>
<translation id="2399939490305346086">Уліковыя даныя ключа бяспекі</translation>
<translation id="240006516586367791">Элементы кіравання мультымедыя</translation>
<translation id="2400664245143453337">Патрабуецца неадкладнае абнаўленне</translation>
<translation id="2402226831639195063">Танальныя сігналы</translation>
<translation id="2405887402346713222">Серыйныя нумары прылад і кампанентаў</translation>
<translation id="2406153734066939945">Выдаліць профіль і ўсе яго даныя?</translation>
<translation id="2407671304279211586">Выбраць пастаўшчыка паслуг DNS</translation>
<translation id="240789602312469910">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Дапамажыце палепшыць функцыянальнасць прылады Android для дзіцяці шляхам аўтаматычнай адпраўкі ў Google даных дыягностыкі і звестак аб выкарыстанні прылады і праграм. Яны не будуць выкарыстоўвацца для ідэнтыфікацыі асобы дзіцяці, але будуць карыснымі для паляпшэння стабільнасці сістэмы і праграм, а таксама для іншых удасканаленняў. Некаторыя сукупныя даныя будуць карыснымі для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Гэта <ph name="BEGIN_LINK1" />налада<ph name="END_LINK1" /> ўключана ўладальнікам. Уладальнік можа ўключыць адпраўку ў Google даных пра выкарыстанне і дыягностыку гэтай прылады. Калі для вашага дзіцяці ўключана налада "Дадатковая гісторыя дзеянняў у інтэрнэце і праграмах", адпаведныя даныя могуць захоўвацца ў яго Уліковым запісе Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Даведацца больш пра паказчыкі<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Даведацца больш<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="2408018932941436077">Ідзе захаванне даных карткі</translation>
<translation id="2408742686124047357">Для лёгкага доступу замацуйце Google Аб’ектыў на панэлі інструментаў</translation>
<translation id="2408955596600435184">Увядзіце PIN-код</translation>
<translation id="2409268599591722235">Пачаць</translation>
<translation id="2409378541210421746">Змяніць выбар мовы</translation>
<translation id="2409709393952490731">Выкарыстаць тэлефон або планшэт</translation>
<translation id="2410079346590497630">Звесткі пра зборку</translation>
<translation id="2410298923485357543">Выкарыстоўваць натуральны голас, калі прылада падключана да інтэрнэту</translation>
<translation id="2410754283952462441">Выберыце ўліковы запіс</translation>
<translation id="2410940059315936967">На сайце, які вы наведваеце, можа быць убудаванае змесціва з іншых сайтаў (напрыклад, відарысы, рэклама або тэкст). Файлы cookie, зададзеныя такімі сайтамі, называюцца староннімі файламі cookie.</translation>
<translation id="2411666601450687801">Віртуальныя машыны нельга выкарыстоўваць на гэтай прыладзе</translation>
<translation id="2412015533711271895">Каб выкарыстоўваць гэта пашырэнне, трэба атрымаць дазвол аднаго з бацькоў або апекуна</translation>
<translation id="2412593942846481727">Ёсць абнаўленне</translation>
<translation id="2412753904894530585">Kerberos</translation>
<translation id="2413009156320833859">Зрабіце свой браўзер яшчэ больш персаналізаваным з дапамогай пашырэнняў з <ph name="BEGIN_LINK1" />Вэб-крамы Chrome<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="2414159296888870200">Узнавіць прагляд: <ph name="MODULE_TITLE" /></translation>
<translation id="2414886740292270097">Цёмная</translation>
<translation id="2415117815770324983">Вы выйдзеце з сістэмы на большасці сайтаў, але застаняцеся ва Уліковым запісе Google.</translation>
<translation id="2416435988630956212">Функцыянальныя клавішы клавіятуры</translation>
<translation id="2418307627282545839">Яркая і лёгкая палітра колераў</translation>
<translation id="2419131370336513030">Прагледзець усталяваныя праграмы</translation>
<translation id="2419706071571366386">У мэтах бяспекі выходзьце са свайго ўліковага запісу, калі не выкарыстоўваеце камп’ютар.</translation>
<translation id="2421705177906985956">Пакуль што сайтаў няма</translation>
<translation id="2422125132043002186">Аднаўленне кантэйнера Linux скасавана</translation>
<translation id="2423578206845792524">За&amp;хаваць відарыс як...</translation>
<translation id="2424424966051154874">{0,plural, =1{Госць}one{Госць (#)}few{Госць (#)}many{Госць (#)}other{Госць (#)}}</translation>
<translation id="2426805022920575512">Выбраць іншы ўліковы запіс</translation>
<translation id="2427507373259914951">Націсканне левай кнопкай мышы</translation>
<translation id="2428245692671442472">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{<ph name="DOMAIN_LINK" />: 1 уліковы запіс. Пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе. Даведацца больш}one{<ph name="DOMAIN_LINK" />: {NUM_PASSWORDS} уліковы запіс. Пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе. Даведацца больш}few{<ph name="DOMAIN_LINK" />: {NUM_PASSWORDS} уліковыя запісы. Пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе. Даведацца больш}many{<ph name="DOMAIN_LINK" />: {NUM_PASSWORDS} уліковых запісаў. Пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе. Даведацца больш}other{<ph name="DOMAIN_LINK" />: {NUM_PASSWORDS} уліковага запісу. Пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе. Даведацца больш}}</translation>
<translation id="2428510569851653187">Апішыце, што вы рабілі, калі ўкладка дала збой</translation>
<translation id="2428939361789119025">Выключыць Wi-Fi</translation>
<translation id="2431027948063157455">Не ўдалося загрузіць Памочніка Google. Праверце падключэнне да сеткі і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="243179355394256322">Рэгістраваць прылады ў арганізацыі могуць толькі аўтарызаваныя карыстальнікі. Гэты карыстальнік не мае дазволу на рэгістрацыю прылад. Праверыць, ці ёсць у карыстальніка права адміністратара на рэгістрацыю апаратнага забеспячэння Google Meet, можна ў раздзеле "Карыстальнікі" кансолі адміністратара.</translation>
<translation id="243275146591958220">Скасаваць спампоўку</translation>
<translation id="2433237965825924228">Ізаляваныя вэб-праграмы кіруюць прыладамі аўтэнтыфікацыі і разумнымі карткамі, якія выкарыстоўваюцца з імі. На разумных картках звычайна змяшчаюцца ідэнтыфікатары для аўтэнтыфікацыі вашай асобы.</translation>
<translation id="2433452467737464329">Дадайце параметр запыту ў URL-адрас для аўтаматычнага абнаўлення старонкі: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Выгляд</translation>
<translation id="2433836460518180625">Толькі разблакіраваць прыладу</translation>
<translation id="2434449159125086437">Не ўдаецца наладзіць прынтар. Праверце параметры канфігурацыі і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2434758125294431199">Выберыце, хто можа ажыццяўляць абагульванне з вамі</translation>
<translation id="2434915728183570229">Цяпер вы можаце праглядаць нядаўнія праграмы з тэлефона</translation>
<translation id="2435137177546457207">Дадатковыя ўмовы Google Chrome і Chrome OS Flex</translation>
<translation id="2435248616906486374">Сетка адключана</translation>
<translation id="2435457462613246316">Паказаць пароль</translation>
<translation id="2436385001956947090">Капіраваць &amp;спасылку</translation>
<translation id="2437105255211187922">{NUM_TABS,plural, =1{Пры абагульванні выбранай укладкі будзе перавышаны ліміт абагульвання}one{Пры абагульванні # укладкі будзе перавышаны ліміт абагульвання}few{Пры абагульванні # укладак будзе перавышаны ліміт абагульвання}many{Пры абагульванні # укладак будзе перавышаны ліміт абагульвання}other{Пры абагульванні # укладкі будзе перавышаны ліміт абагульвання}}</translation>
<translation id="2437561292559037753">Абагульванне даных</translation>
<translation id="2438853563451647815">Прынтар не падключаны</translation>
<translation id="2439152382014731627">Скінуць пароль для <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="2439626940657133600"><ph name="WINDOW_TITLE" />: ідзе загрузка</translation>
<translation id="2440604414813129000">Паказаць зы&amp;ходны тэкст</translation>
<translation id="244071666433939959">Праграмы адкрываюцца ў новым акне</translation>
<translation id="2440823041667407902">Доступ да даных геалакацыі</translation>
<translation id="2441719842399509963">Аднавіць стандартныя налады</translation>
<translation id="244231003699905658">Несапраўдны адрас. Праверце адрас і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2442916515643169563">Цень ад тэксту</translation>
<translation id="2443487764245141020">Магчыма, сайтам таксама трэба будзе распазнаць вашу прыладу пры дапамозе ідэнтыфікатара</translation>
<translation id="244475495405467108">Закрыць укладкі злева</translation>
<translation id="2444874983932528148">Лёгка знаходзьце месца, дзе спыніліся</translation>
<translation id="2445081178310039857">Патрабуецца каранёвы каталог пашырэння.</translation>
<translation id="2445484935443597917">Стварыць новы профіль</translation>
<translation id="2445726032315793326">Лупа для часткі экрана</translation>
<translation id="244641233057214044">Звязана з вашым пошукавым запытам</translation>
<translation id="2447587550790814052">Цяпер вы можаце выкарыстоўваць Steam для Chromebook (бэта)</translation>
<translation id="2448312741937722512">Тып</translation>
<translation id="2448810255793562605">Аўтаматычнае сканіраванне з дапамогай функцыі доступу праз пераключальнікі</translation>
<translation id="2450021089947420533">Шляхі карыстальніка</translation>
<translation id="2450223707519584812">Вы не зможаце дадаваць карыстальнікаў, бо адсутнічаюць ключы Google API. Даведацца больш: <ph name="DETAILS_URL" />.</translation>
<translation id="2450849356604136918">Няма актыўных праглядаў</translation>
<translation id="2451298179137331965">2х</translation>
<translation id="2453045048779611513">Тыпы даных для захоўвання вызначаюцца вашай арганізацыяй</translation>
<translation id="245322989586167203">Сайты звычайна падключаюцца да паслядоўных партоў для работы функцый перадачы даных (напрыклад, для наладжвання сеткі)</translation>
<translation id="2453860139492968684">Завяршыць</translation>
<translation id="2454206500483040640">Прыменена раздзяленне</translation>
<translation id="2454247629720664989">Ключавое слова</translation>
<translation id="2454316638749081703">Вы можаце задаваць пытанні Gemini пра бягучую ўкладку падчас прагляду</translation>
<translation id="2454524890947537054">Даць доступ да вэб-старонкі?</translation>
<translation id="2454913962395846391">Аўтавызначэнне часавага пояса</translation>
<translation id="245650153866130664">Каб аўтаматычна абнаўляць білет, пастаўце птушку "Запомніць пароль". Пароль будзе захоўвацца толькі на вашай прыладзе.</translation>
<translation id="2456794251167091176">Імпартаванне завершана</translation>
<translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME" /> запытвае дазвол скапіраваць файлы са сховішча <ph name="VOLUME_NAME" />.</translation>
<translation id="2457842160081795172">Зараз – <ph name="CHANNEL_NAME" /> версія</translation>
<translation id="2458379781610688953">Абнавіць уліковы запіс, <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="2458591546854598341">Маркер кіравання прыладай несапраўдны.</translation>
<translation id="2459703812219683497">Код актывацыі выяўлены</translation>
<translation id="2459706890611560967">Узнавіць трансляцыю ўкладкі на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="2460482211073772897">У іншых папках</translation>
<translation id="2460826998961521840">Каб выкарыстоўваць ключы доступу, захаваныя ва Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="2461550163693930491">Забараніць сайтам змяняць маштаб і прагортваць змесціва абагуленых укладак</translation>
<translation id="2461593638794842577">Вы можаце выключыць гэту наладу, каб паролі захоўваліся толькі на прыладзе</translation>
<translation id="2462332841984057083">Steam ужо наладжваецца. Пачакайце, пакуль наладжванне завершыцца.</translation>
<translation id="2462724976360937186">Ідэнтыфікатар ключа цэнтра сертыфікацыі</translation>
<translation id="2462752602710430187">Дададзены прынтар <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="2464075479326723132">Вы бачыце прапанаваныя файлы, з дапамогай якіх можна з лёгкасцю вяртацца да сваіх самых нядаўніх дзеянняў у Microsoft SharePoint і OneDrive.
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
        У вас ёсць магчымасць кіраваць наладамі з меню карткі і праглядаць дадатковыя параметры ў раздзеле "Наладзіць Chrome".</translation>
<translation id="2464079411014186876">Марожанае</translation>
<translation id="2467755475704469005">Прылады не выяўлены. <ph name="BEGIN_LINK" />Даведацца больш<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2467933879189426525">Далучэнне да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ некалькі (<ph name="NUM_OTHER_MEMBERS" />) карыстальнікаў</translation>
<translation id="2468178265280335214">Паскарэнне прагорткі сэнсарнай панэллю</translation>
<translation id="2468205691404969808">Выкарыстоўвае файлы cookie для захоўвання параметраў, нават калі вы не наведваеце гэтыя старонкі</translation>
<translation id="2468402215065996499">Тамагочы</translation>
<translation id="2468470085922875120">Вы выкарыстоўваеце паролі, якія цяжка падабраць</translation>
<translation id="2468845464436879514">{NUM_TABS,plural, =1{<ph name="GROUP_TITLE" /> – 1 укладка}one{<ph name="GROUP_TITLE" /> – # укладка}few{<ph name="GROUP_TITLE" /> – # укладкі}many{<ph name="GROUP_TITLE" /> – # укладак}other{<ph name="GROUP_TITLE" /> – # укладкі}}</translation>
<translation id="2469141124738294431">Стан віртуальнай машыны</translation>
<translation id="2469259292033957819">У вас няма захаваных прынтараў.</translation>
<translation id="2469375675106140201">Наладзіць праверку правапісу</translation>
<translation id="247051149076336810">URL-спасылка для абагульвання файлаў</translation>
<translation id="2471469610750100598">Чорны (стандартна)</translation>
<translation id="2471506181342525583">Доступ да даных геалакацыі дазволены</translation>
<translation id="2471632709106952369">Табліцы параўнання</translation>
<translation id="2473195200299095979">Перакласці гэту старонку</translation>
<translation id="2475982808118771221">Адбылася памылка</translation>
<translation id="2476435723907345463">Доступ да ключоў доступу выдалены</translation>
<translation id="2476901513051581836">Ачысціць пазасеткавае сховішча нельга, пакуль не стане вядомы яго памер.</translation>
<translation id="2476974672882258506">Каб выдаліць <ph name="PARALLELS_DESKTOP" />, завяршыце працу Windows.</translation>
<translation id="2477065602824695373">Аўтаматычнае сканіраванне было выключана, бо вы наладзілі некалькі пераключальнікаў.</translation>
<translation id="2477218554275525952">Не закрываць бакавую панэль Gemini пры адкрыцці новай укладкі</translation>
<translation id="2477607419416067650">Іншыя даныя Google</translation>
<translation id="2478176599153288112">Дазволы выкарыстання мультымедыйных файлаў для пашырэння "<ph name="EXTENSION" />"</translation>
<translation id="24786041351753425">Уключыце сэрвіс аднаўлення даных.</translation>
<translation id="2479541499757560845">Налады экраннай клавіятуры</translation>
<translation id="2480868415629598489">Змена даных, якія вы капіруеце і ўстаўляеце</translation>
<translation id="2480881140544300950">Старонкай новай укладкі кіруе бягучая пошукавая сістэма</translation>
<translation id="2482878487686419369">Апавяшчэнні</translation>
<translation id="2482895651873876648">Укладка перамешчана ў групу "<ph name="GROUP_NAME" />" – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="2483627560139625913">Укажыце пошукавую сістэму ў наладах браўзера Chrome</translation>
<translation id="2483698983806594329">Спампаваны няспраўджаны файл</translation>
<translation id="2484574361686148760">Абнавіць інфармацыю пра кліентаў Wi-Fi Direct</translation>
<translation id="2484743711056182585">Выдаліць дазвол</translation>
<translation id="2484909293434545162">Сайты, якія выкарыстоўваюць файлы cookie, з’явяцца тут</translation>
<translation id="2485394160472549611">Найлепшыя падборкі для вас</translation>
<translation id="2485422356828889247">Выдаліць</translation>
<translation id="2485681265915754872">Умовы выкарыстання Google Play</translation>
<translation id="248676429071089168">Калі прагортваць уверх, старонка будзе перамяшчацца ўніз</translation>
<translation id="2487067538648443797">Дадаць новую закладку</translation>
<translation id="2489686758589235262">Прызначыць яшчэ 2 пераключальнікі</translation>
<translation id="2489829450872380594">Наступны раз прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> будзе разблакіравана з дапамогай вашага новага тэлефона. Вы можаце выключыць Smart Lock у Наладах.</translation>
<translation id="2489918096470125693">Дадаць &amp;папку...</translation>
<translation id="2489931062851778802">Націсніце гэтыя клавішы на прыладзе "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="249098303613516219">Даныя сайта дазволена захоўваць на прыладзе</translation>
<translation id="249113932447298600">На жаль, прылада <ph name="DEVICE_LABEL" /> зараз не падтрымліваецца.</translation>
<translation id="2491587035099903063">праслухаць голас для наступнай мовы: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="2492461744635776704">Рыхтуецца запыт на подпіс сертыфіката</translation>
<translation id="249330843868392562">Адкрыць налады сінтэзу маўлення</translation>
<translation id="2494555621641843783">Не ўдалося ўсталяваць Steam</translation>
<translation id="2496180316473517155">Гісторыя прагляду сайтаў</translation>
<translation id="2496616243169085015">Фатаграфія</translation>
<translation id="2497229222757901769">Хуткасць мышы</translation>
<translation id="24977856422126200"><ph name="WINDOW_TITLE" />. Вы абагульваеце гэту ўкладку з Gemini на працягу гэтай размовы.</translation>
<translation id="2497852260688568942">Сінхранізацыя выключана вашым адміністратарам</translation>
<translation id="2498539833203011245">Згарнуць</translation>
<translation id="2498765460639677199">Вялізны</translation>
<translation id="2500471369733289700">Заблакіравана ў мэтах аховы вашай прыватнасці</translation>
<translation id="2501173422421700905">Сертыфікат прыпынены</translation>
<translation id="2501278716633472235">Назад</translation>
<translation id="2501797496290880632">Націсніце спалучэнне клавіш</translation>
<translation id="2501920221385095727">Заліпанне клавіш</translation>
<translation id="2502267564852819530">Выдаліць са спіса ўкладку "<ph name="TAB_TITLE" />" (<ph name="LAST_ACTIVE" />)</translation>
<translation id="2502441965851148920">Уключаны аўтаматычныя абнаўленні. Магчымасць абнаўлення ўручную выключана адміністратарам.</translation>
<translation id="2502719318159902502">Поўны доступ</translation>
<translation id="2504801073028762184">Рэкамендацыі па бяспецы</translation>
<translation id="2505324914378689427">{SCREEN_INDEX,plural, =1{Экран #}one{Экран #}few{Экран #}many{Экран #}other{Экран #}}</translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT" /> з <ph name="TOTAL_SIZE" /></translation>
<translation id="250704661983564564">Размяшчэнне дысплэяў</translation>
<translation id="2507253002925770350">Білет выдалены</translation>
<translation id="2507339521369019923">Захавайце ў сваім уліковым запісе</translation>
<translation id="2507491234071975894">Дынамік</translation>
<translation id="2508747373511408451">Праграме "<ph name="APPLICATION_NAME" />" патрабуецца доступ да Google Дыска.</translation>
<translation id="2509495747794740764">Маштабны каэфіцыент павінен мець значэнне ад 10 да 200.</translation>
<translation id="2509566264613697683">8х</translation>
<translation id="2512065992892294946"><ph name="LANGUAGE" /> (выбрана)</translation>
<translation id="2513396635448525189">Відарыс уліковага запісу</translation>
<translation id="251425554130284360">Вы бачыце наведаныя вамі старонкі і прапанаваныя пошукавыя запыты, з дапамогай якіх можна з лёгкасцю вяртацца да сваіх самых нядаўніх дзеянняў.
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
        У вас ёсць магчымасць кіраваць наладамі з меню карткі і праглядаць дадатковыя параметры ў раздзеле "Наладзіць Chrome".</translation>
<translation id="2514326558286966059">Ажыццяўляйце разблакіроўку прылады хутчэй, выкарыстоўваючы адбітак пальца</translation>
<translation id="2514465118223423406">Калі падключана мыш</translation>
<translation id="2514938842036917377">Будзе выдалена <ph name="TOTAL_USAGE" /> даных, захаваных сайтам <ph name="SITE_NAME" />, звязанымі з ім сайтамі і ўсталяванымі праграмамі</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="251722524540674480">Пацвердзіце імя карыстальніка</translation>
<translation id="2517472476991765520">Пошук</translation>
<translation id="2518024842978892609">Выкарыстанне вашых кліенцкіх сертыфікатаў</translation>
<translation id="2518620532958109495">Сайты, якім дазволена аўтаматычна запускаць поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="2519250377986324805">Паглядзець як</translation>
<translation id="2519517390894391510">Назва профілю сертыфіката</translation>
<translation id="2520644704042891903">Чакаецца даступны сокет...</translation>
<translation id="2521427645491031107">Сінхранізацыя праграм зададзена ў наладах прылады</translation>
<translation id="2521835766824839541">папярэдні трэк</translation>
<translation id="252277619743753687">Выбраць паролі</translation>
<translation id="2523184218357549926">Адпраўка URL-адрасоў наведаных вамі старонак у Google</translation>
<translation id="2524093372979370955">Будуць адключаны апавяшчэнні для ўсіх новых перыферыйных USB-прылад у сістэме. Сапраўды працягнуць?</translation>
<translation id="252418934079508528">Усталяваць <ph name="DEVICE_OS" /></translation>
<translation id="252513908494776481">Задаць пытанне пра гэту ўкладку</translation>
<translation id="2526590354069164005">Працоўны стол</translation>
<translation id="2526619973349913024">Праверыць наяўнасць абнаўленняў</translation>
<translation id="2527167509808613699">Падключэнне любога тыпу</translation>
<translation id="2529887123641260401">Вы заўсёды можаце змяніць налады або адкрыць майстар наладжвання зноў з налад доступу праз пераключальнікі.</translation>
<translation id="2530166226437958497">Пошук і выпраўленне непаладак</translation>
<translation id="2531530485656743109"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Нешта пайшло не так. Не ўдалося ўсталяваць <ph name="DEVICE_OS" />.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Дадатковую інфармацыю шукайце на старонцы g.co/flex/InstallErrors.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="2532144599248877204">Падаўжае тэрмін службы акумулятара, падтрымліваючы 80-працэнтны ўзровень зарадкі. К таму моманту, калі вы звычайна адключаеце тэлефон ад сілкавання, акумулятар будзе зараджаны поўнасцю.</translation>
<translation id="2532146950330687938">Прылада падрыхтоўваецца...</translation>
<translation id="2532198298278778531">Кіраванне абароненай DNS у наладах Chrome OS Flex</translation>
<translation id="2532589005999780174">Рэжым высокай кантраснасці</translation>
<translation id="253434972992662860">&amp;Прыпыніць</translation>
<translation id="253498598929009420">Сайт атрымае доступ да змесціва вашага экрана</translation>
<translation id="253557089021624350">Лік актыўных працэсаў</translation>
<translation id="2535799430745250929">Мабільных сетак няма</translation>
<translation id="2537395079978992874">Сайт <ph name="ORIGIN" /> можа праглядаць і змяняць наступныя файлы і папкі</translation>
<translation id="2537927931785713436">Ідзе праверка наяўнасці вобраза віртуальнай машыны</translation>
<translation id="2538084450874617176">Хто выкарыстоўвае прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" />?</translation>
<translation id="2538361623464451692">Сінхранізацыя выключана</translation>
<translation id="2538655793265890607">Кадр відэа скапіраваны</translation>
<translation id="2540449034743108469">Каб пачаць праслухоўванне дзеянняў пашырэнняў, націсніце "Запусціць"</translation>
<translation id="2540651571961486573">Нешта пайшло не так. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2541002089857695151">Аптымізаваць поўнаэкранную трансляцыю?</translation>
<translation id="2541343621592284735">Выкарыстанне камеры і мікрафона забаронена</translation>
<translation id="2541400104619216245">Прапаноўвае звесткі для параўнання, на якія можна звяртаць увагу пры выбары тавараў.</translation>
<translation id="2541706104884128042">Зададзены новы час адыходу да сну</translation>
<translation id="2542050502251273923">Задае ўзровень адладкі дыспетчара падключэння сеткі і іншых сэрвісаў пры дапамозе ff_debug.</translation>
<translation id="2543780089903485983">{NUM_SUB_APP_INSTALLS,plural, =1{Дазволы, якія вы даяце праграме "<ph name="APP_NAME" />", таксама будуць дадзены гэтай праграме. <ph name="MANAGE_LINK" />}one{Дазволы, якія вы даяце праграме "<ph name="APP_NAME" />", таксама будуць дадзены гэтым праграмам. <ph name="MANAGE_LINK" />}few{Дазволы, якія вы даяце праграме "<ph name="APP_NAME" />", таксама будуць дадзены гэтым праграмам. <ph name="MANAGE_LINK" />}many{Дазволы, якія вы даяце праграме "<ph name="APP_NAME" />", таксама будуць дадзены гэтым праграмам. <ph name="MANAGE_LINK" />}other{Дазволы, якія вы даяце праграме "<ph name="APP_NAME" />", таксама будуць дадзены гэтым праграмам. <ph name="MANAGE_LINK" />}}</translation>
<translation id="2544352060595557290">Гэта ўкладка</translation>
<translation id="2545743249923338554">Новыя ўкладкі</translation>
<translation id="2546302722632337735">Не дазваляць сайтам выкарыстоўваць ідэнтыфікатары для прайгравання абароненае змесціва</translation>
<translation id="2546991196809436099">Павелічэнне маштабу дазваляе зрабіць аб’екты на экране большымі. Каб уключыць або выключыць лупу, націсніце Пошук + Ctrl + M.</translation>
<translation id="2548347166720081527">Дадзены дазвол (<ph name="PERMISSION" />)</translation>
<translation id="2548545707296594436">Скінуць кэш профілю eSIM-карты</translation>
<translation id="2549985041256363841">Пачаць запіс</translation>
<translation id="2550212893339833758">Памяць падпампоўвання</translation>
<translation id="2550596535588364872">Дазволіць пашырэнню "<ph name="EXTENSION_NAME" />" адкрыць файл "<ph name="FILE_NAME" />"?</translation>
<translation id="2552230905527343195">Нельга дадаць бягучую ўкладку</translation>
<translation id="2552966063069741410">Часавы пояс</translation>
<translation id="2553290675914258594">Спраўджаны доступ</translation>
<translation id="2553340429761841190">Браўзеру <ph name="PRODUCT_NAME" /> не ўдалося падключыцца да сеткі <ph name="NETWORK_ID" />. Выберыце іншую сетку і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2553352788023127673">Гісторыю пошуку і паролі можна выдаліць у наладах кіравання імі</translation>
<translation id="2553440850688409052">Схаваць гэту ўбудову</translation>
<translation id="2554553592469060349">Выбраны файл занадта вялікі (максімальны памер: 3 МБ).</translation>
<translation id="2555802059188792472">Колькі праграм могуць адпраўляць апавяшчэнні: <ph name="NUM_ALLOWED_APPS" /> з <ph name="TOTAL_NUM_APPS" /></translation>
<translation id="2555855727505718984">Функцыя аўтазапаўнення форм больш не зможа выкарыстоўваць гэту інфармацыю на гэтай прыладзе</translation>
<translation id="25568951186001797">Акно fenced frame: <ph name="FENCEDFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="2561211427862644160">Тут знаходзяцца ўсе вашы закладкі</translation>
<translation id="2564520396658920462">Выкананне JavaScript праз AppleScript выключана. Каб уключыць яго, перайдзіце з панэлі меню ў "Прагляд &gt; Распрацоўшчык &gt; Дазволіць JavaScript з падзей Apple". Падрабязную інфармацыю глядзіце тут: https://support.google.com/chrome/?p=applescript</translation>
<translation id="2564653188463346023">Палепшаная праверка правапісу</translation>
<translation id="256481480019204378">Ідэнтыфікатар Уліковага запісу Google</translation>
<translation id="256517381556987641">Падчас сінхранізацыі знойдзена наступная колькасць файлаў: <ph name="ITEMS_FOUND" />. Пошук у сховішчы яшчэ працягваецца. Паспрабуйце зноў уключыць сінхранізацыю файлаў праз некалькі хвілін.</translation>
<translation id="2565214867520763227">Уключыце праграму чытання з экрана</translation>
<translation id="2566146433999774844">Далучэнне да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ некалькі (<ph name="NUM_OTHER_MEMBERS" />) карыстальнікаў</translation>
<translation id="256726287944589768">Паказваць ніжні калонтытул на старонцы новай укладкі</translation>
<translation id="2568774940984945469">Кантэйнер панэлі інфармацыі</translation>
<translation id="2569972178052279830">Імя ці назва рознічнага прадаўца</translation>
<translation id="257088987046510401">Тэмы</translation>
<translation id="257175846174451436">Прапануем стварыць групу ўкладак</translation>
<translation id="2572032849266859634">Доступ да <ph name="VOLUME_NAME" /> дадзены толькі для чытання.</translation>
<translation id="2573147659521059501">Укладак: <ph name="NUM" /></translation>
<translation id="2573276323521243649">Вярнуцца назад са старонкі выбару аватара</translation>
<translation id="2573417407488272418">Перад абнаўленнем захавайце рэзервовыя копіі файлаў і праграм у папцы "Файлы &gt; Мае файлы".</translation>
<translation id="2573831315551295105">Прызначэнне пераключальніка для дзеяння "<ph name="ACTION" />"</translation>
<translation id="2574037773163798130">{NUM_TABS,plural, =1{Абагуліць укладку з Gemini}one{Абагуліць # укладку з Gemini}few{Абагуліць # укладкі з Gemini}many{Абагуліць # укладак з Gemini}other{Абагуліць # укладкі з Gemini}}</translation>
<translation id="2575247648642144396">Гэты значок будзе бачным, калі пашырэнне можа працаваць на бягучай старонцы. Каб выкарыстаць гэта пашырэнне, націсніце на значок або націсніце клавішы <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2575407791320728464">Няправільны URL-адрас. Упэўніцеся, што ён мае правільны фармат.</translation>
<translation id="2575441894380764255">Не дазволена паказваць назойлівую рэкламу або рэкламу, якая ўводзіць у зман</translation>
<translation id="2575713839157415345">{YEARS,plural, =1{Прылада будзе захавана на 1 год – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}one{Прылада будзе захавана на {YEARS} год – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}few{Прылада будзе захавана на {YEARS} гады – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}many{Прылада будзе захавана на {YEARS} гадоў – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}other{Прылада будзе захавана на {YEARS} года – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}}</translation>
<translation id="2577127557293415225">Ненадоўга закрыйце вочы</translation>
<translation id="257779572837908839">Задаць як Chromebox для сустрэч</translation>
<translation id="2577981599306533385">Карыстальнік <ph name="MEMBER_FULL_NAME" /> (<ph name="EMAIL" />) адразу страціць доступ да групы ўкладак "<ph name="GROUP_NAME" />" і больш не зможа ўзаемадзейнічаць з вамі ў сэрвісах Google.</translation>
<translation id="2580889980133367162">Заўсёды дазваляць хосту <ph name="HOST" /> спампоўваць некалькі файлаў</translation>
<translation id="258095186877893873">Доўгая</translation>
<translation id="2581786034175502848">Каб уключыць зноў, націсніце Shift пяць разоў</translation>
<translation id="2581992808349413349">Выкарыстоўвайце абароненае падключэнне, каб знайсці IP-адрас сайта ў сістэме даменных імёнаў (DNS). Для гэтага ўжываецца прызначаны адміністратарам пастаўшчык паслуг: <ph name="DNS_SERVER_TEMPLATE_WITH_IDENTIFIER" />.</translation>
<translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME" /> <ph name="PRODUCT_VERSION" /> (платформа <ph name="PLATFORM_VERSION" />) <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="2583905535229480958">Любы кардрыдар для разумных картак</translation>
<translation id="2584109212074498965">Не ўдалося атрымаць білет Kerberos. Паўтарыце спробу або звярніцеся да адміністратара прылад сваёй арганізацыі. (Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.)</translation>
<translation id="2584974473573720127">Кіраваць дазволамі вэб-сайтаў на доступ да мікрафона ў Chrome</translation>
<translation id="2586561813241011046">Не ўдалося ўсталяваць праграму <ph name="APP_NAME" />. Паўтарыце спробу або звярніцеся да адміністратара. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2586672484245266891">Увядзіце карацейшы URL-адрас</translation>
<translation id="2588636910004461974">Прылады ад пастаўшчыка "<ph name="VENDOR_NAME" />"</translation>
<translation id="2589658397149952302">Ніколі не паказваць файлы Дыска</translation>
<translation id="2593499352046705383">Перад запускам упэўніцеся, што вашы даныя маюць рэзервовую копію. Пры ўсталяванні <ph name="DEVICE_OS" /> даныя на цвёрдым дыску будуць перазапісаны. Даведайцеся больш на старонцы g.co/flex/InstallGuide.</translation>
<translation id="2597073208962000830">Каб знаходзіць побач з вамі прылады, функцыя "Абагульванне паблізу" выкарыстоўвае пошук праз Bluetooth.</translation>
<translation id="2598136842498757793">Наладзіць кнопкі на панэлі інструментаў</translation>
<translation id="2598710988533271874">Даступны новы Chrome</translation>
<translation id="2599048253926156421">Імя карыстальніка скапіравана ў буфер абмену</translation>
<translation id="2602501489742255173">Каб пачаць, правядзіце пальцам уверх</translation>
<translation id="2603115962224169880">Ачыстка камп’ютара</translation>
<translation id="2604129989323098489">Сайты звычайна запытваюць інфармацыю пра дысплэі, каб карэктна адкрываць і размяшчаць вокны (напрыклад, пры паралельным паказе дакументаў і змесціва ў поўнаэкранным рэжыме)</translation>
<translation id="2604255671529671813">Памылка падключэння да сеткі</translation>
<translation id="2604805099836652105">Форма для адраса "<ph name="ADDRESS_LABEL" />" запоўнена.</translation>
<translation id="2605668923777146443">Каб прагледзець параметры функцыі Better Together, перайдзіце ў <ph name="LINK_BEGIN" />Налады<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="2606246518223360146">Звязаць даныя</translation>
<translation id="2606454609872547359">Не, працягнуць без ChromeVox</translation>
<translation id="2606890864830643943">Экспарт даных дыягностыкі</translation>
<translation id="2607101320794533334">Інфармацыя пра адкрыты ключ суб’екта</translation>
<translation id="2609533306502181883">Даследаваць тэму</translation>
<translation id="2609896558069604090">Стварыць ярлыкі...</translation>
<translation id="2609980095400624569">Не ўдалося ўстанавіць падключэнне</translation>
<translation id="2610157865375787051">Рэжым сну</translation>
<translation id="2610260699262139870">&amp;Фактычны памер</translation>
<translation id="2610374175948698697">Файлы, якім дазволена праглядаць файлы і папкі на прыладзе</translation>
<translation id="2610780100389066815">Падпісванне даверанага спіса Microsoft</translation>
<translation id="261114180663074524">Увайдзіце ва ўліковы запіс Microsoft і паўтарыце спробу</translation>
<translation id="2611702650078660078">Адбылася памылка</translation>
<translation id="2611776654555141051">Інструмент "Прамавугольнік"</translation>
<translation id="2611885296070244383">Мікрафон (унутраны)</translation>
<translation id="2612676031748830579">Нумар карткі</translation>
<translation id="261305050785128654">Укажыце для вэб-сайтаў, якімі мовамі вы валодаеце. Вэб-сайты будуць па магчымасці паказваць змесціва на гэтых мовах.</translation>
<translation id="2613210758071148851">Не дазваляць ніякіх пашырэнняў на сайце <ph name="RESTRICTED_SITE" /></translation>
<translation id="2613535083491958306">Сайт <ph name="ORIGIN" /> зможа змяняць файл "<ph name="FILENAME" />"</translation>
<translation id="2613747923081026172">Стварыць групу</translation>
<translation id="2615159404909536465">{FILE_COUNT,plural, =1{Адкрыць і змяніць файл "<ph name="FILE1" />" у гэтым пашырэнні}one{Адкрыць і змяніць файлы "<ph name="FILE1" />", ... у гэтай праграме}few{Адкрыць і змяніць файлы "<ph name="FILE1" />", ... у гэтай праграме}many{Адкрыць і змяніць файлы "<ph name="FILE1" />", ... у гэтай праграме}other{Адкрыць і змяніць файлы "<ph name="FILE1" />", ... у гэтай праграме}}</translation>
<translation id="2616366145935564096">Прагляд і змена вашых даных на сайце <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="2618797463720777311">Наладжванне функцыі "Абагульванне паблізу"</translation>
<translation id="2619305858360733464">Група без назвы "<ph name="SHARED_STATE" />" – <ph name="OPENED_STATE" /></translation>
<translation id="2619340799655338321">прайграць/прыпыніць</translation>
<translation id="261953424982546039">Chrome і Labs...</translation>
<translation id="2620215283731032047">Бяспечна спампаваць файл "<ph name="FILE_NAME" />" нельга.</translation>
<translation id="2620245777360407679">Прылады, падключаныя да хот-спота</translation>
<translation id="2620436844016719705">Сістэма</translation>
<translation id="2620900772667816510">Bluetooth Super Resolution</translation>
<translation id="2622280935687585828">Выдаліць сайт "<ph name="SITE_NAME" />" з адключаных сайтаў</translation>
<translation id="26224892172169984">Не дазваляць ніякім сайтам кіраваць пратаколамі</translation>
<translation id="262373406453641243">Colemak</translation>
<translation id="2624045385113367716">Кіраванне прыладамі MIDI і іх перапраграмаванне дазволена</translation>
<translation id="2624142942574147739">Гэта старонка мае доступ да вашай камеры і мікрафона.</translation>
<translation id="2626799779920242286">Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="2627424346328942291">Збой абагульвання</translation>
<translation id="2628258844236035475">Выдаліць хатні адрас з прапаноў аўтазапаўнення Chrome?</translation>
<translation id="2628770867680720336">Уключэнне адладкі ADB патрабуе скіду налад Chromebook да заводскіх значэнняў. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="2629227353894235473">Распрацоўка праграм для Android</translation>
<translation id="2629437048544561682">Ачысціць палатно</translation>
<translation id="2631498379019108537">Паказваць параметры ўводу на паліцы</translation>
<translation id="2632176111713971407">Сайты могуць запытваць дазвол на змяненне маштабу і прагортванне змесціва абагуленых укладак</translation>
<translation id="2633212996805280240">Выдаліць "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="263325223718984101">Браўзеру <ph name="PRODUCT_NAME" /> не ўдалося завяршыць усталяванне, але ён працягне працу з вобраза дыска.</translation>
<translation id="2633764681656412085">FIDO</translation>
<translation id="2634199532920451708">Гісторыя друку</translation>
<translation id="2635094637295383009">Twitter</translation>
<translation id="2635164452434513092">Не папярэджвае пра прыватныя сайты, напрыклад сайты ў інтранэце кампаніі</translation>
<translation id="2635276683026132559">Падпісванне</translation>
<translation id="2636266464805306348">Загалоўкі вокнаў</translation>
<translation id="2637313651144986786">Пошук укладак...</translation>
<translation id="2637400434494156704">Няправільны PIN-код. У вас засталася адна спроба.</translation>
<translation id="263796568413910992">Задайце пытанне ў <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> або ўвядзіце URL-адрас</translation>
<translation id="2638662041295312666">Відарыс уліковага запісу</translation>
<translation id="2640299212685523844">Выкарыстоўваць GTK</translation>
<translation id="264083724974021997">Дыялогавае акно "Падключэнне да тэлефона"</translation>
<translation id="2642111877055905627">Футбольны мяч</translation>
<translation id="2642206811783203764">Дазвол заўсёды ўключаны для сайта <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="2643064289437760082">Вы заўсёды можаце выдаліць даныя вымярэння паказчыкаў, звязаных з рэкламай, выдаліўшы даныя прагляду старонак у інтэрнэце.</translation>
<translation id="2643379881528582459">Калі Chromium выявіць, што адзін з вашых пароляў аказаўся сярод агульнадаступных даных у выніку ўцечкі, вам будзе прапанавана змяніць яго, калі вы выканалі ўваход</translation>
<translation id="2643698698624765890">Каб кіраваць пашырэннямі, націсніце "Пашырэнні" ў меню "Акно".</translation>
<translation id="2645047101481282803">Гэтай прыладай кіруе <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="2645388244376970260">Ідзе трансляцыя гэтай укладкі на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="2645435784669275700">ChromeOS</translation>
<translation id="2646132387794831258">Захаваць у папцы ва Уліковым запісе Google?</translation>
<translation id="264897126871533291">Пратанамалія</translation>
<translation id="2649045351178520408">ASCII з кадзіраваннем Base64, ланцужок сертыфікатаў</translation>
<translation id="2649508632465204949">Навучыцца чаму-небудзь новаму</translation>
<translation id="2651259505411913186">Так, я хачу захоўваць свае даныя адасоблена ад навучальных</translation>
<translation id="265156376773362237">Стандартная перадзагрузка</translation>
<translation id="2652071759203138150">{COUNT,plural, =1{{COUNT} пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб мець магчымасць выкарыстоўваць яго на іншых прыладах, <ph name="BEGIN_LINK" />захавайце гэты пароль ва Уліковым запісе Google<ph name="END_LINK" />.}one{{COUNT} пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб мець магчымасць выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, <ph name="BEGIN_LINK" />захавайце гэтыя паролі ва Уліковым запісе Google<ph name="END_LINK" />.}few{{COUNT} паролі захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб мець магчымасць выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, <ph name="BEGIN_LINK" />захавайце гэтыя паролі ва Уліковым запісе Google<ph name="END_LINK" />.}many{{COUNT} пароляў захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб мець магчымасць выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, <ph name="BEGIN_LINK" />захавайце гэтыя паролі ва Уліковым запісе Google<ph name="END_LINK" />.}other{{COUNT} пароля захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб мець магчымасць выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, <ph name="BEGIN_LINK" />захавайце гэтыя паролі ва Уліковым запісе Google<ph name="END_LINK" />.}}</translation>
<translation id="2652129567809778422">Выберыце пароль</translation>
<translation id="2653275834716714682">Замена тэксту</translation>
<translation id="2653659639078652383">Адправіць</translation>
<translation id="265390580714150011">Значэнне поля</translation>
<translation id="2654553774144920065">Запыт на друк</translation>
<translation id="265748523151262387">Не адключайце тэлефон</translation>
<translation id="2657612187216250073">Налады спецыяльных магчымасцей для ўказальніка</translation>
<translation id="2658510146844889864">Ключ доступу і бяспекі</translation>
<translation id="2658941648214598230">Паказаць арыгінальнае змесціва?</translation>
<translation id="2659694935349347275">Акно перамешчана ўніз і ўправа</translation>
<translation id="2659971421398561408">Змяніць памер дыска ў Crostini</translation>
<translation id="2660115748527982021">Парада. Для многіх праграм для Android ёсць вэб-версія. Праверыць яе даступнасць можна на вэб-сайце праграмы або распрацоўшчыка.</translation>
<translation id="2660779039299703961">Падзея</translation>
<translation id="266079277508604648">Не ўдалося падключыцца да прынтара. Прынтар павінен быць уключаны і падключаны да прылады Chromebook праз Wi-Fi або USB.</translation>
<translation id="2661315027005813059">Старонка, захаваная ў кэшы пераходу назад і наперад: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="2661714428027871023">Паскорце прагляд інтэрнэту і эканомце трафік з дапамогай лёгкага рэжыму. Націсніце, каб даведацца больш.</translation>
<translation id="2662876636500006917">Вэб-крама Chrome</translation>
<translation id="2663253180579749458">Дадаецца профіль eSIM-карты. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="2663302507110284145">Мова</translation>
<translation id="2665394472441560184">Дадаць новае слова</translation>
<translation id="2665647207431876759">Скончыўся тэрмін</translation>
<translation id="2665919335226618153">На жаль, падчас фармаціравання адбылася памылка.</translation>
<translation id="2666092431469916601">Зверху</translation>
<translation id="2666247341166669829">Зарад акумулятара ў левым навушніку: <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="2667144577800272420">Іншыя праграмы наладжаны адкрываць такія ж спасылкі, што і <ph name="APP_NAME" />. Праграмы "<ph name="APP_NAME_2" />" і "<ph name="APP_NAME_3" />" перастануць адкрываць адпаведныя спасылкі.</translation>
<translation id="2667463864537187133">Кіраванне праверкай правапісу</translation>
<translation id="2668604389652548400">Выдаліце яго або замяніце аналагічнымі пашырэннямі з <ph name="BEGIN_LINK" />Вэб-крамы Chrome<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2669241540496514785">Немагчыма адкрыць праграму <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2669250147452250961">Уключыце, каб атрымліваць гісторыю прагляду сайтаў і ўкладкі з іншых прылад</translation>
<translation id="2669454659051515572">Усе, хто карыстаецца гэтай прыладай, могуць бачыць спампаваныя файлы</translation>
<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> абагульвае ўкладку Chrome.</translation>
<translation id="2670168377011445813">Калі Chrome выявіць, што адзін з вашых пароляў аказаўся сярод агульнадаступных даных у выніку ўцечкі, Менеджар пароляў Google можа прапанаваць вам змяніць яго, калі вы выканалі ўваход. <ph name="BEGIN_LINK" />Падрабязней пра аўтаматызаванае змяненне пароля<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2670350619068134931">Менш анімацыі</translation>
<translation id="2670403088701171361">Не дазваляць сайтам праглядаць тэкст і відарысы ў буферы абмену</translation>
<translation id="2671423594960767771">Абагуліць групу</translation>
<translation id="2671451824761031126">Імпарт закладак і налад выкананы</translation>
<translation id="2672142220933875349">Памылка распакоўкі: недапушчальны файл "crx".</translation>
<translation id="2672200806060988299">Для паляпшэння гэтай функцыі назвы ўкладак і URL-адрасы адпраўляюцца ў Google і могуць праглядацца спецыялістамі.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Чытанне вашай гісторыі прагляду сайтаў</translation>
<translation id="2673848446870717676">Упэўніцеся, што прылада з Bluetooth знаходзіцца паблізу і пераведзена ў рэжым спалучэння. Ажыццяўляйце спалучэнне толькі з надзейнымі прыладамі. Спалучаныя прылады бачныя ўсім уліковым запісам на гэтай прыладзе Chromebook.</translation>
<translation id="2673873887296220733">Скапіраваць 1 файл у сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />" перад адкрыццём?</translation>
<translation id="267442004702508783">абнавіць</translation>
<translation id="2674764818721168631">Выключана</translation>
<translation id="2675716371350192683">Ваша змесціва не будзе выкарыстоўвацца для паляпшэння штучнага інтэлекту. Ваша арганізацыя можа змяніць гэтыя налады ў любы час.</translation>
<translation id="2676084251379299915">Гэта пашырэнне было адключана згодна з карпаратыўнай палітыкай, бо яно больш не даступнае ў Вэб-краме Chrome.</translation>
<translation id="2677748264148917807">Выйсці</translation>
<translation id="2678063897982469759">Паўторна ўключыць</translation>
<translation id="267829273183481634">{NUM_GROUPS,plural, =1{Захаваць групу ўкладак?}one{Захаваць групы ўкладак?}few{Захаваць групы ўкладак?}many{Захаваць групы ўкладак?}other{Захаваць групы ўкладак?}}</translation>
<translation id="2678801466438589151">Націсніце кнопку "Google Аб’ектыў"</translation>
<translation id="268053382412112343">Гі&amp;сторыя</translation>
<translation id="2681124317993121768">Гасцявыя профілі не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="2682498795777673382">Бацькі змянілі налады</translation>
<translation id="2683638487103917598">Папка адсартавана</translation>
<translation id="2684004000387153598">Каб працягнуць, націсніце "OK", затым "Дадаць карыстальніка" – так вы створыце новы профіль для свайго адраса электроннай пошты.</translation>
<translation id="2685193395980129388">Дазволена: <ph name="PERMISSION_DETAILS" /></translation>
<translation id="2687407218262674387">Умовы выкарыстання Google</translation>
<translation id="2688196195245426394">Пры рэгістрацыі прылады на серверы адбылася памылка: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2688734475209947648">Вам не трэба запамінаць гэты пароль. Ён будзе захаваны ў Менеджары пароляў Google для ўліковага запісу <ph name="ACCOUNT" />.</translation>
<translation id="2690024944919328218">Паказаць параметры маўлення</translation>
<translation id="2691385045260836588">Мадэль</translation>
<translation id="2692503699962701720">Змяняць вышыню голасу пры агучванні тыпаў элементаў і тэксту, да якога прыменена фармаціраванне</translation>
<translation id="2692901429679246677">Вада</translation>
<translation id="2693134906590795721">Гукі зарадкі</translation>
<translation id="2695943520968279338">Праглядзець пашырэнне</translation>
<translation id="2696675923413008404">У мэтах паляпшэння гэтай функцыі змесціва з гэтага сайта, у тым ліку яго URL-адрас, адпраўляецца ў Google, дзе яго могуць праглядаць спецыялісты</translation>
<translation id="2698147581454716013">Гэта прылада пастаўляецца ў пакеце з іншай ліцэнзіяй, таму яе нельга зарэгістраваць па ліцэнзіі Kiosk &amp; Signage Upgrade.</translation>
<translation id="2699911226086014512">Не ўдалося выканаць аперацыю з PIN-кодам. Код памылкі: <ph name="RETRIES" />.</translation>
<translation id="2701330563083355633">Абагулена з прылады <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="2701737434167469065">Увайсці, <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="2701960282717219666">Сеткавы MAC-адрас</translation>
<translation id="2702720509009999256">Праверце падключэнне да інтэрнэту і націсніце "Паўтарыць спробу". Калі вам дастаткова абмежаваных магчымасцей прагляду і рэдагавання, націсніце "Адкрыць у базавым рэдактары".</translation>
<translation id="2702801445560668637">Спіс чытання</translation>
<translation id="270414148003105978">Мабільныя сеткі</translation>
<translation id="2704184184447774363">Подпіс дакументаў Microsoft</translation>
<translation id="2704606927547763573">Скапіравана</translation>
<translation id="270516211545221798">Хуткасць сэнсарнай панэлі</translation>
<translation id="2705736684557713153">Прагартайце ў ніз экрана і ўключыце Імгненны рэжым мадэма, калі такі элемент кіравання там будзе. Калі не будзе – усё гатова.</translation>
<translation id="2706304388244371417">Рэзервовае капіраванне на Google Дыск. Лёгка аднаўляйце даныя і ў любы час выкарыстоўвайце іх на іншых прыладах. У рэзервовую копію ўваходзяць даныя праграм. Рэзервовыя копіі запампоўваюцца на серверы Google і шыфруюцца паролем Уліковага запісу Google дзіцяці. <ph name="BEGIN_LINK1" />Даведацца больш пра рэзервовае капіраванне<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Даведацца больш<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="2706462751667573066">Уверх</translation>
<translation id="270903766506716172">Экспартаваць правілы LBS</translation>
<translation id="270921614578699633">Сярэдняе па</translation>
<translation id="2709516037105925701">Аўтазапаўненне</translation>
<translation id="2710101514844343743">Даныя пра выкарыстанне і дыягностыку</translation>
<translation id="271033894570825754">Новае</translation>
<translation id="2710507903599773521">Ваша прылада (<ph name="DEVICE_TYPE" />) больш не прымацавана да аператара</translation>
<translation id="2710676967944965821">Скінуць усе дазволы кардрыдара для разумных картак?</translation>
<translation id="2713106313042589954">Выключыць камеру</translation>
<translation id="2713444072780614174">Белы</translation>
<translation id="2714180132046334502">Цёмны фон</translation>
<translation id="2714393097308983682">Крама Google Play</translation>
<translation id="2715751256863167692">Гэта абнаўленне скідае налады Chromebook і выдаляе карыстальніцкія даныя.</translation>
<translation id="2715934493766003251">Ачышчаць сховішча падчас сінхранізацыі файлаў нельга</translation>
<translation id="2716986496990888774">Гэтай наладай кіруюць бацькі.</translation>
<translation id="271749239614426244">Ігнараваць нязначнае перамяшчэнне курсора</translation>
<translation id="2718395828230677721">Начная падсветка</translation>
<translation id="2718998670920917754">Праграма-антывірус знайшла вірус.</translation>
<translation id="2719936478972253983">Наступныя файлы cookie заблакіраваны</translation>
<translation id="2721037002783622288">&amp;Пошук відарыса праз <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
<translation id="2721334646575696520">Microsoft Edge</translation>
<translation id="2721695630904737430">Профілі падкантрольных карыстальнікаў выключаны адміністратарам.</translation>
<translation id="2722540561488096675">Прылада завершыць работу праз <ph name="TIME_LEFT" /> Перш чым уключаць яе паўторна, выміце USB-прыладу. Пасля гэтага вы можаце пачаць працаваць з <ph name="DEVICE_OS" />.</translation>
<translation id="2722547199758472013">Ідэнтыфікатар: <ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="2722817840640790566">Адкрыць гасцявы профіль</translation>
<translation id="2723819893410108315">Лімонная цэдра</translation>
<translation id="2724822892847436256">Абмежаванні</translation>
<translation id="2724841811573117416">Журналы WebRTC</translation>
<translation id="272488616838512378">Перавод адзінак вымярэння</translation>
<translation id="2725200716980197196">Падключэнне да сеткі адноўлена</translation>
<translation id="2726776862643824793">паменшыць яркасць дысплэя</translation>
<translation id="272741954544380994">Пошук відарыса (выкарыстоўваецца <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" />)</translation>
<translation id="2727633948226935816">Больш не напамінаць</translation>
<translation id="2727712005121231835">Фактычны памер</translation>
<translation id="2727744317940422214">Нешта пайшло не так. Адпраўце нам водгук, дадаўшы слова #bruschetta у яго апісанне. Код памылкі: <ph name="ERROR" />. Не ўдалося выдаліць даныя. Магчыма, вам трэба будзе зрабіць гэта ўручную.</translation>
<translation id="2729577602370119849">Просты доступ да прынтараў і кіраванне імі</translation>
<translation id="2729661575355442512"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Калі дакладнасць вызначэння месцазнаходжання ўключана, мы збіраем інфармацыю пра бесправадныя сігналы, напрыклад пункты доступу Wi-Fi і вышкі сотавай сеткі, а таксама даныя датчыкаў прылады, такіх як акселерометр і гіраскоп. Гэта інфармацыя выкарыстоўваецца для больш дакладнага вызначэння месцазнаходжання прылады, якое праграмы і сэрвісы для Android выкарыстоўваюць для забеспячэння работы функцый на аснове месцазнаходжання. Для работы гэтай функцыі Google перыядычна збірае звесткі пра датчыкі прылады і бесправадныя сігналы паблізу прылады, каб папаўняць агульную базу месцазнаходжання бесправадных сігналаў.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google выкарыстоўвае інфармацыю, сабраную з гэтай прылады, для павышэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання і паляпшэння сэрвісаў на аснове геалакацыі, а таксама для агульнага забеспячэння работы, падтрымкі і паляпшэння сэрвісаў Google. Мы апрацоўваем такую інфармацыю на аснове законных інтарэсаў Google і трэціх бакоў, каб задавольваць патрэбы карыстальнікаў. Гэта інфармацыя не выкарыстоўваецца для ідэнтыфікацыі асобы.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Выключыць дакладнасць вызначэння месцазнаходжання можна ў любы час у наладах месцазнаходжання прылады: "Налады &gt; Прыватнасць і бяспека &gt; Налады прыватнасці &gt; Доступ да месцазнаходжання &gt; Пашыраныя налады месцазнаходжання". Калі дакладнасць вызначэння месцазнаходжання выключана, даныя для яе работы не збіраюцца. Для вызначэння месцазнаходжання гэтай прылады ў праграмах і сэрвісах для Android выкарыстоўваецца толькі IP-адрас (калі ёсць). Гэта можа ўплываць на даступнасць даных пра месцазнаходжанне і іх дакладнасць у праграмах і сэрвісах для Android, напрыклад у Google Картах.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="2729940704980595903">Прагляд гісторыі дзеянняў у праграмах Gemini і кіраванне ёй</translation>
<translation id="2730029791981212295">Ідзе рэзервовае капіраванне файлаў і праграм Linux</translation>
<translation id="2730550884708194161">Інфармацыя пра працоўныя профілі</translation>
<translation id="2730596696987224099">Выбраць уласны</translation>
<translation id="2730647855013151888">Уключыць усю асабістую інфармацыю</translation>
<translation id="2730901670247399077">Прапановы эмодзі</translation>
<translation id="273093730430620027">Гэта старонка выкарыстоўвае камеру.</translation>
<translation id="2731392572903530958">Паў&amp;торна адкрыць закрытае акно</translation>
<translation id="2731700343119398978">Пачакайце...</translation>
<translation id="2731971182069536520">Пры наступным перазапуску прылады адміністратар выканае разавае абнаўленне, пры якім выдаляцца вашы лакальныя даныя.</translation>
<translation id="2732134891301408122">Дадатковае змесціва: <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> з <ph name="TOTAL_ELEMENTS" /></translation>
<translation id="2733248615007838252">Калі націснуць кнопку "Падабаецца", будзе адпраўлены водгук аб тым, што вам спадабаліся гэтыя вынікі.</translation>
<translation id="27349076983469322">Светлы фон</translation>
<translation id="2735712963799620190">Расклад</translation>
<translation id="2737363922397526254">Згарнуць...</translation>
<translation id="2737538893171115082">Адміністратар заблакіраваў Steam для Chromebook (бэта) і павінен уключыць наступныя палітыкі:</translation>
<translation id="2737719817922589807">&amp;Закладкі і спісы</translation>
<translation id="2737916598897808047">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" запытвае дазвол на абагульванне змесціва экрана з <ph name="TARGET_NAME" />.</translation>
<translation id="2738030019664645674">Не дазваляць сайтам выкарыстоўваць шрыфты, усталяваныя на прыладзе</translation>
<translation id="2738771556149464852">Не пазней</translation>
<translation id="2739191690716947896">Адладзіць</translation>
<translation id="2739240477418971307">Змяніць налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="2739331588276254426">Устаноўлена падключэнне да інтэрнэту праз прыладу "<ph name="HOST_DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="2739887572830526131">Вы можаце захаваць гэту групу, каб дадаць укладкі пазней, ці выдаліць яе, калі яна вам больш не патрэбная.</translation>
<translation id="274029851662193272">Уціснуты</translation>
<translation id="2740531572673183784">OK</translation>
<translation id="2740876196999178364">Ключы доступу захоўваюцца толькі на гэтай прыладзе, а не ва Уліковым запісе Google.</translation>
<translation id="2741713322780029189">Адкрыць тэрмінал аднаўлення</translation>
<translation id="2741912629735277980">Паказваць карыстальніцкі інтэрфейс на экране ўваходу</translation>
<translation id="2742373789128106053">Сэрвіс "<ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />" зараз недаступны.</translation>
<translation id="2742448780373473567">Пры ўсталяванні <ph name="DEVICE_OS" /> усе даныя на прыладзе будуць перазапісаны.</translation>
<translation id="274290345632688601">Аднаўленне файлаў і праграм Linux</translation>
<translation id="274318651891194348">Ідзе пошук клавіятуры</translation>
<translation id="2743301740238894839">Пачаць</translation>
<translation id="2743378970365831481">Каб захаваць пароль у Менеджары пароляў Google, націсніце значок "Менеджар пароляў" на панэлі месцазнаходжання</translation>
<translation id="2743387203779672305">Скапіраваць у буфер абмену</translation>
<translation id="274362947316498129">Праграма спрабуе атрымаць доступ да камеры "<ph name="DEVICE_NAME" />". Каб даць праграме доступ, перавядзіце пераключальнік, які рэгулюе налады прыватнасці камеры "<ph name="DEVICE_NAME" />", у становішча "выключана".</translation>
<translation id="2744221223678373668">Абагулена</translation>
<translation id="2745080116229976798">Кваліфікаваная падпарадкаванасць Microsoft</translation>
<translation id="2749756011735116528">Увайсці ва ўліковы запіс <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2749836841884031656">SIM-карта</translation>
<translation id="2749881179542288782">Праверыць граматыку і правапіс</translation>
<translation id="2750020734439919571">Дадатковыя налады і дазволы праграмы Chrome</translation>
<translation id="2750602041558385535">Неправераная спампоўка заблакіравана</translation>
<translation id="2751454300227269244">Ссуньце рот управа</translation>
<translation id="2751883373055093745"><ph name="WEBSITE" /> запытвае доступ да ідэнтыфікацыйнага нумара ключа бяспекі. Сайт будзе дакладна ведаць, які ключ бяспекі вы выкарыстоўваеце.</translation>
<translation id="275213133112113418">Ваша картка захавана</translation>
<translation id="2752805177271551234">Выкарыстоўваць гісторыю ўводу</translation>
<translation id="2754226775788136540">Ідзе пошук прылад з хуткім спалучэннем, захаваных ва ўліковым запісе <ph name="PRIMARY_EMAIL" /></translation>
<translation id="2754825024506485820">Патрэбныя вам праграмы, як для працы, так і для забаў, можна знайсці ў Краме Google Play. Іх можна ўсталяваць у любы час.</translation>
<translation id="2755349111255270002">Скіньце гэту прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="2755367719610958252">Кіраваць спецыяльнымі магчымасцямі</translation>
<translation id="2755485474385016903">Унесеныя змяненні бачаць усе ўдзельнікі групы</translation>
<translation id="275662540872599901">экран выключаны</translation>
<translation id="2756754491396884324">Заблакіраваць і выйсці з групы?</translation>
<translation id="2756936198272359372">Не дазволена выкарыстоўваць змесціва JavaScript</translation>
<translation id="2757161511365746634">Інфармацыя аб прынтары</translation>
<translation id="2757338480560142065">Праверце, ці супадае пароль, які вы захоўваеце, з паролем для сайта <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="2761632996810146912"><ph name="HASHTAG_SETTINGS" /> Вынікаў пошуку па запыце "<ph name="SEARCH_QUERY" />" няма</translation>
<translation id="2762441749940182211">Камера заблакіравана</translation>
<translation id="2764786626780673772">Звесткі пра VPN</translation>
<translation id="2764920001292228569">Увядзіце назву профілю</translation>
<translation id="2765100602267695013">Звярніцеся да свайго аператара мабільнай сувязі</translation>
<translation id="2765217105034171413">Малы</translation>
<translation id="2765820627968019645">Светлая</translation>
<translation id="276582196519778359">Увядзіце PIN-код, каб адкрыць налады бацькоўскага кантролю</translation>
<translation id="2766006623206032690">Ус&amp;тавіць і перайсці</translation>
<translation id="2766161002040448006">Папрасіць дазвол у бацькоў</translation>
<translation id="2766629385177215776">Аўтаматычна замацоўваць на панэлі закладак новыя групы ўкладак, створаныя на любой прыладзе</translation>
<translation id="2767077837043621282">Не ўдалося абнавіць Chromebook. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="2767127727915954024">Сайт <ph name="ORIGIN" /> зможа змяняць файл <ph name="FILENAME" />, пакуль вы не закрыеце ўсе ўкладкі гэтага сайта</translation>
<translation id="2769174155451290427">Запампаваны відарыс</translation>
<translation id="2770082596325051055">Прыпыніць спампоўванне файла "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="2770465223704140727">Выдаліць са спіса</translation>
<translation id="2770690685823456775">Экспартуйце свае паролі ў іншую папку</translation>
<translation id="2770929488047004208">Раздзяляльнасць манітора</translation>
<translation id="2771268254788431918">Мабільная перадача даных актывавана</translation>
<translation id="2771816809568414714">Сыр</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ніндзя</translation>
<translation id="2773288106548584039">Падтрымка браўзераў ранейшых версій</translation>
<translation id="2774876860084746535">Інтэлектуальны</translation>
<translation id="2775104091073479743">Змяніць лічбавыя адбіткі</translation>
<translation id="2775420101802644975">{NUM_CONNECTION,plural, =0{Пашырэнне "<ph name="EXTENSION" />" мела доступ да прылад}=1{Пашырэнне "<ph name="EXTENSION" />" мае доступ да {0} прылады}one{Пашырэнне "<ph name="EXTENSION" />" мае доступ да {0} прылады}few{Пашырэнне "<ph name="EXTENSION" />" мае доступ да {0} прылад}many{Пашырэнне "<ph name="EXTENSION" />" мае доступ да {0} прылад}other{Пашырэнне "<ph name="EXTENSION" />" мае доступ да {0} прылады}}</translation>
<translation id="2775858145769350417">{NUM_APPS,plural, =1{Выдаліць 1 праграму, якая не падтрымліваецца}one{Выдаліць # праграму, якая не падтрымліваецца}few{Выдаліць # праграмы, якія не падтрымліваюцца}many{Выдаліць # праграм, якія не падтрымліваюцца}other{Выдаліць # праграмы, якія не падтрымліваюцца}}</translation>
<translation id="2776515114087183002">Паказаць сайты</translation>
<translation id="2776560192867872731">Змяніць назву прылады на "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="2777251078198759550">Выдаліць кантэйнер</translation>
<translation id="2777525873368474674">Устаўце спасылку на відарыс</translation>
<translation id="2777815813197804919">{NUM_SITES,plural, =1{Знойдзены 1 сайт, які адпраўляе вялікую колькасць апавяшчэнняў}one{Знойдзены {NUM_SITES} сайт, які адпраўляе вялікую колькасць апавяшчэнняў}few{Знойдзена {NUM_SITES} сайты, якія адпраўляюць вялікую колькасць апавяшчэнняў}many{Знойдзена {NUM_SITES} сайтаў, якія адпраўляюць вялікую колькасць апавяшчэнняў}other{Знойдзена {NUM_SITES} сайта, якія адпраўляюць вялікую колькасць апавяшчэнняў}}</translation>
<translation id="2778471504622896352">Дадаваць праграмы з аддаленым доступам на панэль запуску ChromeOS</translation>
<translation id="2781459437789641557"><ph name="ATTRIBUTION_LINE_1" />, <ph name="ATTRIBUTION_LINE_2" /></translation>
<translation id="2781692009645368755">Google Pay</translation>
<translation id="2782104745158847185">Памылка ўсталявання Linux-праграмы</translation>
<translation id="2783952358106015700">Выкарыстоўвайце свой ключ бяспекі, уваходзячы на <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2785267875302712148">Праверка пароляў</translation>
<translation id="2785279781154577715">Налады карткі перадпрагляду, якая адкрываецца пры навядзенні курсора на ўкладку</translation>
<translation id="2785873697295365461">Дэскрыптары файлаў</translation>
<translation id="2785975315093449168">GTK</translation>
<translation id="2787354132612937472">–</translation>
<translation id="2788135150614412178">+</translation>
<translation id="2789486458103222910">OK</translation>
<translation id="2790112944253231361">Карыстальнік змяніў гэту ўкладку</translation>
<translation id="2791529110887957050">Выдаліць Linux</translation>
<translation id="2791952154587244007">Адбылася памылка. Праграму-кіёск не ўдалося аўтаматычна запусціць на гэтай прыладзе.</translation>
<translation id="2792465461386711506">Каб праглядаць нядаўна адкрытыя ўкладкі Chrome з тэлефона, уключыце Сінхранізацыю Chrome</translation>
<translation id="2792697226874849938">Відарыс з інфармацыяй пра дзеючае абмежаванне</translation>
<translation id="2794522004398861033">Каб наладзіць eSIM-карту, падключыцеся да сеткі Wi-Fi або Ethernet</translation>
<translation id="2794977172822818797">Дадайце бягучыя сайты</translation>
<translation id="2795716239552913152">Сайты звычайна выкарыстоўваюць ваша месцазнаходжанне для работы адпаведных функцый або паведамлення інфармацыі (напрыклад, мясцовых навін або звестак пра крамы паблізу)</translation>
<translation id="2797712124653482791">Схаваць на <ph name="DISMISS_DAYS" /> сут?</translation>
<translation id="2798347533012571708">Усталёўваць абнаўленні аўтаматычна</translation>
<translation id="2799162042226656283">Ваш Chrome</translation>
<translation id="2799223571221894425">Перазапусціць</translation>
<translation id="2800760947029405028">Запампаваць відарыс</translation>
<translation id="2800996978423439835">Выкарыстоўвайце свае закладкі і іншае змесціва на ўсіх сваіх прыладах</translation>
<translation id="2801134910297796778">Вы ўвайшлі ва ўліковы запіс <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="2801954693771979815">Памер экрана</translation>
<translation id="2802557211515765772">Няма прынтараў пад кіраваннем</translation>
<translation id="2802911274872454492">Налада для жэста: <ph name="SELECTED_GESTURE" /></translation>
<translation id="2803313416453193357">Адкрыць папку</translation>
<translation id="2803719750464280163">Пацвердзіце, што <ph name="PASSKEY" /> — гэта той ключ доступу, які паказваецца на прыладзе з Bluetooth "<ph name="DEVICE" />".</translation>
<translation id="2804043232879091219">Не ўдалося адкрыць альтэрнатыўны браўзер</translation>
<translation id="2804667941345577550">Будзе выкананы выхад з гэтага сайта, у тым ліку на адкрытых укладках</translation>
<translation id="2804680522274557040">Камера выключана</translation>
<translation id="2804742109948581745">Побач</translation>
<translation id="2805539617243680210">Усё гатова!</translation>
<translation id="2805646850212350655">Шыфраваная файлавая сістэма Microsoft</translation>
<translation id="2805756323405976993">Праграмы</translation>
<translation id="2805760958323556153">Значэнне палітыкі ExtensionInstallForcelist несапраўднае. Звярніцеся да адміністратара.</translation>
<translation id="2805770823691782631">Падрабязныя звесткі</translation>
<translation id="2806372837663997957">Прылада, з якою вы хацелі абагуліць файл, не прыняла яго.</translation>
<translation id="2806891468525657116">Ярлык ужо існуе</translation>
<translation id="2807517655263062534">Файлы, якія вы спампоўваеце, з’яўляюцца тут</translation>
<translation id="2808985063107661499">Жэст "<ph name="MAIN_GESTURE" />" можа канфліктаваць з жэстамі "<ph name="CONFLICTING_GESTURE_ONE" />" і "<ph name="CONFLICTING_GESTURE_TWO" />". Калі магчыма, выберыце іншы жэст.</translation>
<translation id="2809346626032021864">Чытанне</translation>
<translation id="2811205483104563968">Уліковыя запісы</translation>
<translation id="2812049959647166806">Thunderbolt не падтрымліваецца</translation>
<translation id="2813094189969465044">Бацькоўскі кантроль</translation>
<translation id="2813765525536183456">&amp;Дадаць новы профіль</translation>
<translation id="281390819046738856">Не ўдалося падпісаць запыт.</translation>
<translation id="2814489978934728345">Спыніць загрузку гэтай старонкі</translation>
<translation id="2815693974042551705">Папка з закладкамі</translation>
<translation id="2816319641769218778">Каб захоўваць паролі ў свой Уліковы запіс Google, уключыце сінхранізацыю.</translation>
<translation id="2817435998497102771">Задайце ўласныя шпалеры і стыль</translation>
<translation id="2817861546829549432">Калі ўключыць параметр Do Not Track, пры праглядзе старонак у інтэрнэце браўзер будзе адпраўляць запыт, які забараняе адсочваць вашы даныя. Вэб-сайты рэагуюць на гэты запыт і інтэрпрэтуюць яго па-рознаму. Напрыклад, некаторыя з іх могуць пачаць паказ рэкламы без уліку таго, якія старонкі вы наведвалі раней. Многія вэб-сайты працягнуць збіраць і выкарыстоўваць даныя пра вашу работу ў браўзеры, напрыклад для таго, каб павышаць бяспеку, прапаноўваць вам змесціва, сэрвісы, рэкламу і рэкамендацыі або генерыраваць статыстыку для справаздач.</translation>
<translation id="2818476747334107629">Падрабязныя звесткі пра прынтар</translation>
<translation id="2819167288942847344">Каб праграма працавала без збояў, выкарыстоўвайце стандартныя памеры для акон у тэлефоне, планшэце і акон зменнага памеру</translation>
<translation id="2819519502129272135">Сінхранізацыя файлаў выключана</translation>
<translation id="2820957248982571256">Ідзе пошук...</translation>
<translation id="282230978681804245">Вашым профілем кіруе ваша арганізацыя. Яна можа праглядаць пэўную інфармацыю (глядзіце ніжэй).</translation>
<translation id="2822551631199737692">Выкарыстоўваецца камера</translation>
<translation id="2822634587701817431">Сціснуць або разгарнуць</translation>
<translation id="2822910719211888134">Памылка падчас рэзервовага капіравання кантэйнера Linux</translation>
<translation id="2824942875887026017">У <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> выкарыстоўваюцца налады проксі-сервера, зададзеныя адміністратарам</translation>
<translation id="2825758591930162672">Адкрыты ключ суб’екта</translation>
<translation id="2826576843404243001">Атрымліваць папярэджанне, перш чым наведваць сайт, які не падтрымлівае бяспечнае падключэнне. Паколькі ўключана Палепшаная абарона, вы не можаце змяніць гэту наладу.</translation>
<translation id="2828375943530438449">Вярнуцца назад са старонкі ўваходу</translation>
<translation id="2828650939514476812">Падключэнне да сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="2828833307884755422">Вызвалена <ph name="MEMORY_SAVINGS" /></translation>
<translation id="2831430281393059038">Прылада падтрымліваецца</translation>
<translation id="2832124733806557606">Ваша дзіця можа выкарыстоўваць PIN-код для ўваходу ва ўліковы запіс і разблакіроўкі прылады.</translation>
<translation id="2833144527504272627">Навігацыя з дапамогай тэкставага курсора</translation>
<translation id="2833727845850279275">Гэты файл змяшчае шкодную праграму або атрыманы з падазронага сайта.</translation>
<translation id="2835177225987815960">Бягучыя налады сканіравання, у тым ліку ўсе прызначаныя пераключальнікі і хуткасць аўтаматычнага сканіравання, будуць скінуты.</translation>
<translation id="2835547721736623118">Сэрвіс распазнавання маўлення</translation>
<translation id="2835761321523638096">Чытанне і змяненне запісаў у спісе на прагляд</translation>
<translation id="2836112522909777958">Каб выдаліць даныя, закрыйце ўсе вокны ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="2836269494620652131">Збой</translation>
<translation id="283669119850230892">Каб выкарыстоўваць сетку <ph name="NETWORK_ID" />, спачатку завяршыце падключэнне да інтэрнэту (гл. ніжэй).</translation>
<translation id="2837436785711770027">{NUM_GROUPS,plural, =1{Выдаліць групу}one{Выдаліць групы}few{Выдаліць групы}many{Выдаліць групы}other{Выдаліць групы}}</translation>
<translation id="2838379631617906747">Ідзе ўсталяванне</translation>
<translation id="2839032553903800133">Апавяшчэнні заблакіраваны</translation>
<translation id="2841013758207633010">Час</translation>
<translation id="2841837950101800123">Пастаўшчык</translation>
<translation id="2842013086666334835">Увайдзіце ў сетку "<ph name="NETWORK_ID" />"</translation>
<translation id="2843560154284403323">Каб завяршыць наладку Linux, абнавіце Chrome OS і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2843698124892775282">Вызвалена <ph name="MEMORY_SAVINGS" /></translation>
<translation id="2844169650293029770">Прылада USB-C (пярэдні порт злева)</translation>
<translation id="2844809857160214557">Прагляд заданняў друку і кіраванне імі</translation>
<translation id="2845276301195220700">Іншыя дзеянні для Google Календара</translation>
<translation id="2845382757467349449">Заўсёды паказваць панэль закладак</translation>
<translation id="284581348330507117">Стварыце ўнікальныя паролі</translation>
<translation id="284884486564166077">Пошук па відарысе з дапамогай Аб’ектыва</translation>
<translation id="2849035674501872372">Знайсці</translation>
<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
<translation id="2849767214114481738">PIN-код дададзены</translation>
<translation id="2849936225196189499">Крытычна важнае</translation>
<translation id="285033512555869047">Закрытая</translation>
<translation id="2850541429955027218">Дадаць тэму</translation>
<translation id="2851291081585704741">Вы па-за сеткай</translation>
<translation id="2852045827873867442">Патрабуецца падключэнне да інтэрнэту.</translation>
<translation id="285237063405807022">(загружаецца)</translation>
<translation id="2853121255651601031">Пароль захаваны</translation>
<translation id="2854453262159518435">Замяніць існуючую групу ўкладак</translation>
<translation id="2855243985454069333">Гісторыя будзе выдалена з усіх сінхранізаваных прылад</translation>
<translation id="2855812646048059450">Увайсці праз <ph name="CREDENTIAL_PROVIDER" /></translation>
<translation id="2856776373509145513">Стварэнне новага кантэйнера</translation>
<translation id="2857047802954430547">Увайдзіце, каб атрымаць доступ да сваіх пароляў, закладак і іншых даных на ўсіх сваіх прыладах</translation>
<translation id="2859741939921354763">Імпартаваць паролі ў <ph name="BRAND" /></translation>
<translation id="2860710618359053450">Змясціце сківіцу ўправа</translation>
<translation id="2861301611394761800">Абнаўленне сістэмы завершана. Перазапусціце сістэму.</translation>
<translation id="2861402191395139055">Падпіскі Passpoint</translation>
<translation id="2862815659905780618">Выдаліць асяроддзе распрацоўкі Linux</translation>
<translation id="2862986593239703553">гэта картка</translation>
<translation id="2864601841139725659">Задайце сваё фота профілю</translation>
<translation id="2865057607286263192">Каб пабачыць дыякрытычныя знакі і спецыяльныя сімвалы, націскайце і ўтрымлівайце клавішы на клавіятуры. Калі гэты параметр уключаны, паўтор уводу пры націсканні клавіш з літарамі адключаецца. Даступна толькі для англійскай мовы (ЗША).</translation>
<translation id="2865919525181940183">Здымак экрана з праграмамі</translation>
<translation id="286643536820867504">Аўтаматычнае стварэнне субцітраў для моў, якія падтрымліваюцца. Аўдыязапісы захоўваюцца толькі на вашай прыладзе і нікуды не адпраўляюцца.</translation>
<translation id="286674810810214575">Ідзе праверка крыніц сілкавання...</translation>
<translation id="2867768963760577682">Адкрыць у замацаванай укладцы</translation>
<translation id="2868746137289129307">Гэта пашырэнне састарэлае, яно выключана ў адпаведнасці з карпаратыўнай палітыкай. Пры даступнасці новай версіі пашырэнне можа быць уключана аўтаматычна.</translation>
<translation id="2869511363030898130">Адкрыць у праграме "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="2870560284913253234">Сайт</translation>
<translation id="2870909136778269686">Ідзе абнаўленне...</translation>
<translation id="2871733351037274014">Перадзагрузка старонак</translation>
<translation id="2871813825302180988">Гэты ўліковы запіс ужо выкарыстоўваецца на гэтай прыладзе.</translation>
<translation id="287205682142673348">Пераадрасацыя партоў</translation>
<translation id="287286579981869940">Дадаць: <ph name="PROVIDER_NAME" />...</translation>
<translation id="2872961005593481000">Завяршыць працу</translation>
<translation id="2873744479411987024">Вышэйшая частата абнаўлення забяспечвае плаўнейшы паказ з большай дэталізацыяй, але можа паменшыць час працы ад акумулятара.</translation>
<translation id="2873956234023215251">Не ўдалося ўсталяваць праграму. Адбылася памылка.</translation>
<translation id="2874939134665556319">Папярэдні трэк</translation>
<translation id="2875698561019555027">(Старонкі памылак Chrome)</translation>
<translation id="2876336351874743617">Палец 2</translation>
<translation id="2876369937070532032">Адпраўляе URL-адрасы некаторых наведаных вамі старонак у Google, калі ваша бяспека пад пагрозай</translation>
<translation id="2876484123356705658">Выберыце дыяпазон часу</translation>
<translation id="2876556152483133018">Пошук на сайтах</translation>
<translation id="2877467134191447552">Вы можаце дадаць іншыя ўліковыя запісы для доступу да вэб-сайтаў і праграм.</translation>
<translation id="2878889940310164513">Дадаць сотавае падключэнне...</translation>
<translation id="288042212351694283">Доступ да прылад універсальнай двухфактарнай аўтэнтыфікацыі</translation>
<translation id="2881076733170862447">Калі націснуць на пашырэнне</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> перазапусціцца, і налады будуць скінуты імгненна</translation>
<translation id="2884070497102362193">Праверыць стан акумулятара, ЦП, памяці, падключэння і не толькі</translation>
<translation id="2885129935310217435">Назва кнопкі ўжо выкарыстоўваецца. Выберыце іншую назву.</translation>
<translation id="2885378588091291677">Менеджар заданняў</translation>
<translation id="2885729872133513017">Узнікла праблема пры расшыфроўцы адказу сервера.</translation>
<translation id="2886119409731773154">Гэта можа заняць да 30 хвілін</translation>
<translation id="2886771036282400576">• <ph name="PERMISSION" />.</translation>
<translation id="288734198558082692"><ph name="DEVICE" /> і яшчэ <ph name="NUMBER_OF_DEVICES" /></translation>
<translation id="2887344147309501015">Праз чат з Gemini ў Chrome вы можаце атрымліваць адказы, зводкі з асноўнай інфармацыяй і іншую дапамогу падчас прагляду ў інтэрнэце</translation>
<translation id="2889043468805635730">Праблемы не знойдзены</translation>
<translation id="2889064240420137087">Адкрыць спасылку з дапамогай...</translation>
<translation id="2891464434568738544">Зараз няма даступных сайтаў. Наведайце сайт, каб дадаць яго ў гэты спіс.</translation>
<translation id="2891922230654533301">Выкарыстоўваць гэту прыладу для ўваходу на вэб-сайт <ph name="APP_NAME" />?</translation>
<translation id="2893168226686371498">Стандартны браўзер</translation>
<translation id="2893180576842394309">Google можа выкарыстоўваць вашу гісторыю, каб персаналізаваць пошук і іншыя сэрвісы Google</translation>
<translation id="2893318819023133318">Памяняць экраны месцамі</translation>
<translation id="2893701697603065178">Асяроддзе распрацоўкі пад кіраваннем</translation>
<translation id="2894757982205307093">Стварыць у групе новую ўкладку</translation>
<translation id="289695669188700754">Ідэнтыфікатар ключа: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897713966423243833">Гэта карыстальніцкая налада будзе выдалена, калі вы закрыеце ўсе вокны, адкрытыя ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="2897878306272793870">Сапраўды адкрыць укладкі (<ph name="TAB_COUNT" />)?</translation>
<translation id="2900247416110050639">Пры рабоце з Прэзентацыямі, Табліцамі і Дакументамі Google файлы павінны захоўвацца ў сэрвісе "Google Дыск". Лакальныя файлы будуць перамешчаны, а іншыя – скапіраваны. Іх можна будзе знайсці ў папцы Google Дыска ў праграме "Файлы".</translation>
<translation id="290105521672621980">Файл выкарыстоўвае функцыі, якія не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="2901348420151309559">Нядаўнія фота і праграмы</translation>
<translation id="2901431118738474110">Гэты ключ доступу больш не працуе. Ён быў выдалены з вэб-сайта "<ph name="RPID" />" і неўзабаве будзе выдалены адсюль. &lt;a href='https://support.google.com/chrome/?p=passkeys'&gt;Пра ключы доступу&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="2902127500170292085">Пашырэнню <ph name="EXTENSION_NAME" /> не ўдалося звязацца з гэтым прынтарам. Праверце, ці падключаны ён, і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2902265136119311513">Прагляд у якасці госця</translation>
<translation id="2902312830803030883">Іншыя дзеянні</translation>
<translation id="2903457445916429186">Адкрыць выбраныя элементы?</translation>
<translation id="2903882649406874750">Заўсёды блакіраваць хосту <ph name="HOST" /> доступ да датчыкаў</translation>
<translation id="2903925626657991994">Каб пераключацца паміж левай, правай і дзвюма кнопкамі мышы, выкарыстоўвайце ","</translation>
<translation id="290415756080113152">Сайты не могуць шукаць і выкарыстоўваць прынтары, даступныя для вашай прылады</translation>
<translation id="2904210161403910217">З моманту апошняга ўваходу ваш пароль быў зменены</translation>
<translation id="2904506722835398619">Неабходна ўвайсці і ўключыць сінхранізацыю</translation>
<translation id="2907619724991574506">Пачатковыя URL-адрасы</translation>
<translation id="2907798539022650680">Не ўдалося падключыцца да "<ph name="NAME" />": <ph name="DETAILS" />
    Паведамленне сервера: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="2908122561561557160">Адкрываць файлы Word, Excel і PowerPoint</translation>
<translation id="2908162660801918428">Дадаванне мультымедыйнай галерэі па каталозе</translation>
<translation id="2908358077082926882">Каб скасаваць прызначэнне і <ph name="RESPONSE" />, яшчэ раз націсніце "<ph name="CURRENTKEY" />"</translation>
<translation id="2909487040556589351">Усталюйце Chrome на мабільнай прыладзе</translation>
<translation id="2909506265808101667">Не ўдалося падключыцца да сэрвісаў Google. Праверце падключэнне да сеткі і паўтарыце спробу. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2910318910161511225">Падключыцеся да сеткі і паўтарыце спробу</translation>
<translation id="2910678330803525229">Цяпер можна праглядаць старонкі</translation>
<translation id="2910718431259223434">Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу або звярніцеся да адміністратара ці ўладальніка прылады. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2912247081180973411">Закрыць вокны</translation>
<translation id="2915102088417824677">Праглядзець журнал актыўнасці</translation>
<translation id="2915873080513663243">Аўтаматычнае сканіраванне</translation>
<translation id="2916067990491711240">Выхад з гасцявых сеансаў пад кіраваннем</translation>
<translation id="2916073183900451334">Пры націсканні клавішы Tab на вэб-старонцы будуць вылучаны спасылкі, а таксама палі форм.</translation>
<translation id="2916745397441987255">Шукаць пашырэнні</translation>
<translation id="2918484639460781603">Перайсці ў налады</translation>
<translation id="2918484644467055090">Не ўдалося зарэгістраваць прыладу ў арганізацыі, якой належыць ваш уліковы запіс: прылада пазначана для кіравання іншай арганізацыяй.</translation>
<translation id="2920346489891435227">Адкрыць спасылку ў правым акне</translation>
<translation id="2920852127376356161">Не маюць дазволу кіраваць пратаколамі</translation>
<translation id="2921081876747860777">Стварыце пароль, каб абараніць лакальныя даныя.</translation>
<translation id="2923006468155067296">Ваша прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> зараз будзе заблакіравана.
Па правілах дамена <ph name="DOMAIN" /> разумная картка павінна быць устаўлена.</translation>
<translation id="2923234477033317484">Выдаліць гэты ўліковы запіс</translation>
<translation id="2923644930701689793">Доступ да галерэі камеры тэлефона</translation>
<translation id="292371311537977079">Налады Chrome</translation>
<translation id="2926085873880284723">Аднавіць стандартныя ярлыкі</translation>
<translation id="2926620265753325858"><ph name="DEVICE_NAME" /> не падтрымліваецца.</translation>
<translation id="2926708162326352948">Тэма зменена на запампаваны відарыс</translation>
<translation id="2927017729816812676">Сховішча кэша</translation>
<translation id="2928030851119977280">Выбар захаваны. Ваш выбар будзе прыменены пры ўваходзе ў іншыя сэрвісы Google.</translation>
<translation id="2928795416630981206">Дазволена адсочваць становішча камеры</translation>
<translation id="2929345818093040583">{NUM_SITES,plural, =1{Chrome адклікаў дазволы для 1 сайта}one{Chrome адклікаў дазволы для {NUM_SITES} сайта}few{Chrome адклікаў дазволы для {NUM_SITES} сайтаў}many{Chrome адклікаў дазволы для {NUM_SITES} сайтаў}other{Chrome адклікаў дазволы для {NUM_SITES} сайта}}</translation>
<translation id="2931157624143513983">Дапасаваць да меж вобласці друку</translation>
<translation id="2931342457001070961">Мікрафон не падключаны</translation>
<translation id="2932085390869194046">Прапанаваць пароль...</translation>
<translation id="2932483646085333864">Каб пачаць сінхранізацыю, выйдзіце з уліковага запісу, а потым увайдзіце зноў</translation>
<translation id="2932883381142163287">Паскардзіцца на парушэнне</translation>
<translation id="2933632078076743449">Апошняе абнаўленне</translation>
<translation id="2934225044529065415">Не ўдалося атрымаць доступ да камеры</translation>
<translation id="2935225303485967257">Кіраваць профілямі</translation>
<translation id="2935314715123552088">Адключыць дзеючы профіль eSIM-карты</translation>
<translation id="2935654492420446828">Дадаць навучальны ўліковы запіс пазней</translation>
<translation id="2936851848721175671">Рэзервовае капіраванне i аднаўленне</translation>
<translation id="2938981087412273365">Пашырэнне не мае дазволу на прагляд і змяненне гэтага сайта</translation>
<translation id="2939005221756255562">Уключыце апавяшчэнні ў Цэнтры апавяшчэнняў. <ph name="BEGIN_LINK" />Адкрыць налады сістэмы<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2939908794993783865">Дадатковыя неактыўныя сайты</translation>
<translation id="2939938020978911855">Паказаць даступныя прылады Bluetooth</translation>
<translation id="2941112035454246133">Нізкі</translation>
<translation id="2942560570858569904">Чаканне...</translation>
<translation id="2942581856830209953">Наладзіць гэту старонку</translation>
<translation id="2942707801577151363">Вы зможаце адкрываць, рэдагаваць і захоўваць файлы Word, Excel і PowerPoint. Для выкарыстання некаторых функцый патрабуецца падпіска.</translation>
<translation id="2943268899142471972">Выберыце Ansible Playbook ці рэзервовы файл Crostini</translation>
<translation id="2943478529590267286">Змяненне сістэмнай раскладкі клавіятуры</translation>
<translation id="2946119680249604491">Дадаць падключэнне</translation>
<translation id="2946190589196900944">Граніцы экрана</translation>
<translation id="2946640296642327832">Уключыць Bluetooth</translation>
<translation id="2947281105969315778">Каб абагульваць групы ўкладак і далучацца да іх, вы павінны ўвайсці ў Chrome</translation>
<translation id="2947605845283690091">Прагляд вэб-старонак павінен быць хуткім. Удзяліце некаторы час і <ph name="BEGIN_LINK" />праверце пашырэнні<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2948287943780377675">{FILE_COUNT,plural, =1{Перацягніце файл сюды}one{Перацягніце файлы сюды}few{Перацягніце файлы сюды}many{Перацягніце файлы сюды}other{Перацягніце файлы сюды}}</translation>
<translation id="2948300991547862301">Перайсці на старонку "<ph name="PAGE_TITLE" />"</translation>
<translation id="29488703364906173">Хуткі, просты і бяспечны вэб-браўзер, створаны для сучаснага інтэрнэту.</translation>
<translation id="2950666755714083615">Падпісацца</translation>
<translation id="2953210795988451570">Абнаўленняў сістэмы бяспекі больш не будзе. Перайдзіце на новы Chromebook.</translation>
<translation id="2953218713108551165">Сайту <ph name="SITE" /> забаронена адпраўляць апавяшчэнні. Пры наступным наведванні ў вас зноў запытаюць дазвол на іх адпраўку.</translation>
<translation id="2955048943983973430">Звязаныя сэрвісы Google</translation>
<translation id="2956070239128776395">Раздзел уложаны ў групу: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="2957124229512318478">Уключыце рэжым распрацоўшчыка, каб выкарыстоўваць гэта пашырэнне, якое не было праверана вэб-крамай Chrome.</translation>
<translation id="2958721676848865875">Папярэджанне аб пакаванні пашырэння</translation>
<translation id="2959127025785722291">Нешта пайшло не так. Праверку завяршыць не ўдалося. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2959474507964749987">Гэты зашыфраваны файл можа з’яўляцца вірусам або шкоднай праграмай.<ph name="LINE_BREAK" />Для праверкі на небяспеку можна адправіць файл і пароль у Google Бяспечны прагляд. Сканіраванне звычайна займае некалькі секунд.<ph name="LINE_BREAK" />Каб выканаць сканіраванне, увядзіце пароль файла.</translation>
<translation id="2959842337402130152">Не ўдалося аднавіць з-за недахопу месца ў сховішчы. Вызваліце <ph name="SPACE_REQUIRED" /> месца на прыладзе і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2960208947600937804">Пры наладжванні Linux адбылася памылка. Звярніцеся да адміністратара.</translation>
<translation id="2960942820860729477">Частата абнаўлення</translation>
<translation id="2961090598421146107"><ph name="CERTIFICATE_NAME" /> (выдадзены пашырэннем)</translation>
<translation id="2961695502793809356">Каб перайсці наперад, націсніце кнопкай мышы, каб паглядзець гісторыю – утрымлівайце</translation>
<translation id="29618148602069201">Тэма</translation>
<translation id="2963151496262057773">Наступная ўбудова не адказвае: <ph name="PLUGIN_NAME" />. Спыніць яе?</translation>
<translation id="2964193600955408481">Выключыць Wi-Fi</translation>
<translation id="2964245677645334031">Абагульванне паблізу: бачнасць</translation>
<translation id="2964387589834028666">Узрушаны</translation>
<translation id="2965227184985674128">Уключыць доступ да мікрафона?</translation>
<translation id="2966705348606485669">Іншыя дзеянні для папкі <ph name="FOLDER_TITLE" /> папкі з закладкамі</translation>
<translation id="2967926928600500959">URL-адрасы, якія адпавядаюць гэтым правілам, будуць прымусова адкрывацца ў канкрэтным браўзеры.</translation>
<translation id="2969411787010981955">Даныя экспартаваны ў выбранае месцазнаходжанне</translation>
<translation id="2970766364519518369">Абагульваць з вамі змесціва могуць выбраныя кантакты, якія знаходзяцца паблізу. Вы будзеце атрымліваць запыты на ўхваленне абагульвання. Вам не трэба будзе ўхваляць абагульванне паміж прыладамі, на якіх выкананы ўваход ва ўліковы запіс <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="2970982365449313350">Chrome праз гэты Уліковы запіс Google</translation>
<translation id="2972557485845626008">Убудаванае праграмнае забеспячэнне</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Узнавіць</translation>
<translation id="2973324205039581528">Выключыць гук на сайце</translation>
<translation id="2975761176769946178">Неабходна ўказаць URL-адрас</translation>
<translation id="2975845084271617886">Далучыцца і адкрыць</translation>
<translation id="2976547701881428815">Інструменты і дзеянні</translation>
<translation id="2976639738101799892">Выкарыстоўвайце Google Пошук і разумныя функцыі Google кожны раз, калі праглядаеце вэб-старонкі</translation>
<translation id="2977480621796371840">Выдаліць з групы</translation>
<translation id="2978697251742938065">Супрацоўнічайце з іншымі карыстальнікамі</translation>
<translation id="2979493931538961252">Калі Chromebook па-за сеткай і ёсць хот-споты, даступныя для падключэння</translation>
<translation id="2979639724566107830">Адкрыць у новым акне</translation>
<translation id="2979893796619951531">Дадаць да выключэнняў</translation>
<translation id="2979966855249721010">На падставе даных пра інтарэсы вам будуць паказвацца рэкамендацыі праграм, парады і іншае змесціва</translation>
<translation id="2981033191524548279">Адбылася памылка. Адпраўце нам водгук, дадаўшы ў апісанне хэштэг #bruschetta. Код памылкі: <ph name="ERROR" />. Каб выправіць праблему, перазагрузіце прыладу і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="2981113813906970160">Паказваць вялікі курсор мышы</translation>
<translation id="2983102365694924129">Выкарыстоўваюцца даныя пра вашы дзеянні на сайце. Гэта налада выключана.</translation>
<translation id="2983311431122838216">Уключыць рэжым "Задаць пытанне AI" ў Google Пошуку</translation>
<translation id="2983373101216420412">Зарад акумулятара чахла: <ph name="PERCENTAGE" />%.</translation>
<translation id="2983818520079887040">Налады…</translation>
<translation id="2984384421572259426">Выдаліць укладкі, якія не выкарыстоўваюцца</translation>
<translation id="2984727013951557074">Файл па-ранейшаму сінхранізуецца з Дыскам.</translation>
<translation id="2984923316661218534">Выкарыстоўвайце ключы доступу на гэтай прыладзе з дапамогай Менеджара пароляў Google</translation>
<translation id="2985348301114641460">Адправіць запыт адміністратару на ўсталяванне пашырэння "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="2985476671756533899">{NUM_SUB_APPS,plural, =1{Праграма "<ph name="APP_NAME" />" выдаліла адну праграму}one{Праграма "<ph name="APP_NAME" />" выдаліла # праграму}few{Праграма "<ph name="APP_NAME" />" выдаліла # праграмы}many{Праграма "<ph name="APP_NAME" />" выдаліла # праграм}other{Праграма "<ph name="APP_NAME" />" выдаліла # праграмы}}</translation>
<translation id="2987620471460279764">Тэкст, абагулены з іншай прылады</translation>
<translation id="2988018669686457659">Дадатковы сродак візуалізацыі</translation>
<translation id="2988328607561082373">У вас няма ўжытых раней пароляў</translation>
<translation id="2989123969927553766">Паскарэнне прагорткі мышшу</translation>
<translation id="2989177286941477290">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Каб перамясціць гэты файл, вызваліце месца ў сэрвісе "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}one{Каб перамясціць гэтыя файлы, вызваліце месца ў сэрвісе "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}few{Каб перамясціць гэтыя файлы, вызваліце месца ў сэрвісе "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}many{Каб перамясціць гэтыя файлы, вызваліце месца ў сэрвісе "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}other{Каб перамясціць гэтыя файлы, вызваліце месца ў сэрвісе "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}}</translation>
<translation id="2989474696604907455">не далучана</translation>
<translation id="2989786307324390836">Адзін двайковы сертыфікат з DER-шыфраваннем</translation>
<translation id="2989805286512600854">Адкрыць у новай укладцы</translation>
<translation id="2990313168615879645">Дадаць Уліковы запіс Google</translation>
<translation id="2990375978470734995">Каб змяненне ўступіла ў сілу, адключыце і падключыце знешнія аксесуары зноў.</translation>
<translation id="2990583317361835189">Не дазваляць сайтам выкарыстоўваць датчыкі руху</translation>
<translation id="2991182900092497283">Укажыце прычыну ўстаўкі гэтых даных:</translation>
<translation id="2992931425024192067">Паказваць усе апавяшчэнні</translation>
<translation id="2993517869960930405">Звесткі аб праграме</translation>
<translation id="2995472388018163047">{NUM_GROUPS,plural, =1{Вы можаце захаваць гэту групу, каб дадаць укладкі пазней, ці выйсці з яе, калі доступ да гэтай групы вам больш не патрэбны}one{Вы можаце захаваць гэтыя групы, каб дадаць укладкі пазней, ці выйсці з іх, калі доступ да гэтых груп вам больш не патрэбны}few{Вы можаце захаваць гэтыя групы, каб дадаць укладкі пазней, ці выйсці з іх, калі доступ да гэтых груп вам больш не патрэбны}many{Вы можаце захаваць гэтыя групы, каб дадаць укладкі пазней, ці выйсці з іх, калі доступ да гэтых груп вам больш не патрэбны}other{Вы можаце захаваць гэтыя групы, каб дадаць укладкі пазней, ці выйсці з іх, калі доступ да гэтых груп вам больш не патрэбны}}</translation>
<translation id="2996071302059856125">Даведайцеся больш пра тое, як штучны інтэлект уплывае на ваша ўзаемадзеянне і якія налады гэтай функцыі ёсць у Chrome</translation>
<translation id="2996108796702395498">Серыйны нумар прылады: <ph name="SERIAL_NUMBER" />. Гэты нумар можна выкарыстаць для актывацыі сэрвісу.</translation>
<translation id="2996286169319737844">Даныя зашыфраваны з дапамогай фразы-пароля для сінхранізацыі. Шыфраванне не распаўсюджваецца на спосабы аплаты і адрасы з Google Pay.</translation>
<translation id="2996722619877761919">Карашок па доўгім краі</translation>
<translation id="2998097899774209901">Уключана • Гэта пашырэнне парушае палітыку Вэб-крамы Chrome</translation>
<translation id="2998267783395280091">Знойдзена сетка</translation>
<translation id="3000378525979847272">Дазволена: <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="3000461861112256445">Монафанія</translation>
<translation id="3001144475369593262">Уліковыя запісы дзіцяці</translation>
<translation id="3001614333383288217">{COUNT,plural, =0{Няма наладжаных клавіш}=1{1 наладжаная клавіша}one{{COUNT} наладжаная клавіша}few{{COUNT} наладжаных клавіш}many{{COUNT} наладжаных клавіш}other{{COUNT} наладжанай клавішы}}</translation>
<translation id="3001835006423291524">Дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў у правым ніжнім вугле клавіятуры. Даныя адбіткаў пальцаў надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="3003144360685731741">Прыярытэтныя сеткі</translation>
<translation id="3003253259757197230">URL-адрасы старонак, якія вы наведваеце, адпраўляюцца ў Google, каб можна было прадказваць, якія сайты вы можаце наведаць далей, і паказваць вам дадатковую інфармацыю пра старонку, на якой вы знаходзіцеся</translation>
<translation id="3003623123441819449">Кэш CSS</translation>
<translation id="3003967365858406397">Ваш тэлефон <ph name="PHONE_NAME" /> створыць прыватнае падключэнне Wi-Fi.</translation>
<translation id="3004385386820284928">Наладжванне клавіш клавіятуры</translation>
<translation id="300580149047131921">Выкарыстоўвалася нядаўна</translation>
<translation id="3006881078666935414">Няма даных аб выкарыстанні</translation>
<translation id="3007555010975143508">Наступныя праграмы будуць выкарыстоўвацца для запісу вашага экрана:</translation>
<translation id="3007771295016901659">Дубліраваць укладку</translation>
<translation id="3008142279736625920">Чызкейк</translation>
<translation id="3008272652534848354">Скінуць дазволы</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> патрабуе ад вас падключыцца сёння да сеткі Wi-Fi і спампаваць абнаўленне. Вы можаце таксама спампаваць яго праз падключэнне з улікам трафіка (можа спаганяцца плата).}one{<ph name="MANAGER" /> патрабуе ад вас падключыцца да сеткі Wi-Fi і спампаваць абнаўленне да заканчэння тэрміну. Вы можаце таксама спампаваць яго праз падключэнне з улікам трафіка (можа спаганяцца плата).}few{<ph name="MANAGER" /> патрабуе ад вас падключыцца да сеткі Wi-Fi і спампаваць абнаўленне да заканчэння тэрміну. Вы можаце таксама спампаваць яго праз падключэнне з улікам трафіка (можа спаганяцца плата).}many{<ph name="MANAGER" /> патрабуе ад вас падключыцца да сеткі Wi-Fi і спампаваць абнаўленне да заканчэння тэрміну. Вы можаце таксама спампаваць яго праз падключэнне з улікам трафіка (можа спаганяцца плата).}other{<ph name="MANAGER" /> патрабуе ад вас падключыцца да сеткі Wi-Fi і спампаваць абнаўленне да заканчэння тэрміну. Вы можаце таксама спампаваць яго праз падключэнне з улікам трафіка (можа спаганяцца плата).}}</translation>
<translation id="3008926075262837186">Чытайце з камфортам – амаль нічога не будзе перашкаджаць вам</translation>
<translation id="3009178788565917040">Выхад</translation>
<translation id="3009352964623081324">Пошук + O, затым S. Выкарыстоўвайце, каб усталёўваць і наладжваць галасы і кіраваць імі.</translation>
<translation id="3009779501245596802">Індэксаваныя базы даных</translation>
<translation id="3010234549896186761">{COUNT,plural, =0{Вы выкарыстоўваеце надзейныя паролі}=1{{COUNT} ненадзейны пароль}one{{COUNT} ненадзейны пароль}few{{COUNT} ненадзейныя паролі}many{{COUNT} ненадзейных пароляў}other{{COUNT} ненадзейнага пароля}}</translation>
<translation id="3010279545267083280">Пароль выдалены.</translation>
<translation id="3010389206479238935">Прымусова адкрыць у:</translation>
<translation id="3010961843303056486">Паказаць усе закладкі</translation>
<translation id="3011384993885886186">Бэжава-шэры</translation>
<translation id="3011488081941333749">Файлы з дамена <ph name="DOMAIN" /> будуць выдалены пры выхадзе</translation>
<translation id="3012631534724231212">(акно iframe)</translation>
<translation id="3012804260437125868">Толькі бяспечныя падключэнні на тым жа сайце</translation>
<translation id="3012917896646559015">Звяжыцеся з вытворцам абсталявання, каб адправіць камп’ютар у рамонт.</translation>
<translation id="3013652227108802944">Выключана • Гэта пашырэнне парушае палітыку Вэб-крамы Chrome</translation>
<translation id="301525898020410885">Мова зададзена вашай арганізацыяй</translation>
<translation id="3015639418649705390">Перазапусціць</translation>
<translation id="3015651504578568463">Дадаць укладку ў новую табліцу параўнання</translation>
<translation id="3016381065346027039">Запісаў у журнале няма</translation>
<translation id="3019023222666709803">Інструмент "Стрэлка"</translation>
<translation id="3019285239893817657">Кнопка пераходу на ўкладзеную старонку</translation>
<translation id="3019595674945299805">Сэрвіс VPN</translation>
<translation id="3020101754533552167">Ідзе праверка ўваходу…</translation>
<translation id="3020183492814296499">Спалучэнні клавіш</translation>
<translation id="3020990233660977256">Серыйны нумар: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="3021065318976393105">Пры працы ад акумулятара</translation>
<translation id="3021066826692793094">Матылёк</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Прагляд крыніцы фрэйма</translation>
<translation id="3021902017511220299">Не ўдалося выканаць сканіраванне. Гэта дзеянне заблакіравана адміністратарам.</translation>
<translation id="3022072018423103125">Высакагор’е</translation>
<translation id="3022361196600037287">Прылада "<ph name="DEVICE" />" будзе выдалена з гэтага Chromebook і не захаваецца ва ўліковым запісе <ph name="PRIMARY_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3022978424994383087">Незразумела.</translation>
<translation id="3023204744987201088">&amp;Кантактная інфармацыя</translation>
<translation id="3023464535986383522">Чытаць уголас</translation>
<translation id="3024374909719388945">Выкарыстоўваць 24-гадзінны фармат</translation>
<translation id="3027296729579831126">Уключыць функцыю "Абагульванне паблізу"</translation>
<translation id="3027644380269727216">Выкарыстоўваюцца даныя пра вашы дзеянні на сайце. Гэта налада ўключана.</translation>
<translation id="3028371505549235127">Стварыце пароль для <ph name="DEVICE_TYPE" /> і ўводзьце яго пры ўваходзе замест пароля Уліковага запісу Google</translation>
<translation id="3028445648481691885">Спампоўванне скасавана</translation>
<translation id="3029466929721441205">Паказваць інструменты для пяра на паліцы</translation>
<translation id="3029808567601324798">Час блакіроўкі</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы спампавалі сёння абнаўленне. Яно спампуецца аўтаматычна пры падключэнні да інтэрнэту.}one{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы спампавалі абнаўленне да заканчэння тэрміну. Яно спампуецца аўтаматычна пры падключэнні да інтэрнэту.}few{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы спампавалі абнаўленне да заканчэння тэрміну. Яно спампуецца аўтаматычна пры падключэнні да інтэрнэту.}many{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы спампавалі абнаўленне да заканчэння тэрміну. Яно спампуецца аўтаматычна пры падключэнні да інтэрнэту.}other{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы спампавалі абнаўленне да заканчэння тэрміну. Яно спампуецца аўтаматычна пры падключэнні да інтэрнэту.}}</translation>
<translation id="3030772324014024606">Змяніць</translation>
<translation id="3030795534674718505">Дазволена выкарыстоўваць захаваную інфармацыю пра вас</translation>
<translation id="3030967311408872958">Ад захаду сонца да світання</translation>
<translation id="3031417829280473749">Агент X</translation>
<translation id="3031532026314193077">Выкарыстоўваць сэнсарную панэль і клавіятуру для націскання правай кнопкай мышы</translation>
<translation id="3031557471081358569">Выберыце, што імпартаваць:</translation>
<translation id="3032204772252313646">Аўтаматычныя субцітры</translation>
<translation id="3032272345862007156">Нядаўняя тэма <ph name="INDEX" />, створаная з дапамогай AI</translation>
<translation id="3033167916029856961">Уключаны рэжым "Не турбаваць"</translation>
<translation id="3033348223765101500">Кантроль даных</translation>
<translation id="3036327949511794916">Тэрмін вяртання прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> мінуў.</translation>
<translation id="3036546437875325427">Уключыць Flash</translation>
<translation id="3036907164806060573">Мроя</translation>
<translation id="3037193115779933814">Літары і лічбы</translation>
<translation id="3038272154009688107">Паказаць усе сайты</translation>
<translation id="3038612606416062604">Дадаванне прынтара ўручную</translation>
<translation id="3038628620670416486">Знайдзіце на мышы кнопкі</translation>
<translation id="3039491566278747710">Не ўдалося ўсталяваць пазасеткавую палітыку на прыладу.</translation>
<translation id="3040435070100611531">Вашы карткі ў Google Кашальку</translation>
<translation id="3040982432432547149">Дапамажыце палепшыць Steam для Chromebook</translation>
<translation id="304169924727249890">Далучэнне да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /></translation>
<translation id="3042097545107738107">Змяніць стратэгію аптымізаванай зарадкі.</translation>
<translation id="3043016484125065343">Каб пабачыць закладкі, увайдзіце ва ўліковы запіс</translation>
<translation id="3043126717220766543">Ачысціць прапановы па групаванні</translation>
<translation id="3043218608271070212"><ph name="GROUP_NAME" /> – <ph name="GROUP_CONTENT_STRING" /></translation>
<translation id="3043581297103810752">Крыніца: <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="3044066905368192931">Палепшыць з дапамогай штучнага інтэлекту</translation>
<translation id="3045447014237878114">Гэты сайт спампаваў некалькі файлаў аўтаматычна</translation>
<translation id="3046178388369461825">Вельмі мала месца на дыску Linux</translation>
<translation id="304644035656848980">Перадпрагляд аўдыяплыні мікрафона</translation>
<translation id="3046892784550338476">Версія <ph name="PRODUCT_VERSION" /><ph name="PRODUCT_VERSION_SUFFIX" />  (<ph name="PRODUCT_CHANNEL" />) <ph name="PRODUCT_MODIFIER" /> <ph name="PRODUCT_VERSION_BITS" /></translation>
<translation id="3046910703532196514">Вэб-старонка поўнасцю</translation>
<translation id="304747341537320566">Модулі маўлення</translation>
<translation id="3047678109605649715">На прыладзе адсутнічаюць галасы для чытання ўслых на наступнай мове: <ph name="LANGUAGE" />. Вызваліце месца на прыладзе і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3048336643003835855">Прылады HID ад пастаўшчыка <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3048589239114571785">Прайграць (k)</translation>
<translation id="3048742847101793553">Ваша арганізацыя заблакіравала гэты файл, бо яго не ўдалося праверыць.</translation>
<translation id="3048917188684939573">Журналы прылады і трансляцыі</translation>
<translation id="3051250416341590778">Памер элементаў дысплэя</translation>
<translation id="3053013834507634016">Выкарыстанне ключа сертыфіката</translation>
<translation id="3053273573829329829">Уключыць PIN-код карыстальніка</translation>
<translation id="3053274730492362225">Не міргаць</translation>
<translation id="3058498974290601450">Сінхранізацыю можна ўключыць у любы момант у наладах</translation>
<translation id="3058517085907878899">Даць назву прыладзе</translation>
<translation id="3060952009917586498">Змяніць мову прылады. Бягучая мова – <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
<translation id="3060987956645097882">Нам не ўдалося ўстанавіць падключэнне да вашага тэлефона. Упэўніцеся, што ён разблакіраваны, знаходзіцца паблізу і на ім уключаны Bluetooth і Wi-Fi.</translation>
<translation id="3061302636956643119">Тэкставае паведамленне будзе адпраўлена ў Google для апрацоўкі.</translation>
<translation id="306166624240243643">Прагледзьце змяненні ў назве і URL-адрасе</translation>
<translation id="3064871050034234884">Сайты могуць прайграваць гук</translation>
<translation id="3065041951436100775">Водгук па спыненай працы ўкладкі.</translation>
<translation id="3065522099314259755">Затрымка пры паўторы ўводу на клавіятуры</translation>
<translation id="3067198179881736288">Усталяваць праграму?</translation>
<translation id="3067198360141518313">Запусціць гэту ўбудову</translation>
<translation id="3071624960923923138">Каб адкрыць новую ўкладку, можна націснуць сюды</translation>
<translation id="3074499504015191586">Перакласці ўсю старонку</translation>
<translation id="3075144191779656260">Дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў на левай бакавой частцы прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />. Даныя адбіткаў пальцаў надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="3075740753681485522">Выключана • Гэта пашырэнне змяшчае шкоднае ПЗ</translation>
<translation id="3075874217500066906">Каб пачаць працэс Powerwash, трэба перазапусціць прыладу. Пасля гэтага вам трэба будзе пацвердзіць, што вы хочаце працягнуць.</translation>
<translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />/<ph name="DOWNLOAD_TOTAL" /></translation>
<translation id="3076966043108928831">Захаваць толькі на гэтай прыладзе</translation>
<translation id="3076977359333237641">Даныя для ўваходу выдалены</translation>
<translation id="3077734595579995578">shift</translation>
<translation id="3080933187214341848">Гэта сетка не сінхранізавана з уліковым запісам. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE" /> – <ph name="PAGE_URL" /></translation>
<translation id="3082493846131340396">пашырэнні</translation>
<translation id="308268297242056490">URI</translation>
<translation id="3083193146044397360">Часова заблакіравана ў мэтах абароны вашай бяспекі</translation>
<translation id="3083899879156272923">Перамяшчаць экран, трымаючы ўказальнік мышы ў цэнтры экрана</translation>
<translation id="3084121729444215602">Пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" замацавана адміністратарам</translation>
<translation id="3084548735795614657">Каб усталяваць пашырэнне, апусціце яго сюды</translation>
<translation id="3084771660770137092">Chrome вычарпаў запас памяці, або працэс апрацоўкі вэб-старонкі быў спынены па іншай прычыне.  Каб працягнуць, перазагрузіце старонку або перайдзіце на іншую.</translation>
<translation id="3085412380278336437">Сайт можа выкарыстоўваць вашу камеру</translation>
<translation id="3088052000289932193">Сайт выкарыстоўвае MIDI</translation>
<translation id="3088128611727407543">Падрыхтоўваецца профіль праграмы...</translation>
<translation id="3088325635286126843">&amp;Перайменаваць...</translation>
<translation id="3089137131053189723">Пошукавы запыт выдалены</translation>
<translation id="3089941350495701096">Спіс на &amp;прагляд</translation>
<translation id="3090227230165225418">Агучваць апавяшчэнні пра спампоўванне</translation>
<translation id="3090819949319990166">Не ўдалося скапіраваць знешні файл crx у <ph name="TEMP_CRX_FILE" />.</translation>
<translation id="3090871774332213558">Клавіятура "<ph name="DEVICE_NAME" />" спалучана</translation>
<translation id="3093714882666365141">Не дазваляць сайтам усталёўваць апрацоўшчыкі плацяжоў</translation>
<translation id="3094080575472025333">Заблакіраваць праграмы</translation>
<translation id="3094223846531205616">{COUNT,plural, =0{Тэрмін дзеяння заканчваецца сёння}=1{Тэрмін дзеяння заканчваецца заўтра}one{Тэрмін дзеяння закончыцца праз # дзень}few{Тэрмін дзеяння закончыцца праз # дні}many{Тэрмін дзеяння закончыцца праз # дзён}other{Тэрмін дзеяння закончыцца праз # дня}}</translation>
<translation id="3094521107841754472">Цана змянілася з <ph name="PREVIOUS_PRICE" /> на <ph name="CURRENT_PRICE" />.</translation>
<translation id="3095871294753148861">Закладкі, паролі і іншыя даныя браўзера сінхранізуюцца з асноўным уліковым запісам.</translation>
<translation id="3099836255427453137">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Адно патэнцыйна шкоднае пашырэнне выключана. Таксама яго можна выдаліць.}one{{NUM_EXTENSIONS} патэнцыйна шкоднае пашырэнне выключана. Таксама іх можна выдаліць.}few{{NUM_EXTENSIONS} патэнцыйна шкодныя пашырэнні выключаны. Таксама іх можна выдаліць.}many{{NUM_EXTENSIONS} патэнцыйна шкодных пашырэнняў выключаны. Таксама іх можна выдаліць.}other{{NUM_EXTENSIONS} патэнцыйна шкоднага пашырэння выключаны. Таксама іх можна выдаліць.}}</translation>
<translation id="3100071818310370858">Выкарыстанне месцазнаходжання. Дайце праграмам і сэрвісам дазвол на доступ да геаданых прылады. Google можа перыядычна збіраць такія даныя і ананімна выкарыстоўваць іх, каб павысіць дакладнасць вызначэння месцазнаходжання і палепшыць сэрвісы на аснове геалакацыі. <ph name="BEGIN_LINK1" />Даведацца больш пра месцазнаходжанне<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Даведацца больш<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="3101126716313987672">Цьмянае асвятленне</translation>
<translation id="3101709781009526431">Дата і час</translation>
<translation id="3102309003841389927">Прагледзьце змяненні ў лагатыпе</translation>
<translation id="310297983047869047">Папярэдні слайд</translation>
<translation id="3103451787721578293">Укажыце прычыну запампоўвання гэтых даных:</translation>
<translation id="3103512663951238230">Alt + Левая кнопка мышы</translation>
<translation id="3104948640446684649">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Зараз прылада аўтаматычна адпраўляе ў Google даныя дыягностыкі і звесткі аб выкарыстанні прылады і праграм. Яны будуць карыснымі для паляпшэння стабільнасці сістэмы і праграм, а таксама для іншых удасканаленняў. Некаторыя сукупныя даныя будуць карыснымі для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Калі ўключана налада "Дадатковая гісторыя дзеянняў у інтэрнэце і праграмах", адпаведныя даныя могуць захоўвацца ва Уліковым запісе Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Даведацца больш пра паказчыкі<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Даведацца больш<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="3105339775057145050">Апошняя няўдалая спроба абнаўлення</translation>
<translation id="3105796011181310544">Зноў зрабіць Google стандартнай пошукавай сістэмай?</translation>
<translation id="3105820656234755131">Пароль зменены</translation>
<translation id="3105990244222795498"><ph name="DEVICE_NAME" /> (Bluetooth)</translation>
<translation id="310671807099593501">Сайт выкарыстоўвае Bluetooth</translation>
<translation id="3108931485517391283">Не ўдалося атрымаць</translation>
<translation id="3108957152224931571">Колер вылучэння</translation>
<translation id="3109206895301430738">Захаваныя групы ўкладак</translation>
<translation id="3109724472072898302">Згорнута</translation>
<translation id="3112292765614504292">Памер праграмы: <ph name="APP_SIZE" /></translation>
<translation id="311347022006935575">Карыстальнік дадаў гэту ўкладку</translation>
<translation id="311394601889664316">Не дазваляць сайтам змяняць файлы або папкі на прыладзе</translation>
<translation id="3113970906450647715">Кнопка адмацавана</translation>
<translation id="3115147772012638511">Чакаецца кэш...</translation>
<translation id="3115580024857770654">Згарнуць усе</translation>
<translation id="3115743155098198207">Кіраваць мовамі Уліковага запісу Google</translation>
<translation id="3117362587799608430">Док-станцыя не поўнасцю сумяшчальная з прыладай</translation>
<translation id="3117791853215125017">{COUNT,plural, =1{Даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />) не ўдалося адправіць на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"}one{Даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />) не ўдалося адправіць на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"}few{Даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />) не ўдалося адправіць на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"}many{Даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />) не ўдалося адправіць на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"}other{Даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />) не ўдалося адправіць на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"}}</translation>
<translation id="3118319026408854581">Даведка <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3118748462829336648">Адкрыць бакавую панэль</translation>
<translation id="3119743309973425629">Частата міргання тэкставага курсора</translation>
<translation id="3119948370277171654">Якое змесціва вы трансліравалі і які URL-адрас выкарыстоўвалі?</translation>
<translation id="3122464029669770682">Працэсар</translation>
<translation id="3122496702278727796">Не ўдалося стварыць каталог даных</translation>
<translation id="3122883569442693641">Дадатковая інфармацыя</translation>
<translation id="3124111068741548686">Маркеры КАРЫСТАЛЬНІКА</translation>
<translation id="3124332159330678621">Прыдайце браўзеру Chrome новы выгляд</translation>
<translation id="3124950826511066429">Налады, якія ўплываюць на тое, як працуе аўтазапаўненне для розных тыпаў інфармацыі</translation>
<translation id="3125361247594231799">Замацуйце на будучыню</translation>
<translation id="3125816458150005808">Яе можна адмацаваць і запускаць функцыю праз меню</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ctrl</translation>
<translation id="3127860049873093642">Каб пазбегнуць праблем падчас зарадкі і працы, выкарыстоўвайце сумяшчальны адаптар сілкавання Dell або USB Type-C.</translation>
<translation id="3127862849166875294">Змяніць памер дыска ў Linux</translation>
<translation id="3129150892373332590">Гэта дзеянне адключыць пастаяннае абагульванне USB-прылад з гасцямі, а таксама скіне захаваную прывязку. Вы ўпэўненыя?</translation>
<translation id="3129173833825111527">Левае поле</translation>
<translation id="3130528281680948470">Налады вашай прылады будуць скінуты, а ўліковыя запісы карыстальнікаў і іх даныя будуць выдалены. Адрабіць гэта дзеянне нельга.</translation>
<translation id="3130863904455712965">Гісторыя і іншыя даныя</translation>
<translation id="313205617302240621">Забылі пароль?</translation>
<translation id="3132277757485842847">Нам не ўдалося захаваць падключэнне да вашага тэлефона. Упэўніцеся, што ён разблакіраваны, знаходзіцца паблізу і на ім уключаны Bluetooth і Wi-Fi.</translation>
<translation id="3132896062549112541">Правіла</translation>
<translation id="3132996321662585180">Абнаўляць штодзень</translation>
<translation id="3134312457920437826">Не ўдаецца ўсталяваць пашырэнне, бо яно выкарыстоўвае версію маніфеста, якая не падтрымліваецца.</translation>
<translation id="3134393957315651797">Выберыце стан для эксперымента "<ph name="EXPERIMENT_NAME" />". Апісанне эксперымента: <ph name="EXPERIMENT_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="3139925690611372679">Стандартны жоўты аватар</translation>
<translation id="3141093262818886744">Усё роўна адкрыць</translation>
<translation id="3141318088920353606">Гаварыце...</translation>
<translation id="3142562627629111859">Новая група</translation>
<translation id="3143515551205905069">Скасаваць сінхранізацыю</translation>
<translation id="3143754809889689516">Прайграць з пачатку</translation>
<translation id="3144647712221361880">Адкрыць спасылку як</translation>
<translation id="3147878021189006333">Амнібокс</translation>
<translation id="3149510190863420837">Праграмы Chrome</translation>
<translation id="3150927491400159470">Халодная перазагрузка</translation>
<translation id="315116470104423982">Мабільная перадача даных</translation>
<translation id="3151539355209957474">Час пачатку</translation>
<translation id="3151786313568798007">Арыентацыя</translation>
<translation id="3152356229013609796">Праглядайце і закрывайце апавяшчэнні з тэлефона або адказвайце на іх</translation>
<translation id="3154754096046236400">Асабісты кантэкст</translation>
<translation id="3155163173539279776">Перазапусціць Chromium</translation>
<translation id="3155394504825881014">Пераўтварэнне групы ўкладак у папку закладак</translation>
<translation id="3156511682997763015">Пераматаць на 10 секунд наперад</translation>
<translation id="3157330780336267229">Каб абагульваць групы ўкладак і далучацца да іх, неабходна ўключыць сінхранізацыю</translation>
<translation id="3157387275655328056">Дадаць у спіс чытання</translation>
<translation id="3157931365184549694">Аднавіць</translation>
<translation id="3158033540161634471">Наладжванне адбітка пальца</translation>
<translation id="3158770568048368350">Гэта можа прывесці да кароткачасовага адключэння мабільнай сеткі</translation>
<translation id="3159335509547415276">Даведацца больш пра заблакіраваныя ўліковыя запісы</translation>
<translation id="3159493096109238499">Бэжавы</translation>
<translation id="3159978855457658359">Змяненне назвы прылады</translation>
<translation id="3160928651883997588">Параметры VPN</translation>
<translation id="3161522574479303604">Усе мовы</translation>
<translation id="3162070126914310576">На гэты момант гэту прыладу немагчыма зарэгістраваць, бо ваша арганізацыйная адзінка выкарыстала пачатковы ліміт рэгістрацый. Звярніцеся да адміністратара па дапамогу.</translation>
<translation id="3162853326462195145">Навучальны ўліковы запіс</translation>
<translation id="3163085718713826852">Увядзіце пароль сертыфіката</translation>
<translation id="3163201441334626963">Невядомы прадукт <ph name="PRODUCT_ID" /> ад пастаўшчыка <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3163511056918491211">Аднавіць даныя або перайсці на іншую прыладу можна з лёгкасцю і ў любы час. Рэзервовыя копіі даных запампоўваюцца ў Google і шыфруюцца пад паролем вашага Уліковага запісу Google.</translation>
<translation id="3164329792803560526">Укладка абагульваецца з <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="3165390001037658081">Некаторыя аператары могуць блакіраваць гэту функцыю.</translation>
<translation id="316542773973815724">Навігацыя</translation>
<translation id="3165734944977250074">Гэты файл нельга перамясціць, бо ён больш не існуе</translation>
<translation id="3166443275568926403">Прадукцыйнасць і стан акумулятара</translation>
<translation id="3167446923957429259">Ссуньце рот улева</translation>
<translation id="3167562202484086668">Выдаленне ўсіх даных з праграмы "<ph name="BRAND" />"</translation>
<translation id="3169930038976362151">Выберыце тэму, якая адпавядае вашым патрэбам. Каб змяніць тэму, шпалеры, застаўку і іншыя параметры, проста дакраніцеся да працоўнага стала і ўтрымлівайце палец.</translation>
<translation id="3170072451822350649">Таксама можна не ўваходзіць і <ph name="LINK_START" />праглядаць вэб-старонкі як госць<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="3175067642577044620">Асноўны раздзел</translation>
<translation id="3175862692832442091">Лес</translation>
<translation id="3176347586396987181">Каб націснуць і ўтрымліваць кнопку мышы, выкарыстайце "z"</translation>
<translation id="3177430966804511955">Кіраваць ізаляванымі вэб-праграмамі (бэта-версія)</translation>
<translation id="31774765611822736">Новая ўкладка злева</translation>
<translation id="3177909033752230686">Мова старонкі:</translation>
<translation id="3177914167275935955">На вашай прыладзе ёсць ліцэнзія Chrome Education Upgrade, але ваша імя карыстальніка не звязана з уліковым запісам Google for Education. Стварыце ўліковы запіс Google for Education, зайшоўшы на старонку g.co/workspace/edusignup на іншай прыладзе.</translation>
<translation id="3179982752812949580">Шрыфт тэксту</translation>
<translation id="3180990259147710757">Змясціце сківіцу ўлева</translation>
<translation id="3181825792072797598">Уключыць сінхранізацыю</translation>
<translation id="3181954750937456830">Бяспечны прагляд (абараняе вас і прыладу ад небяспечных сайтаў)</translation>
<translation id="3182749001423093222">Праверка правапісу</translation>
<translation id="3183139917765991655">Сродак імпарту профілю</translation>
<translation id="3183143381919926261">Сеткі мабільнай перадачы даных</translation>
<translation id="3183700187146209259">Не ўдаецца ўсталяваць праграмнае забеспячэнне для сканера</translation>
<translation id="3183750649832309748">Ваша арганізацыя (<ph name="ACCOUNT_MANAGER" />) зможа праглядаць некаторую інфармацыю, у тым ліку наступную:</translation>
<translation id="3183944777708523606">Размяшчэнне манітораў</translation>
<translation id="3184536091884214176">Наладжванне прынтараў CUPS і кіраванне імі. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3184591616546256659">Каб змяніць налады бацькоўскага кантролю, увядзіце гэты PIN-код.
    Калі вы не памятаеце PIN-код, скіньце ўсе налады на прыладзе функцыяй Powerwash, і наладзьце яе нанава.</translation>
<translation id="3185014249447200271">{NUM_APPS,plural, =1{Гэта праграма заблакіравана}one{Некаторыя праграмы заблакіраваны}few{Некаторыя праграмы заблакіраваны}many{Некаторыя праграмы заблакіраваны}other{Некаторыя праграмы заблакіраваны}}</translation>
<translation id="3185454065699440434">Дазволіць пашырэнні на сайце <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="3187472288455401631">Вымярэнне паказчыкаў, звязаных з рэкламай</translation>
<translation id="3187556136478864255">Ці бачыце вы сваю прыладу для трансляцыі ў
    <ph name="BEGIN_LINK" />
    праграме Google Home<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="3188257591659621405">Мае файлы</translation>
<translation id="3188465121994729530">Рухомае сярэдняе</translation>
<translation id="3189187154924005138">Вялікі курсор</translation>
<translation id="3189533916970342007">{PASSWORD_COUNT,plural, =1{1 пароль і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэты пароль і элементы ва Уліковым запісе Google.}one{{PASSWORD_COUNT} пароль і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя паролі і элементы ва Уліковым запісе Google.}few{{PASSWORD_COUNT} паролі і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя паролі і элементы ва Уліковым запісе Google.}many{{PASSWORD_COUNT} пароляў і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя паролі і элементы ва Уліковым запісе Google.}other{{PASSWORD_COUNT} пароля і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя паролі і элементы ва Уліковым запісе Google.}}</translation>
<translation id="319044078641740013">Каб лёгка вяртацца на сайты, якія вы наведвалі, сінхранізуйце сваю гісторыю і ўкладкі з уліковым запісам <ph name="ACCOUNT_EMAIL" /></translation>
<translation id="3190558889382726167">Пароль захаваны</translation>
<translation id="3192586965067888278">Апішыце праблему падрабязна. Водгук будзе адпраўлены ў Google на разгляд спецыялістам і можа быць выкарыстаны для распрацоўкі і паляпшэння сэрвісаў і прадуктаў Google.</translation>
<translation id="3192947282887913208">Аўдыяфайлы</translation>
<translation id="3193695589337931419">Утыліты сігналаў сістэмы</translation>
<translation id="3194095220941877499">Вы будзеце бачыць пацвярджэнне, калі капіруеце спасылкі, відарысы ці відэа</translation>
<translation id="3194924099707928914">Перш чым Chrome зможа завяршыць гэту задачу, вам трэба ўвайсці ва ўліковы запіс</translation>
<translation id="3196912927885212665">Каб наладзіць з дапамогай тэлефона Android, уключыце Bluetooth на Chromebook</translation>
<translation id="3197453258332670132">Па націсканні правай кнопкай мышы або доўгім націсканні паказваць звязаную інфармацыю пра вылучаны вамі тэкст</translation>
<translation id="3199637719075529971">Гэта ўкладка падключана да паслядоўнага порта</translation>
<translation id="3201237270673604992">У адваротным алфавітным парадку</translation>
<translation id="3201422919974259695">Тут з’явяцца даступныя прылады USB.</translation>
<translation id="3202499879214571401">Прыпыніць трансляцыю экрана на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="3202578601642193415">самыя новыя</translation>
<translation id="3204648577100496185">Даныя, звязаныя з дадзенай праграмай, могуць быць выдалены з гэтай прылады</translation>
<translation id="3206289903841621620">Карыстальніцкі слоўнік <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="3207344462385471911">Вы бачыце рэкамендацыі пошукавых запытаў і скідкі, якія могуць быць вам цікавыя (на падставе вашых нядаўніх дзеянняў).
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
        Вы можаце ў любы час кіраваць наладамі з гэтай карткі. Паглядзець дадатковыя параметры можна ў раздзеле "Наладзіць Chrome".</translation>
<translation id="3207909572959773060">{NUM_TABS,plural, =1{Новая ўкладка ў 1 укладцы}one{Новая ўкладка ў # укладцы}few{Новая ўкладка ў # укладках}many{Новая ўкладка ў # укладках}other{Новая ўкладка ў # укладкі}}</translation>
<translation id="3207960819495026254">Дададзена ў закладкі</translation>
<translation id="3208584281581115441">Праверыць</translation>
<translation id="3208703785962634733">Непацверджаны</translation>
<translation id="3209703592917353472">Каб працаваць належным чынам, сайты, якія вы наведваеце, могуць захоўваць даныя пра вашы дзеянні, напрыклад інфармацыю пра дададзеныя ў кошык тавары або пра тое, што вы ўвайшлі ва ўліковы запіс. Часцей за ўсё гэта інфармацыя часова захоўваецца на прыладзе.</translation>
<translation id="32101887417650595">Не ўдаецца падключыцца да прынтара</translation>
<translation id="3210736980143419785">Не ўдалося завяршыць спампоўванне</translation>
<translation id="321084946921799184">Жоўты і белы</translation>
<translation id="3211126692872351610">&amp;Пошук "<ph name="SEARCH_TERMS" />" праз <ph name="SEARCH_ENGINE" /> у новай укладцы</translation>
<translation id="321367297115597343">Дадайце закладку ў гэту папку</translation>
<translation id="3213681682237645841">Ідзе спампоўванне файлаў галасоў для наступнай мовы: <ph name="LANGUAGE" />...</translation>
<translation id="3217843140356091325">Стварыць ярлык?</translation>
<translation id="321834671654278338">Праграма выдалення Linux</translation>
<translation id="3220943972464248773">Каб сінхранізаваць паролі, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="3222066309010235055">Папярэдняя візуалізацыя: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME" /></translation>
<translation id="3222779980972075989">Падключыцца да віртуальнай машыны "<ph name="USB_VM_NAME" />"</translation>
<translation id="3223109931751684474">Выдаліць доступ да ключоў доступу на гэтай прыладзе</translation>
<translation id="3223531857777746191">Кнопка "Скінуць"</translation>
<translation id="3225084153129302039">Стандартны фіялетавы аватар</translation>
<translation id="3225319735946384299">Падпісванне кода</translation>
<translation id="3226487301970807183">Паказаць або схаваць бакавую панэль злева</translation>
<translation id="322708765617468434">Дадаць яшчэ аднаго карыстальніка на прыладу можна будзе пасля наладжвання. Дададзеныя карыстальнікі могуць персаналізаваць патрэбныя функцыі. Пры гэтым іх даныя застаюцца прыватнымі.</translation>
<translation id="3227137524299004712">Мікрафон</translation>
<translation id="3227701057281907159">Прымяняецца патч</translation>
<translation id="3228985231489269630">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Выдаліце яго або замяніце аналагічнымі пашырэннямі з <ph name="BEGIN_LINK" />Вэб-крамы Chrome<ph name="END_LINK" />.}one{Выдаліце іх або замяніце аналагічнымі пашырэннямі з <ph name="BEGIN_LINK" />Вэб-крамы Chrome<ph name="END_LINK" />.}few{Выдаліце іх або замяніце аналагічнымі пашырэннямі з <ph name="BEGIN_LINK" />Вэб-крамы Chrome<ph name="END_LINK" />.}many{Выдаліце іх або замяніце аналагічнымі пашырэннямі з <ph name="BEGIN_LINK" />Вэб-крамы Chrome<ph name="END_LINK" />.}other{Выдаліце іх або замяніце аналагічнымі пашырэннямі з <ph name="BEGIN_LINK" />Вэб-крамы Chrome<ph name="END_LINK" />.}}</translation>
<translation id="3229254977651514276">Праверце дату</translation>
<translation id="3230539834943294477">Праглядзець даведачныя артыкулы або звязацца са службай падтрымкі прылады</translation>
<translation id="3232168089952388105">Абагуліць інфармацыю пра прыладу?</translation>
<translation id="3232368113895801406">Вашы параметры бяспекі не дазваляюць ажыццяўляць усталяванне ізаляваных праграм. <ph name="CHANGE_PREFERENCE" /></translation>
<translation id="323251815203765852">Творчы</translation>
<translation id="3232558119926886907">Выраўнаваць па правым краі</translation>
<translation id="323262942975422760">Іншыя функцыі (рэдагаванне і выдаленне) для наступнай інфармацыі: <ph name="ENTITY_INSTANCE_LABEL" />, <ph name="ENTITY_INSTANCE_SUBLABEL" /></translation>
<translation id="3232754137068452469">Вэб-праграма</translation>
<translation id="3233271424239923319">Стварыць рэзервовую копію файлаў і праграм Linux</translation>
<translation id="3234251228180563751">Даўжыня імені карыстальніка перавышае 1000 сімвалаў</translation>
<translation id="3234978181857588512">Захаваць на прыладзе</translation>
<translation id="3237871032310650497">Выдаліць даныя сайта <ph name="SITE_NAME" />, раздзеленыя на сайце <ph name="PARTITION_SITE_NAME" />?</translation>
<translation id="3238192140106069382">Ідзе падключэнне і спраўджанне</translation>
<translation id="3239373508713281971">Абмежаванне часу выдалена для праграмы "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="3240299564104448052">Здаецца, няма падключэння да інтэрнэту.</translation>
<translation id="3240426699337459095">Спасылка скапіравана</translation>
<translation id="3240718227457961717">Каб мець доступ да ўкладак з іншых сваіх прылад, сінхранізуйце гісторыю і ўкладкі з уліковым запісам <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />. Спыніць сінхранізацыю можна ў любы час у наладах. Google можа персаналізаваць Пошук і іншыя сэрвісы на аснове вашай гісторыі прагляду сайтаў.</translation>
<translation id="3241638166094654466">Ячэек у кожным радку:</translation>
<translation id="3241680850019875542">Выберыце каранёвы каталог, куды трэба ўпакаваць пашырэнне. Каб абнавіць пашырэнне, таксама выберыце файл закрытага ключа, які трэба ўжыць.</translation>
<translation id="3241810535741601486">Гэта змяненне пастаяннае, і яго нельга адрабіць. Пашыраныя абнаўленні будуць прыменены да ўсіх карыстальнікаў гэтай прылады. <ph name="LINK_START" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3242289508736283383">Праграма з атрыбутам маніфеста "kiosk_only" павінна ўсталёўвацца ў рэжыме кіёска Chrome OS</translation>
<translation id="3243017971870859287">Прагляд серыйных нумароў прылады з ChromeOS Flex і яе кампанентаў</translation>
<translation id="324366796737464147">Падаўленне шуму</translation>
<translation id="3244271242291266297">ММ</translation>
<translation id="3244294424315804309">Працягнуць блакіраваць гук</translation>
<translation id="3247006341013237647">Упарадкаваць укладкі?</translation>
<translation id="3247649647204519958">Тут можна праглядаць і змяняць дазволы пашырэнняў, датычныя сайта, на якім вы знаходзіцеся</translation>
<translation id="324849028894344899"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – памылка сеткі</translation>
<translation id="3248902735035392926">Бяспека мае значэнне. Удзяліце некаторы час і <ph name="BEGIN_LINK" />праверце пашырэнні<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3251119461199395237">Сінхранізацыя файлаў</translation>
<translation id="3251759466064201842">&lt;Не з'яўляецца часткай сертыфіката&gt;</translation>
<translation id="325238099842880997">Вызначыце асноўныя правілы карыстання лічбавым змесцівам, каб збалансаваць для дзіцяці гадзіны, адведзеныя для гульняў, карыстання інтэрнэтам і дамашніх заданняў</translation>
<translation id="3253225298092156258">Недаступна</translation>
<translation id="3253344772044554413">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Каб скапіраваць гэты файл, вызваліце месца ў сэрвісе "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}one{Каб скапіраваць гэтыя файлы, вызваліце месца ў сэрвісе "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}few{Каб скапіраваць гэтыя файлы, вызваліце месца ў сэрвісе "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}many{Каб скапіраваць гэтыя файлы, вызваліце месца ў сэрвісе "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}other{Каб скапіраваць гэтыя файлы, вызваліце месца ў сэрвісе "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}}</translation>
<translation id="3253448572569133955">Невядомы ўліковы запіс</translation>
<translation id="3253746622312821295">Правадныя навушнікі</translation>
<translation id="3254451942070605467">Ідзе спампоўванне файла "<ph name="FILE_NAME" />", застаецца <ph name="PERCENT_REMAINING" />%</translation>
<translation id="3254516606912442756">Аўтаматычнае вызначэнне часавага пояса выключана</translation>
<translation id="3255747772218936245">Усталяваць абнаўленне</translation>
<translation id="3257733480216378006">Дазволіць пашырэнні (<ph name="EXTENSIONS_REQUESTING_ACCESS_COUNT" />)?</translation>
<translation id="325797067711573598">Падазроная спампоўка заблакіравана</translation>
<translation id="3259723213051400722">Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3261090393424563833">Павялічыць частату</translation>
<translation id="3261268979727295785">Для дзяцей старэйшага ўзросту функцыю бацькоўскага кантролю можна дадаць па завяршэнні наладкі. Інфармацыю пра бацькоўскі кантроль можна знайсці ў праграме "Агляд".</translation>
<translation id="3261832505033014216">Ключ доступу для карыстальніка <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="3262261769033093854">Не дазваляць сайтам атрымліваць і выкарыстоўваць увод з дапамогай мышы</translation>
<translation id="3262336253311870293">Вы не выйдзеце з Уліковага запісу Google, бо ён знаходзіцца пад кіраваннем дамена <ph name="DOMAIN" />. Вашы закладкі, гісторыя, паролі і іншыя налады больш не будуць сінхранізавацца. Тым не менш сінхранізаваныя раней даныя застаюцца ва Уліковым запісе, і імі можна кіраваць у раздзеле <ph name="BEGIN_LINK" />Панэль кіравання Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3262986719682892278">Файл занадта вялікі</translation>
<translation id="3264544094376351444">Шрыфт без засечак</translation>
<translation id="3264582393905923483">Кантэкст</translation>
<translation id="3265459715026181080">Закрыць акно</translation>
<translation id="3266022278425892773">Асяроддзе распрацоўкі Linux</translation>
<translation id="3266030505377585301">Каб выдаліць даныя пра работу ў браўзеры толькі з гэтай прылады, захаваўшы іх ва Уліковым запісе Google, <ph name="BEGIN_LINK" />выйдзіце з браўзера<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3266688867683447361"><ph name="ITEM" />, выбрана. <ph name="INDEX" /> з <ph name="COUNT" />. Каб скасаваць выбар, націсніце "Пошук" і клавішу прабелу.</translation>
<translation id="3267726687589094446">І далей дазваляць аўтаматычнае спампоўванне некалькіх файлаў</translation>
<translation id="3268451620468152448">Адкрытыя ўкладкі</translation>
<translation id="3269093882174072735">Загрузіць відарыс</translation>
<translation id="326911502853238749">Не паказваць нічога з катэгорыі "<ph name="MODULE_NAME" />"</translation>
<translation id="3269175001434213183">Уключыце сінхранізацыю, каб ствараць рэзервовыя копіі сваіх даных і выкарыстоўваць іх на іншых прыладах</translation>
<translation id="3269612321104318480">Светла-бірузовы і белы</translation>
<translation id="3269689705184377744">{COUNT,plural, =1{Файл}one{# файл}few{# файлы}many{# файлаў}other{# файла}}</translation>
<translation id="3270965368676314374">Прагляд, змяненне і выдаленне з камп’ютара фота, музыкі і іншых файлаў мультымедыя</translation>
<translation id="3273033807960054795">Падоўжыце дзеянне Палепшанага Бяспечнага прагляду</translation>
<translation id="3275464924531706548">Згарнуць спіс "<ph name="HEADER" />"</translation>
<translation id="3275778809241512831">Ваш унутраны ключ бяспекі зараз не забяспечвае абарону. Выдаліце яго з сэрвісаў, у якіх ён выкарыстоўваўся. Для вырашэння праблемы скіньце ключ бяспекі.</translation>
<translation id="3275778913554317645">Адкрываць як акно</translation>
<translation id="3277214528693754078">Ажыццяўляць навігацыю з дапамогай тэкставага курсора (навігацыю клавішамі)</translation>
<translation id="3277594800340743211">Вялікі цень</translation>
<translation id="3278001907972365362">Патрабуе ўвагі ваш Уліковы запіс Google (або некалькі запісаў)</translation>
<translation id="3279092821516760512">Выбраныя кантакты могуць ажыццяўляць абагульванне даных з вамі, калі знаходзяцца паблізу. Перадача даных не пачнецца, пакуль вы яе не ўхваліце.</translation>
<translation id="3279230909244266691">Гэты працэс можа заняць некалькі хвілін. Запуск віртуальнай машыны.</translation>
<translation id="3280237271814976245">Захаваць &amp;як...</translation>
<translation id="3280243678470289153">Застацца ў браўзеры Chrome</translation>
<translation id="3282210178675490297">Укладка абагульваецца з <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="328265255303378234">Не ўдаецца ўзнавіць сеанс</translation>
<translation id="3283148363895519428">Каб працягнуць наладжванне, выконвайце ўказанні на тэлефоне. Упэўніцеся, што тэлефон знаходзіцца паблізу, а Bluetooth уключаны.</translation>
<translation id="3284050785966252943">Перадпрагляд метаданых аўтазапаўнення</translation>
<translation id="3285322247471302225">Новая &amp;ўкладка</translation>
<translation id="3285465040399788513">На прыладзе не хапае месца, каб завяршыць наладжванне. Вызваліце месца і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3285500645985761267">Дазволіць звязаным сайтам доступ да звестак пра вашы дзеянні ў групе</translation>
<translation id="328571385944182268">Захоўваць паролі?</translation>
<translation id="3289668031376215426">Аўтаматычны ўвод вялікіх літар</translation>
<translation id="3289856944988573801">Каб праверыць наяўнасць абнаўленняў, падключыцеся да сеткі Ethernet або Wi-Fi.</translation>
<translation id="3290249595466894471">Таксама адпраўляе невялікія прыклады старонак, спамповак, дзеянняў пашырэнняў і інфармацыі пра сістэму, каб дапамагчы выяўляць новыя пагрозы</translation>
<translation id="3293181007446299124">Ваша гісторыя прагляду сайтаў пры гэтым захоўваецца прыватна на вашай прыладзе, а справаздачы адпраўляюцца з затрымкай, каб прадухіліць раскрыццё вашай асобы.</translation>
<translation id="329324683265785818">Прайграць або прыпыніць, спалучэнне клавіш: k</translation>
<translation id="3293644607209440645">Адправіць гэту старонку</translation>
<translation id="32939749466444286">Кантэйнер Linux не запусціўся. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Госць</translation>
<translation id="3294686910656423119">Статыстыка выкарыстання і справаздачы аб збоях</translation>
<translation id="3295241308788901889">Ідзе трансляцыя ўкладкі</translation>
<translation id="3297105622164376095">Дазволена паказваць запыты на ўваход ад старонніх сэрвісаў</translation>
<translation id="3297462367919448805">Гэта прылада больш не атрымлівае аўтаматычныя абнаўленні праграмнага забеспячэння і сістэмы бяспекі, але вы можаце ўключыць пашыраныя абнаўленні сістэмы бяспекі.</translation>
<translation id="3297536526040732495">Часова звязвае гэтыя даныя з Уліковым запісам Google, у які вы ўвайшлі, каб абараніць вас у праграмах Google</translation>
<translation id="329838636886466101">Выправіць</translation>
<translation id="3298789223962368867">Уведзены недапушчальны URL-адрас.</translation>
<translation id="32991397311664836">Прылады:</translation>
<translation id="3301554464236215299">Гэты файл спампоўваецца рэдка і можа быць небяспечным</translation>
<translation id="3301996560342889673">Сінхранізаваць гісторыю?</translation>
<translation id="33022249435934718">Маркеры GDI</translation>
<translation id="3302388252085547855">Увядзіце абгрунтаванне...</translation>
<translation id="3303795387212510132">Дазволіць праграме адкрываць спасылкі <ph name="PROTOCOL_SCHEME" />?</translation>
<translation id="3303818374450886607">Копіі</translation>
<translation id="3303855915957856445">Няма вынікаў пошуку</translation>
<translation id="3304212451103136496">Скідка <ph name="DISCOUNT_AMOUNT" /></translation>
<translation id="3305389145870741612">Фармаціраванне можа заняць некалькі секунд. Пачакайце.</translation>
<translation id="3305661444342691068">Адкрыць PDF у рэжыме перадпрагляду</translation>
<translation id="3307283429759317478">Укладкі з іншых прылад паказваюцца, каб вам было лягчэй вяртацца да нядаўніх дзеянняў.
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
        У вас ёсць магчымасць кіраваць наладамі з меню карткі і праглядаць дадатковыя параметры ў раздзеле "Наладзіць Chrome".</translation>
<translation id="3308134619352333507">Кнопка "Схаваць"</translation>
<translation id="3308604065765626613">{GROUP_COUNT,plural, =1{Укладкі застануцца адкрытымі на гэтай прыладзе, але група будзе выдалена назаўсёды.}one{Укладкі застануцца адкрытымі на гэтай прыладзе, але групы будуць выдалены назаўсёды.}few{Укладкі застануцца адкрытымі на гэтай прыладзе, але групы будуць выдалены назаўсёды.}many{Укладкі застануцца адкрытымі на гэтай прыладзе, але групы будуць выдалены назаўсёды.}other{Укладкі застануцца адкрытымі на гэтай прыладзе, але групы будуць выдалены назаўсёды.}}</translation>
<translation id="3308852433423051161">Загрузка Памочніка Google...</translation>
<translation id="3309124184713871355">Пабудовы</translation>
<translation id="3309330461362844500">Ідэнтыфікатар профілю сертыфіката</translation>
<translation id="3310379801837527592">Далучэнне да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ <ph name="NUM_OTHER_MEMBERS" /> карыстальнік</translation>
<translation id="331080746368555063">Да прыватных сайтаў можа адносіцца, напрыклад, інтранэт кампаніі</translation>
<translation id="3311007761540106761">Стандартная сістэмная налада</translation>
<translation id="3311445899360743395">Даныя, звязаныя з гэтай праграмай, могуць быць выдалены з гэтай прылады.</translation>
<translation id="3312300514034250578">Палепшаны Бяспечны прагляд</translation>
<translation id="3312470654018965389">Ідзе наладжванне кантэйнера Linux</translation>
<translation id="3312883087018430408">Каб выканаць пошук на канкрэтным сайце або ў канкрэтным раздзеле Chrome, увядзіце ў адрасным радку адпаведную каманду і націсніце выбранае спалучэнне клавіш. Напрыклад, каб шукаць толькі ў закладках, увядзіце "@bookmarks" і націсніце клавішу Tab або прабел.</translation>
<translation id="3313622045786997898">Значэнне подпісу сертыфіката</translation>
<translation id="3313950410573257029">Праверыць падключэнне</translation>
<translation id="3315158641124845231">Схаваць: <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3317459757438853210">Двухбаковы</translation>
<translation id="3317521105713541270">Стварыць групы</translation>
<translation id="3317678681329786349">Камера і мікрафон заблакіраваны</translation>
<translation id="3319863571062685443">Адрас захаваны</translation>
<translation id="3320271870899888245">Не ўдалося падключыцца да OneDrive. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3320630259304269485">Бяспечны прагляд (абарона ад небяспечных сайтаў) і іншыя налады бяспекі</translation>
<translation id="3320957378743864387">Сайты, на якіх прапановы па напісанні змесціва забаронены</translation>
<translation id="3321460131042519426">Уключыць перанос слоў</translation>
<translation id="3321494112580110651">Вашага прынтара няма на гэтай старонцы?</translation>
<translation id="3321776060736518525">Крыніца: <ph name="APP_URL" /></translation>
<translation id="3323521181261657960">Бонус! Час карыстання павялічыўся</translation>
<translation id="3325930488268995856">Сховішча Microsoft OneDrive падключана</translation>
<translation id="3325995804968971809">Стыль</translation>
<translation id="3327050066667856415">Прылады Chromebook распрацаваны для вашай бяспекі. Ваша прылада абараняецца ад шкодных праграм аўтаматычна – дадатковае праграмнае забеспячэнне не патрабуецца.</translation>
<translation id="3328489342742826322">Пры аднаўленні з рэзервовай копіі будуць выдалены ўсе існуючыя праграмы Linux і даныя ў папцы файлаў Linux.</translation>
<translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET" />) <ph name="LONGTZNAME" /> (<ph name="EXEMPLARCITY" />)</translation>
<translation id="3331974543021145906">Звесткі аб праграме</translation>
<translation id="3333190335304955291">Гэты сэрвіс можна выключыць у Наладах.</translation>
<translation id="3333961966071413176">Усе кантакты</translation>
<translation id="3334632933872291866"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – відэа прайграецца ў рэжыме "відарыс у відарысе"</translation>
<translation id="3335380372402547327">Прагледзець флэш-апавяшчэнні</translation>
<translation id="3335947283844343239">Паўторна адкрыць закрытыя ўкладкі</translation>
<translation id="3336661809256024098">Новая ўкладка ў групе "<ph name="GROUP_NAME" />"</translation>
<translation id="3336855445806447827">Не ведаю</translation>
<translation id="3337568642696914359">Не дазваляць сайтам кіраваць пратаколамі</translation>
<translation id="333863344734218290">Папярэджваць пра небяспечныя агульнадаступныя і прыватныя сайты</translation>
<translation id="3340620525920140773">Спампоўванне завершана: <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="3340978935015468852">налады</translation>
<translation id="3341091511696469129">Chrome можа ствараць і перакладаць субцітры для паказаных ніжэй моў</translation>
<translation id="3341699307020049241">Няправільны PIN-код. Засталося спроб: <ph name="RETRIES" />.</translation>
<translation id="3341703758641437857">Дазволіць доступ да спасылак на файлы</translation>
<translation id="334171495789408663">Токен скапіраваны</translation>
<translation id="3342361181740736773">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" прапануе выдаліць гэта пашырэнне.</translation>
<translation id="334252345105450327">Зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="3342676858348302881">Ярлыкі, падабраныя вашай арганізацыяй</translation>
<translation id="3345886924813989455">Браўзераў, якія падтрымліваюцца, не знойдзена</translation>
<translation id="3346306152660142597">Наладзіць гэту старонку з дапамогай штучнага інтэлекту</translation>
<translation id="3347086966102161372">К&amp;апіраваць адрас відарыса</translation>
<translation id="3348038390189153836">Выяўлена здымная прылада</translation>
<translation id="3348973040180736882">Выконваецца распакоўванне</translation>
<translation id="3349610303043713601">Праглядзець з дапамогай AI</translation>
<translation id="3349933790966648062">Выкарыстанне памяці</translation>
<translation id="3350450887151703713">Пераматаць на 10 секунд назад</translation>
<translation id="3351472127384196879">Дадайце кнопкі стылуса або змяніце іх размяшчэнне</translation>
<translation id="3353786022389205125">Уключыце параметр "Паказваць экран блакіроўкі пры абуджэнні ад сну" і паўтарыце спробу</translation>
<translation id="3354768182971982851">Старыя версіі праграм Chrome перастануць адкрывацца на прыладах Mac пасля снежня 2022 года. Вы можаце праверыць наяўнасць новай версіі.</translation>
<translation id="3354972872297836698">Не ўдалося спалучыцца з прыладай <ph name="DEVICE_NAME" />; выберыце прыладу і паўтарыце спробу</translation>
<translation id="335581015389089642">Маўленне</translation>
<translation id="335587007651175930">Пошук змесціва экрана з дапамогай Google Аб’ектыва</translation>
<translation id="3355936511340229503">Памылка падключэння</translation>
<translation id="3359256513598016054">Абмежаванні палітыкі сертыфікатаў</translation>
<translation id="3360297538363969800">Памылка друку. Праверце прынтар і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3360306038446926262">Вокны</translation>
<translation id="3361421571228286637">{COUNT,plural, =1{Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" спрабуе абагуліць з вамі даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />).}one{Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" спрабуе абагуліць з вамі даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />).}few{Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" спрабуе абагуліць з вамі даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />).}many{Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" спрабуе абагуліць з вамі даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />).}other{Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" спрабуе абагуліць з вамі даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />).}}</translation>
<translation id="3361954577771524115">З праграмы</translation>
<translation id="3362651095484543782">Каб пакінуць сэрвіс Gemini або вярнуцца да яго, выкарыстоўвайце спалучэнне клавіш.</translation>
<translation id="3362915550009543917">Ціхамірны пейзаж алеем, на якім паказаны жоўты луг, выклікае пачуццё спакою і спрыяе інтэлектуальным разважанням.</translation>
<translation id="3363202073972776113">Новым профілем будзе кіраваць ваша арганізацыя. <ph name="BEGIN_LINK" />Даведацца больш<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3364159059299045452">Alt + Навесці курсор</translation>
<translation id="3364986687961713424">Паведамленне ад адміністратара: <ph name="ADMIN_MESSAGE" /></translation>
<translation id="3365598184818502391">Выкарыстоўвайце або Ctrl, або Alt</translation>
<translation id="3365651640097487828">Каб абагульваць укладкі і супрацоўнічаць з іншымі карыстальнікамі, вам трэба спраўдзіць сваю асобу, а таксама сінхранізаваць гісторыю і ўкладкі</translation>
<translation id="3368662179834713970">Дом</translation>
<translation id="3368922792935385530">Падключана</translation>
<translation id="3369067987974711168">Паказаць іншыя дзеянні для гэтага порта</translation>
<translation id="3369624026883419694">Вызначэнне хоста...</translation>
<translation id="3370260763947406229">Аўтавыпраўленне</translation>
<translation id="3371140690572404006">Прылада USB-C (пярэдні порт справа)</translation>
<translation id="3371351218553893534">Радок занадта доўгі: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="3372602033006349389">На іншых прыладах</translation>
<translation id="337286756654493126">Чытаць змесціва адкрытых папак у праграме</translation>
<translation id="3373059063088819384">Адкрыць у рэжыме чытання</translation>
<translation id="3373196968211632036">Праграма Steam для Chromebook (бэта) недаступная для дзіцячых Уліковых запісаў Google</translation>
<translation id="3373701465337594448">Калі гэта налада ўключана, спіс наведаных вамі сайтаў, якія спрабуюць вызначаць вашы інтарэсы, будзе паказвацца тут</translation>
<translation id="3374294321938930390">Закладка "<ph name="BOOKMARK_TITLE" />" перамешчана ў папку "<ph name="NEW_FOLDER_TITLE" />".</translation>
<translation id="3376035595160918049">Праглядзець абнаўленне праграмы</translation>
<translation id="3378517653648586174">Лакальныя сертыфікаты</translation>
<translation id="3378572629723696641">Гэта пашырэнне можа быць пашкоджана.</translation>
<translation id="3378627645871606983">Дазволы, дадзеныя платформе Steam, прымяняюцца да ўсіх праграм і гульняў, усталяваных праз яе.</translation>
<translation id="337920581046691015">Будзе ўсталяваны <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="3379268272734690">Пустыня</translation>
<translation id="3382073616108123819">Памылка.  Сістэма не змагла вызначыць ідэнтыфікатары прылад для гэтай прылады.</translation>
<translation id="3382200254148930874">Ідзе спыненне кантролю...</translation>
<translation id="3382737653173267704">Прагледзець сямейную групу</translation>
<translation id="338323348408199233">Блакіраваць трафік, калі няма падключэння VPN</translation>
<translation id="3384362484379805487">Для эканоміі месца на дыску моўныя файлы абагульваюцца паміж карыстальнікамі.</translation>
<translation id="3385053436247851142">Увайсці, выкарыстаўшы ўліковы запіс Microsoft</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" /> %</translation>
<translation id="3385172418915595177">Дзякуючы наладзе "Дакладнасць вызначэння месцазнаходжання" праграмы і сэрвісы атрымліваюць больш дакладныя геаданыя. Для работы гэтай функцыі Google перыядычна апрацоўвае звесткі пра датчыкі прылады і бесправадныя сігналы з вашай прылады і збірае агульную базу месцазнаходжанняў бесправадных сігналаў. Гэта ананімныя даныя, якія выкарыстоўваюцца для павышэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання і паляпшэння сэрвісаў на аснове геалакацыі, а таксама для агульнага забеспячэння работы, падтрымкі і паляпшэння нашых сэрвісаў у адпаведнасці з законнымі інтарэсамі Google і старонніх суб’ектаў з мэтай задавальнення патрэб карыстальнікаў.</translation>
<translation id="338583716107319301">Раздзяляльнік</translation>
<translation id="3385916046075724800">Цяпер групы ўкладак захоўваюцца аўтаматычна.</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387412523265061481">Адкрыць у &amp;рэжыме падзеленага экрана</translation>
<translation id="3387588771342841525">Калі гэты параметр уключаны, паролі захоўваюцца ва ўліковым запісе <ph name="EMAIL" />, а калі выключаны – толькі на гэтай прыладзе.</translation>
<translation id="3387614642886316601">Выкарыстоўваць палепшаную праверку правапісу</translation>
<translation id="3387829698079331264">Сайты, якім не дазволена атрымліваць звесткі пра тое, калі вы карыстаецеся прыладай</translation>
<translation id="3388094447051599208">Выхадны латок амаль запоўнены</translation>
<translation id="3388788256054548012">Файл зашыфраваны. Папрасіце ўладальніка файла расшыфраваць яго.</translation>
<translation id="3389326266972418853">Падрабязней пра аўтаматызаванае змяненне пароля</translation>
<translation id="3390013585654699824">Звесткі пра праграму</translation>
<translation id="3390442085511866400">Захаваць &amp;кадр відэа як...</translation>
<translation id="3390530051434634135">Заўвага. <ph name="NOTE" /></translation>
<translation id="3390740059150071453">Паглядзіце ўлева</translation>
<translation id="3391721320619127327">Праграма чытання з экрана ChromeVox на ChromeOS Flex у асноўным выкарыстоўваецца невідушчымі і людзьмі з дрэнным зрокам для чытання тэксту на экране з дапамогай сінтэзатара маўлення або брайлеўскага дысплэя. Каб уключыць ChromeVox, націсніце і ўтрымлівайце пяць секунд абедзве клавішы гучнасці. Пасля актывацыі ChromeVox вам будзе прапанавана прайсці кароткае навучанне.</translation>
<translation id="3393554941209044235">Аналіз дакументаў у Chrome</translation>
<translation id="3394072120086516913">ПК і прылада для трансляцыі падключаны да Wi-Fi</translation>
<translation id="3394850431319394743">Сайты, якім дазволена выкарыстоўваць ідэнтыфікатары для прайгравання абароненага змесціва</translation>
<translation id="3396800784455899911">Націскаючы на кнопку "Прыняць і працягнуць", вы згаджаецеся з апісанымі вышэй умовамі гэтых сэрвісаў Google.</translation>
<translation id="339722927132407568">Ёсць завісанні</translation>
<translation id="3399432415385675819">Апавяшчэнні будуць выключаны</translation>
<translation id="3400390787768057815"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> Гц) – празрадковая разгортка</translation>
<translation id="3401484564516348917">Доступ да інфармацыі пра браўзер, АС, прыладу, усталяванае праграмнае забеспячэнне, значэнні рэестра і файлы</translation>
<translation id="3402255108239926910">Выберыце аватар</translation>
<translation id="3402585168444815892">Рэгістрацыя ў дэманстрацыйным рэжыме</translation>
<translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="3404065873681873169">Для гэтага сайта няма захаваных пароляў</translation>
<translation id="3405382848027996799">Абсталяванне для Google Beam гатовае да наладжвання</translation>
<translation id="3405664148539009465">Наладзіць шрыфты</translation>
<translation id="3405763860805964263">...</translation>
<translation id="3406290648907941085">Дазволена выкарыстоўваць даныя і прылады віртуальнай рэальнасці</translation>
<translation id="3406396172897554194">Выберыце мову або назву метаду ўводу</translation>
<translation id="3406605057700382950">&amp;Паказваць панэль закладак</translation>
<translation id="3407392651057365886">Перадзагружаецца больш старонак. Перадзагрузка можа ажыццяўляцца праз серверы Google па запыце іншых сайтаў.</translation>
<translation id="3407967630066378878">Каб наладзіць выкарыстанне адбітка пальца, папрасіце дзіця дакрануцца да сканера адбіткаў пальцаў на левай бакавой частцы прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />. Даныя адбіткаў пальцаў дзіцяці надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="3408555740610481810">Выкарыстоўваюцца камера і мікрафон</translation>
<translation id="3409157109901479672">Левы бок</translation>
<translation id="3409513286451883969">&amp;Перакласці вылучаны тэкст на наступную мову: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="3410151451624226773">Кіраваць у Менеджары пароляў Google</translation>
<translation id="3412265149091626468">Перайсці да вылучэння</translation>
<translation id="3413122095806433232">Выдаўцы ЦС: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="3414952576877147120">Памер:</translation>
<translation id="3414966631182382431"><ph name="BEGIN_LINK" />Браўзерам кіруе<ph name="END_LINK" /> <ph name="MANAGER" />.</translation>
<translation id="3414974735818878791">Націснуць сярэдняй кнопкай мышы</translation>
<translation id="3415580428903497523">Выкарыстоўваць лакальныя сертыфікаты, імпартаваныя з аперацыйнай сістэмы</translation>
<translation id="341589277604221596">Імгненныя субцітры (<ph name="LANGUAGE" />)</translation>
<translation id="3416468988018290825">Заўсёды паказваць поўныя URL-адрасы</translation>
<translation id="3417835166382867856">Пошук укладак</translation>
<translation id="3417836307470882032">24-гадзінны фармат</translation>
<translation id="3418798368381485936">Вы не можаце ўвайсці праз гэты ўліковы запіс</translation>
<translation id="3420501302812554910">Неабходна скінуць унутраны ключ бяспекі</translation>
<translation id="3421387094817716717">Эліптычны адкрыты ключ</translation>
<translation id="3422989558057853751">Апошні выбраны элемент, пры скасаванні выбару якога адбудзецца выхад з рэжыму выбару</translation>
<translation id="3423111258700187173">Вынікі знойдзены ў папцы "<ph name="FOLDER_TITLE" />"</translation>
<translation id="3423226218833787854">Даведацца больш пра гэту функцыю на аснове штучнага інтэлекту</translation>
<translation id="3423275441470187644">Даверанае</translation>
<translation id="3423463006624419153">На тэлефонах "<ph name="PHONE_NAME_1" />" і "<ph name="PHONE_NAME_2" />":</translation>
<translation id="3423858849633684918">Перазапусціце <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3424969259347320884">Апішыце, што вы рабілі, калі ўкладка дала збой</translation>
<translation id="3427092606871434483">Дазволіць (стандартна)</translation>
<translation id="3429086384982427336">Пералічаныя ніжэй праграмы ніколі не будуць апрацоўваць спасылкі пратаколаў.</translation>
<translation id="3429174588714165399">Стварыце ярлык для гэтай старонкі</translation>
<translation id="3429271624041785769">Мовы вэб-змесціва</translation>
<translation id="3429275422858276529">Дадайце гэту старонку ў закладкі, каб палегчыць яе пошук у далейшым</translation>
<translation id="343084100869297747">Гэта налада будзе аўтаматычна прыменена да ізаляваных вэб-праграм</translation>
<translation id="3431530007831146102">Перамяшчаць курсор мышы рухамі галавы</translation>
<translation id="3431715928297727378"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – вызвалена <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="3432762828853624962">Сумесныя рабочыя працэсы</translation>
<translation id="3433507769937235446">Блакіроўка пры аддаленні</translation>
<translation id="3433621910545056227">Памылка.  Сістэме не ўдалося заблакіраваць атрыбуты часу ўсталявання на прыладзе.</translation>
<translation id="3434025015623587566">Менеджару пароляў Google патрабуюцца шырэйшыя правы доступу</translation>
<translation id="3434107140712555581"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="3434272557872943250">Калі для вашага дзіцяці ўключана налада "Дадатковыя дзеянні ў інтэрнэце і праграмах", то адпаведныя даныя могуць захоўвацца ў яго Уліковым запісе Google. Даведацца больш пра гэтыя налады і іх рэгуліроўку можна на сайце families.google.com.</translation>
<translation id="3434475275396485144">Гэтай наладай кіруе адміністратар вашага тэлефона</translation>
<translation id="3434512374684753970">Аўдыя і відэа</translation>
<translation id="3435688026795609344">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" запытвае ў вас <ph name="CODE_TYPE" /></translation>
<translation id="3435738964857648380">Бяспека</translation>
<translation id="343578350365773421">Скончылася папера</translation>
<translation id="3435896845095436175">Уключыць</translation>
<translation id="3436118221454753036">Спытаць у рэжыме AI</translation>
<translation id="3437072258256045988">Кіраваць гісторыяй дзеянняў у праграмах Gemini</translation>
<translation id="3437397693214267762">Праглядайце Каляндар Outlook і файлы Sharepoint і OneDrive</translation>
<translation id="3438633801274389918">Ніндзя</translation>
<translation id="3439153939049640737">Заўсёды даваць сайту <ph name="HOST" /> доступ да мікрафона</translation>
<translation id="3439970425423980614">PDF адкрываецца ў рэжыме перадпрагляду</translation>
<translation id="3440663250074896476">Іншыя дзеянні для закладкі "<ph name="BOOKMARK_NAME" />"</translation>
<translation id="3441653493275994384">Экран</translation>
<translation id="3441824746233675597">Зрабіце так, каб тыя, у каго ёсць доступ да вашага інтэрнэт-трафіка, не маглі ўбачыць, якія сайты вы наведваеце. <ph name="PRODUCT_NAME" /> выкарыстоўвае абароненае падключэнне для пошуку IP-адрасоў сайтаў у сістэме даменных імёнаў (DNS).</translation>
<translation id="3442674350323953953">Дазволіць Google выкарыстоўваць даныя аб апаратным забеспячэнні для паляпшэння <ph name="DEVICE_OS" />. Калі вы не паставіце гэту птушку, Google усё роўна будзе атрымліваць гэтыя даныя, каб своечасова выяўляць неабходнасць усталявання патрэбных абнаўленняў, але не будзе захоўваць іх або выкарыстоўваць у іншых мэтах.</translation>
<translation id="3443545121847471732">Увядзіце PIN-код з шасці лічбаў</translation>
<translation id="3443702190855647469">Кіраванне падключанымі праграмамі</translation>
<translation id="3443744348829035122"><ph name="BRAND" />: перавышаны час чакання</translation>
<translation id="3443754338602062261">У вас ужо ёсць паролі для гэтых уліковых запісаў у сэрвісе "<ph name="BRAND" />". Калі вы імпартуеце адзін з прыведзеных ніжэй пароляў, існуючы пароль будзе заменены.</translation>
<translation id="344449859752187052">Староннія файлы cookie заблакіраваны</translation>
<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> хв</translation>
<translation id="344537926140058498">Ваша арганізацыя заблакіравала гэты файл, бо ў ім ёсць канфідэнцыяльнае або небяспечнае змесціва Папрасіце ўладальніка файла вырашыць гэту праблему.</translation>
<translation id="3445465968953598059">Кіраванне мімічнымі жэстамі</translation>
<translation id="3445925074670675829">Прылада USB-C</translation>
<translation id="3446274660183028131">Каб усталяваць Windows, запусціце Parallels Desktop.</translation>
<translation id="344630545793878684">Прагляд вашых даных на шэрагу вэб-сайтаў</translation>
<translation id="3447644283769633681">Блакіроўка ўсіх старонніх файлаў cookie</translation>
<translation id="3447644827015694497">Праглядзець неактыўныя ўкладкі?</translation>
<translation id="3447797901512053632">Ідзе трансляцыя ўкладкі "<ph name="TAB_NAME" />" на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="3448492834076427715">Абнавіць уліковы запіс</translation>
<translation id="3449393517661170867">Новае акно ва ўкладцы</translation>
<translation id="3450056559545492516">Паказваць сістэмныя апавяшчэнні і парады пра функцыі Chrome</translation>
<translation id="3450157232394774192">Працэнт выкарыстання зараду акумулятара ў стане бяздзейнасці</translation>
<translation id="3450180775417907283">Выкарыстанне дамена "<ph name="MANAGER" />" патрабуе падключэння да сеткі Wi-Fi і спампоўвання абнаўлення.</translation>
<translation id="3450251767853793660"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – вы абагульваеце гэту ўкладку з Gemini</translation>
<translation id="345078987193237421">Доступ да камеры атрымаюць праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць камеру, а таксама сістэмныя службы</translation>
<translation id="3452999110156026232">Бацькоўскі доступ</translation>
<translation id="3453082738208775226">Ачысціць пазасеткавае сховішча?</translation>
<translation id="3453597230179205517">Доступ да геаданых заблакіраваны</translation>
<translation id="3453612417627951340">Патрабуецца аўтарызацыя</translation>
<translation id="3454213325559396544">Гэта апошняе аўтаматычнае абнаўленне праграмнага забеспячэння і сістэмы бяспекі для гэтай прылады "<ph name="DEVICE_TYPE" />". Каб атрымліваць наступныя абнаўленні, перайдзіце на новую мадэль.</translation>
<translation id="3454818737556063691">Перамясціць 1 файл у сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />" перад адкрыццём?</translation>
<translation id="3455436146814891176">Пароль шыфравання для сінхранізацыі</translation>
<translation id="345693547134384690">Адкрыць &amp;відарыс у новай укладцы</translation>
<translation id="3458451003193188688">Не ўдалося ўсталяваць віртуальную машыну з-за памылкі сеткі. Паўтарыце спробу або звярніцеся да адміністратара. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3458794975359644386">Скасаваць абагульванне не ўдалося</translation>
<translation id="3459071708136098445">{NUM_GROUPS,plural, =1{Захаваць групу}one{Захаваць групы}few{Захаваць групы}many{Захаваць групы}other{Захаваць групы}}</translation>
<translation id="3459509316159669723">Друк</translation>
<translation id="3460458947710119567">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{Выдалена 1 закладка}one{Выдалена # закладка}few{Выдалена # закладкі}many{Выдалена # закладак}other{Выдалена # закладкі}}</translation>
<translation id="3461766685318630278">Стварэнне і выдаленне дадатковых кантэйнераў.</translation>
<translation id="3462413494201477527">Скасаваць наладку ўліковага запісу?</translation>
<translation id="346298925039590474">Гэта мабільная сетка будзе даступнай усім карыстальнікам прылады</translation>
<translation id="3464145797867108663">Дадаць працоўны профіль</translation>
<translation id="34673353983913587">Перад захаваннем новага пароля патрабуецца дадатковае спраўджанне на сайце</translation>
<translation id="3468298837301810372">Метка</translation>
<translation id="3468999815377931311">Тэлефон Android</translation>
<translation id="3469583217479686109">Інструмент "Выбар"</translation>
<translation id="3471876058939596279">Парты HDMI і USB Type-C не могуць выкарыстоўвацца для відэа адначасова. Паспрабуйце іншы відэапорт.</translation>
<translation id="3472469028191701821">Адкрыецца ў новай укладцы</translation>
<translation id="3473241910002674503">Пераход на Панэль запуску, вяртанне назад і пераключэнне праграм кнопкамі ў планшэтным рэжыме.</translation>
<translation id="3473479545200714844">Экранная лупа</translation>
<translation id="3474218480460386727">Новыя словы павінны складацца з не больш чым 99 літар</translation>
<translation id="3474624961160222204">Працягнуць як <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3477772589943384839">Умераная эканомія памяці. Укладкі становяцца неактыўнымі праз даўжэйшы перыяд часу.</translation>
<translation id="347785443197175480">І далей даваць <ph name="HOST" /> доступ да камеры і мікрафона</translation>
<translation id="3479357084663933762">Дэйтаранамалія</translation>
<translation id="3479552764303398839">Не зараз</translation>
<translation id="3479685872808224578">Не ўдалося выявіць сервер друку. Праверце адрас і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3480612136143976912">Наладзьце памер і стыль субцітраў для функцыі "Імгненныя субцітры". Некаторыя праграмы і сайты таксама будуць выкарыстоўваць гэту наладу.</translation>
<translation id="3480827850068960424">Знойдзена ўкладак: <ph name="NUM" /></translation>
<translation id="3481268647794498892">Адкрыецца ў браўзеры <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> праз <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> с</translation>
<translation id="348247802372410699">Выбраць стыль</translation>
<translation id="3482573964681964096">Кіраваць сертыфікатамі, імпартаванымі з Windows</translation>
<translation id="348268549820508141">Распазнаванне маўлення</translation>
<translation id="3482719661246593752">Сайт <ph name="ORIGIN" /> можа праглядаць наступныя файлы</translation>
<translation id="3484595034894304035">Персаналізуйце шпалеры, застаўку, цёмную тэму і не толькі</translation>
<translation id="3484869148456018791">Стварыць новы сертыфікат</translation>
<translation id="3487007233252413104">ананімная функцыя</translation>
<translation id="3487649228420469005">Сканіраванне скончана</translation>
<translation id="3488199663160411179">імя</translation>
<translation id="3489457144969823485">Пачынаючы з ліпеня 2025 года праграмы Chrome не працуюць на прыладах з ChromeOS. Паспрабуйце іншую праграму.</translation>
<translation id="3490695139702884919">Ідзе спампоўванне… <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="3491171603443463516">Калі вы забудзеце PIN-код або пароль, то зможаце аднавіць лакальныя даныя</translation>
<translation id="3491616972057195633">Ігнараванне паўторнага націскання</translation>
<translation id="3491669675709357988">Для ўліковага запісу вашага дзіцяці не наладжаны бацькоўскі кантроль Family Link. Вы можаце дадаць функцыю бацькоўскага кантролю па завяршэнні наладкі. Інфармацыю пра бацькоўскі кантроль можна знайсці ў праграме "Агляд".</translation>
<translation id="3491678231052507920">Сайты звычайна выкарыстоўваюць даныя і прылады віртуальнай рэальнасці для запуску сеансаў VR</translation>
<translation id="3493043608231401654">Выдаліць "<ph name="TAB_TITLE" />" з групы ўкладак</translation>
<translation id="3493486281776271508">Патрабуецца падключэнне да інтэрнэту</translation>
<translation id="3493881266323043047">Тэрмін дзеяння</translation>
<translation id="3494893110166252544"><ph name="PERCENTAGE" />% – Зарадка прыпынена</translation>
<translation id="3495496470825196617">Рэжым сну падчас зарадкі</translation>
<translation id="3495660573538963482">Налады Памочніка Google</translation>
<translation id="3495675993466884458"><ph name="APP_ORIGIN" /> мае дазвол сістэмнага адміністратара на запіс вашага экрана</translation>
<translation id="3496213124478423963">Паменшыць маштаб</translation>
<translation id="3496238553815913323"><ph name="LANGUAGE" /> (не выбрана)</translation>
<translation id="3496689104192986836">Узровень зараду: <ph name="PERCENTAGE" />%</translation>
<translation id="3496692428582464972">Крыніцы даных для збору</translation>
<translation id="3496797737329654668">Давайце гуляць</translation>
<translation id="3496995426334945408">Сайты звычайна выкарыстоўваюць змесціва JavaScript для работы інтэрактыўных функцый (напрыклад, для відэагульняў або вэб-форм)</translation>
<translation id="3497501929010263034">Прылада USB ад кампаніі <ph name="VENDOR_NAME" /> (прадукт <ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="3497560059572256875">Абагуліць дудл</translation>
<translation id="3497915391670770295">Адправіць на свае &amp;прылады</translation>
<translation id="3498138244916757538">Для змянення налад мікрафона неабходна завяршыць работу функцыі "<ph name="SPECIFIC_NAME" />". Каб працягнуць, завяршыце работу функцыі "<ph name="SPECIFIC_NAME" />".</translation>
<translation id="3500417806337761827">Не ўдалося падключыць абагулены рэсурс: падключана занадта шмат рэсурсаў SMB.</translation>
<translation id="3500764001796099683">Уключыць ізаляваныя вэб-праграмы</translation>
<translation id="350397915809787283">Калі ў вас няма ўліковага запісу, стварыце яго, выбраўшы першы варыянт.</translation>
<translation id="3505100368357440862">Прапановы тавараў</translation>
<translation id="3507132249039706973">Стандартная абарона ўключана</translation>
<translation id="3507650052590605702">Кіраваць паролем</translation>
<translation id="3507888235492474624">Пашукаць прылады Bluetooth яшчэ раз</translation>
<translation id="3508492320654304609">Не ўдалося выдаліць даныя для ўваходу</translation>
<translation id="3508920295779105875">Выбраць іншую папку...</translation>
<translation id="3509379002674019679">Стварайце паролі, захоўвайце іх і кіруйце імі, каб мець магчымасць з лёгкасцю ўваходзіць ва ўліковыя запісы на сайтах і ў праграмах.</translation>
<translation id="3510471875518562537">Выкарыстоўвайце гэты адрас на iPhone</translation>
<translation id="3511200754045804813">Паўторны пошук</translation>
<translation id="3511307672085573050">Капіраваць &amp;адрас спасылкі</translation>
<translation id="3511358375261756531">Разгарнуць спіс "<ph name="HEADER" />"</translation>
<translation id="351152300840026870">Монашырынны шрыфт</translation>
<translation id="3511528412952710609">Кароткая</translation>
<translation id="3512465804715993309">Адаптыўнае вылучэнне</translation>
<translation id="3513019849832307207">Далучыцца і адкрыць</translation>
<translation id="3513563267917474897">Паўзунок адцення ад <ph name="MIN_VALUE" /> да <ph name="MAX_VALUE" /></translation>
<translation id="3514335087372914653">Кіраванне гульнямі</translation>
<translation id="3514647716686280777">Вы выкарыстоўваеце стандартную абарону. Каб задзейнічаць узмоцненую абарону ад небяспечных вэб-сайтаў, спамповак і пашырэнняў, уключыце Палепшаны Бяспечны прагляд у наладах Chrome.</translation>
<translation id="3514681096978190000">У гэтым архіве ёсць файлы, якія могуць змяшчаць шкодныя праграмы</translation>
<translation id="3515983984924808886">Каб пацвердзіць скід, дакраніцеся да ключа бяспекі яшчэ раз. Уся захаваная на ключы бяспекі інфармацыя, у тым ліку яго PIN-код, будзе выдалена.</translation>
<translation id="3518866566087677312">Дадавайце ў закладкі тое, да чаго хочаце вярнуцца пазней</translation>
<translation id="3519014757432845220">Дапамажыце палепшыць абарону ад спама, абагульваючы з Google змесціва апавяшчэнняў і URL-адрасы сайтаў. Гэта змесціва могуць разглядаць спецыялісты.</translation>
<translation id="3519382402703204668">Выберыце ўкладку</translation>
<translation id="3519564332031442870">Серверны сэрвіс друку</translation>
<translation id="3519938335881974273">Захаваць старонку як...</translation>
<translation id="3520824492621090923">Пацвердзіць рэгістрацыю прылады для работы ў рэжыме кіёска і лічбавай знешняй рэкламы?</translation>
<translation id="3521388823983121502">Не ўдалося выканаць уваход з дапамогай сэрвісу "<ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />"</translation>
<translation id="3521405806571557477">Выдаліць захаваныя даныя для сайта <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="3521606918211282604">Змяніць памер дыска</translation>
<translation id="3522088408596898827">Вельмі мала месца на дыску. Вызваліце месца на дыску і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3522979239100719575">Ідзе пошук даступных профіляў. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="3523447078673133727">Не дазваляць сайтам адсочваць рухі рук</translation>
<translation id="3523789730715594198">Вы можаце ў любы час спыніць сінхранізацыю ў наладах. Google можа персаналізаваць Пошук і іншыя сэрвісы на аснове вашай гісторыі прагляду сайтаў.</translation>
<translation id="3524518036046613664">Выяўленне прылад у лакальнай сетцы (напрыклад, прынтараў)</translation>
<translation id="3524965460886318643">Экспартаваць дзеянні</translation>
<translation id="3525606571546393707">Паспрабуйце адкрыць файл з іншай папкі. Калі вам дастаткова абмежаваных магчымасцей прагляду і рэдагавання, націсніце "Адкрыць у базавым рэдактары".</translation>
<translation id="3526034519184079374">Не можа чытаць або змяняць даныя сайта</translation>
<translation id="3527085408025491307">Папка</translation>
<translation id="3528498924003805721">Прызначэнні ярлыкоў</translation>
<translation id="3529851166527095708">&amp;Адрасы і іншыя даныя</translation>
<translation id="3530919970074558307">Не вылучаць групу</translation>
<translation id="3531070080754387701">Microsoft 365 не можа адкрыць файл "<ph name="FILE_NAMES" />" з гэтай папкі</translation>
<translation id="3531883061432162622">Спіс на прагляд і закладкі можна знайсці ў раздзеле "Закладкі і спісы"</translation>
<translation id="3532273508346491126">Кіраванне сінхранізацыяй</translation>
<translation id="3532521178906420528">Устанаўліваецца падключэнне да сеткі...</translation>
<translation id="3532852121563960103">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Ідзе перамяшчэнне 1 файла ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}one{Ідзе перамяшчэнне {NUM_OF_FILES} файла ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}few{Ідзе перамяшчэнне {NUM_OF_FILES} файлаў у сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}many{Ідзе перамяшчэнне {NUM_OF_FILES} файлаў у сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}other{Ідзе перамяшчэнне {NUM_OF_FILES} файла ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}}</translation>
<translation id="353316712352074340"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – гук выключаны</translation>
<translation id="3537099313456411235">Падключыце ўліковы запіс <ph name="SPAN_START" /><ph name="DRIVE_ACCOUNT_EMAIL" /><ph name="SPAN_END" />, каб атрымаць доступ да файлаў на Дыску ў праграме "Файлы"</translation>
<translation id="3537881477201137177">Яго можна будзе змяніць пазней у Наладах</translation>
<translation id="3538066758857505094">Памылка выдалення Linux. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3539537154248488260">Уключыць або выключыць функцыю "Натхненне"</translation>
<translation id="3539791442352537591">Не ўдалося захаваць змяненні ў давераным стане</translation>
<translation id="3540173484406326944">Няма падключэння да сеткі праз прыладу "<ph name="HOST_DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="354060433403403521">Адаптар пераменнага току</translation>
<translation id="354068948465830244">Гэта пашырэнне можа чытаць і змяняць даныя на сайце</translation>
<translation id="3541823293333232175">Прызначана</translation>
<translation id="3543393733900874979">Збой абнаўлення (памылка: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="3543597750097719865">Подпіс X9.62 ECDSA з SHA-512</translation>
<translation id="3544058026430919413">Кампанія можа вызначыць групу сайтаў, якім будзе дазволена выкарыстоўваць файлы cookie для перадачы адзін аднаму інфармацыі пра вашы дзеянні ў групе. У рэжыме інкогніта гэта функцыя не працуе.</translation>
<translation id="3544879808695557954">Імя карыстальніка (неабавязкова)</translation>
<translation id="3547954654003013442">Налады проксі-сервера</translation>
<translation id="3548162552723420559">Дапасоўваць колер экрана да навакольнага асяроддзя</translation>
<translation id="354949590254473526">Увядзіце URL-адрас свайго DNS-запыту</translation>
<translation id="3549827561154008969">Спампоўванне ўзноўлена</translation>
<translation id="3550593477037018652">Выключыць сотавую сетку</translation>
<translation id="3550915441744863158">Chrome абнаўляецца аўтаматычна, таму ў вас заўсёды будзе ўсталявана апошняя версія</translation>
<translation id="3551320343578183772">Закрыць укладку</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> – <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Будзе выдалены пры выхадзе</translation>
<translation id="3553442438687311630">Аўтэнтыфікацыя Microsoft</translation>
<translation id="3554493885489666172">Гэтай прыладай кіруе <ph name="PROFILE_NAME" />. Адміністратары маюць доступ да даных ва ўсіх профілях на гэтай прыладзе.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Выдаліць пашырэнне</translation>
<translation id="3557101512409028104">Наладжвайце доступ да вэб-сайтаў і абмяжоўвайце час карыстання прыладай праз Family Link</translation>
<translation id="3557267430539505890"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Вы можаце дазволіць прыладам з ChromeOS адпраўляць аўтаматычныя справаздачы, каб дапамагаць нам выяўляць, над чым трэба працаваць у першую чаргу. У гэтыя справаздачы можа ўключацца, у прыватнасці, інфармацыя пра збоі ў ChromeOS, а таксама пра тое, якія функцыі выкарыстоўваліся і які аб’ём памяці быў задзейнічаны.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Вы можаце дазволіць або забараніць стварэнне такіх справаздач у любы час у наладах прылады з ChromeOS вашага дзіцяці. Калі вы з’яўляецеся адміністратарам дамена, вы можаце змяніць гэту наладу ў кансолі адміністратара.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="3559079791149580653">Спыніць трансляцыю экрана на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="3559262020195162408">Не ўдалося ўсталяваць палітыку на прыладу.</translation>
<translation id="3559533181353831840">Засталося: <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="3560034655160545939">&amp;Праверка правапісу</translation>
<translation id="3561201631376780358">Каб праглядзець усе закладкі, адкрыйце бакавую панэль</translation>
<translation id="3562423906127931518">Гэты працэс можа заняць некалькі хвілін. Ідзе наладжванне кантэйнера Linux.</translation>
<translation id="3562655211539199254">Праглядайце нядаўна адкрытыя ўкладкі Chrome з тэлефона</translation>
<translation id="356268274299520831">Змяніць на сайце</translation>
<translation id="3563392617245068355">Настрой</translation>
<translation id="3563432852173030730">Не ўдалося спампаваць праграму-кіёск.</translation>
<translation id="3563558822383875692">Наладжваецца змесціва для спампоўвання.</translation>
<translation id="3564334271939054422">Сетка Wi-Fi, якую вы выкарыстоўваеце (<ph name="NETWORK_ID" />), можа запатрабаваць ад вас наведаць яе старонку ўваходу.</translation>
<translation id="3564456410937306182">Даведацца больш пра адаптыўную зарадку.</translation>
<translation id="3564659095423213915">Гэта папка захавана толькі на гэтай прыладзе. Калі вы захаваеце яе ў папцы "<ph name="ACCOUNT_FOLDER" />", то яна таксама будзе захавана ў вашым уліковым запісе.</translation>
<translation id="3564848315152754834">Ключ бяспекі USB</translation>
<translation id="3566211766752891194">Паказваць выкарыстанне памяці ўкладкай</translation>
<translation id="3566325075220776093">З гэтай прылады</translation>
<translation id="3566721612727112615">Сайты не дададзены</translation>
<translation id="3567168891086460374">Захаваць іншым спосабам</translation>
<translation id="3567284462585300767">Каб атрымліваць і прымаць файлы ад людзей побач, уключыце бачнасць</translation>
<translation id="356738834800832239">Пароль захаваны</translation>
<translation id="3568431410312984116">Дазволіць аўтаматычны запуск функцыі "Дапамога з напісаннем"</translation>
<translation id="3569382839528428029">Дазволіць праграме <ph name="APP_NAME" /> абагуліць ваш экран?</translation>
<translation id="3569614820047645079">Файлы з раздзела "Мой Дыск" будуць аўтаматычна сінхранізавацца з Chromebook, каб у вас быў да іх доступ нават без падключэння да інтэрнэту.</translation>
<translation id="3569617221227793022">Бягучы часавы пояс – <ph name="TIME_ZONE_ENTRY" />. Гэта налада знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара.</translation>
<translation id="3569682580018832495">Сайт <ph name="ORIGIN" /> можа праглядаць наступныя файлы і папкі</translation>
<translation id="3571734092741541777">Наладзіць</translation>
<translation id="3572031449439748861">Пашырэнні (<ph name="NUM_EXTENSIONS" />) былі выключаны</translation>
<translation id="3575121482199441727">Дазволіць для гэтага сайта</translation>
<translation id="3575224072358507281">Збіраць IP-адрас і вынікі ацэнкі сеткі для сэрвісу Measurement Lab у адпаведнасці з яго палітыкай прыватнасці (measurementlab.net/privacy)</translation>
<translation id="3577036603268648505">Абарані сябе ў інтэрнэце</translation>
<translation id="3577473026931028326">Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3577487026101678864">Сінхранізацыя файлаў уключана</translation>
<translation id="3577745545227000795">Збор даных аб апаратным забеспячэнні <ph name="DEVICE_OS" /></translation>
<translation id="3581605050355435601">Задаваць IP-адрас аўтаматычна</translation>
<translation id="3581861561942370740">Пошук у гісторыі спампоўвання</translation>
<translation id="3582057310199111521">Уведзены на сайце, вядомым падманнымі паводзінамі, і раскрыты пры ўцечцы даных</translation>
<translation id="3582299299336701326">Рабіце светлыя экраны цёмнымі, а цёмныя – светлымі. Каб уключыць або выключыць інверсію колераў, націсніце Пошук + Ctrl + H.</translation>
<translation id="358381413217813387">Шукаць гэту старонку з дапамогай Google Аб’ектыва</translation>
<translation id="3584169441612580296">Прагляд і змяненне з камп’ютара фота, музыкі і іншых файлаў мультымедыя</translation>
<translation id="3586741240886978899">Вы выкарыстоўвалі на гэтым сайце</translation>
<translation id="3586806079541226322">Не ўдалося адкрыць гэты файл</translation>
<translation id="3586931643579894722">Схаваць падрабязнасці</translation>
<translation id="3587279952965197737">Максімальная колькасць сімвалаў: <ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /></translation>
<translation id="3587438013689771191"><ph name="SUBPAGE_TITLE" />: даведайцеся больш</translation>
<translation id="3587482841069643663">Усе</translation>
<translation id="3588790464166520201">Дазволена ўсталёўваць апрацоўшчыкаў плацяжоў</translation>
<translation id="3589010096969411438">Выкарыстанне дазволена. Уключыце мікрафон фізічным пераключальнікам.</translation>
<translation id="3589766037099229847">Небяспечнае змесціва заблакіравана</translation>
<translation id="3590194807845837023">Разблакіраваць профіль і перазапусціць</translation>
<translation id="3590295622232282437">Выконваецца ўваход у сеанс пад кіраваннем.</translation>
<translation id="3591057288287063271">Захаваць файл "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="359177822697434450">Пры прылады USB</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Даведацца больш</translation>
<translation id="3592344177526089979">Ідзе трансляцыя ўкладкі на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="3593152357631900254">Уключыць рэжым Fuzzy Pinyin</translation>
<translation id="3593953853060020305">Дазволіць гэтаму сайту змяняць файл "<ph name="FILE_NAME" />"?</translation>
<translation id="3593965109698325041">Абмежаванні назваў сертыфікатаў</translation>
<translation id="3596012367874587041">Налады праграмы</translation>
<translation id="3599221874935822507">Прыўзняты</translation>
<translation id="3600051066689725006">Звесткі пра вэб-запыт</translation>
<translation id="3600956933576601730">Каб карыстацца гэтай функцыяй, трэба азнаёміцца з умовамі і прыняць іх</translation>
<translation id="3601374594714740284">Каб спампаваць галасавыя пакеты ў больш высокай якасці, вызваліце месца на прыладзе</translation>
<translation id="360180734785106144">Прапаноўваць новыя функцыі, як толькі яны з’яўляюцца</translation>
<translation id="3602290021589620013">Перадпрагляд</translation>
<translation id="3602495161941872610">Выправіць &amp;памылку сінхранізацыі</translation>
<translation id="3602894439067790744">Зачытваць лікі як</translation>
<translation id="3603622770190368340">Атрыманне сертыфіката сеткі</translation>
<translation id="3605156246402033687">{COUNT,plural, =1{{COUNT} уліковы запіс выкарыстоўвае такі самы пароль}one{{COUNT} уліковы запіс выкарыстоўвае такі самы пароль}few{{COUNT} уліковыя запісы выкарыстоўваюць такі самы пароль}many{{COUNT} уліковых запісаў выкарыстоўваюць такі самы пароль}other{{COUNT} уліковага запісу выкарыстоўваюць такі самы пароль}}</translation>
<translation id="3605515937536882518">Значэнні ў палях формы абноўлены</translation>
<translation id="3605780360466892872">Бізнесмен</translation>
<translation id="3607338234983711865">Камп’ютарам карыстаецца нехта яшчэ?</translation>
<translation id="3607671391978830431">Для дзіцяці</translation>
<translation id="3607799000129481474">Сайту "<ph name="SITE" />" трэба спраўдзіць вашу асобу</translation>
<translation id="3608460311600621471">Укажыце прычыну друкавання гэтых даных:</translation>
<translation id="3608730769702025110">Крок 3 з 4. Праверце інфармацыю, па якой можна ідэнтыфікаваць асобу</translation>
<translation id="3609277884604412258">Хуткі пошук</translation>
<translation id="3610241585790874201">Сайты, якім не дазволена захоўваць даныя на прыладзе</translation>
<translation id="3610369246614755442">Вентылятару док-станцыі патрабуецца абслугоўванне</translation>
<translation id="3610961622607302617">Змяніць пароль для <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="3611634011145829814">Перайсці на старонку падпіскі</translation>
<translation id="3611658447322220736">Нядаўна закрытыя сайты могуць завяршаць адпраўку і атрыманне даных</translation>
<translation id="3612673635130633812">Спампавана пашырэннем &lt;a href="<ph name="URL" />"&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt;</translation>
<translation id="3612731022682274718">Трансліруйце відэафайлы з вашай прылады на іншы экран</translation>
<translation id="3613134908380545408">Паказаць папку "<ph name="FOLDER_NAME" />"</translation>
<translation id="3613422051106148727">&amp;Адкрыць у новай укладцы</translation>
<translation id="3615579745882581859">Выконваецца праверка файла "<ph name="FILE_NAME" />".</translation>
<translation id="3615596877979647433">Клавіша не ўказана. Націсніце клавішу на клавіятуры, каб выканаць наладжванне.</translation>
<translation id="3616113530831147358">Аўдыя</translation>
<translation id="3617062258679844578">Ажыццяўляць націсканне дотыкам да сэнсарнай панэлі, а не націсканнем на яе</translation>
<translation id="3617891479562106823">Змяненне фону недаступнае. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="3618286417582819036">Адбылася памылка</translation>
<translation id="3618647122592024084">Цяпер <ph name="RECIPIENT_NAME" /> можа ўжываць ваша імя карыстальніка і пароль, якія захоўваюцца ў Менеджары пароляў Google. Папрасіце гэтага ўдзельніка сямейнай групы выканаць уваход на вэб-сайце <ph name="WEBSITE" />.</translation>
<translation id="3619115746895587757">Капучына</translation>
<translation id="3619294456800709762">Сайты могуць аўтаматычна запускаць рэжым "відарыс у відарысе"</translation>
<translation id="3620136223548713675">Геалакацыя</translation>
<translation id="3621202678540785336">Увод</translation>
<translation id="362266093274784978">{COUNT,plural, =1{праграму}one{# праграму}few{# праграмы}many{# праграм}other{# праграмы}}</translation>
<translation id="3622820753353315928">Колер міргання экрана</translation>
<translation id="3623318122257816196">На сайтах, якія вы наведваеце, можа быць убудаванае змесціва з іншых сайтаў (такое як відарысы, рэклама або тэкст). Гэтыя сайты таксама могуць запытваць дазвол на тое, каб выкарыстоўваць падчас прагляду вамі сайта інфармацыю, якую яны пра вас захавалі.</translation>
<translation id="362333465072914957">Чакаецца атрыманне сертыфіката ад ЦС</translation>
<translation id="3623598555687153298">Будзе выдалена <ph name="TOTAL_USAGE" /> даных, захаваных указанымі сайтамі</translation>
<translation id="3624567683873126087">Разблакіраваць прыладу і ўвайсці ва Уліковы запіс Google</translation>
<translation id="3624583033347146597">Выберыце параметры старонніх файлаў cookie</translation>
<translation id="3625481642044239431">Выбраны няправільны файл. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3626296069957678981">Для зарадкі скарыстайце акумулятар Dell, сумяшчальны з гэтым Chromebook.</translation>
<translation id="3627320433825461852">Засталося менш за хвіліну</translation>
<translation id="3627588569887975815">Адкрыць спасылку ў акне інко&amp;гніта</translation>
<translation id="3627671146180677314">Час аднаўлення сертыфіката Netscape</translation>
<translation id="3628275722731025472">Выключыць Bluetooth</translation>
<translation id="3629630597033136279">Выключана • Для гэтага пашырэння не апублікаваны меры забеспячэння прыватнасці, напрыклад звесткі пра тое, як яно збірае і выкарыстоўвае даныя</translation>
<translation id="3629664892718440872">Запомніць гэты выбар</translation>
<translation id="3630132874740063857">Ваш тэлефон</translation>
<translation id="3630995161997703415">Дадайце гэты сайт на вашу паліцу, каб мець да яго доступ у любы час</translation>
<translation id="3633492436029262388">Захавайце свае паролі, закладкі і іншае змесціва ва Уліковым запісе Google, каб мець да іх доступ на ўсіх сваіх прыладах</translation>
<translation id="3633759325857031264">Прылада HDMI</translation>
<translation id="3634652306074934350">Тэрмін дзеяння запыту на дазвол скончыўся</translation>
<translation id="3635199270495525546">Выяўлены модуль TPM (Trusted Platform Module)</translation>
<translation id="3635353578505343390">Адправіць водгук у Google</translation>
<translation id="3635960017746711110">Налады USB у Crostini</translation>
<translation id="3636538438330991674">Выбар праграм, да якіх можа падключацца Gemini</translation>
<translation id="3636766455281737684"><ph name="PERCENTAGE" /> % – яшчэ <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="3636940436873918441">Прыярытэтныя мовы</translation>
<translation id="3637203148990213388">Дадатковыя ўліковыя запісы</translation>
<translation id="3640347231390550691">Абараніце свае паролі ад фішынгу</translation>
<translation id="364100968401221170">Каб выдаліць даныя пра работу ў браўзеры з усіх сінхранізаваных прылад і Уліковага запісу Google, <ph name="BEGIN_LINK" />увайдзіце ва ўліковы запіс<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3641070112313110357">Неабходна абнавіць Steam для Chromebook (бэта). Перазапусціце Chromebook і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3641299252000913351">Выконваецца абнаўленне ўбудаванага ПЗ мадэма. Не выключайце прыладу.</translation>
<translation id="3641456520301071208">Сайты могуць запытваць ваша месцазнаходжанне</translation>
<translation id="3642064270296434810">Цяпер вы можаце выкарыстоўваць Google Аб’ектыў, каб шукаць любое змесціва, якое бачыце на экране</translation>
<translation id="3642070413432681490">Вылучэнне курсора кружком</translation>
<translation id="3642699533549879077">Калі нехта іншы будзе глядзець на экран вашай прылады, вы атрымаеце абвестку, а змесціва апавяшчэння будзе схавана.</translation>
<translation id="3643962751030964445">Гэтай прыладай кіруе <ph name="DEVICE_MANAGER" />. <ph name="DEVICE_MANAGER" /> патрабуе стварыць новы профіль для ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />.</translation>
<translation id="364418405912311456">Каб выканаць пошук, перацягніце відарыс або тэкст</translation>
<translation id="3645372836428131288">Крыху перамясціце палец, каб была захоплена іншая частка адбітка.</translation>
<translation id="3645951915068244649">З гэтай папкі закладак ужо была створана група ўкладак. Стварыць новую групу ўкладак ці замяніць існуючую?</translation>
<translation id="3646789916214779970">Скінуць да стандартнай тэмы</translation>
<translation id="3647654707956482440">Не ўдалося выкарыстаць спасылку. Праверце яе на наяўнасць памылак або паўтарыце спробу, выкарыстаўшы іншую спасылку.</translation>
<translation id="3647998456578545569">{COUNT,plural, =1{З прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />" атрыманы даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />)}one{З прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />" атрыманы даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />)}few{З прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />" атрыманы даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />)}many{З прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />" атрыманы даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />)}other{З прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />" атрыманы даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />)}}</translation>
<translation id="3648348069317717750">Выяўлена прылада: <ph name="USB_DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="3650753875413052677">Памылка рэгістрацыі</translation>
<translation id="3650845953328929506">Чакаецца запампоўванне журнала.</translation>
<translation id="3650952250015018111">Дазволіць праграме "<ph name="APP_NAME" />" доступ да наступнага:</translation>
<translation id="3651488188562686558">Адключэнне ад Wi-Fi</translation>
<translation id="3652181838577940678">Знайдзіце на стылусе кнопкі</translation>
<translation id="3652817283076144888">Ініцыялізацыя</translation>
<translation id="3653160965917900914">Сеткавае абагульванне файлаў</translation>
<translation id="3653227677390502622">Чуткі</translation>
<translation id="3653241190370117833">Неактыўныя ўкладкі атрымалі новы выгляд</translation>
<translation id="3653887973853407813">Пашырэнне выкарыстоўваць нельга. Бацькі або апякун выключылі "Дазволы для сайтаў, праграм і пашырэнняў" для Chrome.</translation>
<translation id="3653999333232393305">Працягваць даваць сайту <ph name="HOST" /> доступ да мікрафона</translation>
<translation id="3654045516529121250">Чытанне налад спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="3654682977761834281">Даныя з убудаваных сайтаў</translation>
<translation id="3656328935986149999">Хуткасць курсора</translation>
<translation id="3656701180077048004">Дадае затрымку паміж момантам націскання на клавішу і яе актывацыяй</translation>
<translation id="3658871634334445293">Паскарэнне TrackPoint</translation>
<translation id="3659483399659250379">Дадайце ўкладку і іншае змесціва</translation>
<translation id="3659929705630080526">Вы ўвялі няправільны код доступу занадта шмат разоў. Паўтарыце спробу пазней</translation>
<translation id="3661106764436337772">Пішыце хутчэй і з большай упэўненасцю</translation>
<translation id="3661297433172569100">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{1 пароль ужо існуе}one{{NUM_PASSWORDS} пароль ужо існуе}few{{NUM_PASSWORDS} паролі ўжо існуюць}many{{NUM_PASSWORDS} пароляў ужо існуюць}other{{NUM_PASSWORDS} пароля ўжо існуюць}}</translation>
<translation id="3662207097851752847">Пацвердзіце Уліковы запіс Google на тэлефоне</translation>
<translation id="3663417513679360795">Дадатковая інфармацыя пра ўключэнне функцыі стандартнай перадзагрузкі</translation>
<translation id="3664511988987167893">Значок пашырэння</translation>
<translation id="3664911592976620204">{NUM_OTHER_MEMBERS,plural, =0{Далучэнне да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" />}=1{Далучэнне да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ # карыстальнік}one{Далучэнне да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ # карыстальнік}few{Далучэнне да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ # карыстальнікі}many{Далучэнне да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ # карыстальнікаў}other{Далучэнне да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ # карыстальніка}}</translation>
<translation id="3665100783276035932">Большасць сайтаў павінны працаваць як належыць</translation>
<translation id="3665301845536101715">Адкрыць у бакавой панэлі</translation>
<translation id="3665589677786828986">Выяўлена, што іншая праграма змяніла некаторыя налады ў Chrome, і таму яны скінуты да стандартных значэнняў.</translation>
<translation id="3665918214153961651">Запампоўваецца файл</translation>
<translation id="3665919494326051362">Бягучая версія: <ph name="CURRENT_VERSION" /></translation>
<translation id="3666196264870170605">Дамп адладкі кантролераў NIC Intel для Wi-Fi</translation>
<translation id="3666971425390608309">Спампоўванне файла "<ph name="FILE_NAME" />" прыпынена.</translation>
<translation id="3670113805793654926">Прылады ад любога пастаўшчыка</translation>
<translation id="3670229581627177274">Уключыць Bluetooth</translation>
<translation id="3671982238795754537">Даведацца больш пра ключы доступу</translation>
<translation id="3672681487849735243">Выяўлена заводская памылка</translation>
<translation id="3673097791729989571">Уваход праз <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="3673287357837016374">PIN-код абноўлены</translation>
<translation id="3673622964532248901">Трансліраваць на гэту прыладу забаронена.</translation>
<translation id="367645871420407123">каб задаць для root-пароля стандартнае для тэставага вобраза значэнне, пакіньце гэта поле пустым</translation>
<translation id="3676777756440746804">Сайтам забаронена запытваць у вас дазвол на выкарыстанне захаванай інфармацыі пра вас</translation>
<translation id="3677911431265050325">Запытаць мабільную версію сайта</translation>
<translation id="3678156199662914018">Пашырэнне: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678188444105291936">Старонкі, якія вы праглядаеце ў гэтым акне, не будуць паказвацца ў гісторыі прагляду сайтаў і пасля выхаду з уліковага запісу не пакінуць ніякіх слядоў (напрыклад, файлаў cookie) на камп’ютары. Спампаваныя файлы і створаныя закладкі не захаваюцца.</translation>
<translation id="3679126865530709868">Убудаваная сэнсарная панэль</translation>
<translation id="3680683624079082902">Голас для сінтэзу маўлення</translation>
<translation id="3681017028939109078">Паказваць прапановы акон пры запуску падзеленага экрана</translation>
<translation id="3681191721636073359">Алгарытмы Chrome вылічылі, што вы не хочаце даваць доступ да свайго месцазнаходжання на гэтым сайце. Таму, каб паменшыць перашкоды, запыты схаваны.</translation>
<translation id="3681311097828166361">Дзякуй за водгук. Вы па-за сеткай, таму справаздача будзе адпраўлена пазней.</translation>
<translation id="3681548574519135185">Кальцо факусіроўкі</translation>
<translation id="3683524264665795342">Запыт абагульвання экрана ад праграмы "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="3685598397738512288">Параметры USB у Linux</translation>
<translation id="3686108296937784939">Ярлыкі маёй арганізацыі</translation>
<translation id="3687598459967813435">Дазволіць сайту <ph name="WEBSITE" /> адпраўляць апавяшчэнні</translation>
<translation id="3688507211863392146">Запісваць у файлы і папкі, адкрытыя ў праграме</translation>
<translation id="3688526734140524629">Змяніць версію</translation>
<translation id="3688578402379768763">Абнаўленне не патрабуецца</translation>
<translation id="3688794912214798596">Змяніць мовы...</translation>
<translation id="3690369331356918524">Папярэджвае вас у выпадку, калі пры ўцечцы даных былі раскрыты паролі</translation>
<translation id="3691231116639905343">Праграмы для клавіятуры</translation>
<translation id="369135240373237088">Увайдзіце з дапамогай навучальнага ўліковага запісу</translation>
<translation id="3693415264595406141">Пароль:</translation>
<translation id="3694027410380121301">Выбраць папярэднюю ўкладку</translation>
<translation id="3694122362646626770">Вэб-сайты</translation>
<translation id="3694590407685276748">Вылучаць тэкставы курсор</translation>
<translation id="369489984217678710">Паролі і іншыя даныя для ўваходу ў сістэму</translation>
<translation id="369522892592566391">{NUM_FILES,plural, =0{Праверка бяспекі выканана. Вашы даныя будуць запампаваны.}=1{Праверка бяспекі выканана. Ваш файл будзе запампаваны.}one{Праверка бяспекі выканана. Вашы файлы будуць запампаваны.}few{Праверка бяспекі выканана. Вашы файлы будуць запампаваны.}many{Праверка бяспекі выканана. Вашы файлы будуць запампаваны.}other{Праверка бяспекі выканана. Вашы файлы будуць запампаваны.}}</translation>
<translation id="369736917241079046">Клавіша панэлі запуску + стрэлка ўлева</translation>
<translation id="3697716475445175867">час апошняга адкрыцця</translation>
<translation id="3697732362672163692">{NUM_SITES,plural, =1{Вы можаце забараніць гэтаму сайту адпраўляць апавяшчэнні.}one{Вы можаце забараніць гэтым сайтам адпраўляць апавяшчэнні.}few{Вы можаце забараніць гэтым сайтам адпраўляць апавяшчэнні.}many{Вы можаце забараніць гэтым сайтам адпраўляць апавяшчэнні.}other{Вы можаце забараніць гэтым сайтам адпраўляць апавяшчэнні.}}</translation>
<translation id="3698471669415859717">Праверка завершана</translation>
<translation id="3699624789011381381">Адрас электроннай пошты</translation>
<translation id="3699755232086000535">Дайце Parallels Desktop дазвол на кіраванне USB-прыладамі.</translation>
<translation id="3699920817649120894">Выключыць сінхранізацыю і персаналізацыю?</translation>
<translation id="3700888195348409686">Ідзе паказ (<ph name="PAGE_ORIGIN" />)</translation>
<translation id="3700993174159313525">Не дазваляць сайтам адсочваць становішча камеры</translation>
<translation id="3701167022068948696">Выправіць</translation>
<translation id="3701515417135397388">Папярэджваць, калі пароль быў раскрыты ў выніку ўцечкі даных</translation>
<translation id="3702797829026927713"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Укажыце імя ці назву рознічнага прадаўца і нумар крамы, у якой будзе выкарыстоўвацца гэта прылада*.<ph name="END_PARAGRAPH1" /><ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Калі вы не ведаеце нумар крамы, увядзіце "0000", каб працягнуць наладжванне дэманстрацыйнага рэжыму.<ph name="END_PARAGRAPH2" /><ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />*Заўвага. Google выкарыстоўвае гэту інфармацыю, каб вызначыць патрэбную версію дэманстрацыйнага рэжыму для прылады і збіраць звесткі пра яго выкарыстанне.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="3703166520839776970">Калі праблема не знікае, то, каб атрымаць больш звестак пра памылку ад сэрвісу "<ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />", націсніце на кнопку "Дадатковая інфармацыя" ўнізе.</translation>
<translation id="3703699162703116302">Білет абноўлены</translation>
<translation id="370415077757856453">JavaScript заблакіраваны</translation>
<translation id="3704331259350077894">Спыненне аперацыі</translation>
<translation id="3705722231355495246">–</translation>
<translation id="3706366828968376544">Узнавіць трансляцыю экрана на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="3706463572498736864">Колькасць старонак на аркушы</translation>
<translation id="370649949373421643">Уключыць Wi-Fi</translation>
<translation id="370665806235115550">Загрузка…</translation>
<translation id="3707034683772193706">Наведаны вамі сайт можа захаваць невялікі аб’ём інфармацыі ў Chrome, у асноўным для пацвярджэння таго, што вы не бот.</translation>
<translation id="3707163604290651814">Карыстальнік увайшоў у сістэму як <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="3707348585109246684">Адкрыць спасылку ў новай укладцы (<ph name="APP" />)</translation>
<translation id="3708295717182051206">Субцітры для асоб з парушэннем слыху</translation>
<translation id="3708684582558000260">Не дазваляць сайтам завяршаць адпраўку або атрыманне даных</translation>
<translation id="3709244229496787112">Праца браўзера была завершана пры незакончанай спампоўцы.</translation>
<translation id="3710501561113687889">Каб працягнуць, <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> абагуліць з гэтым сайтам наступныя даныя: <ph name="FIELDS_STRING" />.</translation>
<translation id="3711931198657368127">У&amp;ставіць і перайсці на адрас <ph name="URL" /></translation>
<translation id="3711945201266135623">Знойдзена прынтараў на серверы друку: <ph name="NUM_PRINTERS" /></translation>
<translation id="3712050472459130149">Патрабуецца абнаўленне ўліковага запісу</translation>
<translation id="3712143870407382523">Выберыце акно, якое будзе паказвацца ў гэтай частцы экрана</translation>
<translation id="3712897371525859903">Захаваць старонку &amp;як...</translation>
<translation id="371300529209814631">Назад/Наперад</translation>
<translation id="3713047097299026954">На гэтым ключы бяспекі няма даных для ўваходу</translation>
<translation id="3713091615825314967">Аўтаматычныя абнаўленні ўключаны.</translation>
<translation id="3713673533020367620">Адкрыць укладку ў рэжыме падзеленага экрана</translation>
<translation id="371370241367527062">Пярэдні мікрафон</translation>
<translation id="3714195043138862580">Ініцыялізацыя гэтай дэманстрацыйнай прылады была скасавана.</translation>
<translation id="37143699183660101">Стабільнасць курсора</translation>
<translation id="3714610938239537183">Крок 2 з 4. Выберыце даныя дыягностыкі для экспарту</translation>
<translation id="3716065403310915079">Усталёўшчык <ph name="VM_NAME" /></translation>
<translation id="3719245268140483218">Падзея на прыладзе</translation>
<translation id="3719310907809321183">Форма для даных карткі "<ph name="CARD_IDENTIFIER" />" запоўнена.</translation>
<translation id="3719826155360621982">Галоўная старонка</translation>
<translation id="372062398998492895">CUPS</translation>
<translation id="3721119614952978349">Вы і Google</translation>
<translation id="3721178866505920080">Дадатковая інфармацыя пра ўключэнне функцыі пашыранай перадзагрузкі</translation>
<translation id="3722108462506185496">Памылка запуску сэрвісу віртуальнай машыны. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3722624153992426516">Атрымана інструкцыя: <ph name="IMPORT_CERTIFICATE__INSTRUCTION_NAME" /></translation>
<translation id="3726334084188857295"><ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> • <ph name="LAST_USED" /></translation>
<translation id="3726965532284929944">QT</translation>
<translation id="3727144509609414201">Даступныя сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="3727187387656390258">Праверыць выплыўное акно</translation>
<translation id="372722114124766626">Толькі адзін раз</translation>
<translation id="3727332897090187514">Нататкі не дадаваліся</translation>
<translation id="3727473233247516571">Субфрэйм, захаваны ў кэшы пераходу назад і наперад: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="3727558469988088200">Атрымаць ключы доступу</translation>
<translation id="3727843212509629024">Няправільны PIN-код. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="3727850735097852673">Каб выкарыстоўваць Менеджар пароляў Google са звязкам ключоў macOS, перазапусціце Chrome і дайце адпаведны доступ. Пасля перазапуску ўкладкі будуць адкрыты паўторна.</translation>
<translation id="3728188878314831180">Паказваць апавяшчэнні з тэлефона</translation>
<translation id="3728572446941976198">Спецыялісты не будуць выкарыстоўваць ваша змесціва для паляпшэння штучнага інтэлекту; ваша арганізацыя можа змяніць гэтыя налады ў любы час</translation>
<translation id="3728681439294129328">Наладзіць адрас сеткі</translation>
<translation id="3728805180379554595">Гэтай наладай кіруе <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3729455204295802282">Памылка чытання файла</translation>
<translation id="3729506734996624908">Дазволеныя сайты</translation>
<translation id="3729957991398443677">Каб паглядзець пароль або дадаць нататку аб ім, націсніце "Кіраванне паролямі" ў радку пошуку (адрасным радку)</translation>
<translation id="3730076362938942381">Праграма для пісьма з дапамогай пяра</translation>
<translation id="3730298295914858769">Магчымасці Wi-Fi Direct:</translation>
<translation id="3732078975418297900">Памылка ў радку <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="3732108843630241049">Гэта прылада больш не атрымлівае аўтаматычныя абнаўленні праграмнага забеспячэння. Уключыце пашыраныя абнаўленні сістэмы бяспекі, каб забяспечыць пастаянную бяспеку, стабільнасць і прадукцыйнасць. Некаторыя функцыі будуць абмежаваны. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3732414796052961578">Працягнуць як <ph name="ACCOUNT_NAME" /></translation>
<translation id="3732530910372558017">PIN-код павінен мець максімум 63 сімвалы</translation>
<translation id="3732706448780793442">Кіраваць уручную</translation>
<translation id="3733296813637058299">Мы ўсталюем для вас гэтыя праграмы. Больш праграм для сваёй прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> вы можаце знайсці ў Краме Play.</translation>
<translation id="3734547157266039796">Заліўное рысавае поле</translation>
<translation id="3735039640698208086">Падчас прайгравання аўдыя...</translation>
<translation id="3735740477244556633">Парадак сартавання</translation>
<translation id="3735827758948958091">Нельга адкрыць файл "<ph name="FILE_NAMES" />", калі выкарыстоўваецца падключэнне з падлікам трафіка</translation>
<translation id="3737058101969549870">Захоўваць існуючыя даныя пра работу ў браўзеры асобна ад новага профілю?</translation>
<translation id="3738632186060045350">Даныя на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> будуць выдалены праз 24 гадзіны</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID" />:</translation>
<translation id="3739254215541673094">Адкрыць праграму <ph name="APPLICATION" />?</translation>
<translation id="3739349485749941749">Сайты могуць запытваць дазвол на пошук і выкарыстанне прынтараў, даступных для вашай прылады</translation>
<translation id="3740945083753997630">Паменшыць памер тэксту і элементаў на дысплэі</translation>
<translation id="3741056951918180319">Знаходзячыся на любым сайце, вы заўжды можаце выкарыстаць пашырэнне, націснуўшы на яго</translation>
<translation id="374124333420280219">Звесткі пра праграму:</translation>
<translation id="3741510433331996336">Каб завяршыць абнаўленне, перазапусціце прыладу</translation>
<translation id="3742235229730461951">Раскладка клавіятуры для карэйскай мовы</translation>
<translation id="3743842571276656710">Увядзіце PIN-код для спалучэння з прыладай "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="3744219658596020825">Не ўдалося імпартаваць паролі</translation>
<translation id="3745306754941902605">Кухня</translation>
<translation id="3747077776423672805">Каб выдаліць праграмы, перайдзіце ў раздзел "Налады &gt; Крама Google Play &gt; Кіраванне параметрамі Android" і адкрыйце "Праграмы" або "Менеджар праграм". Там націсніце на значок праграмы, якую хочаце выдаліць (каб знайсці патрэбную праграму, магчыма, трэба будзе прагартаць экран управа ці ўлева). Затым націсніце "Выдаліць" або "Адключыць".</translation>
<translation id="3748424433435232460">Пароль для гэтага ўліковага запісу ўжо захаваны на дадзенай прыладзе</translation>
<translation id="3748466028423001972">Памяняць месцамі з ніжнім экранам</translation>
<translation id="3748706263662799310">Паведаміць пра памылку</translation>
<translation id="3749724428455457489">Даведацца больш пра рэкламу, якая прапануецца сайтамі</translation>
<translation id="3752115502500640407">Абагульванне копіі пароля для ўваходу на вэб-сайт <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="3752253558646317685">Каб адбітак пальца быў захаваны, дзіцяці трэба некалькі разоў прыняць палец</translation>
<translation id="3753033997400164841">Захоўвайце адзін раз – выкарыстоўвайце ўсюды</translation>
<translation id="3753142252662437130">Фільтры колераў</translation>
<translation id="3753412199586870466">Адкрыць бакавую панэль</translation>
<translation id="3753585830134123417">Памер вокнаў зменены ў кірунку ўлева</translation>
<translation id="3755411799582650620">Зараз прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> можна разблакіраваць таксама з тэлефона <ph name="PHONE_NAME" />.</translation>
<translation id="375636864092143889">Сайт выкарыстоўвае мікрафон</translation>
<translation id="3756485814916578707">Экран трансліруецца</translation>
<translation id="3756578970075173856">Задаць PIN-код</translation>
<translation id="3756806135608816820">Сайты могуць запытваць дазвол на пошук прылад з Bluetooth</translation>
<translation id="3757567010566591880">Адмацаваць ад панэлі інструментаў</translation>
<translation id="3757645900890881944">Інструменты пошуку</translation>
<translation id="3757733214359997190">Сайты не знойдзены</translation>
<translation id="3757825964096339958">Вылучыць групу</translation>
<translation id="375841316537350618">Ідзе спампоўванне сцэнарыя проксі-сервера...</translation>
<translation id="3758887577462995665">Парада.</translation>
<translation id="375962596908891207"><ph name="DROPDOWN_NAME" />: месяц</translation>
<translation id="3759805539887442413">Каб выдаліць даныя пра работу ў браўзеры з усіх сінхранізаваных прылад і Уліковага запісу Google, <ph name="BEGIN_LINK" />увядзіце фразу-пароль<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3759933321830434300">Блакіраваць часткі вэб-старонак</translation>
<translation id="3760460896538743390">Праглядзець &amp;фонавую старонку</translation>
<translation id="3760788800962452192"><ph name="DROPDOWN_NAME" />: дзень месяца</translation>
<translation id="37613671848467444">Адкрыць у &amp;акне ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="3761560059647741692">Пейзаж</translation>
<translation id="3761733456040768239">Іншыя дзеянні для карткі <ph name="CARD_DESCRIPTION" />, код CVC захаваны</translation>
<translation id="3763433740586298940">Вы можаце блакіраваць непажаданыя сайты. Chrome таксама аўтаматычна выдаляе сайты са спіса, унесеныя ў яго больш чым за 30 дзён таму.</translation>
<translation id="3763549179847864476">Кнопка "Назад" у Дапаможніку па прыватнасці</translation>
<translation id="3764314093345384080">Падрабязныя звесткі пра зборку</translation>
<translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{Абмен данымі з прыладай USB}one{Абмен данымі з # прыладай USB}few{Абмен данымі з # прыладамі USB}many{Абмен данымі з # прыладамі USB}other{Абмен данымі з # прылады USB}}</translation>
<translation id="3764974059056958214">{COUNT,plural, =1{Ідзе адпраўка даных (<ph name="ATTACHMENTS" />) на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"}one{Ідзе адпраўка даных (<ph name="ATTACHMENTS" />) на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"}few{Ідзе адпраўка даных (<ph name="ATTACHMENTS" />) на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"}many{Ідзе адпраўка даных (<ph name="ATTACHMENTS" />) на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"}other{Ідзе адпраўка даных (<ph name="ATTACHMENTS" />) на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"}}</translation>
<translation id="3765055238058255342">гэты тып картак</translation>
<translation id="3765246971671567135">Не ўдалося прачытаць пазасеткавую палітыку дэманстрацыйнага рэжыму.</translation>
<translation id="3766687283066842296">Даведацца больш пра Тэлефонны цэнтр</translation>
<translation id="3766811143887729231"><ph name="REFRESH_RATE" /> Гц</translation>
<translation id="3767835232661747729">Цяпер вы можаце абагульваць паролі толькі з удзельнікамі сямейнай групы. <ph name="BEGIN_LINK" />Запрасіце ў групу ўдзельнікаў<ph name="END_LINK" /> і карыстайцеся дадатковымі магчымасцямі прадуктаў і падпісак у Google.</translation>
<translation id="376841534249795524">Для чаго будзе выкарыстоўвацца <ph name="DEVICE_TYPE" />?</translation>
<translation id="377050016711188788">Марожанае</translation>
<translation id="3771290962915251154">Гэта налада выключана, бо ўключаны бацькоўскі кантроль</translation>
<translation id="3771294271822695279">Відэафайлы</translation>
<translation id="3771851622616482156">Будзе выкананы выхад з гэтага сайта, у тым ліку на адкрытых укладках</translation>
<translation id="3772046291955677288">Мною былі прачытаны <ph name="BEGIN_LINK1" />Умовы выкарыстання Google<ph name="END_LINK1" /> і <ph name="BEGIN_LINK2" />Дадатковыя ўмовы выкарыстання Google Chrome і Chrome OS<ph name="END_LINK2" />, і я згаджаюся з імі.</translation>
<translation id="3774059845329307709">Серыйны нумар</translation>
<translation id="3774166835015494435">Нядаўнія фота і апавяшчэнні</translation>
<translation id="3775432569830822555">Сертыфікат сервера SSL</translation>
<translation id="3775705724665058594">Адпраўка на вашы прылады</translation>
<translation id="3776508619697147021">Сайты могуць запытваць дазвол на аўтаматычнае спампоўванне некалькіх файлаў</translation>
<translation id="3776796446459804932">Гэта пашырэнне парушае палітыку Вэб-крамы Chrome.</translation>
<translation id="3777483481409781352">Не ўдалося актываваць сотавую прыладу</translation>
<translation id="3777796259512476958">Будзе выкананы выхад з уліковых запісаў на большасці сайтаў</translation>
<translation id="3778208826288864398">Ключ бяспекі заблакіраваны, бо занадта шмат разоў быў уведзены няправільны PIN-код. Вам трэба будзе скінуць ключ бяспекі.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Інструменты распрацоўшчыка</translation>
<translation id="3778868487658107119">Можаце задаваць пытанні і прасіць нешта зрабіць. Гэта ваш персанальны памочнік, і ён заўсёды гатовы дапамагчы.</translation>
<translation id="3779221255357533293">{BROWSING_HISTORY_COUNT,plural, =1{гісторыя прагляду # сайта}one{гісторыя прагляду # сайта}few{гісторыя прагляду # сайтаў}many{гісторыя прагляду # сайтаў}other{гісторыя прагляду # сайта}}</translation>
<translation id="3780542776224651912"><ph name="BRAND" /> не можа праверыць, ці былі раскрыты вашы паролі пры парушэнні прыватнасці даных. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="3781742599892759500">Доступ да мікрафона ў Linux</translation>
<translation id="3783640748446814672">alt</translation>
<translation id="3783725005098956899">Паказаць журнал</translation>
<translation id="3783889407390048282">Вызваліце месца на дыску, каб не страціць доступ да Android.</translation>
<translation id="3785308913036335955">Паказваць ярлыкі праграм</translation>
<translation id="3785727820640310185">Захаваныя паролі для гэтага сайта</translation>
<translation id="3785748905555897481">PIN-код зменены</translation>
<translation id="3786224729726357296">Выдаліць даныя і дазволы сайта <ph name="SITE" /></translation>
<translation id="3786834302860277193">Паказваць падкрэсліванне тэксту пры яго ўводзе</translation>
<translation id="3787434344076711519">Выконваецца пераклад</translation>
<translation id="3788301286821743879">Не ўдалося запусціць праграму-кіёск.</translation>
<translation id="3788401245189148511">Гэта пашырэнне або ўбудова можа:</translation>
<translation id="3789432704615470433">Файлы SharePoint і OneDrive</translation>
<translation id="3789841737615482174">Усталяваць</translation>
<translation id="3790417903123637354">Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу пазней</translation>
<translation id="379082410132524484">Тэрмін дзеяння карткі скончыўся</translation>
<translation id="3792973596468118484">Пашырэнняў: <ph name="NUM_EXTENSIONS" /></translation>
<translation id="3794792524918736965">Уключыце Windows Hello</translation>
<translation id="379509625511193653">Выключана</translation>
<translation id="3795436270513738622">Адкрыць спасылку ў рэжыме падзеленага экрана</translation>
<translation id="3796215473395753611">Alt + стрэлка ўверх</translation>
<translation id="3796421550129770366"><ph name="LANGUAGE" />, скарыстайце клавішу са стрэлкай управа, каб праслухаць голас</translation>
<translation id="3796648294839530037">Абраныя сеткі:</translation>
<translation id="3797739167230984533">Вашай прыладай <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DEVICE_TYPE" /> кіруе<ph name="END_LINK" /> арганізацыя</translation>
<translation id="3797900183766075808">&amp;Шукаць у <ph name="SEARCH_ENGINE" /> "<ph name="SEARCH_TERMS" />"</translation>
<translation id="3798026281364973895">Адключыць імгненны хот-спот</translation>
<translation id="3798449238516105146">Версія</translation>
<translation id="3798632811625902122">Прылада з Bluetooth "<ph name="DEVICE" />" запытвае дазвол на спалучэнне.</translation>
<translation id="3798670284305777884">Дынамік (унутраны)</translation>
<translation id="3799128412641261490">Налады доступу праз пераключальнікі</translation>
<translation id="3800764353337460026">Стыль сімвалаў</translation>
<translation id="3800828618615365228">Дадатковыя ўмовы Google Chrome і Chrome OS</translation>
<translation id="3800898876950197674">Каб дазволіць выкарыстоўваць гэта пашырэнне, увядзіце пароль.</translation>
<translation id="3801131837165361989">Вы бачыце прапановы, як персаналізаваць Chrome і зрабіць яго больш эфектыўным інструментам для вашых штодзённых задач.
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
        У вас ёсць магчымасць кіраваць наладамі з меню карткі і праглядаць дадатковыя параметры ў раздзеле "Наладзіць Chrome".</translation>
<translation id="3801449494961771207">Стандартны голас для сінтэзу маўлення</translation>
<translation id="3802486193901166966">Пашырэнне не патрабуе спецыяльных дазволаў, і ў яго няма дадатковага доступу да сайтаў</translation>
<translation id="380329542618494757">Імя</translation>
<translation id="3803345858388753269">Якасць відэа</translation>
<translation id="3803367742635802571">Сайты, якія вы наведваеце, могуць перастаць працаваць належным чынам</translation>
<translation id="380408572480438692">Збор даных аб прадукцыйнасці дапаможа Google з цягам часу палепшыць сістэму. Даныя адпраўляюцца толькі пры адпраўцы справаздачы з водгукам (Alt-Shift-I), калі вы ўключаеце ў яе даныя аб прадукцыйнасці. У любы момант можна вярнуцца да гэтага экрана і выключыць збор даных.</translation>
<translation id="3805079316250491151">Новая назва кнопкі</translation>
<translation id="3807249107536149332">Пашырэнне <ph name="EXTENSION_NAME" /> (ідэнтыфікатар "<ph name="EXTENSION_ID" />") не дазволена размяшчаць на экране ўваходу ў сістэму.</translation>
<translation id="3807747707162121253">&amp;Скасаваць</translation>
<translation id="3808202562160426447">Зацямняць змесціва фону</translation>
<translation id="3808443763115411087">Распрацоўка праграм для Android у Crostini</translation>
<translation id="38089336910894858">Перад выхадам з дапамогай ⌘Q паказваць папярэджанне</translation>
<translation id="3809272675881623365">Трус</translation>
<translation id="3809280248639369696">Месячнае святло</translation>
<translation id="3810593934879994994"><ph name="ORIGIN" /> можа праглядаць файлы ў наступных папках</translation>
<translation id="3810770279996899697">Менеджару пароляў патрабуецца доступ да звязка ключоў macOS</translation>
<translation id="3810914450553844415">Адміністратар не дазваляе выкарыстоўваць дадатковыя Уліковыя запісы Google.</translation>
<translation id="3810973564298564668">Кіраваць</translation>
<translation id="381202950560906753">Дадаць яшчэ</translation>
<translation id="3812525830114410218">Недапушчальны сертыфікат</translation>
<translation id="3813296892522778813">Калі вы не знайшлі тое, што шукалі, адкрыйце<ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM" />Даведку Google Chrome<ph name="END_LINK_CHROMIUM" /></translation>
<translation id="3813358687923336574">Мова для перакладу старонак і для Хуткіх адказаў</translation>
<translation id="3813458570141926987">Спіс тэм, падабраных браўзерам Chrome на падставе нядаўняй гісторыі прагляду вамі сайтаў</translation>
<translation id="3814529970604306954">Навучальны ўліковы запіс</translation>
<translation id="3815668647912194650">Вы можаце захаваць гэту групу, каб дадаць укладкі пазней, ці выйсці з яе, калі доступ да гэтай групы вам больш не патрэбны</translation>
<translation id="3816118180265633665">Колеры Chrome</translation>
<translation id="3817524650114746564">Адкрыць налады проксі-сервера для камп’ютара</translation>
<translation id="3817873131406403663"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Вы можаце дазволіць прыладам з ChromeOS адпраўляць аўтаматычныя справаздачы, каб дапамагаць нам выяўляць, над чым трэба працаваць у першую чаргу. У гэтыя справаздачы можа ўключацца, у прыватнасці, інфармацыя пра збоі ў ChromeOS, а таксама пра тое, якія функцыі вы выкарыстоўвалі і які аб’ём памяці быў звычайна задзейнічаны.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Вы можаце дазволіць або забараніць стварэнне такіх справаздач у любы час у наладах прылады Chrome. Калі вы з’яўляецеся адміністратарам дамена, вы можаце змяніць гэту наладу ў кансолі адміністратара.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="3817879349291136992">Палярнае ззянне ўначы над невялікім катэджам.</translation>
<translation id="3818102823568165369">Аперацыйная сістэма або адміністратар дадалі лакальныя сертыфікаты.</translation>
<translation id="3819164369574292143">Павелічэнне маштабу дазваляе зрабіць аб’екты на экране большымі. Каб уключыць або выключыць лупу, націсніце Пошук + Ctrl + M. Каб перамяшчацца ў рэжыме павелічэння, выкарыстоўвайце спалучэнне Ctrl + Alt + клавішы са стрэлкамі.</translation>
<translation id="3819257035322786455">Рэзервовае капіраванне</translation>
<translation id="3819261658055281761">Сістэме не ўдалося захаваць доўгатэрміновы маркер доступу API для гэтай прылады.</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="3820638253182943944">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Паказаць}one{Паказаць усе}few{Паказаць усе}many{Паказаць усе}other{Паказаць усе}}</translation>
<translation id="3820749202859700794">SECG эліптычны secp521r1 (іншая назва – NIST P-521)</translation>
<translation id="3821074617718452587">Апавяшчэнні Тэлефоннага цэнтра</translation>
<translation id="3821372858277557370">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Пашырэнне ўхвалена}one{# пашырэнне ўхвалена}few{# пашырэнні ўхвалена}many{# пашырэнняў ухвалена}other{# пашырэння ўхвалены}}</translation>
<translation id="3822426549715448461">ДД</translation>
<translation id="3823019343150397277">Нумар IBAN</translation>
<translation id="3823310065043511710">Для выкарыстання Linux рэкамендуецца мець як мінімум <ph name="INSTALL_SIZE" />.</translation>
<translation id="3824621460022590830">Токен рэгістрацыі прылады несапраўдны. Звярніцеся да адміністратара або ўладальніка прылады. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3824757763656550700">Увайдзіце, каб паглядзець укладкі з іншых прылад</translation>
<translation id="3825041664272812989">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Запомніць мой выбар для файлаў гэтага тыпу: <ph name="FILE_TYPES" />}one{Запомніць мой выбар для файлаў гэтых тыпаў: <ph name="FILE_TYPES" />}few{Запомніць мой выбар для файлаў гэтых тыпаў: <ph name="FILE_TYPES" />}many{Запомніць мой выбар для файлаў гэтых тыпаў: <ph name="FILE_TYPES" />}other{Запомніць мой выбар для файлаў гэтых тыпаў: <ph name="FILE_TYPES" />}}</translation>
<translation id="3825235932371054736">{NUM_TABS,plural, =1{Адключыць гэту ўкладку}one{Адключыць гэтыя ўкладкі}few{Адключыць гэтыя ўкладкі}many{Адключыць гэтыя ўкладкі}other{Адключыць гэтыя ўкладкі}}</translation>
<translation id="3825512074963838982">Паглядзець</translation>
<translation id="3825635794653163640">Паказваць кропку на значку праграмы, калі ёсць абвесткі</translation>
<translation id="3826071569074535339">Дазволена выкарыстоўваць датчыкі руху</translation>
<translation id="3826086052025847742">Журналы ChromeOS Flex</translation>
<translation id="3826440694796503677">Адміністратар выключыў дадаванне іншых Уліковых запісаў Google</translation>
<translation id="3827548509471720579">Яркасць дысплэя</translation>
<translation id="3827774300009121996">&amp;Поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="3828029223314399057">Шукаць у закладках</translation>
<translation id="3828953470056652895">Мною былі прачытаны <ph name="BEGIN_LINK1" />Умовы выкарыстання Google<ph name="END_LINK1" />, <ph name="BEGIN_LINK2" />Дадатковыя ўмовы выкарыстання Google Chrome і Chrome OS<ph name="END_LINK2" /> і <ph name="BEGIN_LINK3" />Умовы выкарыстання Play<ph name="END_LINK3" />, і я згаджаюся з імі.</translation>
<translation id="3829530269338026191"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Выкарыстоўваецца шмат памяці: <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="3829765597456725595">Абагульванне файлаў праз SMB</translation>
<translation id="3830470485672984938">Выкарыстаць іншы ключ доступу</translation>
<translation id="3830654885961023588">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Адміністратар зноў уключыў адно патэнцыйна шкоднае пашырэнне}one{Адміністратар зноў уключыў {NUM_EXTENSIONS} патэнцыйна шкоднае пашырэнне}few{Адміністратар зноў уключыў {NUM_EXTENSIONS} патэнцыйна шкодныя пашырэнні}many{Адміністратар зноў уключыў {NUM_EXTENSIONS} патэнцыйна шкодных пашырэнняў}other{Адміністратар зноў уключыў {NUM_EXTENSIONS} патэнцыйна шкоднага пашырэння}}</translation>
<translation id="3834728400518755610">Для змянення налад мікрафона неабходна выключыць Linux. Каб працягнуць, завяршыце работу Linux.</translation>
<translation id="3834775135533257713">Не ўдалося дадаць праграму "<ph name="TO_INSTALL_APP_NAME" />", бо яна канфліктуе з праграмай "<ph name="INSTALLED_APP_NAME" />".</translation>
<translation id="3835904559946595746">Не ўдалося аднавіць рэзервовую копію Linux</translation>
<translation id="383669374481694771">Гэта агульная інфармацыя пра гэту прыладу і яе выкарыстанне (напрыклад, пра ўзровень зараду акумулятара, дзеянні ў сістэме і праграмах, памылкі). Даныя будуць выкарыстоўвацца для ўдасканалення сістэмы Android, а пэўная згрупаваная інфармацыя дапаможа ўдасканаліць праграмы Google і будзе карыснай для партнёраў кампаніі, напрыклад для распрацоўшчыкаў Android, у паляпшэнні праграм і прадуктаў.</translation>
<translation id="3837569373891539515">Вы можаце выбраць усё, што падыходзіць. Вы таксама можаце знайсці гэтыя параметры ў наладах, пасля таго як завершыце наладжваць <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="3838085852053358637">Не ўдалося загрузіць пашырэнне</translation>
<translation id="3838486795898716504">Яшчэ адна старонка "<ph name="PAGE_TITLE" />"</translation>
<translation id="383891835335927981">Маштаб на сайтах не змяняўся</translation>
<translation id="3839516600093027468">Заўсёды блакіраваць хосту <ph name="HOST" /> доступ да буфера абмену</translation>
<translation id="3840096463915153852">Гісторыя размоў</translation>
<translation id="3841282988425489367">Не ўдалося наладзіць Steam для Chromebook (бэта)</translation>
<translation id="3841319830220785495">Стандартны натуральны голас</translation>
<translation id="3841356782900714251">Кардрыдары для разумных картак</translation>
<translation id="3841964634449506551">Пароль няправільны</translation>
<translation id="3842552989725514455">Шрыфт з засечкамі</translation>
<translation id="3843464315703645664">Ва ўнутраным белым спісе</translation>
<translation id="3844888638014364087">Эмодзі ўстаўлены</translation>
<translation id="3846116211488856547">Вы атрымаеце інструменты для распрацоўкі вэб-сайтаў, праграм Android і іншага. Каб усталяваць Linux, трэба будзе спампаваць <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> даных.</translation>
<translation id="3847319713229060696">Дапамагаць павышаць бяспеку ў інтэрнэце для ўсіх</translation>
<translation id="3847734730889093333"><ph name="RATE" />x</translation>
<translation id="3848547754896969219">Адкрыць у &amp;акне ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="3848688783623004960">Адкрыць у рэжыме падзеленага экрана</translation>
<translation id="3850172593216628215">Абнаўленняў сістэмы бяспекі больш не будзе. Зэканомце ад 50 долараў ЗША пры куплі новага Chromebook.</translation>
<translation id="385051799172605136">Назад</translation>
<translation id="3850989673553106152">Пароль зменены</translation>
<translation id="3851428669031642514">Загрузіць небяспечныя сцэнарыі</translation>
<translation id="3851464569313827017">Змесціва ўбудавана на сайце "<ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" />" з адраса "<ph name="IFRAME_ETLD_PLUS_ONE" />"</translation>
<translation id="3852215160863921508">Дапамога па ўводзе</translation>
<translation id="3853549894831560772"><ph name="DEVICE_NAME" />: уключана</translation>
<translation id="3854348409770521214">Малюнкі алейнымі фарбамі</translation>
<translation id="3854967233147778866">Прапаноўваць перакладаць вэб-сайты на іншых мовах</translation>
<translation id="3854976556788175030">Выхадны латок поўны</translation>
<translation id="3855441664322950881">Упакаваць пашырэнне</translation>
<translation id="3855676282923585394">Імпарт закладак і налад...</translation>
<translation id="3856096718352044181">Праверце, ці сапраўдны гэта аператар, або паўтарыце спробу</translation>
<translation id="3856470183388031602">Выкарыстоўвайце Уліковы запіс Google на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="3856800405688283469">Выберыце часавы пояс</translation>
<translation id="3857807444929313943">Адніміце палец і дакраніцеся зноў</translation>
<translation id="3858860766373142691">Назва</translation>
<translation id="385939467708172187">Выкарыстоўвайце надзейны пароль</translation>
<translation id="3859869403161297890">Тут вы можаце адправіць водгук пра абагуленыя групы ўкладак</translation>
<translation id="3859987779882450877">Аўтаматычна прапаноўвае і стварае групы з адкрытых укладак.</translation>
<translation id="386009056910366930">Кіраванне групай укладак "<ph name="GROUP_NAME" />"</translation>
<translation id="3861638017150647085">Імя карыстальніка "<ph name="USERNAME" />" недаступнае</translation>
<translation id="3861852898230054539">Выкарыстоўваецца пароль Уліковага запісу Google. Задайце пароль для прылады "<ph name="DEVICE_TYPE" />", каб уваходзіць яшчэ хутчэй.</translation>
<translation id="3861977424605124250">Паказваць пры запуску</translation>
<translation id="386239283124269513">Аднавіць групу</translation>
<translation id="3863215163880213672">Імпартаваць і прывязаць да групы "<ph name="CERT_GROUP" />"</translation>
<translation id="3865414814144988605">Раздзяляльнасць</translation>
<translation id="3866142613641074814">Знойдзены паролі, якія аказаліся раскрытымі</translation>
<translation id="3866249974567520381">Апісанне</translation>
<translation id="3867134342671430205">Каб перамясціць дысплэй, выкарыстайце перацягванне або клавішы са стрэлкамі</translation>
<translation id="3867831579565057323">Супаставіць сэнсарны экран</translation>
<translation id="3867944738977021751">Палі сертыфіката</translation>
<translation id="3869564880668247983">Згрупаваць усе ўкладкі</translation>
<translation id="3869917919960562512">Няправільны індэкс.</translation>
<translation id="3870626286046977643">Таксама абагуліць сістэмнае аўдыя</translation>
<translation id="3870688298003434214">Скасаваць выбар закладкі "<ph name="BOOKMARK_TITLE" />"</translation>
<translation id="3870908470613821006">Усе карыстальнікі адразу страцяць доступ да групы ўкладак "<ph name="GROUP_NAME" />", і яна будзе выдалена з усіх прылад</translation>
<translation id="3870931306085184145">Няма захаваных пароляў для <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="3871350334636688135">Праз 24 гадзіны адміністратар выканае разавае абнаўленне, пры якім пасля перазагрузкі прылады выдаляцца вашы лакальныя даныя. Захавайце ўсе патрэбныя лакальныя даныя ў воблачнае сховішча на працягу 24 гадзін.</translation>
<translation id="3872991219937722530">Вызваліце месца на дыску, інакш прылада перастане адказваць на запыты.</translation>
<translation id="3873315167136380065">Каб уключыць гэта, трэба выдаліць фразу-пароль – <ph name="BEGIN_LINK" />скіньце налады сінхранізацыі<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3873423927483480833">Паказваць PIN-коды</translation>
<translation id="3873915545594852654">Узнікла праблема з ARC++.</translation>
<translation id="3874845889165401548">Гэта эксперыментальная функцыя выкарыстоўвае тэхналогіі штучнага інтэлекту</translation>
<translation id="3875511946736639169">Уключыць паказ відарысаў</translation>
<translation id="3875815154304214043">У адпаведнасці з наладамі праграмы "<ph name="APP_NAME" />" яна будзе адкрывацца ў новай укладцы браўзера. Спасылкі, якія падтрымліваюцца, таксама будуць адкрывацца ў браўзеры. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3876219572815410515">Памер вокнаў зменены ў кірунку ўверх</translation>
<translation id="3877075909000773256">Налады "Абагульвання паблізу" для прылады карыстальніка <ph name="USER_NAME" />; абагульванне ажыццяўляецца ад імені ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3877209288227498506">Паказваць выкарыстанне памяці і відарысы на картцы перадпрагляду, якая адкрываецца пры навядзенні курсора на ўкладку</translation>
<translation id="3879748587602334249">Менеджар спамповак</translation>
<translation id="3880513902716032002">Некаторыя са старонак, якія вы наведваеце, перадзагружаюцца</translation>
<translation id="3884152383786131369">Вэб-змесціва, даступнае на некалькіх мовах, будзе адлюстроўвацца на першай мове з дадзенага спіса. Гэтыя параметры сінхранізуюцца з наладамі вашага браўзера. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3885112598747515383">Абнаўленнямі кіруе адміністратар</translation>
<translation id="3887022758415973389">Паказаць спіс прылад</translation>
<translation id="3887764720741098847">Захаваная інфармацыя</translation>
<translation id="3888501106166145415">Звязаныя сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="3890064827463908288">Каб выкарыстоўваць функцыю сінхранізацыі параметраў Wi-Fi, уключыце Сінхранізацыю Chrome</translation>
<translation id="389313931326656921">Прызначце пераключальнік для дзеяння "Далей"</translation>
<translation id="3893268973182382220">Не ўдалося загрузіць гэту панэль</translation>
<translation id="3893536212201235195">Прагляд і змена налад спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (галасавая зваротная сувязь)</translation>
<translation id="3893764153531140319"><ph name="DOWNLOADED_SIZE" />/<ph name="DOWNLOAD_SIZE" /></translation>
<translation id="3893858854379998374">Каб захаваць закладкі ва ўліковым запісе, выдаліце тыя, якімі вы не карыстаецеся</translation>
<translation id="3894427358181296146">Дадаць папку</translation>
<translation id="3895076768659607631">&amp;Кіраваць пошукавымі сістэмамі...</translation>
<translation id="3895090224522145010">Імя карыстальніка Kerberos</translation>
<translation id="3895097816015686240">Вы можаце адкрыць вокны і ўкладкі з апошняга сеанса, каб працягнуць з месца, дзе вы спыніліся</translation>
<translation id="389521680295183045">Сайты могуць запытваць звесткі пра тое, калі вы карыстаецеся прыладай</translation>
<translation id="3897298432557662720">{COUNT,plural, =1{відарыс}one{# відарыс}few{# відарысы}many{# відарысаў}other{# відарыса}}</translation>
<translation id="3897746662269329507">Прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> створана ў тым ліку і для гульняў. У праграме "Агляд", якая адкрыецца далей, вы будзеце мець доступ да соцень самых новых гульняў, зможаце атрымліваць звязаныя з гульнямі прапановы і інфармацыю пра гульнявыя функцыі прылады.</translation>
<translation id="3898233949376129212">Мова прылады</translation>
<translation id="3898327728850887246">Сайт <ph name="SITE_NAME" /> запытвае наступныя дазволы: <ph name="FIRST_PERMISSION" /> і <ph name="SECOND_PERMISSION" /></translation>
<translation id="3898498281932368596">Заблакіраваць і выйсці</translation>
<translation id="3898743717925399322">Пароль для сайта <ph name="WEBSITE" /> захаваны на гэтай прыладзе і ва Уліковым запісе Google. Які з іх выдаліць?</translation>
<translation id="3898768766145818464">Прайграваць або прыпыніць прайграванне відэа</translation>
<translation id="389901847090970821">Выбар клавіятуры</translation>
<translation id="3899457911440165602">Не ўдалося выдаліць сертыфікат</translation>
<translation id="3900966090527141178">Экспарт пароляў</translation>
<translation id="3903187154317825986">Убудаваная клавіятура</translation>
<translation id="3903696968689283281">Інфармацыя пра ўладальнікаў Wi-Fi Direct:</translation>
<translation id="3904326018476041253">Службы геалакацыі</translation>
<translation id="3904572359926093799">Маркер змены памеру частак падзеленага экрана (можна перацягваць)</translation>
<translation id="3905761538810670789">Выправіць праграму</translation>
<translation id="3906096710440765802">Каб паролі, закладкі і іншыя налады былі даступнымі на ўсіх вашых прыладах, увайдзіце ў Chrome</translation>
<translation id="3908501907586732282">Уключыць пашырэнне</translation>
<translation id="3909456989251621103">Калі выдаліць сертыфікат сервера, Chrome больш не будзе выкарыстоўваць яго для ідэнтыфікацыі сервераў.</translation>
<translation id="3909701002594999354">Паказаць усе элементы кіравання</translation>
<translation id="3909791450649380159">Вы&amp;разаць</translation>
<translation id="39103738135459590">Код актывацыі</translation>
<translation id="3910588685973519483">Стварайце шпалеры з дапамогай AI</translation>
<translation id="3911824782900911339">Старонка новай укладкі</translation>
<translation id="3913689539406883376">Уключаць, калі камп’ютар адключаны ад сілкавання</translation>
<translation id="3914173277599553213">Абавязковае поле</translation>
<translation id="3914568430265141791">Адкрыць папку "<ph name="FOLDER_TITLE" />"</translation>
<translation id="3914894336972817683">Запампаваць файл не ўдалося. Файл пусты.</translation>
<translation id="3915280005470252504">Галасавы пошук</translation>
<translation id="3916445069167113093">Файл гэтага тыпу можа пашкодзіць ваш камп’ютар. Усё роўна захаваць файл "<ph name="FILE_NAME" />"?</translation>
<translation id="3917184139185490151">У вашым камп’ютары ўсталяваны модуль бяспекі, які выкарыстоўваецца для рэалізацыі многіх крытычна важных функцый бяспекі ў Chrome OS. Каб даведацца больш, адкрыйце Даведачны цэнтр Chromebook: https://support.google.com/chromebook/?p=sm.</translation>
<translation id="3917644013202553949">Недастаткова месца для сінхранізацыі файлаў. Паспрабуйце вызваліць яго.</translation>
<translation id="3919145445993746351">Каб карыстацца ўсталяванымі пашырэннямі на ўсіх сваіх камп’ютарах, уключыце сінхранізацыю</translation>
<translation id="3919229493046408863">Выключыць апавяшчэнні пра знаходжанне прылад паблізу</translation>
<translation id="3919262972282962508">Старыя версіі праграм Chrome перастануць адкрывацца на прыладах Mac пасля снежня 2022 года. Выдаліце гэту праграму або звяжыцеся з адміністратарам, каб абнавіць яе.</translation>
<translation id="3919376399641777316">Выкарыстоўваецца сховішча Google Дыска</translation>
<translation id="3919798653937160644">Старонкі, якія вы праглядаеце ў гэтым акне, не будуць паказвацца ў гісторыі прагляду сайтаў і пасля закрыцця ўсіх адкрытых гасцявых вокнаў не пакінуць ніякіх слядоў (напрыклад, файлаў cookie) на камп’ютары. Пры гэтым спампаваныя файлы будуць захаваны.</translation>
<translation id="3920504717067627103">Палітыкі сертыфікатаў</translation>
<translation id="3920909973552939961">Не дазволена ўсталёўваць апрацоўшчыкаў плацяжоў</translation>
<translation id="3922823422695198027">Іншыя праграмы наладжаны адкрываць такія ж спасылкі, што і <ph name="APP_NAME" />. Праграмы "<ph name="APP_NAME_2" />", "<ph name="APP_NAME_3" />" і "<ph name="APP_NAME_4" />" перастануць адкрываць адпаведныя спасылкі.</translation>
<translation id="3923184630988645767">Выкарыстанне трафіка</translation>
<translation id="3923221004758245114">Выдаліць <ph name="VM_NAME" /> з прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />? Будуць выдалены ўсе праграмы і даныя на віртуальнай машыне!</translation>
<translation id="3923494859158167397">Мабільныя сеткі не наладжаны</translation>
<translation id="3923676227229836009">Гэта старонка мае дазвол на прагляд файлаў</translation>
<translation id="3923958273791212723">Абвесткі аб праблемах з прадукцыйнасцю</translation>
<translation id="3924145049010392604">Клавіша Meta</translation>
<translation id="3924259174674732591">Памер элементаў і тэксту <ph name="DISPLAY_ZOOM" />%</translation>
<translation id="3924487862883651986">Адпраўляе URL-адрасы на праверку ў Бяспечны прагляд. Таксама адпраўляе невялікія прыклады старонак, спамповак, дзеянняў пашырэнняў і інфармацыі пра сістэму, каб дапамагчы выяўляць новыя пагрозы. Часова звязвае гэтыя даныя з Уліковым запісам Google, у які вы ўвайшлі, каб абараніць вас у праграмах Google.</translation>
<translation id="3924788966103416622">Знешняя праграма запытвае поўны кантроль над гэтым сеансам Chrome для адладкі, у прыватнасці доступ да захаваных даных, файлаў cookie і даных сайтаў, а таксама магчымасць пераходу па любым URL-адрасе.</translation>
<translation id="3925573269917483990">Камера:</translation>
<translation id="3925926055063465902">Іншыя карыстальнікі прылады таксама могуць выкарыстоўваць гэту сетку</translation>
<translation id="3926002189479431949">Тэлефон са Smart Lock зменены</translation>
<translation id="3926410220776569451">Доступ да камеры заблакіраваны</translation>
<translation id="3927932062596804919">Адмовіць</translation>
<translation id="3928570707778085600">Захаваць змяненні ў "<ph name="FILE_OR_FOLDER_NAME" />"?</translation>
<translation id="3928659086758780856">Мала чарніла</translation>
<translation id="3929426037718431833">Гэтыя пашырэнні могуць праглядаць і змяняць інфармацыю на гэтым сайце.</translation>
<translation id="3930155420525972941">Перамясціць групу ўкладак у новае акно</translation>
<translation id="3930602610362250897">Каб прайграваць змесціва, абароненае аўтарскім правам, сайтам можа спатрэбіцца выкарыстаць сэрвіс для абароны змесціва</translation>
<translation id="3930737994424905957">Ідзе пошук прылад</translation>
<translation id="3930968231047618417">Колер фону</translation>
<translation id="3932356525934356570">Замацаваць пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="3932477678113677556">Максімальная колькасць сімвалаў: <ph name="MAX" /></translation>
<translation id="3933121352599513978">Згарнуць непажаданыя запыты (рэкамендуецца)</translation>
<translation id="3936260554100916852"><ph name="DEVICE_NAME" /> абагульвае з вамі даныя сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="3936390757709632190">&amp;Адкрыць аўдыя ў новай укладцы</translation>
<translation id="3937640725563832867">Альтэрнатыўнае імя выдаўца сертыфіката</translation>
<translation id="3937734102568271121">Заўсёды перакладаць з мовы <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="3938128855950761626">Прылады ад пастаўшчыка <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="3938708596383910944">У гісторыі вынікаў на аснове штучнага інтэлекту будуць паказвацца толькі сайты, якія вы наведваеце пасля ўключэння гэтай функцыі.</translation>
<translation id="3941565636838060942">Каб прыбраць доступ да гэтай праграмы, трэба выдаліць яе з дапамогай
  <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> на Панэлі кіравання.

  Запусціць <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" />?</translation>
<translation id="3942420633017001071">Дыягностыка</translation>
<translation id="3942558231079086184">Аптымізацыя JavaScript выключана для гэтага сайта. Уключыце яе, каб павысіць прадукцыйнасць.</translation>
<translation id="3943582379552582368">&amp;Назад</translation>
<translation id="3943857333388298514">Уставіць</translation>
<translation id="3945513714196326460">Паспрабуйце ўвесці карацейшую назву</translation>
<translation id="3948027458879361203">Змяніць імя хоста</translation>
<translation id="3948116654032448504">&amp;Пошук відарыса праз <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
<translation id="3948334586359655083">На гэтай укладцы прайграецца аўдыя</translation>
<translation id="3948507072814225786">Сайт <ph name="ORIGIN" /> можа змяняць файлы ў наступных папках</translation>
<translation id="3948985214866944547">Большасць карыстальнікаў блакіруюць абагульванне дакладнага месцазнаходжання для гэтага вэб-сайта</translation>
<translation id="394930357226768495">Паказваць прапановы і вынікі ад вашай арганізацыі</translation>
<translation id="394984172568887996">Імпартаваныя з IE</translation>
<translation id="3949999964543783947">Для бяспечнага спампоўвання файлаў <ph name="IDS_DOWNLOAD_BUBBLE_SUBPAGE_SUMMARY_WARNING_SAFE_BROWSING_SETTING_LINK" /></translation>
<translation id="3950479158728806902">Аўтаматычна ствараць ключ доступу, каб паскорыць уваход</translation>
<translation id="3950755269510650933">Кіруйце інфармацыяй, якую Gemini можа выкарыстоўваць для персаналізацыі</translation>
<translation id="3950820424414687140">Увайсці</translation>
<translation id="3950841222883198950">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="3953834000574892725">Мае ўліковыя запісы</translation>
<translation id="3954354850384043518">Выконваецца</translation>
<translation id="3954468641195530330">Праграмам не дазваляецца выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="3954469006674843813"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> Гц)</translation>
<translation id="3954953195017194676">У вас няма апошніх журналаў падзей WebRTC.</translation>
<translation id="3955321697524543127">Не дазваляць сайтам падключацца да прылад USB</translation>
<translation id="3955896417885489542">Адкрыць параметры Google Play пасля наладкі</translation>
<translation id="3957079323242030166">Даныя рэзервовага капіравання не будуць улічвацца ў квоце сховішча на Дыску.</translation>
<translation id="3957663711862465084">Налады USB</translation>
<translation id="3957844511978444971">Націсніце кнопку "Прыняць", каб пацвердзіць выбар гэтых налад сэрвісаў Google.</translation>
<translation id="3958088479270651626">Імпарт закладак і налад</translation>
<translation id="3958110062351175311">Пашырэнню дазволена паказваць запыты на панэлі інструментаў</translation>
<translation id="3958821725268247062">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" ёсць сярод ужо ўсталяваных</translation>
<translation id="3959969108528118741">Уладальнік</translation>
<translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
<translation id="3961005895395968120">Іншыя дзеянні з нумарам "<ph name="IBAN_DESCRIPTION" />"</translation>
<translation id="3961823084595287812">Заўсёды дазваляць сайту "<ph name="HOST" />" выкарыстоўваць ідэнтыфікатары для прайгравання абароненага змесціва</translation>
<translation id="3964480518399667971">Выключыць сотавую сетку</translation>
<translation id="3965467402665811906">Сайты могуць запытваць дазвол на выкарыстанне інфармацыі, якую яны пра вас захавалі</translation>
<translation id="3965965397408324205">Выйсці з профілю <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="3965984916551757611">Апавяшчэнні, Google Play</translation>
<translation id="3966072572894326936">Выбраць іншую папку...</translation>
<translation id="3966094581547899417">Падрабязныя звесткі пра хот-спот</translation>
<translation id="3967822245660637423">Спампоўка завершана</translation>
<translation id="3968739731834770921">Кана</translation>
<translation id="3970114302595058915">Ідэнтыфікатар</translation>
<translation id="397105322502079400">Ідзе разлік...</translation>
<translation id="3971355433478412726">Інструкцыі для Gemini</translation>
<translation id="3971764089670057203">Лічбавыя адбіткі на гэтым ключы бяспекі</translation>
<translation id="3973005893595042880">Карыстальнік не мае дазволу</translation>
<translation id="3973660817924297510">Праверка пароляў (<ph name="CHECKED_PASSWORDS" /> з <ph name="TOTAL_PASSWORDS" />)…</translation>
<translation id="3974514184580396500">Для пераходу да наступнага элемента на экране, выкарыстоўваць пераключальнік "Далей"</translation>
<translation id="3975017815357433345">Аўтамагістраль</translation>
<translation id="3975201861340929143">Тлумачэнне</translation>
<translation id="3975565978598857337">Памылка сувязі з серверам па ўказанай вобласці</translation>
<translation id="3976108569178263973">Няма даступных прынтараў.</translation>
<translation id="397703832102027365">Завяршэнне...</translation>
<translation id="3977886311744775419">Сетка гэтага тыпу не падтрымлівае спампоўку аўтаматычных абнаўленняў, але вы можаце праверыць наяўнасць абнаўленняў уручную.</translation>
<translation id="3978325380690188371">Калі праграма ChromeVox уключана, заліпанне клавіш недаступнае</translation>
<translation id="3978732922947854545">Chrome спрашчае працу з PDF</translation>
<translation id="3979093622823535817">Далучыцца да сустрэчы "<ph name="MEETING_TITLE" />"</translation>
<translation id="3979395879372752341">Дададзена новае пашырэнне (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="3979748722126423326">Уключыць прыладу <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="398095528354975981">Схаваць гэтыя ўкладкі</translation>
<translation id="3981058120448670012">Прылады паблізу будуць бачыць назву "<ph name="DEVICE_NAME" />" на працягу <ph name="REMAINING_TIME" />...</translation>
<translation id="3981760180856053153">Уведзены няправільны тып захавання.</translation>
<translation id="3983400541576569538">Даныя некаторых праграм могуць быць страчаны</translation>
<translation id="3983586614702900908">прылады ад невядомага пастаўшчыка</translation>
<translation id="3983764759749072418">Праграмы з Крамы Play маюць доступ да гэтай прылады.</translation>
<translation id="3983769721878416534">Затрымка перад націсканнем</translation>
<translation id="3984135167056005094">Не ўключаць адрас электроннай пошты</translation>
<translation id="3984159763196946143">Не ўдалося запусціць дэманстрацыйны рэжым</translation>
<translation id="3984536049089846927">Наступная старонка</translation>
<translation id="398477389655464998">Скапіраваць спасылку на вылучаны тэкст</translation>
<translation id="3984862166739904574">Пошук азначэнняў з дапамогай Хуткіх адказаў</translation>
<translation id="3985022125189960801">Калі вы хочаце, каб сайт вызначаў, што вам падабаецца, вы можаце выдаліць яго са спіса заблакіраваных сайтаў</translation>
<translation id="3986813315215454677">ChromeOS Bluetooth</translation>
<translation id="3987307536043958493">Заблакіраваць і выйсці</translation>
<translation id="3987544746655539083">Працягваць блакіраваць гэтаму сайту доступ да даных пра ваша месцазнаходжанне</translation>
<translation id="3987993985790029246">Скапіраваць спасылку</translation>
<translation id="3988124842897276887">Гэта ўкладка падключана да прылады USB</translation>
<translation id="3988996860813292272">Выбар часавага пояса</translation>
<translation id="3989635538409502728">Выйсці</translation>
<translation id="3991746210745534318"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Калі дакладнасць вызначэння месцазнаходжання ўключана, мы збіраем інфармацыю пра бесправадныя сігналы, напрыклад пункты доступу Wi-Fi і вышкі сотавай сеткі, а таксама даныя датчыкаў прылады, такіх як акселерометр і гіраскоп. Гэта інфармацыя выкарыстоўваецца для больш дакладнага вызначэння месцазнаходжання прылады, якое праграмы і сэрвісы для Android выкарыстоўваюць для забеспячэння работы функцый на аснове месцазнаходжання. Для работы гэтай функцыі Google перыядычна збірае звесткі пра датчыкі прылады і бесправадныя сігналы паблізу прылады, каб папаўняць агульную базу месцазнаходжання бесправадных сігналаў.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google выкарыстоўвае інфармацыю, сабраную з гэтай прылады, для павышэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання і паляпшэння сэрвісаў на аснове геалакацыі, а таксама для агульнага забеспячэння работы, падтрымкі і паляпшэння сэрвісаў Google. Мы апрацоўваем такую інфармацыю на аснове законных інтарэсаў Google і трэціх бакоў, каб задавольваць патрэбы карыстальнікаў. Гэта інфармацыя не выкарыстоўваецца для ідэнтыфікацыі асобы.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Выключыць дакладнасць вызначэння месцазнаходжання можна ў любы час у наладах месцазнаходжання прылады: "Налады &gt; Прыватнасць і бяспека &gt; Налады прыватнасці &gt; Доступ да месцазнаходжання &gt; Пашыраныя налады месцазнаходжання". Калі дакладнасць вызначэння месцазнаходжання выключана, даныя для яе работы не збіраюцца. Для вызначэння месцазнаходжання гэтай прылады ў праграмах і сэрвісах для Android выкарыстоўваецца толькі IP-адрас (калі ёсць). Гэта можа ўплываць на даступнасць даных пра месцазнаходжанне і іх дакладнасць у праграмах і сэрвісах для Android, напрыклад у Google Картах.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" /><ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш пра дакладнасць вызначэння месцазнаходжання<ph name="LINK_END" /><ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="399179161741278232">Імпартаваныя</translation>
<translation id="3992008114154328194">Ідзе спампоўванне файла "<ph name="FILE_NAME" />", <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="3994075804072562819">Дайце праграме "<ph name="SPECIFIC_NAME" />" дазвол на кіраванне USB-прыладамі.</translation>
<translation id="3994318741694670028">Ваш камп’ютар сканфігураваны з няправільным ідэнтыфікатарам апаратнага забеспячэння. Гэта не дае ўсталяваць апошнія выпраўленні сістэмы бяспекі для Chrome OS Flex. Ваш камп’ютар <ph name="BEGIN_BOLD" />можа быць прыступным для атак зламыснікаў<ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="3994374631886003300">Разблакіруйце тэлефон і паднясіце яго бліжэй, каб разблакіраваць <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="3994522032746736727">Увайсці як <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="3994530503403062649">Знайдзіце на планшэце кнопкі</translation>
<translation id="3994708120330953242">Некаторыя з вашых пароляў былі раскрыты ў выніку парушэння прыватнасці даных. Каб абараніць свае ўліковыя запісы, вам трэба неадкладна змяніць гэтыя паролі.</translation>
<translation id="3994878504415702912">&amp;Маштаб</translation>
<translation id="3995138139523574647">Прылада USB-C (задні порт справа)</translation>
<translation id="3995963973192100066">Прайграць анімацыю</translation>
<translation id="399788104667917863">Замацаваць на панэлі інструментаў</translation>
<translation id="3998780825367526465">Паказваць відарысы перадпрагляду ўкладак</translation>
<translation id="3998976413398910035">Кіраваць прынтарамі</translation>
<translation id="4000360130639414007">Вы не зможаце выкарыстоўваць праграмы для Android і Краму Google Play</translation>
<translation id="4001540981461989979">Вылучаць курсор мышы, калі ён рухаецца</translation>
<translation id="4002347779798688515">Спампаваны профіль можа быць непрыдатным для выкарыстання, калі прылада прывязана да пэўнага аператара мабільнай сеткі. Па дапамогу звяртайцеся да свайго аператара.</translation>
<translation id="4002440992267487163">Наладзіць PIN-код</translation>
<translation id="4003617970184602156">Каб захоўваць паролі ва Уліковым запісе Google і выкарыстоўваць іх, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="4005817994523282006">Спосаб выяўлення часавага пояса</translation>
<translation id="4007064749990466867">{GROUP_COUNT,plural, =1{Група будзе выдалена з прылады назаўсёды.}one{Групы будуць выдалены з прылады назаўсёды.}few{Групы будуць выдалены з прылады назаўсёды.}many{Групы будуць выдалены з прылады назаўсёды.}other{Групы будуць выдалены з прылады назаўсёды.}}</translation>
<translation id="4010036441048359843">Уключыць вылучэнне</translation>
<translation id="4010746393007464819">Даступнае абнаўленне да версіі Debian 12 (Bookworm)</translation>
<translation id="4010917659463429001">Каб карыстацца сваімі закладкамі на мабільнай прыладзе, <ph name="GET_IOS_APP_LINK" />.</translation>
<translation id="4011073493055408531">Палярнае ззянне ў пурпурным і зялёным колерах над горадам.</translation>
<translation id="4012509903424054869">Файлы PDF аўтаматычна пераўтвараюцца, каб вы маглі шукаць і вылучаць тэкст</translation>
<translation id="4014432863917027322">Выправіць "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="4015163439792426608">У вас ёсць пашырэнні? <ph name="BEGIN_LINK" />Кіруйце пашырэннямі<ph name="END_LINK" /> з лёгкасцю з аднаго месца.</translation>
<translation id="4015250302257349679">Націсніце |<ph name="ACCELERATOR" />|, каб перайсці да гэтай падказкі, а затым яшчэ раз, каб перайсці да элемента, на які яна вядзе.</translation>
<translation id="4016762287427926315">Дазволы, якія вы даяце праграме "<ph name="APP_NAME" />", таксама будуць дадзены гэтай праграме. <ph name="BEGIN_LINK" />Кіраваць<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4017225831995090447">Стварыць QR-код для гэтай спасылкі</translation>
<translation id="4018953474106733212">Гэту функцыю павінны ўключаць толькі вэб-распрацоўшчыкі і выкарыстоўваць яе толькі з праграмамі, якім яны давяраюць.</translation>
<translation id="4019983356493507433">Змяніць спіс закладак</translation>
<translation id="4020701737692625681">Адміністратар можа запісваць ваш экран</translation>
<translation id="4021279097213088397">–</translation>
<translation id="4021727050945670219">Можна наладзіць курсор так, каб ён ігнараваў нязначныя рухі галавы, але ў гэтым выпадку ён будзе рэагаваць з невялікай затрымкай.</translation>
<translation id="402184264550408568">(TCP)</translation>
<translation id="4021909830315618592">Скапіраваць звесткі пра зборку</translation>
<translation id="4021941025609472374">Закрыць укладкі злева</translation>
<translation id="4022426551683927403">&amp;Дадаць у слоўнік</translation>
<translation id="4023048917751563912"><ph name="APP_NAME" /> друкуе старонкі (<ph name="PAGE_NUMBER" />) на прынтары <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="4024768890073681126">Браўзерам кіруюць бацькі</translation>
<translation id="4025039777635956441">Выключыць гук на выбраным сайце</translation>
<translation id="402707738228916911">Атрымана інструкцыя: <ph name="AUTHORIZE_INSTRUCTION_NAME" /></translation>
<translation id="4027569221211770437">Папка: <ph name="FOLDER_TITLE" /></translation>
<translation id="4028467762035011525">Дадаць метады ўводу</translation>
<translation id="4029024445166427442">Клавіша панэлі запуску + Shift + Backspace</translation>
<translation id="4029556917477724407">Вярнуцца назад са старонкі "<ph name="PAGE_TITLE" />"</translation>
<translation id="4031179711345676612">Выкарыстанне мікрафона дазволена</translation>
<translation id="4031527940632463547">Датчыкі заблакіраваны</translation>
<translation id="4033471457476425443">Дадаць новую папку</translation>
<translation id="4033963223187371752">Бяспечныя сайты могуць мець убудаванае змесціва (напрыклад, відарысы або вэб-фрэймы), якое не з’яўляецца бяспечным</translation>
<translation id="4034824040120875894">Прынтар</translation>
<translation id="4035758313003622889">&amp;Менеджар заданняў</translation>
<translation id="4035877632587724847">Не дазваляць</translation>
<translation id="4036778507053569103">Палітыка, спампаваная з сервера, памылковая.</translation>
<translation id="4037084878352560732">Конь</translation>
<translation id="403725336528835653">Спачатку апрабаваць</translation>
<translation id="4039966970282098406">Кантралюйце налады прыватнасці, кіруючы доступам прылады да мікрафона, камеры і іншых функцый</translation>
<translation id="4040041015953651705">З якой мовы перакласці</translation>
<translation id="4042863763121826131">{NUM_PAGES,plural, =1{Старонка выхаду}one{Старонкі выхаду}few{Старонкі выхаду}many{Старонкі выхаду}other{Старонкі выхаду}}</translation>
<translation id="4042941173059740150">Працягвайце выкарыстоўваць сэрвіс "<ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />" для доступу да вэб-сайта <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="4043267180218562935">Памер курсора</translation>
<translation id="4043620984511647481">Дадаць прынтар уручную</translation>
<translation id="4044708573046946214">Пароль блакіроўкі экрана</translation>
<translation id="4044883420905480380">Вы падключыліся да Wi-Fi і ўвайшлі ва ўліковы запіс <ph name="USER_EMAIL" /> з тэлефона Android</translation>
<translation id="404493185430269859">Стандартная пошукавая сістэма</translation>
<translation id="4044964245574571633">Выкарыстоўваецца сховішча Microsoft OneDrive</translation>
<translation id="4045196801416070837">Гукі прылады</translation>
<translation id="4046013316139505482">Гэтым пашырэнням не трэба праглядаць і змяняць інфармацыю на гэтым сайце.</translation>
<translation id="4046123991198612571">Наступны трэк</translation>
<translation id="4046655456159965535">Выдаліць указаныя даныя?</translation>
<translation id="4047345532928475040">Няма ацэнкі</translation>
<translation id="4047581153955375979">USB4</translation>
<translation id="4047726037116394521">Перайсці на галоўную старонку</translation>
<translation id="4048295959689903187">Выберыце прыладу для вываду аўдыя</translation>
<translation id="4048384495227695211">Файл "<ph name="FILE_NAME" />": паказаць у папцы</translation>
<translation id="404894744863342743">Калі вы закончылі карыстацца спампаваным файлам, выдаліце яго, каб іншыя карыстальнікі гэтай прылады не змаглі атрымаць доступ да вашых пароляў.</translation>
<translation id="4049783682480068824">{COUNT,plural, =1{# кантакт недаступны. Каб абагульваць з ім даныя з выкарыстаннем функцыі "Абагульванне паблізу", дадайце ў свае кантакты адрас электроннай пошты, звязаны з Уліковым запісам Google гэтага чалавека.}one{# кантакт недаступны. Каб абагульваць з імі даныя з выкарыстаннем функцыі "Абагульванне паблізу", дадайце ў свае кантакты адрасы электроннай пошты, звязаныя з Уліковымі запісамі Google гэтых людзей.}few{# кантакты недаступныя. Каб абагульваць з імі даныя з выкарыстаннем функцыі "Абагульванне паблізу", дадайце ў свае кантакты адрасы электроннай пошты, звязаныя з Уліковымі запісамі Google гэтых людзей.}many{# кантактаў недаступныя. Каб абагульваць з імі даныя з выкарыстаннем функцыі "Абагульванне паблізу", дадайце ў свае кантакты адрасы электроннай пошты, звязаныя з Уліковымі запісамі Google гэтых людзей.}other{# кантакту недаступныя. Каб абагульваць з імі даныя з выкарыстаннем функцыі "Абагульванне паблізу", дадайце ў свае кантакты адрасы электроннай пошты, звязаныя з Уліковымі запісамі Google гэтых людзей.}}</translation>
<translation id="4050225813016893843">Спосаб аўтэнтыфікацыі</translation>
<translation id="4050379682069019014">Жэст "<ph name="MAIN_GESTURE" />" можа канфліктаваць з жэстам "<ph name="CONFLICTING_GESTURE" />". Калі магчыма, выберыце іншы жэст.</translation>
<translation id="4050534976465737778">Упэўніцеся, што абедзве прылады разблакіраваны, знаходзяцца адна пры адной і на іх уключаны Bluetooth. Пры абагульванні з Chromebook, якога няма ў вашых кантактах, упэўніцеся, што на ім уключана бачнасць для функцыі "Абагульванне паблізу" (адкрыйце панэль стану, затым уключыце бачнасць з дапамогай кнопкі "Бачнасць паблізу"). <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4050931325744810690">Каб перайсці да апошняга выкарыстанага спосабу ўводу, націсніце <ph name="KEY_CODES" /></translation>
<translation id="4051177682900543628">пошук + стрэлка ўправа</translation>
<translation id="405181879009056822">Налады ChromeOS</translation>
<translation id="4052120076834320548">Дробны</translation>
<translation id="4052913941260326985">Стварыць &amp;QR-код</translation>
<translation id="4053833479432165765">&amp;Усталяваць старонку як праграму...</translation>
<translation id="4054070260844648638">Бачнасць для ўсіх</translation>
<translation id="4056908315660577142">Скончыўся ліміт часу, зададзены бацькамі для праграмы Chrome "<ph name="APP_NAME" />". Заўтра ёю можна будзе карыстацца <ph name="TIME_LIMIT" />.</translation>
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED" /> – <ph name="RECEIVED_AMOUNT" /></translation>
<translation id="405733379999213678">Працягваць дазваляць гэтаму сайту кіраванне прыладамі MIDI і іх перапраграмаванне</translation>
<translation id="4057896668975954729">Паглядзець у краме</translation>
<translation id="4058720513957747556">AppSocket (TCP/IP)</translation>
<translation id="4058793769387728514">Праверыць дакумент</translation>
<translation id="4060997212318214773">Таксама вы можаце выдаліць наступныя пашырэнні з гэтай прылады:</translation>
<translation id="4061374428807229313">Каб абагуліць папку, націсніце на ёй правай кнопкай мышы ў праграме "Файлы" і выберыце "Абагуліць з Parallels Desktop".</translation>
<translation id="406213378265872299">Дапасаваныя дзеянні</translation>
<translation id="4062561150282203854">Сінхранізуйце праграмы, налады і іншыя даныя на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4065876735068446555">Сетка, якую вы выкарыстоўваеце (<ph name="NETWORK_ID" />), можа запатрабаваць ад вас наведаць яе старонку ўваходу.</translation>
<translation id="4065910654823040256">Закрыць правы экран</translation>
<translation id="4065931125325392744">Гэта пашырэнне можа неўзабаве перастаць падтрымлівацца</translation>
<translation id="4066207411788646768">Каб паглядзець даступныя ў сетцы прынтары, патрабуецца падключэнне да інтэрнэту.</translation>
<translation id="4067839975993712852">Пазначыць бягучую ўкладку як прачытаную</translation>
<translation id="4068776064906523561">Захаваныя адбіткі пальцаў</translation>
<translation id="4070132839822635162">Не ўваходзіць</translation>
<translation id="407173827865827707">Па націсканні</translation>
<translation id="4072805772816336153">Паўтарыце спробу пазней</translation>
<translation id="4074164314564067597">клавіятура</translation>
<translation id="407520071244661467">Маштаб</translation>
<translation id="4077623680826964850">Перавышаны час чакання загрузкі віртуальнай машыны ці паўторнага падключэння да яе.</translation>
<translation id="4077917118009885966">Рэклама заблакіравана на гэтым сайце</translation>
<translation id="4078738236287221428">Дзейная</translation>
<translation id="4078903002989614318">Параметры сартавання і спісу</translation>
<translation id="4079140982534148664">Выкарыстоўваць палепшаную праверку правапісу</translation>
<translation id="4084682180776658562">Дадаць у закладкі</translation>
<translation id="4084835346725913160">Закрыць укладку "<ph name="TAB_NAME" />"</translation>
<translation id="4085298594534903246">JavaScript заблакіраваны на гэтай старонцы.</translation>
<translation id="4085566053793776107">Наладзіць тэмы</translation>
<translation id="4085620044235559093">Выберыце, у якой праграме адкрываць файлы <ph name="FILE_TYPE" /></translation>
<translation id="4086565736678483233">Яна даступная ў раздзеле "Спосабы аплаты"</translation>
<translation id="4087089424473531098">Створана наступнае пашырэнне:

<ph name="EXTENSION_FILE" /></translation>
<translation id="4087328411748538168">Паказваць справа</translation>
<translation id="4089235344645910861">Налады захаваныя. Сінхранізацыя пачалася.</translation>
<translation id="4089743381329341712">Выбраныя праграмы будуць усталяваны пасля наладжвання. Дадатковыя рэкамендацыі можна будзе праглядзець пазней у раздзеле "Праграмы і гульні".</translation>
<translation id="4089817585533500276">Shift + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="4090103403438682346">Уключыць спраўджаны доступ</translation>
<translation id="4092709865241032354">Укажыце сваё імя карыстальніка для гэтага сайта, каб захаваць у Менеджары пароляў Google усе даныя для ўваходу</translation>
<translation id="4093865285251893588">Відарыс профілю</translation>
<translation id="4093955363990068916">Лакальны файл:</translation>
<translation id="4094647278880271855">Вы выкарыстоўваеце пераменную асяроддзя, якая не падтрымліваецца: <ph name="BAD_VAR" />. Стабільнасць і бяспека пагоршацца.</translation>
<translation id="4095264805865317199">Адкрыць інтэрфейс актывацыі ў мабільнай сетцы</translation>
<translation id="4095425503313512126">Прагляд вэб-старонак і пошук працуюць хутчэй.</translation>
<translation id="4095483462103784441">Стварыць новую групу ўкладак</translation>
<translation id="4095507791297118304">Асноўны дысплэй</translation>
<translation id="4096421352214844684">Аўтаматычна падключайцеся да хот-спота на тэлефоне.</translation>
<translation id="4096797685681362305">Прагледжана на мінулым тыдні</translation>
<translation id="4097406557126260163">Праграмы і пашырэнні</translation>
<translation id="4097560579602855702">Пошук у Google</translation>
<translation id="4098667039111970300">Інструменты для пяра на панэлі</translation>
<translation id="4099874310852108874">Узнікла памылка сеткі.</translation>
<translation id="4100020874626534113">Дазволіць гібкае назначэнне дыякрытычных знакаў. Напрыклад, каб атрымаць "ánh", можна ўвесці "anhs" або "asnh".</translation>
<translation id="4100733287846229632">Крытычна мала месца на прыладзе</translation>
<translation id="4100853287411968461">Новы ліміт часу працы з прыладай</translation>
<translation id="4101352914005291489">Схаваны ідэнтыфікатар SSID</translation>
<translation id="410225014223200513">Акругліце вусны</translation>
<translation id="4102906002417106771">Перазапусціце, каб скінуць налады функцыяй Powerwash</translation>
<translation id="4103644672850109428">Праграма чытання з экрана, павелічэнне</translation>
<translation id="4104163789986725820">Ідзе э&amp;кспарт...</translation>
<translation id="4104944259562794668">Уключыць гэту функцыю можна пазней у меню "Налады &gt; Бяспека і прыватнасць &gt; Экран блакіроўкі і ўваход"</translation>
<translation id="4106054677122819586">Упарадкаваць укладкі</translation>
<translation id="4107048419833779140">Вызначыць і выдаліць прылады сховішча</translation>
<translation id="4107522742068568249">Перайсці на старонку "Праверка бяспекі"</translation>
<translation id="4107793386654579933">Выберыце спалучэнне клавіш для дзеяння "<ph name="ACTION_NAME" />"</translation>
<translation id="4109135793348361820">Перамясціць акно карыстальніку <ph name="USER_NAME" /> (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110485659976215879">Аднавіць адпраўку заўваг</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (па-за сеткай)</translation>
<translation id="4113743276555482284">Пароль файла</translation>
<translation id="4113888471797244232"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Калі дакладнасць вызначэння месцазнаходжання ўключана, мы збіраем інфармацыю пра бесправадныя сігналы, напрыклад пункты доступу Wi-Fi і вышкі сотавай сеткі, а таксама даныя датчыкаў прылады, такіх як акселерометр і гіраскоп. Гэта інфармацыя выкарыстоўваецца для больш дакладнага вызначэння месцазнаходжання прылады, якое праграмы і сэрвісы для Android выкарыстоўваюць для забеспячэння работы функцый на аснове месцазнаходжання. Для работы гэтай функцыі Google перыядычна збірае даныя пра датчыкі прылады і бесправадныя сігналы побач з вамі, каб папаўняць агульную базу месцазнаходжання бесправадных сігналаў.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google выкарыстоўвае такую інфармацыю, не ідэнтыфікуючы вашу асобу, для павышэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання і паляпшэння сэрвісаў на аснове геалакацыі, а таксама для агульнага забеспячэння работы, падтрымкі і паляпшэння сэрвісаў Google. Мы апрацоўваем такую інфармацыю на аснове законных інтарэсаў Google і трэціх бакоў, каб задавольваць патрэбы карыстальнікаў.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Выключыць дакладнасць вызначэння месцазнаходжання можна ў любы час у наладах месцазнаходжання прылады: "Налады &gt; Прыватнасць і бяспека &gt; Налады прыватнасці &gt; Доступ да месцазнаходжання &gt; Пашыраныя налады месцазнаходжання". Калі дакладнасць вызначэння месцазнаходжання выключана, даныя для яе работы не збіраюцца. Для вызначэння месцазнаходжання вашай прылады ў праграмах і сэрвісах для Android выкарыстоўваецца толькі IP-адрас (калі ёсць). Гэта можа ўплываць на даступнасць даных пра месцазнаходжанне і іх дакладнасць у праграмах і сэрвісах для Android, напрыклад у Google Картах.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" /><ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш пра дакладнасць вызначэння месцазнаходжання<ph name="LINK_END" /><ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="4114391251600134209">{COUNT,plural, =0{Няма захаваных пароляў}=1{1 пароль правераны}one{{COUNT} пароль правераны}few{{COUNT} паролі правераны}many{{COUNT} пароляў правераны}other{{COUNT} пароля правераны}}</translation>
<translation id="4114524937989710624">Вы бачыце прапанаваныя вам файлы, выкарыстоўваючы якія, можна з лёгкасцю пераходзіць да сваіх апошніх дзеянняў на Google Дыску.
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
        У вас ёсць магчымасць кіраваць наладамі з меню карткі і праглядаць дадатковыя параметры ў раздзеле "Наладзіць Chrome".</translation>
<translation id="4115002065223188701">Сетка па-за зонай доступу</translation>
<translation id="4115378294792113321">Пурпурны</translation>
<translation id="4116480382905329353">Выяўлена 1 раз</translation>
<translation id="4116704186509653070">Адкрыць зноў</translation>
<translation id="4117714603282104018">Тактыльны водгук на сэнсарнай панэлі</translation>
<translation id="4117854923024277067">Здымак экрана можна выкарыстаць разам з запытам або выдаліць</translation>
<translation id="4118579674665737931">Перазагрузіце прыладу і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4120388883569225797">Не ўдалося скінуць гэты ключ бяспекі</translation>
<translation id="4120817667028078560">Шлях занадта доўгі</translation>
<translation id="4124823734405044952">Ключ бяспекі скінуты</translation>
<translation id="4124935795427217608">Аднарог</translation>
<translation id="4126375522951286587">Завяршыць работу: <ph name="VM_NAME" /></translation>
<translation id="412730574613779332">Супергерой</translation>
<translation id="4130199216115862831">Журнал прылады</translation>
<translation id="4130877444234883490">Каб націснуць і ўтрымліваць кнопку мышы, выкарыстайце "m"</translation>
<translation id="4130948219446157616">Закрыць ніжні экран</translation>
<translation id="413121957363593859">Кампаненты</translation>
<translation id="4131283654370308898">Дазволіць пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" для гэтага сайта</translation>
<translation id="4131410914670010031">Чорна-белы друк</translation>
<translation id="413193092008917129">Паслядоўнасці дзеянняў для дыягностыкі сеткі</translation>
<translation id="4132137475637520539">Дазволіць далучацца ўсім, у каго ёсць спасылка</translation>
<translation id="4132183752438206707">Шукайце праграмы ў Краме Google Play</translation>
<translation id="4132364317545104286">Перайменаваць профіль eSIM-карты</translation>
<translation id="4132969033912447558">Узнавіць спампоўванне файла "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="4133076602192971179">Каб змяніць пароль, адкрыйце праграму</translation>
<translation id="4133265950310064865">Палепшаная абарона</translation>
<translation id="4134838386867070505">Крок 1 з 4. Апішыце праблему</translation>
<translation id="413534985210133938">Папка "<ph name="LOCAL_FOLDER" />" захавана толькі на гэтай прыладзе. Калі вы перамесціце гэту закладку ў папку "<ph name="LOCAL_FOLDER" />", то яна больш не будзе даступная на іншых прыладах.</translation>
<translation id="4135370802895537423">Адкрыць спасылку ў правым акне</translation>
<translation id="4135746311382563554">Дадатковыя ўмовы выкарыстання Google Chrome і Chrome OS</translation>
<translation id="4136203100490971508">Начная падсветка выключыцца аўтаматычна пасля ўзыходу сонца</translation>
<translation id="41365691917097717">Калі працягнуць, будзе ўключана адладка ADB для стварэння і тэсціравання праграм для Android. Звярніце ўвагу, што, уключыўшы ADB, вы дазваляеце ўсталёўваць праграмы для Android, якія не былі спраўджаны Google, а для выключэння ADB патрабуецца скід налад да заводскіх значэнняў.</translation>
<translation id="4137923333452716643">Вылучыце тэкст, які неабходна адкрыць у рэжыме чытання</translation>
<translation id="4138267921960073861">Паказваць фота і імёны карыстальнікаў на экране ўваходу</translation>
<translation id="4138598238327913711">Пакуль што праверка граматыкі даступная толькі для англійскай мовы</translation>
<translation id="413915106327509564"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – падключана прылада HID</translation>
<translation id="4139326893730851150">Абнаўленні ўбудаванага праграмнага забеспячэння</translation>
<translation id="4142052906269098341">Ажыццяўляйце разблакіроўку прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> з дапамогай тэлефона. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4146026355784316281">Заўсёды адкрываць з дапамогай сістэмнага сродку прагляду</translation>
<translation id="4146785383423576110">Скід налад і выдаленне шкоднага ПЗ</translation>
<translation id="4147099377280085053">Выберыце табліцу Брайля</translation>
<translation id="4147911968024186208">Паўтарыце спробу. Калі вы бачыце гэту памылку паўторна, звярніцеся да прадстаўніка службы падтрымкі.</translation>
<translation id="4148195018520464922">Вы можаце дазволіць уваход толькі пэўным карыстальнікам. Пры гэтым будзе выдалены пункт "Дадаць карыстальніка" на экране ўваходу. Таксама можна выдаліць бягучых карыстальнікаў.</translation>
<translation id="4148957013307229264">Ідзе ўсталяванне...</translation>
<translation id="4149385644005013189">Цяпер парадак!</translation>
<translation id="4150201353443180367">Дысплэй</translation>
<translation id="4151449637210235443">Раскажыце пра нядаўні працэс гульні</translation>
<translation id="4151503145138736576">Няма пазасеткавага сховішча, у якім можна было б вызваліць месца</translation>
<translation id="4152011295694446843">Вашы закладкі знаходзяцца тут</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{1 укладка}one{# укладка}few{# укладкі}many{# укладак}other{# укладкі}}</translation>
<translation id="4153858337812834972">Нядаўнія ўкладкі</translation>
<translation id="4154658846204884961">Камета</translation>
<translation id="4154664944169082762">Лічбавыя адбіткі</translation>
<translation id="4156297721709710037"><ph name="WINDOW_TITLE" />: левы экран</translation>
<translation id="4157869833395312646">Крыптаграфія праз сервер Microsoft</translation>
<translation id="4158315983204257156">Шрыфт і памер тэксту на вэб-сайтах</translation>
<translation id="4158364720893025815">Праверка пройдзена</translation>
<translation id="4159784952369912983">Фіялетавы</translation>
<translation id="4162545316103024845">{NUM_TABS,plural, =1{Пры абагульванні выбранай укладкі будзе перавышаны ліміт абагульвання}one{Пры абагульванні # укладкі будзе перавышаны ліміт абагульвання}few{Пры абагульванні # укладак будзе перавышаны ліміт абагульвання}many{Пры абагульванні # укладак будзе перавышаны ліміт абагульвання}other{Пры абагульванні # укладкі будзе перавышаны ліміт абагульвання}}</translation>
<translation id="4163560723127662357">Невядомая клавіятура</translation>
<translation id="4165942112764990069">Электронны адрас <ph name="USER_EMAIL" /> не з’яўляецца электронным адрасам сапраўднай арганізацыі. Звярніцеся да адміністратара. Калі вы самі з’яўляецеся адміністратарам, вы можаце наладзіць сваю арганізацыю на старонцы g.co/ChromeEnterpriseAccount</translation>
<translation id="4165986682804962316">Налады сайтаў</translation>
<translation id="4167212649627589331">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" спрабуе атрымаць доступ да камеры "<ph name="DEVICE_NAME" />". Каб даць праграме доступ, перавядзіце пераключальнік, які рэгулюе налады прыватнасці камеры "<ph name="DEVICE_NAME" />", у становішча "выключана".</translation>
<translation id="4167393659000039775">Кампанія Google не нясе адказнасці за магчымую страту даных і не гарантуе, што <ph name="DEVICE_OS" /> будзе працаваць на несертыфікаваных мадэлях прылад. Даведайцеся больш на старонцы g.co/flex/InstallGuide.</translation>
<translation id="4167924027691268367">Іншыя дзеянні для ярлыка <ph name="SHORTCUT_TITLE" /></translation>
<translation id="4168015872538332605">Для вас дзейнічаюць некаторыя налады, зададзеныя карыстальнікам <ph name="PRIMARY_EMAIL" />. Гэтыя налады дзейнічаюць у вашым уліковым запісе, толькі калі ажыццёўлены ўваход у некалькі ўліковых запісаў.</translation>
<translation id="4168651806173792090">Апошнія лічбы нумара карткі <ph name="NETWORK_NAME" />: <ph name="LAST_FOUR_DIGITS" /></translation>
<translation id="4169535189173047238">Не дазваляць</translation>
<translation id="4170314459383239649">Ачысціць пасля выхаду</translation>
<translation id="417112242673828206">{NUM_TABS,plural, =1{Абагуліць укладку з Gemini}one{Абагуліць # укладку з Gemini}few{Абагуліць # укладкі з Gemini}many{Абагуліць # укладак з Gemini}other{Абагуліць # укладкі з Gemini}}</translation>
<translation id="4173129130568053653">Gemini можа дапамагаць вам выконваць розныя задачы, напрыклад браніраваць сустрэчы, фарміраваць кошыкі пакупак і іншае.</translation>
<translation id="4175137578744761569">Светла-фіялетавы і белы</translation>
<translation id="4176463684765177261">Выключана</translation>
<translation id="4176864026061939326">Гэта прылада знаходзіцца пад кіраваннем. Яе адміністратар патрабуе стварыць новы профіль для ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />.</translation>
<translation id="4177501066905053472">Тэмы рэкламы</translation>
<translation id="4177668342649553942">Адкрыць "<ph name="SHORTCUT_NAME" />" – <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="4177731895051842298">Пашырэнні – гэта дадатковыя кампаненты для браўзера Chrome, якія дапамагаюць вам арганізаваць сваю працу, зрабіць выкананне задач больш простым і наладзіць прагляд у браўзеры</translation>
<translation id="4178220097446335546">Каб выдаліць даныя падпіскі і звязаных з ёй сетак, перайдзіце на старонку падпіскі Passpoint.</translation>
<translation id="4181602000363099176">20x</translation>
<translation id="4181841719683918333">Мовы</translation>
<translation id="4182339886482390129">Палепшаны Бяспечны прагляд забяспечвае лепшую абарону ад небяспечных вэб-сайтаў, спамповак і пашырэнняў</translation>
<translation id="4184803915913850597">Прылада HID (<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="418527077671811642"><ph name="WEBSITE" /> атрымае доступ да маркі і мадэлі ключа бяспекі</translation>
<translation id="4186749321808907788"><ph name="QUERY_NAME" /> – <ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" /> Пошук</translation>
<translation id="4187424053537113647">Ідзе наладжванне праграмы <ph name="APP_NAME" />...</translation>
<translation id="4190446002599583608">Пошук у гісторыі з дапамогай штучнага інтэлекту</translation>
<translation id="4190492351494485814">Для першапачатковага наладжвання вам трэба падключыцца да інтэрнэту, каб сінхранізаваць файлы з Chromebook</translation>
<translation id="4190828427319282529">Вылучаць фокус клавіятуры</translation>
<translation id="4191892134568599822">Выкарыстаць для атрымання даных функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />"?</translation>
<translation id="4192850928807059784"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Падтрымліваецца толькі <ph name="DEVICE_TYPE" />.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Генератыўны штучны інтэлект – гэта эксперыментальная функцыя, якая знаходзіцца на раннім этапе распрацоўкі і пакуль даступная не ўсім.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="4193251682249731404">Давераны цэнтр сертыфікацыі</translation>
<translation id="4193575319002689239">Паказаць карткі</translation>
<translation id="419427585139779713">Устаўляць па складзе за раз</translation>
<translation id="4195001808989442226">Не ўдалося запусціць Steam для Chromebook (бэта-версія)</translation>
<translation id="4195378859392041564">Націсніце мышшу на любую клавішу, затым націсніце клавішу на клавіятуры, каб выканаць наладжванне</translation>
<translation id="4195643157523330669">Адкрыць у новай укладцы</translation>
<translation id="4195814663415092787">Працягнуць з месца, дзе вы спыніліся</translation>
<translation id="4198268995694216131">Дадатковыя сайты</translation>
<translation id="4198420883535766848">Выдаліць укладку са спіса</translation>
<translation id="4200609364258658652">Кап&amp;іраваць кадр відэа</translation>
<translation id="4200689466366162458">Словы, дададзеныя карыстальнікам</translation>
<translation id="4200983522494130825">Новая &amp;ўкладка</translation>
<translation id="4201546031411513170">У наладах заўсёды можна выбраць, што трэба сінхранізаваць.</translation>
<translation id="4202536110335087135">Паспрабаваць</translation>
<translation id="4203065553461038553">Назва файла або шлях яго да месцазнаходжання занадта доўгія</translation>
<translation id="4203769790323223880">Выкарыстанне камеры забаронена</translation>
<translation id="4204415812590935863">Зараз нельга стварыць тэму.</translation>
<translation id="4205157409548006256">Пры наладжванні Linux адбылася памылка.</translation>
<translation id="4206144641569145248">Прышэлец</translation>
<translation id="4206323443866416204">Адпраўка водгуку</translation>
<translation id="4206585797409671301">Пашырэнню дазволена паказваць запыты</translation>
<translation id="4207932031282227921">Запытаны дазвол. Каб адказаць, націсніце F6</translation>
<translation id="4208390505124702064">Шукаць тут: <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="4209092469652827314">Вялікі</translation>
<translation id="4209251085232852247">Выключана</translation>
<translation id="4210048056321123003">Ідзе спампоўка віртуальнай машыны</translation>
<translation id="4210380525132844778">Прычына: у спісе "<ph name="LIST_NAME" />" знойдзена правіла <ph name="RULE" />.</translation>
<translation id="4210428686880035809">Адкрыць спасылку ў левым акне</translation>
<translation id="4211362364312260125">Вызначаць галоўны арыенцір на вэб-старонках для тэхналогіі спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="421182450098841253">&amp;Паказваць панэль закладак</translation>
<translation id="4211904048067111541">Перастаць выкарыстоўваць у праграмах для Android</translation>
<translation id="42126664696688958">Экспартаваць</translation>
<translation id="4213540068152645535">Не ўдаецца змяніць пароль</translation>
<translation id="42137655013211669">Доступ да рэсурсу быў забаронены серверам.</translation>
<translation id="4213918571089943508">Уліковы запіс Google дзіцяці</translation>
<translation id="4214192212360095377">Выключыць</translation>
<translation id="4214313983951846766">{NUM_TABS,plural, =0{Няма неактыўных укладак}=1{Праглядзець 1 неактыўную ўкладку}one{Праглядзець # неактыўную ўкладку}few{Праглядзець # неактыўныя ўкладкі}many{Праглядзець # неактыўных укладак}other{Праглядзець # неактыўнай укладкі}}</translation>
<translation id="4216407171061541111">Ваша арганізацыя адключыла захаванне ўкладак у вашым Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="4217571870635786043">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="4218081191298393750">Націсніце на значок дынаміка, каб выключыць гук на гэтай укладцы</translation>
<translation id="4220157655212610908">Выкарыстаць знешні ключ бяспекі</translation>
<translation id="4220648711404560261">Падчас актывацыі ўзнікла памылка.</translation>
<translation id="4222917615373664617">Уключана адсочванне цэн. Цана – <ph name="CURRENT_PRICE" />.</translation>
<translation id="4223404254440398437">Выкарыстанне мікрафона забаронена</translation>
<translation id="4224541845943007092">Счытваць і захоўваць увод з клавіятуры ў адрасны радок</translation>
<translation id="4225397296022057997">На ўсіх сайтах</translation>
<translation id="4228071595943929139">Выкарыстайце адрас электроннай пошты арганізацыі</translation>
<translation id="4228209296591583948">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Гэта пашырэнне забаронена}one{Некаторыя пашырэнні забаронены}few{Некаторыя пашырэнні забаронены}many{Некаторыя пашырэнні забаронены}other{Некаторыя пашырэнні забаронены}}</translation>
<translation id="4231053948789591973">Трансляцыя цяпер прыпынена. Вы можаце ўзнавіць або спыніць трансляцыю свайго экрана ў любы час.</translation>
<translation id="4231095370974836764">Усталёўвайце праграмы і гульні з Google Play на сваёй прыладзе "<ph name="DEVICE_TYPE" />". <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4231141543165771749">Закрыць налады гульні</translation>
<translation id="4231231258999726714">Наладжваецца Steam для Chromebook</translation>
<translation id="4232375817808480934">Канфігурацыя Kerberos</translation>
<translation id="4232376164796433044">Паролі і аўтазапаўненне</translation>
<translation id="4232484478444192782">На вашым тэлефоне Android ёсць усё неабходнае для наладжвання. Ідзе перанос даных сеткі Wi-Fi і пароля.</translation>
<translation id="423327101839111402">Выдаліць групу "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="4233739489690259993">Ваша прылада Chromebook больш не атрымлівае абнаўленні сістэмы бяспекі і праграмнага забеспячэння. Перайдзіце на актуальную версію, каб атрымаць доступ да найноўшых сродкаў бяспекі і функцый. Прымяняюцца ўмовы прапановы.</translation>
<translation id="4235965441080806197">Скасаваць уваход</translation>
<translation id="4235976607074422892">Хуткасць прагорткі</translation>
<translation id="4236163961381003811">Паглядзець іншыя пашырэнні</translation>
<translation id="4237282663517880406">Паказваць прапановы ад Google Дыска</translation>
<translation id="4241140145060464825">Змесціва праграмы</translation>
<translation id="4241182343707213132">Каб абнавіць праграмы арганізацыі, перазапусціце прыладу</translation>
<translation id="4241224519481557898">Катэгорыя</translation>
<translation id="4242145785130247982">Выкарыстанне некалькі кліенцкіх сертыфікатаў не падтрымліваецца</translation>
<translation id="4242533952199664413">Адкрыць налады</translation>
<translation id="4242577469625748426">Не ўдалося ўсталяваць налады палітыкі на прыладу: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4242825475818569385">Ваш <ph name="BEGIN_LINK" />браўзер і профіль знаходзяцца пад кіраваннем<ph name="END_LINK" /> <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="424315890655130736">Увядз. фразу-пароль</translation>
<translation id="4243504193894350135">Работа прынтара прыпынена</translation>
<translation id="4243624244759495699"><ph name="LOCALE" />, узровень <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="4244238649050961491">Знайсці больш праграм для стыла</translation>
<translation id="4246980464509998944">Дадатковыя каментарыі:</translation>
<translation id="4248401726442101648">Камера не падключана</translation>
<translation id="4249116869350613769">Рэжым энергазберажэння</translation>
<translation id="4249248555939881673">Чакаецца падключэнне да сеткі...</translation>
<translation id="4249373718504745892">Гэтай старонцы быў заблакіраваны доступ да вашай камеры і мікрафона.</translation>
<translation id="424963718355121712">Праграмы павінны ўсталёўвацца з тых хостаў, з якімі яны працуюць</translation>
<translation id="4249785854468467847">Новыя ўражанні ад Chrome дзякуючы выкарыстанню штучнага інтэлекту</translation>
<translation id="4250229828105606438">Здымак экрана</translation>
<translation id="4250680216510889253">Не</translation>
<translation id="4251243704979202079">Сайт <ph name="ORIGIN" /> зможа праглядаць файлы ў папцы "<ph name="FOLDERNAME" />" і ствараць іх копіі</translation>
<translation id="4251377547188244181">Рэгістрацыя прылады для работы ў рэжыме кіёска і лічбавай знешняй рэкламы</translation>
<translation id="4252828488489674554">Каб змяніць групу ўкладак, націсніце правай кнопкай мышы на яе назву, або націсніце левай кнопкай, каб згарнуць групу</translation>
<translation id="4252899949534773101">Bluetooth выключаны</translation>
<translation id="4252996741873942488"><ph name="WINDOW_TITLE" />: змесціва ўкладкі абагулена</translation>
<translation id="4253168017788158739">Нататка</translation>
<translation id="4253183225471855471">Сеткі не знойдзены. Устаўце SIM-карту, перазагрузіце прыладу і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="425411422794688815">Нешта пайшло не так. Упэўніцеся, што тэлефон разблакіраваны, знаходзіцца паблізу і на ім уключаны Bluetooth і Wi-Fi.</translation>
<translation id="4254414375763576535">Вялікі ўказальнік</translation>
<translation id="4254813446494774748">Мова перакладу:</translation>
<translation id="4255016471934258618">Шырока адкрыйце рот</translation>
<translation id="425573743389990240">Індыкатар разрадкі акумулятара ў ватах (пры зарадцы акумулятара значэнне будзе адмоўным)</translation>
<translation id="4255841059940367080">Абарона на аснове AI ў рэальным часе ад небяспечных вэб-сайтаў, спамповак і пашырэнняў. Яе эфектыўнасць забяспечваюць даныя пра вашу работу ў браўзеры, якія адпраўляюцца ў Google</translation>
<translation id="4256316378292851214">За&amp;хаваць відэа як...</translation>
<translation id="4257175174234042421">Аўтаматычнае змяненне пароля</translation>
<translation id="4258348331913189841">Файлавыя сістэмы</translation>
<translation id="4258860425202724393">{NUM_GROUPS,plural, =1{Захаваць групу}one{Захаваць групы}few{Захаваць групы}many{Захаваць групы}other{Захаваць групы}}</translation>
<translation id="4259388776256904261">Гэта можа заняць некаторы час</translation>
<translation id="4260699894265914672">Націсніце клавішу на клавіятуры, каб выканаць наладжванне</translation>
<translation id="4261429981378979799">Дазволы пашырэння</translation>
<translation id="4262004481148703251">Адхіліць заўвагу</translation>
<translation id="4263223596040212967">Праверце раскладку клавіятуры і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4263470758446311292">Максімальная эканомія памяці. Укладкі становяцца неактыўнымі праз карацейшы прамежак часу.</translation>
<translation id="4263824086525632">Палярнае ззянне</translation>
<translation id="4265096510956307240">Прайсці спраўджанне асобы</translation>
<translation id="4265301768135164545">Вы можаце таксама наладзіць профіль eSIM-карты <ph name="BEGIN_LINK" />ўручную<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="426564820080660648">Каб праверыць наяўнасць абнаўленняў, падключыцеся да сеткі Ethernet, Wi-Fi або мабільнай перадачы даных.</translation>
<translation id="426652736638196239">Нумар IBAN будзе захаваны толькі на гэтай прыладзе</translation>
<translation id="4266679478228765574">Калі выдаліць папкі, будзе спынена абагульванне, але файлы не выдаляцца.</translation>
<translation id="4267455501101322486">Каб дадаць уліковы запіс для доступу да адукацыйных рэсурсаў, папрасіце бацькоў даць вам дазвол</translation>
<translation id="4267792239557443927">{COUNT,plural, =0{Паролі не знойдзены}=1{Пошук даў 1 вынік}one{Пошук даў {COUNT} вынік}few{Пошук даў {COUNT} вынікі}many{Пошук даў {COUNT} вынікаў}other{Пошук даў {COUNT} выніку}}</translation>
<translation id="4267924571297947682">Спытайце дазволу ў бацькоў</translation>
<translation id="4267953847983678297">Падключацца да мабільнай сеткі аўтаматычна</translation>
<translation id="4268025649754414643">Шыфраванне ключа</translation>
<translation id="4268516942564021145">Гэта налада недаступная для вашага ўліковага запісу.</translation>
<translation id="4270393598798225102">Версія <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="4274667386947315930">Даныя для ўваходу</translation>
<translation id="4274673989874969668">Пасля таго як вы пакідаеце сайт, звычайна ён працягвае сінхранізацыю для завяршэння пэўных задач (такіх як запампоўванне фота або адпраўка паведамлення ў чаце)</translation>
<translation id="4275291496240508082">Гук запуску</translation>
<translation id="4275397969489577657">Уключыць вядзенне журнала плыні падзей</translation>
<translation id="4275788652681621337">Закрыць бакавую панэль</translation>
<translation id="4275830172053184480">Перазапусціце прыладу</translation>
<translation id="4276598757692536305">Файл PPD для прынтара</translation>
<translation id="4276856098224910511">Не ўдалося выканаць усталяванне. Неабходна абнавіць АС. Выканайце ўсе запланаваныя абнаўленні АС, перазапусціце прыладу і паўтарыце спробу. Код памылкі: <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="4277434192562187284">Крыніца канфігурацыі XML</translation>
<translation id="4278348589087554892">{NUM_SITES,plural, =1{Дазволы адкліканы ў 1 сайта}one{Дазволы адкліканы ў {NUM_SITES} сайта}few{Дазволы адкліканы ў {NUM_SITES} сайтаў}many{Дазволы адкліканы ў {NUM_SITES} сайтаў}other{Дазволы адкліканы ў {NUM_SITES} сайта}}</translation>
<translation id="4278390842282768270">Дазволена</translation>
<translation id="4278498748067682896">Вы збіраецеся выкарыстаць ліцэнзію Kiosk &amp; Signage Upgrade, у выніку чаго прылада будзе працаваць толькі ў рэжыме кіёска або лічбавай знешняй рэкламы. Каб карыстальнікі маглі ўваходзіць ва ўліковы запіс на прыладзе, вярніцеся назад і зарэгіструйце яе з выкарыстаннем ліцэнзіі Chrome Enterprise Upgrade.</translation>
<translation id="4278779213160967034">Гэты працэс можа заняць некалькі хвілін. Спампоўваюцца файлы.</translation>
<translation id="4279129444466079448">Максімальная колькасць профіляў eSIM-карт, якія можна ўсталяваць на гэтай прыладзе, – <ph name="PROFILE_LIMIT" />. Каб дадаць яшчэ адзін, выдаліце існуючы профіль.</translation>
<translation id="427987768447457592">Новая група ўкладак</translation>
<translation id="4280325816108262082">Прылада адключыцца аўтаматычна, калі яе выключаць або перастануць выкарыстоўваць</translation>
<translation id="4281412694055934031">Сайты могуць запытваць дазвол на ўсталяванне вэб-праграм на прыладзе</translation>
<translation id="4281789858103154731">Стварыць</translation>
<translation id="4281844954008187215">Умовы выкарыстання</translation>
<translation id="4281849573951338030">Наладзіць кнопкі стылуса</translation>
<translation id="4282196459431406533">Уключаны Smart Lock</translation>
<translation id="4284903252249997120">Праграма чытання з экрана ChromeVox і функцыя чытання ўголас</translation>
<translation id="4285418559658561636">Абнавіць пароль</translation>
<translation id="4285498937028063278">Адмацаваць</translation>
<translation id="428565720843367874">Падчас праверкі гэтага файла ў праграме-антывірусе адбылася нечаканая памылка.</translation>
<translation id="4286409554022318832">Будзе выдалена наступная колькасць праграм: <ph name="NUM_OF_APPS" /></translation>
<translation id="4287099557599763816">Праграма для чытання з экрана</translation>
<translation id="428715201724021596">Ідзе падключэнне да профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="4287157641315808225">Так, актываваць ChromeVox</translation>
<translation id="4287502603002637393">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Паказаць}one{Паказаць усе}few{Паказаць усе}many{Паказаць усе}other{Паказаць усе}}</translation>
<translation id="4289540628985791613">Агляд</translation>
<translation id="428963538941819373">Гэтыя сайты могуць выкарыстоўваць інфармацыю, якую яны пра вас захавалі, калі вы праглядалі <ph name="HOST" />.</translation>
<translation id="4289732974614035569">Увядзіце PIN-код</translation>
<translation id="4290791284969893584">Калі вы будзеце закрываць старонкі, задачы, пачатыя вамі, могуць заставацца незавершанымі</translation>
<translation id="4290826901752066702">Удзельнікаў: <ph name="NUM" /></translation>
<translation id="4290898381118933198">Выкарыстоўваць прагортванне для пераходу паміж старонкамі</translation>
<translation id="4291265871880246274">Дыялогавае акно для ўваходу</translation>
<translation id="4292613336957320546">Паскарэнне</translation>
<translation id="429312253194641664">Сайт прайграе мультымедыя</translation>
<translation id="4293219510510666933">Вы можаце выкарыстоўваць звычайныя фразы для пошуку наведаных старонак у гісторыі прагляду сайтаў. Вы таксама можаце задаваць пытанні і атрымліваць адказы, якія ўлічваюць вашу гісторыю прагляду сайтаў. Гэта налада ўключана.</translation>
<translation id="429344752071832554">Не вылучаць групу</translation>
<translation id="4294392694389031609">Файл "<ph name="FILE_NAME" />" выдалены з гісторыі спампоўвання, але застаўся на прыладзе</translation>
<translation id="4295072614469448764">Праграма даступная ў тэрмінале. Акрамя таго, на панэль запуску мог быць дададзены яе значок.</translation>
<translation id="4295979599050707005">Каб пацвердзіць, што ўліковы запіс <ph name="USER_EMAIL" /> можа выкарыстоўвацца з вэб-сайтамі, праграмамі і пашырэннямі ў браўзеры Chrome і краме Google Play, увайдзіце ў яго яшчэ раз. Таксама яго можна выдаліць. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4296424230850377304">Праграмы, якія ўстаноўлены і трансліруюцца з <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="4296632172536745000">Ваш зыходны пароль для гэтага вэб-сайта аказаўся сярод агульнадаступных даных у выніку ўцечкі. <ph name="DATE" /> вы звярнуліся ў сэрвіс "<ph name="BRAND" />", каб аўтаматычна змяніць свой пароль.</translation>
<translation id="4297219207642690536">Перазапусціць і скінуць</translation>
<translation id="4297813521149011456">Паварот дысплэя</translation>
<translation id="4298660926525614540">Назвы здымных сховішч</translation>
<translation id="4299022904780065004">Новае &amp;акно ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="4300272766492248925">Адкрыць праграму</translation>
<translation id="4301231341924904092">Змяніць для мяне</translation>
<translation id="4301671483919369635">Гэта старонка мае дазвол на змяненне файлаў</translation>
<translation id="4301697210743228350">{COUNT,plural, =1{# кантакт недаступны. Каб абагульваць з ім даныя, выкарыстоўваючы функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />", дадайце ў свае кантакты адрас электроннай пошты, звязаны з Уліковым запісам Google гэтага чалавека.}one{# кантакт недаступны. Каб абагульваць з імі даныя, выкарыстоўваючы функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />", дадайце ў свае кантакты адрасы электроннай пошты, звязаныя з Уліковымі запісамі Google гэтых людзей.}few{# кантакты недаступныя. Каб абагульваць з імі даныя, выкарыстоўваючы функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />", дадайце ў свае кантакты адрасы электроннай пошты, звязаныя з Уліковымі запісамі Google гэтых людзей.}many{# кантактаў недаступныя. Каб абагульваць з імі даныя, выкарыстоўваючы функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />", дадайце ў свае кантакты адрасы электроннай пошты, звязаныя з Уліковымі запісамі Google гэтых людзей.}other{# кантакту недаступныя. Каб абагульваць з імі даныя, выкарыстоўваючы функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />", дадайце ў свае кантакты адрасы электроннай пошты, звязаныя з Уліковымі запісамі Google гэтых людзей.}}</translation>
<translation id="4303079906735388947">Наладзьце новы PIN-код для ключа бяспекі</translation>
<translation id="430351398235329166">Вы можаце змяніць пазіцыю адраснага радка для больш зручнага прагляду</translation>
<translation id="4304713468139749426">Менеджар пароляў</translation>
<translation id="4305402730127028764">Скапіраваць на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="4305817255990598646">Пераключыцца</translation>
<translation id="4306119971288449206">Праграмы павінны ўключаць наступны тып змесціва: <ph name="CONTENT_TYPE" /></translation>
<translation id="4306489587293957491">Увод</translation>
<translation id="4306810703452026910">Chrome больш не будзе пазначаць апавяшчэнні з гэтага сайта як спам</translation>
<translation id="4307992518367153382">Асноўнае</translation>
<translation id="4309165024397827958">Дазвольце праграмам для Android і сэрвісам з дазволам на вызначэнне месцазнаходжання вашай прылады карыстацца гэтымі данымі. Google час ад часу можа збіраць такія даныя і ананімна выкарыстоўваць іх для паляпшэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання і работы сэрвісаў на яго падставе.</translation>
<translation id="4309183709806093061">Абагуліць таксама аўдыяданыя сістэмы. Каб гук з прылады не быў абагулены, ён будзе выключаны.</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> КБ (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> КБ актыўна)</translation>
<translation id="4310139701823742692">Файл мае няправільны фармат. Праверце файл PPD і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4310496734563057511">Калі гэтай прыладай апроч вас карыстаецца нехта яшчэ, уключыце Windows Hello, каб карыстацца сваімі захаванымі паролямі маглі толькі вы</translation>
<translation id="431076611119798497">&amp;Звесткі</translation>
<translation id="431127643228811252">Рэжым падзеленага экрана больш зручны для шматзадачнасці</translation>
<translation id="4311284648179069796">Пашырэнню не дазволена счытваць і змяняць даныя</translation>
<translation id="4312701113286993760">{COUNT,plural, =1{1 Уліковы запіс Google}one{<ph name="EXTRA_ACCOUNTS" /> Уліковы запіс Google}few{<ph name="EXTRA_ACCOUNTS" /> Уліковыя запісы Google}many{<ph name="EXTRA_ACCOUNTS" /> Уліковых запісаў Google}other{<ph name="EXTRA_ACCOUNTS" /> Уліковага запісу Google}}</translation>
<translation id="4312866146174492540">Блакіраваць (стандартна)</translation>
<translation id="4314497418046265427">Працуйце эфектыўней, падключыўшы тэлефон да прылады "<ph name="DEVICE_TYPE" />"</translation>
<translation id="4314561087119792062">Дадаць новы пункт доступу</translation>
<translation id="4314815835985389558">Кіраванне сінхранізацыяй</translation>
<translation id="4316850752623536204">Вэб-сайт распрацоўшчыка</translation>
<translation id="43176328751044557">{NUM_SITES,plural, =1{Адкліканы дазволы для 1 сайта}one{Адкліканы дазволы для {NUM_SITES} сайта}few{Адкліканы дазволы для {NUM_SITES} сайтаў}many{Адкліканы дазволы для {NUM_SITES} сайтаў}other{Адкліканы дазволы для {NUM_SITES} сайта}}</translation>
<translation id="4317733381297736564">Куплі ў праграме</translation>
<translation id="4317820549299924617">Ажыццявіць спраўджанне не ўдалося</translation>
<translation id="4319441675152393296">Націсніце на значок гэтага пашырэння, каб яно магло чытаць і змяняць даныя сайта <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="4320177379694898372">Няма падключэння да інтэрнэту</translation>
<translation id="4321179778687042513">ctrl</translation>
<translation id="432160826079505197">Файл "<ph name="FILE_NAME" />": паказаць у акне Finder</translation>
<translation id="4322394346347055525">Закрыць іншыя ўкладкі</translation>
<translation id="4324577459193912240">Файл няпоўны</translation>
<translation id="4325237902968425115">Ідзе выдаленне праграмы <ph name="LINUX_APP_NAME" />…</translation>
<translation id="4325433082696797523">Сховішча і сілкаванне</translation>
<translation id="4325515113816851466">Пасля твайго выхаду з уліковага запісу бацькоўскія налады не будуць дзейнічаць</translation>
<translation id="4326146840124313313">Самая надзейная сістэма бяспекі Chrome забяспечвае лепшую абарону ад небяспечных вэб-сайтаў, спамповак і пашырэнняў</translation>
<translation id="4327380114687339519">Меню пашырэнняў</translation>
<translation id="4330191372652740264">Ледзяная вада</translation>
<translation id="4330387663455830245">Ніколі не перакладаць з мовы: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="4332976768901252016">Наладжванне бацькоўскага кантролю</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 з шыфраваннем RSA</translation>
<translation id="4334768748331667190"><ph name="MODULE_NAME" /> больш не будзе паказвацца</translation>
<translation id="4335835283689002019">"Бяспечны прагляд" выключаны</translation>
<translation id="4336967529148557673">Перш чым Chromium зможа завяршыць гэту задачу, вам трэба ўвайсці ва ўліковы запіс</translation>
<translation id="4338363401382232853">Прапанова акна ў рэжыме падзеленага экрана</translation>
<translation id="4339203724549370495">Выдаліць праграму</translation>
<translation id="4340125850502689798">Несапраўднае імя карыстальніка</translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> запытвае абмен данымі з праграмай "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="4340799661701629185">Не дазваляць сайтам адпраўляць апавяшчэнні</translation>
<translation id="4341280816303414009">Ваш экран можа быць запісаны</translation>
<translation id="4341577178275615435">Каб уключыць або выключыць навігацыю клавішамі, выкарыстоўвайце клавішу F7.</translation>
<translation id="4341905082470253054">Ідзе праверка стану TPM…</translation>
<translation id="434198521554309404">Хуткасць. Бяспека. Зручнасць.</translation>
<translation id="4342417854108207000">Крыніцы, якім дазволена змяняць файлы і папкі на прыладзе</translation>
<translation id="4343250402091037179">Каб выканаць пошук на канкрэтным сайце або ў канкрэтным раздзеле Chrome, увядзіце ў адрасным радку адпаведную каманду і націсніце выбранае спалучэнне клавіш.</translation>
<translation id="4343283008857332996">Атрымліваць доступ да камеры могуць праграмы і вэб-сайты, якія маюць на гэта дазвол, а таксама сістэмныя сэрвісы. Для выкарыстання камеры, магчыма, трэба будзе перазапусціць праграму або абнавіць старонку.</translation>
<translation id="4345457680916430965">&amp;Адкрыць у праграме "<ph name="APP" />"</translation>
<translation id="4345587454538109430">Наладзіць...</translation>
<translation id="4345732373643853732">Імя карыстальніка невядомае серверу</translation>
<translation id="4346159263667201092">Дадаць падрабязныя звесткі (неабавязкова)</translation>
<translation id="4348766275249686434">Збіраць памылкі</translation>
<translation id="4349828822184870497">Карысна</translation>
<translation id="4350230709416545141">Заўсёды блакіраваць сайту <ph name="HOST" /> доступ да даных пра ваша месцазнаходжанне</translation>
<translation id="435185728237714178">Каб кіраваць падпраграмамі, якія ўсталяваны або адкрываюцца без спампоўвання, перайдзіце ў праграму "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="4352913519324947509">Пароль не быў зменены, але ў вас застаўся доступ да сайта з дапамогай цяперашняга пароля</translation>
<translation id="4354073718307267720">Пытацца, калі сайт запытвае дазвол стварыць 3D-карту вашага асяроддзя і адсочваць становішча камеры</translation>
<translation id="4354344420232759511">Тут будуць паказвацца наведаныя вамі сайты</translation>
<translation id="435527878592612277">Выберыце сваё фота</translation>
<translation id="4356100841225547054">Выключыць гук</translation>
<translation id="4357583358198801992">Паказваць групы ўкладак</translation>
<translation id="4357812592970409234">Даведацца больш пра фон старонкі новай укладкі</translation>
<translation id="4358361163731478742">Няма праграм, якія б падтрымлівалі выбар мовы</translation>
<translation id="4358643842961018282">Прылада абноўлена</translation>
<translation id="4358995225307748864">Выберыце, у якой праграме адкрыць вэб-старонку</translation>
<translation id="4359408040881008151">Усталявана, бо ёсць залежныя пашырэнні.</translation>
<translation id="4359809482106103048">Кароткі агляд параметраў бяспекі</translation>
<translation id="4360738659108163902">Націснуць на правую кнопку мышы</translation>
<translation id="4361745360460842907">Адкрыць як укладку</translation>
<translation id="4362459470237309049">Каб адпусціць кнопку мышы, выкарыстайце "."</translation>
<translation id="4363262124589131906">Новыя файлы ў раздзеле "Мой Дыск" перастануць аўтаматычна сінхранізавацца з гэтай прыладай Chromebook</translation>
<translation id="4364327530094270451">Дыня</translation>
<translation id="4364417397164696363">{ITEM_COUNT,plural, =1{1 элемент захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць яго на іншых прыладах, захавайце гэты элемент ва Уліковым запісе Google.}one{{ITEM_COUNT} элемент захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя элементы ва Уліковым запісе Google.}few{{ITEM_COUNT} элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя элементы ва Уліковым запісе Google.}many{{ITEM_COUNT} элементаў захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя элементы ва Уліковым запісе Google.}other{{ITEM_COUNT} элемента захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя элементы ва Уліковым запісе Google.}}</translation>
<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> абагульвае акно.</translation>
<translation id="4364830672918311045">Паказ апавяшчэнняў</translation>
<translation id="4367971618859387374">Бачная назва</translation>
<translation id="4368960422722232719">Паказваць выкарыстанне памяці на картцы перадпрагляду, якая адкрываецца пры навядзенні курсора на ўкладку</translation>
<translation id="4369151461324628035">Забараніць сайтам падключацца да прылад у лакальнай сетцы</translation>
<translation id="4369215744064167350">Запыт на доступ да вэб-сайта ўхвалены</translation>
<translation id="4369233657762989723">Уключыць ці выключыць галасавы ўвод</translation>
<translation id="436926121798828366">Гэты параметр можна змяніць у любы час у раздзеле "<ph name="SETTINGS_LINK" />"</translation>
<translation id="4370759810292068807">Гэтыя функцыі выкарыстоўваюць тэхналогіі штучнага інтэлекту і знаходзяцца на раннім этапе распрацоўкі, таму не заўсёды працуюць бездакорна</translation>
<translation id="4370975561335139969">Вы ўвялі няправільны адрас электроннай пошты або пароль</translation>
<translation id="4373418556073552953">Увайдзіце з дапамогай тэлефона Android</translation>
<translation id="4373973310429385827">Маяк</translation>
<translation id="4374831787438678295">Усталёўшчык Linux</translation>
<translation id="4375035964737468845">Адкрыць спампаваныя файлы</translation>
<translation id="4376226992615520204">Вызначэнне месцазнаходжання выключана</translation>
<translation id="4377363674125277448">Узнікла праблема з сертыфікатам сервера.</translation>
<translation id="437809255587011096">Агучыць стыль тэксту</translation>
<translation id="4378154925671717803">Тэлефон</translation>
<translation id="4378308539633073595">Прагартаць наперад</translation>
<translation id="4378363201814870400">Вы можаце паскорыць прагляд і выкарыстанне сайтаў, наладзіўшы інфармацыю для аўтазапаўнення, такую як паролі, спосабы аплаты, адрасы і пасведчанні асобы</translation>
<translation id="4378551569595875038">Падключэнне...</translation>
<translation id="4378556263712303865">Заяўка на прыладу</translation>
<translation id="4378589147979399051">Кіруйце курсорам мышы з дапамогай асноўнай клавіятуры</translation>
<translation id="4379097572583973456">На сайтах таксама можа быць убудаванае змесціва з іншых сайтаў (напрыклад, відарысы, рэклама або тэкст). Гэтыя іншыя сайты таксама могуць захоўваць даныя.</translation>
<translation id="4379281552162875326">Выдаліць праграму "<ph name="APP_NAME" />"?</translation>
<translation id="4379623957571212011">Выберыце відарыс – і тэма імгненна прыменіцца</translation>
<translation id="4380055775103003110">Калі праблема не знікае, паспрабуйце іншыя спосабы ўваходу, каб працягнуць работу на сайце <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" />.</translation>
<translation id="4380648069038809855">Уключаны поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="4381902252848068865">Забараніць сайту захоўваць даныя</translation>
<translation id="4384312707950789900">Дадаць у прыярытэтныя</translation>
<translation id="4384652540891215547">Актываваць пашырэнне</translation>
<translation id="4384886290276344300">Змяніць налады клавіятуры</translation>
<translation id="438503109373656455">Саратога</translation>
<translation id="4385146930797718821">Здымак экрана скапіраваны ў буфер абмену</translation>
<translation id="4385905942116811558">Ідзе пошук прылад з Bluetooth і USB</translation>
<translation id="4385985255515673508">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Гэта пашырэнне было выключана, бо яно больш не падтрымліваецца}one{Гэтыя пашырэнні былі выключаны, бо яны больш не падтрымліваюцца}few{Гэтыя пашырэнні былі выключаны, бо яны больш не падтрымліваюцца}many{Гэтыя пашырэнні былі выключаны, бо яны больш не падтрымліваюцца}other{Гэтыя пашырэнні былі выключаны, бо яны больш не падтрымліваюцца}}</translation>
<translation id="4386604394450371010">агляд</translation>
<translation id="4387890294700445764">Раскрытыя паролі</translation>
<translation id="4388650384344483842">Выкарыстайце не менш за 8 сімвалаў</translation>
<translation id="4390396490617716185"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /> і яшчэ некалькі (<ph name="NUMBER_OF_OTHER_SWITCHES" />) пераключальнікаў</translation>
<translation id="439266289085815679">Карыстальнік <ph name="USER_EMAIL" /> кіруе канфігурацыяй Bluetooth.</translation>
<translation id="4392896746540753732">Рэдагаванне файла канфігурацыі</translation>
<translation id="4393102500004843976">Пошук + Shift + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="4393713825278446281">Прылады з хуткім спалучэннем, захаваныя ва ўліковым запісе <ph name="PRIMARY_EMAIL" /></translation>
<translation id="4394049700291259645">Выключыць</translation>
<translation id="4396956294839002702">{COUNT,plural, =0{&amp;Адкрыць усе}=1{&amp;Адкрыць закладку}one{&amp;Адкрыць усе ({COUNT})}few{&amp;Адкрыць усе ({COUNT})}many{&amp;Адкрыць усе ({COUNT})}other{&amp;Адкрыць усе ({COUNT})}}</translation>
<translation id="4397372003838952832">Вам не трэба запамінаць гэты пароль. <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /> захавае яго для ўліковага запісу <ph name="EMAIL" />.</translation>
<translation id="4397844455100743910">Даведацца больш пра запыты на доступ.</translation>
<translation id="439817266247065935">Работа прылады была завершана няправільна. Каб карыстацца праграмамі Linux, перазапусціце Linux.</translation>
<translation id="4400632832271803360">Утрымлівайце клавішу запуску, каб змяніць значэнні клавіш верхняга рада</translation>
<translation id="4400963414856942668">Каб дадаць укладку ў закладкі, націсніце на зорку</translation>
<translation id="4401912261345737180">Каб ажыццяўляць трансляцыю, увядзіце код для падключэння</translation>
<translation id="4403012369005671154">Пераўтварэнне маўлення ў тэкст</translation>
<translation id="4403266582403435904">Аднавіць даныя або перайсці на іншую прыладу можна з лёгкасцю і ў любы час. Рэзервовыя копіі даных запампоўваюцца ў Google і шыфруюцца пад паролем ад Уліковага запісу Google дзіцяці.</translation>
<translation id="4403775189117163360">Выбраць іншую папку</translation>
<translation id="4404843640767531781">Бацькі заблакіравалі праграму "<ph name="APP_NAME" />" – запытайце ў іх дазвол на яе выкарыстанне.</translation>
<translation id="4405117686468554883">*.jpeg, *.jpg, *.png</translation>
<translation id="4405224443901389797">Перамясціць у…</translation>
<translation id="4405781821077215583">Павялічвайце або памяншайце памер аб’ектаў на экране, у тым ліку тэксту</translation>
<translation id="4406308048672435032">Вы можаце зрабіць гэту ўкладку неактыўнай або абнавіць, каб зноў убачыць увесь спіс</translation>
<translation id="4406881185911439342">Вылучыць групу</translation>
<translation id="4406883609789734330">Аўтаматычныя субцітры</translation>
<translation id="4406963243402726564">Незахаваныя даныя</translation>
<translation id="4408599188496843485">Да&amp;ведка</translation>
<translation id="4409271659088619928">Ваша пошукавая сістэма – <ph name="DSE" />. Каб выдаліць гісторыю пошуку, выканайце інструкцыі гэтай сістэмы (калі яны даступныя).</translation>
<translation id="4409340274650920844">{NUM_APPS,plural,offset:2 =1{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграмы "<ph name="APP0_NAME" />". Калі запіс пачнецца, вы атрымаеце апавяшчэнне.}=2{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />" і "<ph name="APP1_NAME" />". Калі запіс пачнецца, вы атрымаеце апавяшчэнне.}=3{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ 1 праграмы. Калі запіс пачнецца, вы атрымаеце апавяшчэнне.}one{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ # праграмы. Калі запіс пачнецца, вы атрымаеце апавяшчэнне.}few{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ # праграм. Калі запіс пачнецца, вы атрымаеце апавяшчэнне.}many{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ # праграм. Калі запіс пачнецца, вы атрымаеце апавяшчэнне.}other{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ # праграмы. Калі запіс пачнецца, вы атрымаеце апавяшчэнне.}}</translation>
<translation id="4409697491990005945">Палі</translation>
<translation id="4409779593816003679">Паролі і аўтазапаўненне</translation>
<translation id="4410545552906060960">Выкарыстоўвайце свой PIN-код замест пароля для разблакіроўкі прылады. Каб задаць PIN-код пазней, перайдзіце ў налады.</translation>
<translation id="4411344321892622527">Змяненне маштабу і прагортванне змесціва абагуленых укладак забаронены</translation>
<translation id="4411578466613447185">Сертыфікат, які падпісвае код</translation>
<translation id="4411719918614785832">Ключы доступу захоўваюцца ў Windows Hello на гэтым камп’ютары, а не ва Уліковым запісе Google.</translation>
<translation id="4412544493002546580">Паўтарыце спробу або выберыце адзін з прыкладаў ніжэй.</translation>
<translation id="4412547955014928315">Выдаліць даныя і дазволы сайта <ph name="SITE_NAME" /> і ўсіх звязаных з ім сайтаў?</translation>
<translation id="4412632005703201014">Мы пераходзім да выкарыстання прагрэсіўных вэб-праграм замест праграм Chrome. Гэта праграма Chrome была ўсталявана ў браўзер вашай арганізацыяй. Каб адкрыць адпаведную прагрэсіўную вэб-праграму са спіса праграм, звярніцеся да адміністратара і папрасіце яго выдаліць праграму Chrome. Пакуль што вы можаце карыстацца праграмай "<ph name="EXTENSION_NAME" />" праз інтэрнэт, перайшоўшы па адрасе <ph name="EXTENSION_LAUNCH_URL" />.</translation>
<translation id="4412698727486357573">Даведачны цэнтр</translation>
<translation id="4412992751769744546">Дазволіць староннія файлы cookie</translation>
<translation id="4413087696295876280">Прагляд звестак і даных пра прыладу з ChromeOS Flex</translation>
<translation id="44137799675104237">Праслухаць тэкст, прачытаны натуральным голасам</translation>
<translation id="4414051792721275732">Пры выкарыстанні жэста для націскання кнопкі мышы хуткасць мышы паменшыцца, каб зрабіць кіраванне больш зручным для вас. Каб завяршыць націсканне, скарыстайце жэст яшчэ раз.</translation>
<translation id="441418754432585599"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="44141919652824029">Дазволіць праграме "<ph name="APP_NAME" />" атрымліваць спіс падключаных USB-прылад?</translation>
<translation id="4414232939543644979">Новае &amp;акно ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="4414242853388122273">Пры выдаленні віртуальнай машыны <ph name="VM_NAME" /> адбылася памылка. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4415213869328311284">Цяпер вы можаце выкарыстоўваць <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="4415276339145661267">Кіраванне Уліковым запісам Google</translation>
<translation id="4415748029120993980">SECG эліптычны secp384r1 (іншая назва – NIST P-384)</translation>
<translation id="4415815425191869676">Сайты, укладкі з якімі заўсёды павінны заставацца актыўнымі</translation>
<translation id="4416582610654027550">Увядзіце правільны URL-адрас</translation>
<translation id="4417555042033340400">{NUM_TABS,plural, =1{Прыпыніць гэту ўкладку}one{Прыпыніць гэтыя ўкладкі}few{Прыпыніць гэтыя ўкладкі}many{Прыпыніць гэтыя ўкладкі}other{Прыпыніць гэтыя ўкладкі}}</translation>
<translation id="4419287616181386201">Паролі можна выдаліць у наладах кіравання імі</translation>
<translation id="4421932172707401417">Прапановы па напісанні ўлічваюць вашы запыты і змесціва вэб-старонак.</translation>
<translation id="4421932782753506458">Пушок</translation>
<translation id="4423376891418188461">Аднавіць налады</translation>
<translation id="4423525817792153232">Пакажыце ўсе зубы</translation>
<translation id="4424107154724312436">Паспрабуйце Google Аб’ектыў на прыладах iOS</translation>
<translation id="4424262960694990728">Патрабуецца дзеянне</translation>
<translation id="4424867131226116718"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Вы можаце дазволіць прыладам з ChromeOS адпраўляць аўтаматычныя справаздачы, каб дапамагаць нам выяўляць, над чым трэба працаваць у першую чаргу. У гэтыя справаздачы можа ўключацца, у прыватнасці, інфармацыя пра збоі ў ChromeOS, а таксама пра тое, якія функцыі выкарыстоўваліся і які аб’ём памяці быў задзейнічаны.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Вы можаце дазволіць або забараніць стварэнне такіх справаздач у любы час у наладах прылады Chrome. Калі вы з’яўляецеся адміністратарам дамена, вы можаце змяніць гэту наладу ў кансолі адміністратара.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="442528696198546304">Вашы паролі, ключы доступу і іншыя даныя будуць назаўсёды выдалены з праграмы "<ph name="BRAND" />"</translation>
<translation id="4426268963847471040">Выдаліць файл "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="4426464032773610160">Перш чым пачаць работу, пераканайцеся, што да прылады Chromebook падключаны пераключальнік USB або Bluetooth. Вы можаце таксама выкарыстоўваць клавішы клавіятуры.</translation>
<translation id="4426490308207168518">Пакінуць водгук або паведаміць пра праблему</translation>
<translation id="4426508677408162512">Усе закладкі</translation>
<translation id="4426513927906544654">Атрымліваць рэкамендацыі змесціва</translation>
<translation id="4426857487270413362">Не ўдалося спампаваць файлы для ўсталявання. Праверце падключэнне да інтэрнэту, наяўнасць дастатковага месца на дыску і паўтарыце спробу. Код памылкі: <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="4427111270137140798">Колькі разоў выяўлена: <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="4427365070557649936">Ідзе спраўджанне кода пацвярджэння...</translation>
<translation id="4429163740524851942">Раскладка фізічнай клавіятуры</translation>
<translation id="4430019312045809116">Гучнасць</translation>
<translation id="443031431654216610">Выкарыстоўвайце толькі лічбы</translation>
<translation id="4430369329743628066">Дададзена закладка</translation>
<translation id="4430422687972614133">Уключыць віртуальную картку</translation>
<translation id="443196770280837407">Адкрыць Gemini з дапамогай спалучэння клавіш.</translation>
<translation id="4432621511648257259">Няправільны пароль</translation>
<translation id="4434611816075088065">Іншых рэкамендацый па бяспецы зараз няма</translation>
<translation id="4435020454241191356">Дадайце назву або метку для профілю</translation>
<translation id="443503224864902151">Будзе выкананы выхад з уліковых запісаў на большасці сайтаў, але вы застаняцеся ва Уліковым запісе Google і зможаце выдаліць сінхранізаваныя даныя.</translation>
<translation id="4437879751057074691">Прапаноўваць захоўваць паролі і ключы доступу</translation>
<translation id="4437947179446780764">Дадаць свайго пастаўшчыка паслуг DNS</translation>
<translation id="4438043733494739848">Празрыста</translation>
<translation id="4439157218765614426">Забаронена правілам.</translation>
<translation id="4441124369922430666">Ці запускаць аўтаматычна гэту праграму пры ўключэнні прылады?</translation>
<translation id="4441147046941420429">Каб працягнуць, дастаньце ключ бяспекі з прылады, затым зноў устаўце і дакраніцеся да яго</translation>
<translation id="444134486829715816">Разгарнуць...</translation>
<translation id="4441928470323187829">Замацавана вашым адміністратарам</translation>
<translation id="4442863809158514979">Праглядзець дазволы для інтэрнэту</translation>
<translation id="4442937638623063085">Профілі не знойдзены. Увядзіце код актывацыі, атрыманы ад аператара.</translation>
<translation id="4443111948803895537">Абарона ўліковага запісу і сеткі</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Даведка</translation>
<translation id="4444304522807523469">Доступ для сканераў дакументаў, падключаных праз USB або па лакальнай сетцы</translation>
<translation id="4444512841222467874">Калі месца не будзе хапаць, могуць быць аўтаматычна выдалены карыстальнікі і даныя.</translation>
<translation id="4445446646109808714">Ліцэнзійнае пагадненне канцавога карыстальніка: <ph name="EULA_LINK" /></translation>
<translation id="4446933390699670756">Адлюстраваны</translation>
<translation id="4448560527907365660">Захаваць налады і паглядзець больш</translation>
<translation id="4448914100439890108">Не паказваць пароль карыстальніка <ph name="USERNAME" /> для <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="4449247303975391730">Кіраваць дазволамі</translation>
<translation id="4449948729197510913">Ваша імя карыстальніка належыць карпаратыўнаму ўліковаму запісу вашай арганізацыі. Каб рэгістраваць прылады ў гэтым уліковым запісе, спачатку пацвердзіце права ўласнасці на дамен у кансолі адміністратара. Для пацвярджэння вам спатрэбяцца паўнамоцтвы адміністратара ўліковага запісу.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Дыягностыка</translation>
<translation id="445099924538929605">Аперацыйная сістэма <ph name="DEVICE_OS" /> выявіла актыўны модуль TPM, які можа больш надзейна захоўваць даныя.</translation>
<translation id="4452898361839215358">або выберыце файл PPD. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4453430595102511050">Дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў у правым верхнім вугле клавіятуры. Даныя адбіткаў пальцаў надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="4453946976636652378">Шукайце праз <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> або ўвядзіце URL-адрас</translation>
<translation id="4457472090507035117">Выбар бягучага голасу:</translation>
<translation id="4459169140545916303">Апошнія дзеянні: <ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> сут таму</translation>
<translation id="4460014764210899310">Разгрупаваць</translation>
<translation id="4461483878391246134">Дадаць мовы, для якіх не трэба прапаноўваць пераклад</translation>
<translation id="4462159676511157176">Карыстальніцкія серверы даменных імён</translation>
<translation id="4465236939126352372">Абмежаванне часу (<ph name="TIME" />) зададзена для праграмы "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="4467373268340082204">Няправільны PIN-код</translation>
<translation id="4469324811108161144">Максімальная колькасць сімвалаў, якія можа змяшчаць нататка, – <ph name="CHARACTER_LIMIT" />.</translation>
<translation id="4469762931504673593">Сайт <ph name="ORIGIN" /> можа змяняць файлы ў папцы <ph name="FOLDERNAME" /></translation>
<translation id="4470957202018033307">Параметры знешняга сховішча</translation>
<translation id="4471354919263203780">Ідзе спампоўванне файлаў распазнавання маўлення... <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="4472194221638903160">Згрупаваць укладкі з дапамогай AI</translation>
<translation id="4472298120638043495">Вы можаце карыстацца сваёй пажаданай мовай для ўліковага запісу Google (<ph name="NEW_LOCALE_FROM_GAIA" />)</translation>
<translation id="447252321002412580">Дапамажыце палепшыць функцыі і прадукцыйнасць Chrome</translation>
<translation id="4472533928615930332">Згенерыраваны відарыс <ph name="INDEX" />, тэма: <ph name="SUBJECT" />, стыль: <ph name="STYLE" /></translation>
<translation id="4472575034687746823">Пачаць</translation>
<translation id="4473559657152613417">Націсніце правай кнопкай мышы на ўкладку і выберыце "Дадаць укладку ў новую групу"</translation>
<translation id="4473996011558324141">разлічваецца час</translation>
<translation id="4474155171896946103">Дадаць у закладкі ўсе ўкладкі...</translation>
<translation id="4476198534886170024">Выкарыстанне дазволена. Уключыце <ph name="LINK_BEGIN" />доступ да сістэмнай камеры<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="4476590490540813026">Спартсменка</translation>
<translation id="4476659815936224889">Гэты код можна адсканіраваць з дапамогай праграмы сканіравання QR-кодаў на тэлефоне або некаторых праграм для камеры.</translation>
<translation id="4477015793815781985">Дадайце Ctrl, Alt або клавішу ⌘</translation>
<translation id="4478161224666880173">Вы можаце выкарыстоўваць уліковы запіс <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> на гэтым вэб-сайце. Каб працягнуць, увайдзіце ва ўліковы запіс <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />.</translation>
<translation id="4478664379124702289">Захаваць &amp;спасылку як...</translation>
<translation id="4479424953165245642">Кіраванне праграмамі-кіёскамі</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479877282574735775">Ідзе наладжванне віртуальнай машыны. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="4481467543947557978">службовы сцэнарый</translation>
<translation id="4482990632723642375">Нядаўна закрытая ўкладка</translation>
<translation id="4486333480498805415">Дакладнасць вызначэння месцазнаходжання</translation>
<translation id="4487489714832036847">Замест традыцыйнага праграмнага забеспячэння прылады Chromebook выкарыстоўваюць праграмы. Усталёўвайце праграмы для эфектыўнай работы, забаў і не толькі.</translation>
<translation id="4488257340342212116">Дазволена выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="4490798467014431984">Пашырэнні забаронены на гэтым сайце</translation>
<translation id="449102748655090594">Ідзе групаванне ўкладак…</translation>
<translation id="449126573531210296">Шыфраваць сінхранізаваныя паролі з дапамогай даных Уліковага запісу Google</translation>
<translation id="4492265221907525667">Каб выкарыстоўваць гэту новую эксперыментальную функцыю, увайдзіце ва ўліковы запіс.</translation>
<translation id="449232563137139956">Сайты звычайна паказваюць відарысы для ілюстрацыі (напрыклад, фота да артыкулаў з навінамі або тавараў у інтэрнэт крамах)</translation>
<translation id="4493167769966437077">Выдаліць гэту мову (<ph name="LANGUAGE_NAME" />) са спіса моў, з якіх ніколі не трэба прапаноўваць пераклад</translation>
<translation id="4493468155686877504">Рэкамендуецца (<ph name="INSTALL_SIZE" />)</translation>
<translation id="4495002167047709180">Дазволіць гэтаму пашырэнню запускацца на сайце <ph name="SITE" />?</translation>
<translation id="4495419450179050807">Не паказваць на гэтай старонцы</translation>
<translation id="4497360513077910151">Схаваць групу</translation>
<translation id="4500114933761911433">Убудова "<ph name="PLUGIN_NAME" />" дала збой</translation>
<translation id="4500647907053779331">&amp;Перакласці вылучаны тэкст на мову: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="450099669180426158">Значок клічніка</translation>
<translation id="4501530680793980440">Пацвердзіць выдаленне</translation>
<translation id="4502423230170890588">Выдаліць з гэтай прылады</translation>
<translation id="4502477450742595012">Націсніце правай кнопкай мышы на ўкладку і выберыце "Дадаць укладку ў новую групу"</translation>
<translation id="4503362512377701151">Мы паказваем групы ўкладак, якімі вы нядаўна карысталіся, каб вы маглі заўсёды працягнуць з месца, на якім спыніліся.
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
У вас ёсць магчымасць кіраваць наладамі з меню карткі і праглядаць дадатковыя параметры ў раздзеле "Наладзіць Chrome".</translation>
<translation id="4503748371388753124">У вашым камп’ютары ўсталявана прылада бяспекі Trusted Platform Module (TPM), якая выкарыстоўваецца для рэалізацыі многіх крытычна важных функцый бяспекі ў Chrome OS Flex. Каб даведацца больш, адкрыйце Даведачны цэнтр Chromebook: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm.</translation>
<translation id="4504940961672722399">Каб выкарыстаць гэта пашырэнне, націсніце на гэты значок або націсніце клавішы <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="4505469832694348179">Спампуйце Chrome з дапамогай QR-кода і ўвайдзіце ва Уліковы запіс Google.</translation>
<translation id="450552327874992444">Слова ўжо дададзена</translation>
<translation id="450602096898954067">Даныя могуць праглядаць спецыялісты, каб палепшыць гэту функцыю</translation>
<translation id="4507373251891673233">Вы заблакіравалі ўсім пашырэнням доступ да сайта <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="4507401683427517298">Націсніце "Дадаць ярлык"</translation>
<translation id="450867954911715010">Налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="4508765956121923607">Паказаць к&amp;рыніцу</translation>
<translation id="4509277363725254222">Калі вы абагуліце копію свайго <ph name="BEGIN_BOLD_USERNAME" />імені карыстальніка<ph name="END_BOLD_USERNAME" /> і <ph name="BEGIN_BOLD_PASSWORD" />пароля<ph name="END_BOLD_PASSWORD" />, удзельнікі вашай сямейнай групы змогуць выкарыстоўваць іх з дапамогай Менеджара пароляў Google</translation>
<translation id="4509421746503122514">Перазапусціць для абнаўлення</translation>
<translation id="4509741852167209430">Каб вымяраць эфектыўнасць рэкламы, сайты абагульваюць паміж сабой асобныя тыпы даных (напрыклад, пра тое, ці зрабілі вы куплю пасля наведвання сайта).</translation>
<translation id="4510195992002502722">Не ўдалося адправіць водгук. Паўторная спроба…</translation>
<translation id="4510479820467554003">Спіс бацькоўскіх уліковых запісаў</translation>
<translation id="4511344327646819192">Каб іншыя не змаглі скарыстаць ваш пароль, змяніце яго на старонцы <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="4513072860957814107">&amp;Выдаліць даныя пра работу ў браўзеры…</translation>
<translation id="4513872120116766993">Прагнастычныя падказкі пры напісанні тэксту</translation>
<translation id="4513946894732546136">Водгук</translation>
<translation id="4515872537870654449">Звярніцеся ў службу тэхпадтрымкі Dell. Калі вентылятар не працуе, док-станцыя выключыцца.</translation>
<translation id="4515942088136451195">Тыпы даных для захоўвання вызначаюцца вашай арганізацыяй</translation>
<translation id="4516395361210407049">Кнопкі на панэлі інструментаў былі скінуты</translation>
<translation id="4519331665958994620">Сайты могуць запытваць дазвол на выкарыстанне камеры</translation>
<translation id="4519605771716872386">Сінхранізацыя файлаў уключана</translation>
<translation id="4519935350946509010">Памылка падключэння.</translation>
<translation id="4520385623207007473">Файлы cookie, якія выкарыстоўваюцца</translation>
<translation id="452039078290142656">невядомыя прылады (<ph name="VENDOR_NAME" />)</translation>
<translation id="4522570452068850558">Падрабязнасці</translation>
<translation id="4522600456902129422">Працягваць дазваляць гэтаму сайту праглядаць буфер абмену</translation>
<translation id="4522890784888918985">Даччыныя ўліковыя запісы не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="4523876148417776526">Спісы сайтаў у фармаце XML яшчэ не загружаны.</translation>
<translation id="4524832533047962394">Указаны рэжым рэгістрацыі не падтрымліваецца ў гэтай версіі аперацыйнай сістэмы. Праверце, ці актуальная версія ў вас.</translation>
<translation id="4526051299161934899">Схаваныя групы ўкладак (захаваныя)</translation>
<translation id="452750746583162491">Праверыць сінхранізаваныя даныя</translation>
<translation id="4528494169189661126">Прапанова перакладу</translation>
<translation id="4528638190900283934">Увайдзіце, каб карыстацца дадатковымі функцыямі</translation>
<translation id="4529455689802245339">Функцыя Chrome "Імгненныя субцітры" можа не працаваць</translation>
<translation id="4531451811601110068">Вы можаце паўтарыць спробу або звярнуцца па дапамогу да адміністратара</translation>
<translation id="4531924570968473143">Каго б вы хацелі дадаць на гэту прыладу (<ph name="DEVICE_TYPE" />)?</translation>
<translation id="4532183705767666195">{COUNT,plural, =1{1 ключ доступу}one{{COUNT} ключ доступу}few{{COUNT} ключы доступу}many{{COUNT} ключоў доступу}other{{COUNT} ключа доступу}}</translation>
<translation id="4532625150642446981">Прылада "<ph name="USB_DEVICE_NAME" />" выкарыстоўваецца. Перапрызначэнне прылады падчас яе выкарыстання можа прывесці да памылак. Сапраўды працягнуць?</translation>
<translation id="4532646538815530781">Гэты сайт выкарыстоўвае датчыкі руху.</translation>
<translation id="4533985347672295764">Час ЦП</translation>
<translation id="4534661889221639075">Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4535127706710932914">Стандартны профіль</translation>
<translation id="4536769240747010177">Магчымасці рэжыму мадэма:</translation>
<translation id="4538417792467843292">Выдаліць слова</translation>
<translation id="4538792345715658285">Усталявана карпаратыўнай палітыкай.</translation>
<translation id="4540409690203718935">Не ўдаецца ўвайсці ў Менеджар пароляў Google. Паўтарыце спробу праз некалькі хвілін.</translation>
<translation id="4540780316273593836">Нешта пайшло не так</translation>
<translation id="4541123282641193691">Не ўдалося спраўдзіць уліковы запіс. Паўтарыце спробу або перазапусціце Chromebook.</translation>
<translation id="4541396589393395475">Гэта функцыя адключана вашай арганізацыяй</translation>
<translation id="4541505619120536051">Адкрываць заўсёды</translation>
<translation id="4541662893742891060">Не ўдалося падключыцца да гэтага профілю. Па тэхнічную падтрымку звяртайцеся да свайго аператара.</translation>
<translation id="4541706525461326392">Ідзе выдаленне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="4542520061254486227">Чытаць вашы даныя на вэб-сайтах <ph name="WEBSITE_1" /> і <ph name="WEBSITE_2" /></translation>
<translation id="4543778593405494224">Менеджар сертыфікатаў</translation>
<translation id="4544174279960331769">Стандартны сіні аватар</translation>
<translation id="4545028762441890696">Каб уключыць пашырэнне зноў, прыміце новыя дазволы:</translation>
<translation id="4545759655004063573">Захаваць не ўдалося: недастаткова дазволаў. Выберыце іншае месцазнаходжанне.</translation>
<translation id="4546345569117159016">Правая кнопка</translation>
<translation id="4546509872654834602"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> хоча выкарыстоўваць пашырэнне:</translation>
<translation id="4547672827276975204">Вызначаць аўтаматычна</translation>
<translation id="4549791035683739768">На вашым ключы бяспекі няма захаваных адбіткаў пальцаў</translation>
<translation id="4550737096585299960">Паўтарыце спробу праз некалькі хвілін.</translation>
<translation id="4550926046134589611">Некаторыя спасылкі, якія падтрымліваюцца, па-ранейшаму будуць адкрывацца ў праграме "<ph name="APP_NAME" />".</translation>
<translation id="4551379727767354516">Вашы нядаўнія тэмы, створаныя AI</translation>
<translation id="4551763574344810652">Каб адрабіць, націсніце <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="4553526521109675518">Каб змяніць мову прылады, трэба перазапусціць Chromebook. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4554591392113183336">Знешняе пашырэнне мае тую ж версію, што існуючае пашырэнне, або ніжэйшую.</translation>
<translation id="4555769855065597957">Цень</translation>
<translation id="4555863373929230635">Каб захоўваць паролі ва Уліковым запісе Google, увайдзіце ў яго і ўключыце сінхранізацыю.</translation>
<translation id="4556072422434361369">Карыстальнік <ph name="SENDER_NAME" /> абагуліў з вамі пароль для <ph name="WEBSITE_NAME" />, які можна выкарыстаць у форме ўваходу.</translation>
<translation id="4558426062282641716">Запытаны дазвол на аўтаматычны запуск</translation>
<translation id="4558542033859106586">Ідзе адкрыццё ў праграме "<ph name="TARGET_APP" />"</translation>
<translation id="4558946868955275132">Тут паказаны толькі праграмы, якія падтрымліваюць выбар мовы</translation>
<translation id="4559063558809888563">Мімічныя жэсты</translation>
<translation id="4559617833001311418">Гэты сайт мае доступ да датчыкаў руху або святла.</translation>
<translation id="4560728518401799797">Іншыя дзеянні для закладак <ph name="FOLDER_TITLE" /></translation>
<translation id="4561893854334016293">Нядаўна змененых дазволаў няма</translation>
<translation id="4562091353415772246">Усталяванне абнаўленняў і праграм. Працягваючы, вы дазваляеце гэтай прыладзе аўтаматычна спампоўваць і ўсталёўваць абнаўленні і праграмы ад Google, вашага аператара і вытворцы прылады, магчыма, з выкарыстаннем сотавай перадачы даных. Некаторыя з гэтых праграм могуць прапаноўваць куплі ў праграме. <ph name="BEGIN_LINK1" />Даведацца больш пра аўтаматычныя ўсталёўкі з крамы Play<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Даведацца больш<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="4562155214028662640">Дадаць адбітак пальца</translation>
<translation id="4562155266774382038">Адхіліць прапанову</translation>
<translation id="4562364000855074606">Блакіруйце праграмы, усталяваныя на гэтай прыладзе "<ph name="DEVICE_TYPE" />". Каб абмежаваць спампоўванне праграм або змесціва, перайдзіце ў налады Google Play. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4563210852471260509">Пачатковая мова ўводу – кітайская</translation>
<translation id="4563382028841851106">Выдаліць з уліковага запісу</translation>
<translation id="4563880231729913339">Палец 3</translation>
<translation id="4564245002465020751">Завяршыце наладжванне на тэлефоне</translation>
<translation id="456449593072900590">Выдаляць пры выхадзе</translation>
<translation id="4565377596337484307">Схаваць пароль</translation>
<translation id="4565917129334815774">Захаваць сістэмныя журналы</translation>
<translation id="4566170377336116390">Каб змяніць рэжым пасля рэгістрацыі, налады прылады трэба будзе скінуць да заводскіх значэнняў (працэдура Powerwash).</translation>
<translation id="4566417217121906555">Выключыць мікрафон</translation>
<translation id="456717285308019641">З якой мовы перакладаць старонку</translation>
<translation id="4567512141633030272">Няправільны спосаб уваходу?</translation>
<translation id="4567533462991917415">Пасля завяршэння наладжвання вы зможаце дадаваць іншых карыстальнікаў. Кожны з іх будзе мець магчымасць персаналізаваць свой уліковы запіс і захоўваць прыватнасць даных.</translation>
<translation id="4567772783389002344">Дадаць слова</translation>
<translation id="4568025708905928793">Запытваецца ключ бяспекі</translation>
<translation id="4568213207643490790">На жаль, на гэтай прыладзе нельга выкарыстоўваць Уліковыя запісы Google.</translation>
<translation id="4569747168316751899">Падчас бяздзейнасці</translation>
<translation id="4570201855944865395">Абгрунтаванне для запыту гэтага пашырэння:</translation>
<translation id="4572779512957829735">Увядзіце PIN-код для ключа бяспекі</translation>
<translation id="4573098337225168831">Неабходна прыняць запыт на трансляцыю на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="4573494901102723760">Атрымаць ключы доступу</translation>
<translation id="457386861538956877">Яшчэ...</translation>
<translation id="4574741712540401491">•  <ph name="LIST_ITEM_TEXT" /></translation>
<translation id="4575614183318795561">Наладжванне функцыі "<ph name="FEATURE_NAME" />"</translation>
<translation id="4576541033847873020">Спалучыць прыладу Bluetooth</translation>
<translation id="457679137538302799">Усталявана вамі</translation>
<translation id="4576965832613128988"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Неактыўная ўкладка</translation>
<translation id="4577995939477504370">Мікрафон могуць выкарыстоўваць праграмы і вэб-сайты, якія маюць на гэта дазвол, а таксама сістэмныя службы</translation>
<translation id="4579453506923101210">Забыць падключаны тэлефон</translation>
<translation id="4579876313423027742">Параметры апавяшчэнняў у браўзеры можна задаваць у <ph name="LINK_BEGIN" />Наладах браўзера Chrome<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4580127151758731432">Больш хуткія рухі галавой будуць перамяшчаць курсор на большую адлегласць</translation>
<translation id="4580389561674319558">Прыладу могуць бачыць усе кантакты</translation>
<translation id="4580596421317071374">Паролі захоўваюцца ў сэрвісе "<ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />" на гэтай прыладзе.</translation>
<translation id="4581774856936278355">Памылка падчас аднаўлення кантэйнера Linux</translation>
<translation id="4582297591746054421">Сайты звычайна счытваюць ваш буфер абмену для работы такіх функцый, як захаванне фармату скапіраванага тэксту</translation>
<translation id="4582563038311694664">Скінуць усе налады</translation>
<translation id="4584094413232466841">Выдаліць гэту інфармацыю з прапаноў аўтазапаўнення Chrome?</translation>
<translation id="4584770411839426377">Акно</translation>
<translation id="4584836561445313300">Ваша арганізацыя зможа праглядаць даныя пра работу ў браўзеры (напрыклад, паролі) і кіраваць імі</translation>
<translation id="4585793705637313973">Рэдагаванне старонкі</translation>
<translation id="4586275095964870617">Адрас "<ph name="URL" />" не ўдалося адкрыць у альтэрнатыўным браўзеры. Звярніцеся да сістэмнага адміністратара.</translation>
<translation id="4587589328781138893">Сайты</translation>
<translation id="4588749726511456218">Паскарэнне прагортвання <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4589197033939192905">Здаецца, што <ph name="PASSWORD_DOMAIN" /> і <ph name="DOMAIN" /> звязаны паміж сабой. Выкарыстоўвайце гэты пароль, толькі калі давяраеце дамену <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="4589713469967853491">Журналы захаваны ў каталозе "Спампоўкі".</translation>
<translation id="4590785647529325123">Каб выдаліць гісторыю прагляду сайтаў у рэжыме інкогніта на прыладзе, закрыйце ўсе ўкладкі ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="459204634473266369">Ва ўліковым запісе <ph name="PRIMARY_EMAIL" /> няма захаваных прылад</translation>
<translation id="4592891116925567110">Праграма для рысавання пяром</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Перайсці на старонку <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4593962599442730215">Змяніць параметры</translation>
<translation id="4594218792629569101">Выберыце "Пазначыць як прачытанае", каб перамясціць старонку ў канец спіса</translation>
<translation id="4595560905247879544">Толькі менеджар (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) можа змяняць праграмы і пашырэнні.</translation>
<translation id="4598345735110653698">Кіраваць ключамі доступу</translation>
<translation id="4598556348158889687">Кіраванне сховішчам</translation>
<translation id="4598776695426288251">Даступныя сеткі Wi-Fi на некалькіх прыладах</translation>
<translation id="4600071396330666617">Колькасць прапаноў</translation>
<translation id="4601095002996233687">Выконвае дэталёвую праверку падазроных спамповак.</translation>
<translation id="4601426376352205922">Пазначыць як непрачытанае</translation>
<translation id="460190672235687855">Паглядзець паролі</translation>
<translation id="4602466770786743961">Заўсёды даваць сайту <ph name="HOST" /> доступ да камеры і мікрафона</translation>
<translation id="4602776638371779614">Гэта ўкладка шукае прылады з Bluetooth</translation>
<translation id="4605026046465576953">Гэту праграму нельга адкрыць, бо ў вас няма дазволу на выкананне ізаляваных вэб-праграм</translation>
<translation id="4606551464649945562">Не дазваляць сайтам ствараць 3D-карту вашага асяроддзя і адсочваць становішча камеры</translation>
<translation id="4606933160360542263">Уласная камбінацыя клавіш: <ph name="KEY_COMBINATION" /></translation>
<translation id="4607297000182742106">{GROUP_COUNT,plural, =1{Выдаліць групу ўкладак?}one{Выдаліць групы ўкладак?}few{Выдаліць групы ўкладак?}many{Выдаліць групы ўкладак?}other{Выдаліць групы ўкладак?}}</translation>
<translation id="4607763915939540711">{FILE_LIMIT,plural, =1{Запампуйце 1 файл, які вы хочаце выкарыстаць у сваім пытанні}one{Запампуйце максімум # файл, які вы хочаце выкарыстаць у сваім пытанні}few{Запампуйце максімум # файлы, якія вы хочаце выкарыстаць у сваім пытанні}many{Запампуйце максімум # файлаў, якія вы хочаце выкарыстаць у сваім пытанні}other{Запампуйце максімум # файла, якія вы хочаце выкарыстаць у сваім пытанні}}</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Пошук...</translation>
<translation id="4609164937357979319">Выбар уліковага запісу</translation>
<translation id="4610493438923139095">Падазроны</translation>
<translation id="4610637590575890427">Магчыма, вы хацелі перайсці на <ph name="SITE" />?</translation>
<translation id="4611114513649582138">Даступнае падключэнне перадачы даных</translation>
<translation id="4611619000650855880">Калі выбрана левая кнопка мышы, выкарыстайце "/", каб націснуць двойчы</translation>
<translation id="4611759022973144129">Выкарыстоўвайце гэты пароль для ўваходу ва ўліковы запіс на прыладзе "<ph name="DEVICE_TYPE" />".</translation>
<translation id="4612841084470706111">Даць доступ да ўсіх сайтаў, адносна якіх быў атрыманы запыт.</translation>
<translation id="4613144866899789710">Ідзе скасаванне ўсталявання Linux...</translation>
<translation id="4613271546271159013">Адно з пашырэнняў змяніла старонку, якая паказваецца пры адкрыцці новай укладкі.</translation>
<translation id="461613135510474570">Сказ</translation>
<translation id="461661862154729886">Крыніца энергіі</translation>
<translation id="4617001782309103936">Занадта кароткі</translation>
<translation id="4617270414136722281">Параметры пашырэння</translation>
<translation id="4617880081511131945">Не ўдалося ўстанавіць падключэнне</translation>
<translation id="4619564267100705184">Пацвердзіць маю асобу</translation>
<translation id="4619615317237390068">Укладкі з іншых прылад</translation>
<translation id="4620757807254334872">мыш</translation>
<translation id="4620809267248568679">Гэта налада ўключана пашырэннем.</translation>
<translation id="4621866192918370652">Каб даведацца больш, выкарыстайце функцыю пошуку дадатковай інфармацыі пра слова або фразу ў Google</translation>
<translation id="4622051949285931942">Выключыць аўтаматычнае ўсталёўванне абнаўленняў?</translation>
<translation id="4623167406982293031">Пацвердзіць уліковы запіс</translation>
<translation id="4623189117674524348">Сістэме не ўдалося аўтарызаваць доступ API для гэтай прылады.</translation>
<translation id="4623894491222334521">Дакументы, якія пацвярджаюць асобу</translation>
<translation id="4624054169152573743">Колеравая тэма</translation>
<translation id="4625078469366263107">Уключыць праграму</translation>
<translation id="4625905218692741757">Стандартны шэры колер</translation>
<translation id="4627107755957573804">Вэб-сайты і праграмы будуць абнаўляць існуючыя ўліковыя запісы і выкарыстоўваць ключы доступу</translation>
<translation id="4627442949885028695">Працягніце з іншай прылады</translation>
<translation id="4628762811416793313">Наладжванне кантэйнера Linux не завершана. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4629521233550547305">Адкрыць профіль "<ph name="PROFILE_NAME" />"</translation>
<translation id="4629803160911640220">Давераны</translation>
<translation id="4631637535315947773">Ярлыкі сайтаў, якія вы наведваеце часцей за ўсё, былі выдалены, бо вы не выкарыстоўвалі іх у апошні час</translation>
<translation id="4631955550884380853">Сфакусіраваны голас</translation>
<translation id="4632655012900268062">Наладзіць карткі</translation>
<translation id="4633003931260532286">Для пашырэння патрабуецца <ph name="IMPORT_NAME" /> версіі <ph name="IMPORT_VERSION" /> і вышэй, але ўсталявана толькі версія <ph name="INSTALLED_VERSION" /></translation>
<translation id="4633757335284074492">Рэзервовае капіраванне на Google Дыск. Лёгка аднаўляйце даныя і пераносьце іх на іншыя прылады. У рэзервовую копію ўваходзяць даныя праграм. Рэзервовыя копіі запампоўваюцца ў Google і шыфруюцца пад паролем ад Уліковага запісу Google дзіцяці.</translation>
<translation id="4634575639321169635">Наладзіць прыладу для работы або асабістага карыстання</translation>
<translation id="4635072447747973225">Выдаліць Crostini</translation>
<translation id="4635398712689569051">Старонка <ph name="PAGE_NAME" /> недаступная для гасцявых карыстальнікаў.</translation>
<translation id="4636187126182557415">Налады сістэмы</translation>
<translation id="4636930964841734540">Інфармацыя</translation>
<translation id="4637083375689622795">Іншыя дзеянні, <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="4637189644956543313">Выкарыстаць камеру яшчэ раз</translation>
<translation id="4637252186848840278">{COUNT,plural, =1{Тэкст}one{# тэкст}few{# тэксты}many{# тэкстаў}other{# тэксту}}</translation>
<translation id="4638568775382459156">Дзеянні ў абагуленай групе ўкладак</translation>
<translation id="4638930039313743000">Уключыць адладку ADB</translation>
<translation id="4639390152280993480">Каб адкрыць гэту старонку ў рэжыме спрошчанага выгляду, націсніце "Іншыя інструменты &gt; Рэжым чытання"</translation>
<translation id="4641539339823703554">Браўзеру Chrome не ўдалося задаць сістэмны час. Праверце ўказаны ніжэй час і пры неабходнасці выправіце яго.</translation>
<translation id="4642587497923912728">Праграма Steam для Chromebook (бэта) даступная толькі ва ўліковым запісе, дзе быў першым выкананы ўваход на гэтай прыладзе Chromebook.</translation>
<translation id="4643612240819915418">&amp;Адкрыць відэа ў новай укладцы</translation>
<translation id="4643833688073835173">Chromebook выкарыстоўвае ўбудаваны датчык, каб выяўляць прысутнасць іншых асоб перад прыладай. Усе даныя апрацоўваюцца на вашай прыладзе і пасля гэтага выдаляюцца. Даныя датчыкаў ніколі не адпраўляюцца ў Google.</translation>
<translation id="4644205769234414680">Дазволіць у рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="4645322559577140968">{GROUP_COUNT,plural, =1{Выдаліць групу ўкладак?}one{Выдаліць групы ўкладак?}few{Выдаліць групы ўкладак?}many{Выдаліць групы ўкладак?}other{Выдаліць групы ўкладак?}}</translation>
<translation id="4645575059429386691">Пад кіраваннем бацькоў</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Захаваць</translation>
<translation id="4646675363240786305">Парты</translation>
<translation id="4647025838970719122">Гэта налада знаходзіцца пад кіраваннем арганізацыі</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Закрыць укладку</translation>
<translation id="4647283074445570750">Крок <ph name="CURRENT_STEP" /> з <ph name="TOTAL_STEPS" /></translation>
<translation id="4647836961514597010">Сродак выбару колеру</translation>
<translation id="4648491805942548247">Недастаткова дазволаў</translation>
<translation id="4650037136970677721">Захавана ў памяці</translation>
<translation id="4650591383426000695">Адключыць тэлефон ад прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4651484272688821107">Не ўдалося загрузіць вэб-кампанент з рэсурсамі дэманстрацыйнага рэжыму.</translation>
<translation id="4651921906638302153">Не ўдаецца ўвайсці праз гэты ўліковы запіс</translation>
<translation id="4652921642122345344">Хуткасць маўлення <ph name="RATE" />x</translation>
<translation id="4652935475563630866">Для змянення налад камеры патрабуецца перазапуск Parallels Desktop. Каб працягнуць, перазапусціце Parallels Desktop.</translation>
<translation id="4653116291358041820">Малы цень</translation>
<translation id="4653405415038586100">Памылка наладжвання Linux</translation>
<translation id="4654236001025007561">Абагульвайце файлы з прыладамі Chromebook і Android паблізу</translation>
<translation id="4654801841330730814">Усе</translation>
<translation id="4657810666108475055">Пошук укладак</translation>
<translation id="4657914796247705218">Хуткасць TrackPoint</translation>
<translation id="4658285806588491142">Захоўвайце прыватнасць інфармацыі на экране</translation>
<translation id="4658648180588730283">Праграма "<ph name="APPLICATION_NAME" />" недаступная па-за сеткай.</translation>
<translation id="465878909996028221">Для перанакіравання з браўзера падтрымліваюцца толькі пратаколы "http", "https" і "file".</translation>
<translation id="4659126640776004816">Гэта функцыя будзе ўключацца пры ўваходзе ва Уліковы запіс Google.</translation>
<translation id="4660465405448977105">{COUNT,plural, =1{Відарыс}one{# відарыс}few{# відарысы}many{# відарысаў}other{# відарыса}}</translation>
<translation id="4660476621274971848">Чакалася версія "<ph name="EXPECTED_VERSION" />", фактычная версія – "<ph name="NEW_ID" />"</translation>
<translation id="4660540330091848931">Змяненне памеру</translation>
<translation id="4661407454952063730">Даныя праграм – гэта любыя даныя, якія захоўваюцца праграмай (у залежнасці ад налад распрацоўшчыка), у тым ліку кантакты, паведамленні і фота.</translation>
<translation id="4662373422909645029">Псеўданім не можа ўключаць лічбы</translation>
<translation id="4662788913887017617">Абагульце гэту закладку з вашым iPhone</translation>
<translation id="4663373278480897665">Камера дазволена</translation>
<translation id="4665014895760275686">Вытворца</translation>
<translation id="4665446389743427678">Усе даныя, захаваныя сайтам <ph name="SITE" />, будуць выдалены.</translation>
<translation id="4666472247053585787">Праглядайце апавяшчэнні з тэлефона на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="4666911709726371538">Іншыя праграмы</translation>
<translation id="4668279686271488041">Даныя вымярэння паказчыкаў, звязаных з рэкламай, рэгулярна выдаляюцца з прылады.</translation>
<translation id="4668929960204016307">,</translation>
<translation id="4668936527507421457">PIN-код можа змяшчаць толькі лічбы</translation>
<translation id="4670909875730475086">Віншуем! Праграма "<ph name="APP_NAME" />" была ўсталявана на вашу прыладу</translation>
<translation id="4672759829555593783">Адкрыць файл "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="4673442866648850031">Адкрываць інструменты для пяра, калі яно вымаецца</translation>
<translation id="4673785607287397025">Праблемы з падключэннем. Упэўніцеся, што ваш Chromecast і камп’ютар знаходзяцца ў адной сетцы, і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4675065861091108046">Раней вы дазволілі ўсе пашырэнні на старонцы <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="467510802200863975">Паролі не супадаюць</translation>
<translation id="4675828034887792601">Стварыць ярлыкі для вэб-сайтаў, на якіх выконваецца пошук, і кіраваць пошукавай сістэмай</translation>
<translation id="4676543021048806071">Увядзіце шасцізначны PIN-код для Менеджара пароляў Google</translation>
<translation id="4676595058027112862">Тэлефонны цэнтр, даведацца больш</translation>
<translation id="4676616966096505747">Асобныя даныя пакуль што не захаваны ў вашым уліковым запісе</translation>
<translation id="4677772697204437347">Памяць GPU</translation>
<translation id="467809019005607715">Прэзентацыі Google</translation>
<translation id="4678848110205818817">Крэдытная/дэбетовая картка</translation>
<translation id="4679018849559620189">Ён дапаможа атрымаць доступ да захаваных ключоў доступу на любой прыладзе</translation>
<translation id="467907880657121641">iPhone</translation>
<translation id="4680105648806843642">Гук на гэтай старонцы быў выключаны</translation>
<translation id="4680112532510845139">Перацягніце відарыс сюды</translation>
<translation id="4681453295291708042">Выключыць функцыю "Абагульванне паблізу"</translation>
<translation id="4681512854288453141">Зыходная палітыка</translation>
<translation id="4681930562518940301">Адкрыць зыходны &amp;відарыс у новай укладцы</translation>
<translation id="4682481611456523884">Убудаванае змесціва на гэтым сайце не можа выкарыстоўваць захаваную пра вас інфармацыю</translation>
<translation id="4682807230647698604">Каб вы маглі выкарыстоўваць функцыі штучнага інтэлекту, падчас іх выканання адпаведныя даныя адпраўляюцца ў Google</translation>
<translation id="4683143253481759090">Браўзер Chrome абноўлены</translation>
<translation id="4683629100208651599">Зрабіць усе літары малымі</translation>
<translation id="4683947955326903992"><ph name="PERCENTAGE" />% (стандартна)</translation>
<translation id="4684427112815847243">Сінхранізаваць усё</translation>
<translation id="4685096503970466594">Выключыць функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />"</translation>
<translation id="4687238339694011189">Пераканайцеся, што прынтар уключаны і падключаны да той жа сеткі, што і Chromebook, або скарыстайце кабель USB</translation>
<translation id="4687613760714619596">Невядомая прылада (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
<translation id="4687718960473379118">Рэклама, якая прапануецца сайтамі</translation>
<translation id="4688036121858134881">Ідэнтыфікатар лакальнага журнала: <ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_LOCAL_ID" />.</translation>
<translation id="4688176403504673761"><ph name="MANAGER" /> запусціў працэс вяртання на гэту прыладу ранейшай версіі АС (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="4688870304423708920">Праверце падключэнне да інтэрнэту і паспрабуйце выкарыстаць Gemini яшчэ раз</translation>
<translation id="4689235506267737042">Выберыце параметры дэманстрацыйнага рэжыму</translation>
<translation id="4689421377817139245">Сінхранізуйце гэту закладку са сваім iPhone</translation>
<translation id="4690091457710545971">&lt;Чатыры файлы, створаныя ўбудаваным праграмным забеспячэннем Intel Wi-Fi: csr.lst, fh_regs.lst, radio_reg.lst, monitor.lst.sysmon.  Першыя тры з'яўляюцца бінарнымі файламі, якія змяшчаюць дампы рэгістраў і якім карпарацыяй Intel забаронена змяшчаць асабістую інфармацыю і інфармацыю, праз якую можна ідэнтыфікаваць прыладу.  Чацвёрты файл уяўляе сабой трасіроўку выканання ад убудаванага праграмнага забеспячэння Intel. Ён ачышчаны ад асабістай інфармацыі і інфармацыі, праз якую можна ідэнтыфікаваць прыладу, але занадта вялікі, каб паказаць яго тут.  Гэтыя файлы былі створаны з-за нядаўніх праблем з Wi-Fi на вашай прыладзе, і ў мэтах пошуку і выпраўлення непаладак яны будуць абагулены з карпарацыяй Intel.&gt;</translation>
<translation id="4691995778017338841">Трансфармаваць фота</translation>
<translation id="4692342362587775867">Апавяшчэнні з гэтага сайта могуць перашкаджаць</translation>
<translation id="4692530924160500770">{MEMBER_COUNT,plural, =1{# удзельнік у групе}one{# удзельнік у групе}few{# удзельнікі ў групе}many{# удзельнікаў у групе}other{# удзельніка ў групе}}</translation>
<translation id="4692623383562244444">Пошукавыя сістэмы</translation>
<translation id="4692736633446859167">Раней вы забаранілі пашырэнні на старонцы <ph name="SITE" />. Калі дадаць гэты сайт сюды, іншыя пашырэнні таксама змогуць рабіць запыты на чытанне і змяненне даных сайта на старонцы <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="4693155481716051732">Сушы</translation>
<translation id="4694024090038830733">Канфігурацыя прынтара ажыццяўляецца адміністратарам.</translation>
<translation id="4694604912444486114">Малпа</translation>
<translation id="4694820450536519583">дазволы</translation>
<translation id="4695318956047767909">Цёмная тэма, застаўка</translation>
<translation id="4697071790493980729">Нічога не знойдзена</translation>
<translation id="4697231114332146850">Каб перамяшчаць курсор, выкарыстоўвайце клавішы 7, 8, 9, 4, 6, 1, 2, 3</translation>
<translation id="4697551882387947560">Калі сеанс прагляду завяршаецца</translation>
<translation id="469838979880025581">Сайты могуць запытваць дазвол на выкарыстанне мікрафона</translation>
<translation id="4699172675775169585">Відарысы і файлы ў кэшы</translation>
<translation id="4699357559218762027">(аўтаматычны запуск)</translation>
<translation id="4699473989647132421">Марскі бераг</translation>
<translation id="4701025263201366865">Уваход для бацькоў</translation>
<translation id="4701335814944566468">Прагледжана ўчора</translation>
<translation id="4702504834785592287">Бакавы</translation>
<translation id="470644585772471629">Інверсія колераў</translation>
<translation id="4707337002099455863">Заўсёды на ўсіх сайтах</translation>
<translation id="4708849949179781599">Выйсці з браўзера <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="4708892882822652439">Дазволіць таксама прайграванне гуку з укладкі</translation>
<translation id="4710347732286177840">Выбраць вобласць экрана, каб задаць дадатковае пытанне</translation>
<translation id="4711638718396952945">Аднавіць налады</translation>
<translation id="4712404868219726379">Windows Hello</translation>
<translation id="4713409221649555176">Выдаляць пры закрыцці ўсіх вокнаў</translation>
<translation id="4714414859110184926">Атрымаць ключы доступу</translation>
<translation id="4715631922189108923">Змяніць імя карыстальніка</translation>
<translation id="47158868804223727">Каб разгарнуць або згарнуць групу, націсніце на яе назву</translation>
<translation id="4716483597559580346">Выканаць Powerwash для павышэння бяспекі</translation>
<translation id="4716715661140829720">Не хапае месца ў сховішчы</translation>
<translation id="471759229191973607">Змяніць тэму</translation>
<translation id="4719276504493791870">Праграмам не дазваляецца выкарыстоўваць даныя пра ваша месцазнаходжанне</translation>
<translation id="4722676601353983425">{GROUP_COUNT,plural, =1{Выдаліць групу}one{Выдаліць групы}few{Выдаліць групы}many{Выдаліць групы}other{Выдаліць групы}}</translation>
<translation id="4722735765955348426">Пароль карыстальніка <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME" /> абагульвае ваш экран.</translation>
<translation id="4722989931633062466">Не дазволена паказваць запыты на ўваход ад старонніх сэрвісаў</translation>
<translation id="4723140812774948886">Памяняць месцамі з наступным</translation>
<translation id="4724450788351008910">Зменена прыналежнасць</translation>
<translation id="4725511304875193254">Коргі</translation>
<translation id="4725762702191453794">Кнопка "Пошук па ўкладках" цяпер замацавана на панэлі інструментаў</translation>
<translation id="4726710355753484204">Каб павялічыць маштаб, націсніце Ctrl + Alt + Павялічыць яркасць.
Каб паменшыць маштаб, націсніце Ctrl + Alt + Паменшыць яркасць.</translation>
<translation id="4726710629007580002">Пры спробе ўсталяваць гэта пашырэнне былі папярэджанні:</translation>
<translation id="4727847987444062305">Гасцявы сеанс пад кіраваннем</translation>
<translation id="4728558894243024398">Платформа</translation>
<translation id="4730492586225682674">Апошняя зробленая пяром нататка на экране блакіроўкі</translation>
<translation id="4730888769809690665">Сайту <ph name="SITE" /> дазволена адпраўляць апавяшчэнні</translation>
<translation id="4732799736617504962">Падключаны мікрафон падтрымлівае толькі падаўленне шуму</translation>
<translation id="4733161265940833579"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (левы)</translation>
<translation id="4733793249294335256">Месцазнаходжанне</translation>
<translation id="473546211690256853">Гэты ўліковы запіс належыць дамену <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="4735506354605317060">Вылучэнне ўказальніка кружком</translation>
<translation id="4735793370946506039">Даведацца больш пра Палепшаны Бяспечны прагляд.</translation>
<translation id="4735803855089279419">Сістэма не змагла вызначыць ідэнтыфікатары прылад для гэтай прылады.</translation>
<translation id="4735819417216076266">Стыль уводу прабелаў</translation>
<translation id="4735846817388402006">Націсніце, каб дазволіць пашырэнню "<ph name="EXTENSIONS_REQUESTING_ACCESS" />" доступ да сайта <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="473775607612524610">Абнавіць</translation>
<translation id="473936925429402449">Выбрана, дадатковае змесціва: <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> з <ph name="TOTAL_ELEMENTS" /></translation>
<translation id="4739639199548674512">Білеты</translation>
<translation id="4740546261986864539">Нядаўна адкрывалася</translation>
<translation id="4742334355511750246">Не дазволена паказваць відарысы</translation>
<translation id="4742795653798179840">Даныя пра работу ў браўзеры Chrome выдалены</translation>
<translation id="4742970037960872810">Выдаліць вылучэнне</translation>
<translation id="4743990041512863976">Выкарыстанне дазволена (<ph name="PERMISSION_DETAILS" />). Уключыце <ph name="LINK_BEGIN" />доступ да сістэмнага мікрафона<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="4744260496658845719">Яркасць падсветкі клавіятуры</translation>
<translation id="4744268813103118742">Перайсці на сайт</translation>
<translation id="4744571849207727284">Excel</translation>
<translation id="4744981231093950366">{NUM_TABS,plural, =1{Уключыць гук на сайце}one{Уключыць гук на сайтах}few{Уключыць гук на сайтах}many{Уключыць гук на сайтах}other{Уключыць гук на сайтах}}</translation>
<translation id="4745096442457817087">Ваш пароль аказаўся сярод агульнадаступных даных у выніку ўцечкі</translation>
<translation id="4745500401920035244">Адміністратар унёс агульнасістэмнае змяненне, у выніку якога былі адключаны некаторыя старыя профілі. У вас больш няма доступу да гэтага профілю, але вы можаце яго выдаліць.</translation>
<translation id="4746757725581505837">Вы збіраецеся выдаліць даныя праграмы "<ph name="BRAND" />", якія захоўваюцца на гэтай прыладзе</translation>
<translation id="4748783296226936791">Сайты звычайна падключаюцца да прылад HID для забеспячэння работы функцый, якія выкарыстоўваюць нестандартныя клавіятуры, гульнявыя кантролеры і іншыя прылады</translation>
<translation id="4750185073185658673">Вам трэба даць яшчэ некалькі дазволаў на сваім тэлефоне. Упэўніцеся, што на ім уключаны Bluetooth і Wi-Fi.</translation>
<translation id="4750394297954878236">Прапановы</translation>
<translation id="475088594373173692">Першы карыстальнік</translation>
<translation id="4754590344707355551">Дадайце новыя магчымасці ў браўзер дзякуючы пашырэнням</translation>
<translation id="4756378406049221019">Спыніць/Перазагрузіць</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;Гісторыя</translation>
<translation id="4756671452988984333">Тэкст для аўдыя</translation>
<translation id="4757654665487479524"><ph name="HEADING" />. <ph name="SUBHEADING" /></translation>
<translation id="4759202969060787081">Не адкрываць</translation>
<translation id="4759238208242260848">Спампоўкі</translation>
<translation id="4761104368405085019">Выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="4762489666082647806">Колер указальніка</translation>
<translation id="4762718786438001384">Крытычна мала месца на дыску прылады</translation>
<translation id="4762849514113423887">Няправільны пароль. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4763408175235639573">Наступныя файлы cookie былі запісаны, калі вы праглядалі гэту старонку.</translation>
<translation id="4763757134413542119">Уліковы запіс <ph name="USER_EMAIL" /> нельга зарэгістраваць у Google for Education. Звярніцеся да адміністратара. Калі вы самі з’яўляецеся адміністратарам, перайдзіце на старонку g.co/workspace/edusignup і зарэгіструйце сваю арганізацыю</translation>
<translation id="4765524037138975789">{MONTHS,plural, =1{Прылада будзе захавана на 1 месяц – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}one{Прылада будзе захавана на {MONTHS} месяц – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}few{Прылада будзе захавана на {MONTHS} месяцы – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}many{Прылада будзе захавана на {MONTHS} месяцаў – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}other{Прылада будзе захавана на {MONTHS} месяца – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}}</translation>
<translation id="476563889641554689">Вылучыце вобласць для пошуку з дапамогай Аб’ектыва</translation>
<translation id="4766551476047591055">{MINUTES,plural, =0{Ідзе праверка ключа доступу і блока цэласнасці... Застаецца менш за хвіліну.}=1{Ідзе праверка ключа доступу і блока цэласнасці... Застаецца 1 хвіліна.}one{Ідзе праверка ключа доступу і блока цэласнасці... Застаецца # хвіліна.}few{Ідзе праверка ключа доступу і блока цэласнасці... Застаецца # хвіліны.}many{Ідзе праверка ключа доступу і блока цэласнасці... Застаецца # хвілін.}other{Ідзе праверка ключа доступу і блока цэласнасці... Застаецца # хвіліны.}}</translation>
<translation id="4766598565665644999">Усе пашырэнні могуць счытваць і змяняць даныя на сайце <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="4767427586072640478">Даведацца больш пра адключаныя пашырэнні.</translation>
<translation id="4769632191812288342">Выбрана стандартная абарона</translation>
<translation id="4770119228883592393">Запытаны дазвол. Каб адказаць, націсніце ⌘ + Option + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="4770755495532014179">Выкарыстоўвайце гэты пароль на iPhone</translation>
<translation id="4772914216048388646">Упарадкаваны</translation>
<translation id="4773112038801431077">Абнаўленне Linux</translation>
<translation id="4773122030389014189">Абагульванне групы ўкладак "<ph name="GROUP_NAME" />"</translation>
<translation id="4773253008034797668">Дазволена падключацца да прылад у лакальнай сетцы</translation>
<translation id="477548766361111120">Дазволіць пашырэнню чытаць і змяняць гэты сайт</translation>
<translation id="4775646243557794597">Выдалена: <ph name="TIME_PERIOD" /></translation>
<translation id="4776311127346151860">Прылада (<ph name="DEVICE_NAME" />) падключана</translation>
<translation id="4776594120007763294">Націсніце кнопку, каб дадаць старонку ў спіс на прагляд</translation>
<translation id="4777458362738635055">Іншыя карыстальнікі прылады могуць выкарыстоўваць гэту сетку</translation>
<translation id="4777813841994368231">Уключана • Распрацоўшчык адрабіў публікацыю гэтага пашырэння</translation>
<translation id="4777825441726637019">Крама Play</translation>
<translation id="4777866634702576038">Выдаліць групу ўкладак?</translation>
<translation id="4777943778632837590">Наладзіць серверы даменных імён</translation>
<translation id="4778630024246633221">Менеджар сертыфікатаў</translation>
<translation id="4778653490315793244">Няма даступнага для прагляду змесціва</translation>
<translation id="4779083564647765204">Маштаб</translation>
<translation id="4779136857077979611">Рысавы шарык</translation>
<translation id="4779766576531456629">Перайменаваць сотавую сетку eSIM-карты</translation>
<translation id="4779855924282373274"><ph name="URL" /> • 1 копія</translation>
<translation id="4780321648949301421">Захаваць старонку як...</translation>
<translation id="4780558987886269159">Для працы</translation>
<translation id="4781633367688946589">Перайсці да новага сеанса</translation>
<translation id="4784349455504343791"><ph name="WEBSITE_ORIGIN" /> запытвае магчымасць выкарыстоўваць вашу асабістую інфармацыю з лічбавага кашалька.</translation>
<translation id="4785719467058219317">Вы выкарыстоўваеце ключ бяспекі, не зарэгістраваны на гэтым вэб-сайце</translation>
<translation id="4785914069240823137">Скасаваць абрэзку</translation>
<translation id="4787471921443575924">Змяніць ключ доступу для карыстальніка <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="4788092183367008521">Праверце падключэнне да сеткі і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4789348252524569426">Не ўдалося ўсталяваць файлы для распазнавання маўлення. Неабходна абнавіць прыладу. Перазапусціце яе і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4789550509729954245">Паказваць апавяшчэнне, калі прылады, якія знаходзяцца паблізу, абагульваюць змесціва</translation>
<translation id="4791037424585594169">(UDP)</translation>
<translation id="4791793693640849493">Захавайце элементы ва ўліковым запісе</translation>
<translation id="4792290259143007505">Уключыць паскарэнне TrackPoint</translation>
<translation id="4792711294155034829">&amp;Паведаміць аб праблеме...</translation>
<translation id="4794810983896241342">Абнаўленнямі кіруе <ph name="BEGIN_LINK" />адміністратар<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4794910597689955457">Перамясціць файлы (<ph name="NUM_OF_FILES" />) у сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />" перад адкрыццём?</translation>
<translation id="479536056609751218">Вэб-старонка, толькі HTML</translation>
<translation id="4795670271446126525">Пырскі хваль</translation>
<translation id="4797314204379834752">Выкарыстоўвайце групы ўкладак для ўпарадкоўвання задач, купляў у інтэрнэце і не толькі</translation>
<translation id="479863874072008121">Кіраваць прыладамі</translation>
<translation id="479989351350248267">пошук</translation>
<translation id="4800839971935185386">Праверце новы значок і імя</translation>
<translation id="4801448226354548035">Схаваць уліковыя запісы</translation>
<translation id="4801512016965057443">Дазволіць мабільную перадачу даных у роўмінгу</translation>
<translation id="4803599447809045620">Адключыць спасылкі</translation>
<translation id="4804311503028830356">Каб паглядзець іншыя варыянты, націсніце стрэлку назад</translation>
<translation id="4804818685124855865">Адключыцца</translation>
<translation id="4804827417948292437">Авакада</translation>
<translation id="4806071198808203109">Захаваць &amp;кадр відэа як...</translation>
<translation id="4806457879608775995">Азнаёмцеся з гэтымі ўмовамі і кіруйце сваімі данымі</translation>
<translation id="4807098396393229769">Імя на картцы</translation>
<translation id="4807122856660838973">Уключыць Бяспечны прагляд</translation>
<translation id="4807514039636325497">Звесткі DBus</translation>
<translation id="4808525520374557629">Вы будзеце атрымліваць апавяшчэнні з прапановамі, як вырашыць выяўленыя праблемы з прадукцыйнасцю. <ph name="BEGIN_LINK" />Даведацца больш пра абвесткі аб праблемах з прадукцыйнасцю<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4808667324955055115">Заблакіраваны выплыўныя вокны:</translation>
<translation id="4809079943450490359">Інструкцыі ад адміністратара прылады:</translation>
<translation id="4809447465126035330">Выдаліць</translation>
<translation id="480990236307250886">Адкрыць галоўную старонку</translation>
<translation id="4809927044794281115">Светлая тэма</translation>
<translation id="4811212958317149293">Аўтаматычнае сканіраванне клавіятуры з дапамогай функцыі доступу праз пераключальнікі</translation>
<translation id="4811503964269049987">Дадаць выбраную ўкладку ў групу</translation>
<translation id="4812073856515324252">Выберыце, куды захаваць ключ доступу для сэрвісу "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="4813512666221746211">Памылка сеткі</translation>
<translation id="4814114628197290459">Выдаленне нумара IBAN</translation>
<translation id="4814327014588285482">Прапусціць і нагадаць пазней</translation>
<translation id="4814378367953456825">Увядзіце назву для гэтага адбітка пальца</translation>
<translation id="4816097470512964351"><ph name="DEVICE" />, падрабязныя звесткі</translation>
<translation id="4816336393325437908">{COUNT,plural, =1{Выдалена 1 закладка}one{Выдалена {COUNT} закладка}few{Выдалена {COUNT} закладкі}many{Выдалена {COUNT} закладак}other{Выдалена {COUNT} закладкі}}</translation>
<translation id="481689174647911539">Гэты файл можа быць вірусам або шкоднай праграмай.<ph name="LINE_BREAK" />Вы можаце адправіць яго на праверку ў Google Бяспечны прагляд. Сканіраванне звычайна займае некалькі секунд.</translation>
<translation id="4816900689218414104">Стварыце ключ доступу на тэлефоне або планшэце</translation>
<translation id="481917177323309377">Укладкі, якія не выкарыстоўваліся <ph name="COUNT" /> ці больш дзён</translation>
<translation id="4819323978093861656">{0,plural, =0{Браўзер закрываецца}=1{Браўзер будзе закрыты праз 1 секунду}one{Браўзер будзе закрыты праз # секунду}few{Браўзер будзе закрыты праз # секунды}many{Браўзер будзе закрыты праз # секунд}other{Браўзер будзе закрыты праз # секунды}}</translation>
<translation id="4819818293886748542">Атрымаць спасылку на інструмент падтрымкі</translation>
<translation id="4820236583224459650">Задаць білет у якасці актыўнага</translation>
<translation id="4820795723433418303">Выкарыстоўвайце функцыянальныя клавішы ў якасці клавіш верхняга радка</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Прафіліраванне ўключана</translation>
<translation id="4823193082697477185">Доступ да агульных файлаў, папак і дыскаў у лакальнай сетцы. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4823484602432206655">Прагляд і змяненне налад прылады і карыстальніка</translation>
<translation id="4824037980212326045">Рэзервовае капіраванне і аднаўленне Linux</translation>
<translation id="4824263260587281352">Змяніць камбінацыю клавіш <ph name="KEY_COMBINATION" /></translation>
<translation id="4824958205181053313">Скасаваць сінхранізацыю?</translation>
<translation id="4825462365587146530">Адкрыць падрабязную інфармацыю пра Chrome Root Store у новай укладцы.</translation>
<translation id="4825532258163983651">Не ўдалося выдаліць ключ доступу</translation>
<translation id="4827134188176577524">Chrome Root Store мае сертыфікаты ад цэнтраў сертыфікацыі, якія адпавядаюць
      Праграме Chrome Root, і разглядаецца на бесперапыннай аснове.</translation>
<translation id="4827283332383516812">Выдаленне карткі</translation>
<translation id="4827675678516992122">Не ўдалося падключыцца</translation>
<translation id="4827784381479890589">Палепшаная праверка правапісу ў браўзеры Chrome (тэкст адпраўляецца ў Google для прапаноў правапісных варыянтаў)</translation>
<translation id="4827904420700932487">Стварыць QR-код для гэтага відарыса</translation>
<translation id="4827970183019354123">Сродак праверкі URL-адрасоў</translation>
<translation id="4828567746430452681">Праграма "<ph name="EXTENSION_NAME" />" больш не падтрымліваецца</translation>
<translation id="482952334869563894">Прылады USB ад пастаўшчыка <ph name="VENDOR_ID" /></translation>
<translation id="4830502475412647084">Ідзе ўсталяванне абнаўлення АС</translation>
<translation id="4831226137013573603">выключыць мікрафон</translation>
<translation id="483262387981411190">Прыпыніць ці ўзнавіць кіраванне з дапамогай мімікі</translation>
<translation id="4833683849865011483">На серверы друку знойдзены 1 прынтар</translation>
<translation id="4835598628985424375">Складзіце вусны трубачкай</translation>
<translation id="4835677468087803981">Схаваць PIN-код</translation>
<translation id="4835743726635354518"><ph name="URL" /> • Копіі: <ph name="DUPLICATE_COUNT" /></translation>
<translation id="4836504898754963407">Кіраваць адбіткамі пальцаў</translation>
<translation id="4837128290434901661">Зноў зрабіць Google Пошук стандартнай пошукавай сістэмай?</translation>
<translation id="4837926214103741331">Вы не аўтарызаваны для выкарыстання гэтай прылады. Звярніцеся да ўладальніка прылады з запытам дазволу на ўваход.</translation>
<translation id="4838170306476614339">Прагляд фота, медыяфайлаў і апавяшчэнняў з тэлефона</translation>
<translation id="4838327282952368871">Летуценны</translation>
<translation id="4838836835474292213">Доступ да чытання буфера абмену дадзены</translation>
<translation id="4838907349371614303">Пароль зменены</translation>
<translation id="4839303808932127586">За&amp;хаваць відэа як...</translation>
<translation id="4839910546484524995">Праверце сваю прыладу</translation>
<translation id="4840096453115567876">Усё роўна выйсці з рэжыму інкогніта?</translation>
<translation id="4841475798258477260">Гэта прылада можа падключацца толькі да канкрэтнай мабільнай сеткі. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4841741146571978176">Патрэбная віртуальная машына не існуе. Каб працягнуць, паспрабуйце наладзіць віртуальную машыну <ph name="VM_TYPE" /></translation>
<translation id="4842976633412754305">Гэта старонка спрабуе загрузіць сцэнарыі з неаўтэнтыфікаваных крыніц.</translation>
<translation id="4844333629810439236">Іншыя клавіятуры</translation>
<translation id="484462545196658690">Аўтаматычна</translation>
<translation id="4846628405149428620">Укажыце, дзе сайт можа захоўваць змены</translation>
<translation id="4846680374085650406">Для гэтай налады вы трымаецеся рэкамендацый адміністратара.</translation>
<translation id="4846897209694249040">Не дазволена атрымліваць і выкарыстоўваць увод з дапамогай мышы</translation>
<translation id="4847242508757499006">Націсніце "Паўтарыць спробу". Калі вам дастаткова абмежаваных магчымасцей прагляду і рэдагавання, націсніце "Адкрыць у базавым рэдактары".</translation>
<translation id="4847742514726489375">Меншая колькасць рухаў</translation>
<translation id="4849286518551984791">Універсальны каардынаваны час (UTC/GMT)</translation>
<translation id="4849517651082200438">Не ўсталёўваць</translation>
<translation id="4849731766219625109">Выкарыстоўваць уліковы запіс <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="485053257961878904">Не ўдалося наладзіць сінхранізацыю апавяшчэнняў</translation>
<translation id="4850548109381269495">Праверце падключэнне да інтэрнэту і ўключыце Bluetooth на абедзвюх прыладах. Затым паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="4850669014075537160">Прагортка</translation>
<translation id="4850886885716139402">Праглядзець</translation>
<translation id="485088796993065002">Сайты могуць прайграваць гук музычных файлаў, відэа і іншых медыяфайлаў</translation>
<translation id="4850919322897956733">Даныя выдалены.</translation>
<translation id="4852030988197799562">Доступ да ўдасканальніка JavaScript на сайтах, якія наведваюцца ўпершыню, будзе блакіравацца</translation>
<translation id="4852383141291180386">Кіраваць апавяшчэннямі праграм</translation>
<translation id="4852916668365817106">Колер курсора мышы</translation>
<translation id="4853020600495124913">Адкрыць у &amp;новым акне</translation>
<translation id="4854317507773910281">Для ўхвалення выберыце бацькоўскі ўліковы запіс</translation>
<translation id="4854603338816296098">Адрас выдалены</translation>
<translation id="485480310608090163">Іншыя налады і дазволы</translation>
<translation id="4857304314344645169">Пакрокавае тлумачэнне любой задачы</translation>
<translation id="4857506880242459832">Спытацца ў Google пра папярэднюю старонку: <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="485806788160414322">Прайграць або прыпыніць медыязмесціва</translation>
<translation id="4858913220355269194">Бац</translation>
<translation id="486213875233855629">Адміністратар выключыў гук</translation>
<translation id="4862642413395066333">Падпісванне адказаў OCSP</translation>
<translation id="4863702650881330715">Пашыраная сумяшчальнасць</translation>
<translation id="4863769717153320198">Здаецца, гэта <ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (стандартная)</translation>
<translation id="4864334716800138793">Ваша арганізацыя адключыла магчымасць наладжвання працоўнага профілю</translation>
<translation id="4864369630010738180">Уваход...</translation>
<translation id="4864805589453749318">Выберыце, хто з бацькоў дае дазвол дадаць навучальны ўліковы запіс.</translation>
<translation id="4864905533117889071"><ph name="SENSOR_NAME" /> (заблакіравана)</translation>
<translation id="486505726797718946">Захавана ў памяці</translation>
<translation id="486635084936119914">Аўтаматычна адкрываць пэўныя тыпы файлаў пасля спампоўвання</translation>
<translation id="4867272607148176509">Бацькі могуць ухваляць і блакіраваць праграмы, усталёўваць абмежаванні па часе і кантраляваць прагляд вэб-старонак. Для доступу да большасці навучальных рэсурсаў пазней можна дадаць вучэбны ўліковы запіс.</translation>
<translation id="4867433544163083783">Праверыць, ці можна ўпарадкаваць укладкі</translation>
<translation id="4868284252360267853">Гэта дыялогавае акно не вылучана. Каб вылучыць яго, націсніце Command + Shift + Option + A.</translation>
<translation id="4868351661310357223">Усталёўвайце праграмы і гульні з Google Play на сваёй прыладзе "<ph name="DEVICE_TYPE" />".</translation>
<translation id="4869170227080975044">Прагляд звестак пра сетку ChromeOS</translation>
<translation id="4870724079713069532">З дапамогай гэтай праграмы можна адкрываць і змяняць сумяшчальныя файлы ў Правадніку і іншых праграмах. Каб указаць, якія файлы павінны адкрывацца ў гэтай праграме стандартна, <ph name="BEGIN_LINK" />перайдзіце ў налады Windows<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4870995365819149457">Некаторыя спасылкі, якія падтрымліваюцца, па-ранейшаму будуць адкрывацца ў праграмах "<ph name="APP_NAME" />", "<ph name="APP_NAME_2" />", "<ph name="APP_NAME_3" />" і яшчэ адной праграме.</translation>
<translation id="4871308555310586478">Не з Вэб-крамы Chrome.</translation>
<translation id="4871322859485617074">PIN-код змяшчае недапушчальныя сімвалы</translation>
<translation id="4871370605780490696">Дадаць закладку</translation>
<translation id="4871568871368204250">Выключыць сінхранізацыю</translation>
<translation id="4871719318659334896">Закрыць групу</translation>
<translation id="4872192066608821120">Каб імпартаваць паролі, выберыце файл CSV</translation>
<translation id="4872212987539553601">Наладжванне шыфравання на прыладзе</translation>
<translation id="4873312501243535625">Праверка мультымедыйных файлаў</translation>
<translation id="4875690134140862902">Укладка</translation>
<translation id="4876273079589074638">Дапамажыце нашым інжынерам вывучыць і выправіць гэты збой. Калі можаце, пералічыце дакладныя крокі. Любыя дэталі – карысныя!</translation>
<translation id="4876305945144899064">Адсутнічае імя карыстальніка</translation>
<translation id="4876327226315760474">Гэта азначае, што функцыі сайтаў павінны працаваць правільна, але прагляд можа стаць менш бяспечным.</translation>
<translation id="4876895919560854374">Блакіроўка і разблакіроўка экрана</translation>
<translation id="4877276003880815204">Праверыць элементы</translation>
<translation id="4877652723592270843">Актываваць ChromeVox – убудаваную праграму чытання з экрана для Chrome OS Flex? Для актывацыі націсніце і ўтрымлівайце пяць секунд абедзве клавішы гучнасці.</translation>
<translation id="4878634973244289103">Не ўдалося адправіць водгук. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="4878718769565915065">Не ўдалося дадаць адбітак пальца ў гэты ключ бяспекі</translation>
<translation id="4879491255372875719">Аўтаматычна (стандартна)</translation>
<translation id="4880315242806573837">Абнаўленняў сістэмы бяспекі хутка не будзе. Перайдзіце на новы Chromebook.</translation>
<translation id="4880827082731008257">Гісторыя пошуку</translation>
<translation id="4881685975363383806">У наступны раз не напамінаць</translation>
<translation id="4881695831933465202">Адкрыць</translation>
<translation id="4882312758060467256">Мае доступ да гэтага сайта</translation>
<translation id="4882919381756638075">Сайты звычайна выкарыстоўваюць мікрафон для функцый сувязі (напрыклад, для відэачата)</translation>
<translation id="4883436287898674711">Усе сайты <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Менеджар заданняў</translation>
<translation id="4884937942297374058">Палепшаная абарона выключана</translation>
<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
<translation id="4885692421645694729">У гэтага пашырэння няма дадатковага доступу да сайтаў</translation>
<translation id="4887391901725877182">Субцітры</translation>
<translation id="4887424188275796356">Адкрыць з дапамогай сістэмнага сродку прагляду</translation>
<translation id="488785315393301722">Паказаць падрабязнасці</translation>
<translation id="488862352499217187">Стварыць папку</translation>
<translation id="4888715715847020167">перайдзіце ў налады</translation>
<translation id="4890292359366636311">Дазвольце аўтаматычна ўключаць рэжым "відарыс у відарысе", каб вы маглі глядзець відэа паверх іншых укладак і акон.</translation>
<translation id="4890399733764921729">Не ўдалося падключыцца. Заблакіравана іншым аператарам мабільнай сувязі.</translation>
<translation id="4890585766056792498">Абарона ад небяспечных сайтаў</translation>
<translation id="4890773143211625964">Паказаць пашыраныя параметры друку</translation>
<translation id="4891089016822695758">Форум бэта-версіі</translation>
<translation id="4891795846939730995">Каб даць гэтай прыладзе доступ да ключоў доступу зноў, увайдзіце на сайт або ў праграму з захаваным ключом доступу</translation>
<translation id="4892229439761351791">Сайт можа выкарыстоўваць Bluetooth</translation>
<translation id="4892328231620815052">Калі захочаце пабачыць свой спіс на прагляд, яго можна знайсці ў раздзеле "Закладкі і спісы"</translation>
<translation id="489258173289528622">Пры бяздзейнасці падчас працы ад акумулятара</translation>
<translation id="4892811427319351753">Не ўдалося ўключыць наступны элемент: <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /></translation>
<translation id="4892981359753171125">Фэйс-кантроль</translation>
<translation id="4893073099212494043">Уключыць прагназаванне наступнага слова</translation>
<translation id="4893336867552636863">Гэта дзеянне незваротна выдаліць з прылады даныя прагляду старонак у інтэрнэце.</translation>
<translation id="4893454800196085005">Добрая – DVD</translation>
<translation id="4893522937062257019">На экране блакіроўкі</translation>
<translation id="4894055916816649664">Толькі на 10 хвілін</translation>
<translation id="4895799941222633551">Стварыць &amp;ярлык...</translation>
<translation id="4898913189644355814">Сайт можа захоўваць даныя пра прыярытэтную мову або пра тавары, якія вы хочаце купіць. Гэта інфармацыя даступная для сайта і яго субдаменаў.</translation>
<translation id="4899052647152077033">Інвертаванне колераў</translation>
<translation id="4899696330053002588">Утрымлівае рэкламу</translation>
<translation id="490031510406860025">Забаронена на гэтым сайце</translation>
<translation id="490051679772058907"><ph name="REFRESH_RATE" /> Гц – празрадковая разгортка</translation>
<translation id="4900652253009739885">Прызначэнне адзінага пераключальніка, звязанага з дзеяннем "Выбраць", скасаваць нельга. Каб <ph name="RESPONSE" />, націсніце любую клавішу.</translation>
<translation id="4900908761825556116">Не дазваляць сайтам усталёўваць вэб-праграмы на прыладзе</translation>
<translation id="4901154724271753917">Разгарнуць нядаўна закрытыя</translation>
<translation id="4901309472892185668">Выберыце стан для эксперымента "<ph name="EXPERIMENT_NAME" />".</translation>
<translation id="49027928311173603">Палітыка, спампаваная з сервера, памылковая: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4903967893652864401">Гэты рэжым падаўжае час працы ад акумулятара, абмяжоўваючы дзеянні ў фонавым рэжыме і візуальныя эфекты (напрыклад, плаўнае прагортванне).</translation>
<translation id="4906490889887219338">Наладка сеткавых файлаабменнікаў і кіраванне імі. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4906679076183257864">Скінуць да стандартных налад</translation>
<translation id="4907129260985716018">Выберыце, калі гэта пашырэнне можа счытваць і змяняць даныя сайта</translation>
<translation id="4908811072292128752">Адкрыйце новую ўкладку, каб праглядаць разам два сайты</translation>
<translation id="4910241725741323970">Праграма ўжо ўсталявана</translation>
<translation id="4912643508233590958">Абуджэнні ад бяздзейнасці</translation>
<translation id="4913209098186576320">Гэты файл можа быць небяспечным<ph name="LINE_BREAK" />Праверка займае больш часу, чым звычайна...</translation>
<translation id="4913695564084524048">Не ўдаецца знайсці даныя праграмы</translation>
<translation id="4915961947098019832">Дазволена паказваць відарысы</translation>
<translation id="491779113051926205">Лічыльнікі трафіку ChromeOS</translation>
<translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN" /> запытвае абмен данымі з пашырэннем "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="4918086044614829423">Прыняць</translation>
<translation id="4918134162946436591">Паказваць падказкі</translation>
<translation id="4918762404810341788">Капіраваць і адкрыць</translation>
<translation id="4918844574251943176">Відарыс скапіраваны</translation>
<translation id="4921348630401250116">Сінтэз маўлення</translation>
<translation id="4922104989726031751">Каб выкарыстоўваць Менеджар пароляў з вашай аперацыйнай сістэмай, перазапусціце Chromium і дайце доступ да менеджара пароляў на вашым камп’ютары. Пасля перазапуску ўкладкі будуць адкрыты паўторна.</translation>
<translation id="4923561999941435531">{0,plural, =1{Захаваць 1 элемент ва ўліковым запісе}one{Захаваць # элемент ва ўліковым запісе}few{Захаваць # элементы ва ўліковым запісе}many{Захаваць # элементаў ва ўліковым запісе}other{Захаваць # элемента ва ўліковым запісе}}</translation>
<translation id="492363500327720082">Ідзе выдаленне праграмы <ph name="APP_NAME" />...</translation>
<translation id="4923977675318667854">Паказваць групы ўкладак</translation>
<translation id="4924002401726507608">Адправіць водгук</translation>
<translation id="4924352752174756392">12x</translation>
<translation id="4925320384394644410">Вашы парты з’явяцца тут</translation>
<translation id="49265687513387605">Не ўдаецца трансліраваць экран.  Праверце, ці далі вы дазвол на запыт пачаць абагульваць ваш экран.</translation>
<translation id="4927753642311223124">Тут нічога няма – пераходзьце далей.</translation>
<translation id="4928488083257788101">Для паляпшэння гэтай функцыі даныя, якія адпраўляюцца ў Google, могуць разглядацца спецыялістамі</translation>
<translation id="4929120497462893830">Хэш скапіраваны ў буфер абмену</translation>
<translation id="4929386379796360314">Варыянты друку</translation>
<translation id="4930406318748549391">Размяшчэнне бакавой панэлі</translation>
<translation id="4930447554870711875">Распрацоўшчыкі</translation>
<translation id="4930714375720679147">Уключыць</translation>
<translation id="4931347390544064118">Абароненае падключэнне бывае недаступным, калі для сеткі выкарыстоўваецца стандартны варыянт. Каб ваша падключэнне заўсёды было абароненым, рэкамендуем выбраць іншага пастаўшчыка.</translation>
<translation id="4931387733184123331">Зацямненне</translation>
<translation id="4932733599132424254">Дата</translation>
<translation id="4933484234309072027">убудавана на сайце <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4936042273057045735">Сінхранізацыя апавяшчэнняў не падтрымліваецца, калі на тэлефоне выкарыстоўваецца працоўны профіль.</translation>
<translation id="4937676329899947885">Ідзе атрыманне даных сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="4938052313977274277">Хуткасць</translation>
<translation id="4939805055470675027">Не ўдалося падключыцца да аператара <ph name="CARRIER_NAME" /></translation>
<translation id="4940364377601827259">Даступна некалькі (<ph name="PRINTER_COUNT" />) прынтараў, якія можна захаваць.</translation>
<translation id="4940448324259979830">Гэтым уліковым запісам кіруе <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4940845626435830013">Зарэзерваваць памер дыска</translation>
<translation id="4941246025622441835">Выкарыстоўваць заяўку на гэту прыладу пры рэгістрацыі прылады для карпаратыўнага кіравання:</translation>
<translation id="4941627891654116707">Памер шрыфту</translation>
<translation id="4941963255146903244">Прагляд фота, медыяфайлаў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="494286511941020793">Даведка па канфігурацыі проксі-сервера</translation>
<translation id="4943368462779413526">Мяч для амерыканскага футбола</translation>
<translation id="4943927218331934807">Патрабуецца пароль</translation>
<translation id="4944310289250773232">Гэты сэрвіс аўтэнтыфікацыі размешчаны на дамене <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="4945439665401275950">Каб наладзіць выкарыстанне адбітка пальца, папрасіце дзіця дакрануцца да кнопкі сілкавання. Адбіткі пальцаў дзіцяці надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="4946998421534856407">Клавіша панэлі запуску + стрэлка ўверх</translation>
<translation id="4947376546135294974">Даныя з сайта, на якім вы знаходзіцеся</translation>
<translation id="4950100687509657457">Стварыць профіль</translation>
<translation id="495164417696120157">{COUNT,plural, =1{файл}one{# файл}few{# файлы}many{# файлаў}other{# файла}}</translation>
<translation id="495170559598752135">Дзеянні</translation>
<translation id="4951966678293618079">Не захоўваць паролі для гэтага сайта</translation>
<translation id="4953808748584563296">Стандартны аранжавы аватар</translation>
<translation id="4954505713046251871">У мэтах паляпшэння функцыі і падбору адпаведных прапаноў URL-адрас старонкі і яе змесціва абагульваюцца з Google</translation>
<translation id="4954652437333037880">Файл</translation>
<translation id="4955707703665801001"><ph name="FEATURE_NAME" />: бачнасць</translation>
<translation id="4955710816792587366">Набярыце PIN-код</translation>
<translation id="4956593309300508411">Спыніць абагульванне?</translation>
<translation id="4956847150856741762">1</translation>
<translation id="4958009531430054995">Захаваць у папцы толькі на гэтай прыладзе?</translation>
<translation id="4959262764292427323">Паролі захоўваюцца ў вашым Уліковым запісе Google, і вы зможаце карыстацца імі з любой прылады</translation>
<translation id="4959581970694896608">Наладзіць адказы Gemini</translation>
<translation id="4960020053211143927">Не падтрымліваецца некаторымі праграмамі</translation>
<translation id="4960294539892203357"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4961318399572185831">Трансляцыя экрана</translation>
<translation id="4961594008939394243">На хаду знаходзьце тавары, перакладайце тэксты і распазнавайце навакольныя аб’екты з дапамогай камеры</translation>
<translation id="496185450405387901">Праграма ўсталявана адміністратарам.</translation>
<translation id="4963068409841400707">Даведайцеся, як пачаць выкарыстоўваць гэты сэрвіс на прыладах <ph name="BEGIN_LINK_ANDROID" />Android<ph name="END_LINK_ANDROID" /> і <ph name="BEGIN_LINK_IOS" />iOS<ph name="END_LINK_IOS" /></translation>
<translation id="4963603093937263654">Праверце, ці ўключаны на прыладзе "<ph name="DEVICE_NAME" />" апавяшчэнні</translation>
<translation id="4963789650715167449">Выдаліць бягучую ўкладку</translation>
<translation id="4964455510556214366">Размяшчэнне</translation>
<translation id="4964544790384916627">Замацаваць акно</translation>
<translation id="4965808351167763748">Сапраўды наладзіць на гэтай прыладзе Hangouts Meet?</translation>
<translation id="4966972803217407697">Вы ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="4967227914555989138">Дадаць нататку</translation>
<translation id="4967360192915400530">Спампаваць небяспечны файл</translation>
<translation id="496742804571665842">Адключэнне профіляў eSIM-карт</translation>
<translation id="4967571733817147990">Наладзіць кнопкі мышы</translation>
<translation id="4967852842111017386"><ph name="FEATURE_NAME" />: назва прылады</translation>
<translation id="4968994772848295474">Усталяванне вэб-праграм не падтрымліваецца ў гасцявым рэжыме</translation>
<translation id="4971412780836297815">Адкрыць пасля спампоўвання</translation>
<translation id="4972129977812092092">Рэдагаваць звесткі прынтара</translation>
<translation id="4972164225939028131">Няправільны пароль</translation>
<translation id="4972737347717125191">Сайты могуць запытваць дазвол на выкарыстанне даных і прылад віртуальнай рэальнасці</translation>
<translation id="4973325300212422370">{NUM_TABS,plural, =1{Выключыць гук на сайце}one{Выключыць гук на сайтах}few{Выключыць гук на сайтах}many{Выключыць гук на сайтах}other{Выключыць гук на сайтах}}</translation>
<translation id="497403230787583386">Праверка бяспекі выканана. Дакумент будзе надрукаваны.</translation>
<translation id="4975543297921324897">Монашырынны шрыфт</translation>
<translation id="4975771730019223894">Значкі колькасці апавяшчэнняў у праграмах</translation>
<translation id="4977882548591990850"><ph name="CHARACTER_COUNT" />/<ph name="CHARACTER_LIMIT" /></translation>
<translation id="4977942889532008999">Пацвярджэнне доступу</translation>
<translation id="4979263087381759787">Параметры распрацоўшчыка</translation>
<translation id="4979510648199782334">Наладжванне Microsoft 365 завершана</translation>
<translation id="4980805016576257426">Гэта пашырэнне змяшчае шкоднае ПЗ.</translation>
<translation id="4983159853748980742">Ваш пароль не быў абагулены. Праверце падключэнне да інтэрнэту і ўпэўніцеся, што вы ўвайшлі ў Chrome, а затым паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="498624032394115435">Любы карыстальнік, які мае спасылку, можа рэдагаваць усе ўкладкі.</translation>
<translation id="4986706507552097681">У наладах заўсёды можна выбраць, што трэба сінхранізаваць. Google можа персаналізаваць Пошук і іншыя сэрвісы на аснове гісторыі прагляду вамі сайтаў.</translation>
<translation id="4986728572522335985">Будуць выдалены ўсе даныя на ключы бяспекі, уключаючы яго PIN-код</translation>
<translation id="4987944280765486504">Перазапуск Chromebook адбудзецца пасля завяршэння спампоўвання. Пасля гэтага вы зможаце працягваць наладжванне.</translation>
<translation id="4988526792673242964">Старонкі</translation>
<translation id="4989479404508898003">Вы можаце выконваць пошук у гісторыі прагляду сайтаў па агульным змесціве старонкі, а не толькі па загалоўку і URL-адрасе, і атрымліваць больш карысныя вынікі</translation>
<translation id="49896407730300355">Павярнуць су&amp;праць гадзіннікавай стрэлкі</translation>
<translation id="4989966318180235467">Праглядзець &amp;фонавую старонку</translation>
<translation id="4990673372047946816">Даступных камер няма</translation>
<translation id="4991420928586866460">Выкарыстоўваць клавішы верхняга рада як функцыянальныя клавішы</translation>
<translation id="4991873517942703737">Спытаць пра гэты дакумент</translation>
<translation id="4992443049233195791">Налады файлаў Microsoft 365</translation>
<translation id="4992458225095111526">Пацвердзіць скід з дапамогай Powerwash</translation>
<translation id="4992473555164495036">Ваш адміністратар абмежаваў даступныя метады ўводу.</translation>
<translation id="4994426888044765950">Калі ўтрымліваць клавішу, адпаведны сімвал будзе ўводзіцца паўторна</translation>
<translation id="4994754230098574403">Ідзе наладжванне</translation>
<translation id="4995676741161760215">Пашырэнне ўключана</translation>
<translation id="4996851818599058005">{NUM_VMS,plural, =0{Віртуальныя машыны <ph name="VM_TYPE" /> не знойдзены}=1{Знойдзена 1 віртуальная машына <ph name="VM_TYPE" />: <ph name="VM_NAME_LIST" />}one{Знойдзена {NUM_VMS} віртуальная машына <ph name="VM_TYPE" />: <ph name="VM_NAME_LIST" />}few{Знойдзена {NUM_VMS} віртуальныя машыны <ph name="VM_TYPE" />: <ph name="VM_NAME_LIST" />}many{Знойдзена {NUM_VMS} віртуальных машын <ph name="VM_TYPE" />: <ph name="VM_NAME_LIST" />}other{Знойдзена {NUM_VMS} віртуальнай машыны <ph name="VM_TYPE" />: <ph name="VM_NAME_LIST" />}}</translation>
<translation id="4997086284911172121">Няма падключэння да інтэрнэту.</translation>
<translation id="4998430619171209993">Уключана</translation>
<translation id="4999804342505941663">Уключыць рэжым "Не турбаваць"</translation>
<translation id="5001526427543320409">Староннія файлы cookie</translation>
<translation id="5003070249435823986">Скарыстайце гэты жэст, каб уключыць рэжым гартання. А потым рухайце галавой у той бок, у які трэба гартаць. Каб выйсці з рэжыму гартання, зноў скарыстайце той жа жэст.</translation>
<translation id="5003993274120026347">Наступны сказ</translation>
<translation id="5005113238422129109">Выкарыстанне мікрафона для ўзаемадзеяння з Gemini голасам. Калі вы даяце Gemini каманды голасам, аўдыя захоўваецца ў гісторыі дзеянняў у праграмах Gemini (калі гэты параметр уключаны).</translation>
<translation id="5005498671520578047">Капіраваць пароль</translation>
<translation id="5006218871145547804">ADB у праграмах для Android у Crostini</translation>
<translation id="5006778209728626987">Маланка</translation>
<translation id="5007392906805964215">Праглядзець</translation>
<translation id="50080882645628821">Выдаліць профіль</translation>
<translation id="5008936837313706385">Назва дзеяння</translation>
<translation id="5009463889040999939">Ідзе перайменаванне профілю. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="501057610015570208">Праграма з атрыбутам маніфеста "kiosk_only" павінна ўсталёўвацца ў рэжыме кіёска Chrome OS Flex</translation>
<translation id="5010886807652684893">Нагляднае адлюстраванне</translation>
<translation id="5012523644916800014">Кіраваць паролямі і ключамі доступу</translation>
<translation id="501394389332262641">Гук апавяшчэння аб нізкім зарадзе акумулятара</translation>
<translation id="5014286001996333986">Замяніць існуючую групу ўкладак ці стварыць новую?</translation>
<translation id="5015344424288992913">Вызначэнне проксі-сервера...</translation>
<translation id="5016305686459575361">Падключыўшы тэлефон, вы атрымаеце доступ да наступных функцый:</translation>
<translation id="5016491575926936899">Вы зможаце адпраўляць SMS з камп’ютара, абагульваць падключэнне да інтэрнэту, адказваць на апавяшчэнні ў размовах і ажыццяўляць разблакіроўку прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> з дапамогай тэлефона.<ph name="FOOTNOTE_POINTER" /> <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5017250179386090956">Спампоўваюцца файлы з анатацыямі галоўнага вузла</translation>
<translation id="5017529052065664584">За апошнія 15 хвілін</translation>
<translation id="5018207570537526145">Адкрыць вэб-сайт пашырэння</translation>
<translation id="5018526990965779848">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Дапамажыце палепшыць функцыянальнасць прылады Android шляхам аўтаматычнай адпраўкі ў Google даных пра дыягностыку, выкарыстанне прылады і праграм. Яны будуць карысныя для паляпшэння стабільнасці сістэмы і праграм і для іншых удасканаленняў. Некаторыя згрупаваныя даныя таксама будуць карысныя для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Калі налада "Дадатковыя дзеянні ў інтэрнэце і праграмах" уключана, адпаведныя даныя могуць захоўвацца ва Уліковым запісе Google.</translation>
<translation id="5019487038187875030">Праглядзець сертыфікаты, імпартаваныя з MacOS</translation>
<translation id="5020008942039547742">Выбраць іншае акно</translation>
<translation id="5020651427400641814">Уключыць вядзенне журнала маўлення</translation>
<translation id="5021500396464456616">Звяжыцеся з карыстальнікам, які адправіў спасылку</translation>
<translation id="5021750053540820849">Яшчэ не абноўлена</translation>
<translation id="5022206631034207923">Экран блакіроўкі, налады</translation>
<translation id="5024511550058813796">Ваша гісторыя будзе захоўвацца на ўсіх сінхранізаваных прыладах, каб вы заўжды маглі працягнуць рабіць на любой з гэтых прылад тое, што перад гэтым рабілі на іншай</translation>
<translation id="5024992827689317672">Даныя выдалены</translation>
<translation id="5026492829171796515">Каб дадаць Уліковы запіс Google, увайдзіце ў сістэму</translation>
<translation id="5026806129670917316">Уключыць Wi-Fi</translation>
<translation id="5026874946691314267">Больш не паказваць</translation>
<translation id="5027550639139316293">Сертыфікат электроннай пошты</translation>
<translation id="5027562294707732951">Дадаць пашырэнне</translation>
<translation id="5029287942302939687">Пароль зададзены</translation>
<translation id="5029873138381728058">Не ўдалося праверыць віртуальныя машыны</translation>
<translation id="503155457707535043">Ідзе спампоўванне праграм</translation>
<translation id="5031769842769721381">{SELECTED_ITEMS,plural, =0{Адрасы}=1{Адрасы ({SELECTED_ITEMS})}one{Адрасы ({SELECTED_ITEMS})}few{Адрасы ({SELECTED_ITEMS})}many{Адрасы ({SELECTED_ITEMS})}other{Адрасы ({SELECTED_ITEMS})}}</translation>
<translation id="5032430150487044192">Не ўдалося стварыць QR-код</translation>
<translation id="5033137252639132982">Не дазволена выкарыстоўваць датчыкі руху</translation>
<translation id="5035846135112863536">Каб атрымаць больш звестак пра памылку ад сэрвісу "<ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />", націсніце на кнопку "Дадатковая інфармацыя" ўнізе.</translation>
<translation id="5037676449506322593">Выбраць усё</translation>
<translation id="5038621320029329200">Давераныя сертыфікаты</translation>
<translation id="5038818366306248416">Раней вы забаранілі пашырэнні на старонцы <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="5039071832298038564">Інфармацыя аб сетцы прылады</translation>
<translation id="5039804452771397117">Дазволіць</translation>
<translation id="5040262127954254034">Прыватнасць</translation>
<translation id="5040823038948176460">Дадатковыя налады змесціва</translation>
<translation id="5041509233170835229">Праграма Chrome</translation>
<translation id="504194357571315770">Патрабуецца дзеянне</translation>
<translation id="5043440033854483429">У назве можна выкарыстоўваць літары, лічбы і злучкі (-). Сімвалаў у назве можа быць ад 1 да 15 (уключна).</translation>
<translation id="5043807571255634689">Падпіска "<ph name="SUBSCRIPTION_NAME" />" будзе выдалена толькі з гэтай прылады. Каб унесці змяненні ў падпіску, звярніцеся да пастаўшчыка падпіскі. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5045367873597907704">Аб прыладах з чалавека-машынным інтэрфейсам</translation>
<translation id="5045550434625856497">Няправільны пароль</translation>
<translation id="504561833207953641">Ідзе адкрыццё ў бягучым сеансе браўзера.</translation>
<translation id="504953514574706691">Укладка выключана з прапанаванай групы</translation>
<translation id="5050330054928994520">Сінтэз маўлення</translation>
<translation id="5051461727068120271">Спампаваць неправераны файл</translation>
<translation id="5051836348807686060">Праверка правапісу для выбраных моў не падтрымліваецца</translation>
<translation id="5052499409147950210">Рэдагаванне сайта</translation>
<translation id="5052853071318006357">Націсніце правай кнопкай мышы на ўкладку і выберыце "Дадаць укладку ў новую групу"</translation>
<translation id="5053233576223592551">Дадаць імя карыстальніка</translation>
<translation id="505347685865235222">Група без назвы – <ph name="GROUP_CONTENT_STRING" /></translation>
<translation id="5054634168672649013">{COUNT,plural, =1{Неадкладна змяніце гэты пароль}one{Неадкладна змяніце гэтыя паролі}few{Неадкладна змяніце гэтыя паролі}many{Неадкладна змяніце гэтыя паролі}other{Неадкладна змяніце гэтыя паролі}}</translation>
<translation id="5056587122125565772">Стварыць відарыс</translation>
<translation id="5056950756634735043">Ідзе падключэнне да кантэйнера</translation>
<translation id="5057110919553308744">Пры націсканні на пашырэнне</translation>
<translation id="5057127674016624293">Сканіраванне займае больш часу, чым чакалася</translation>
<translation id="5057480703570202545">Гісторыя спампоўвання</translation>
<translation id="5058771692413403640">Сайту "<ph name="SITE" />" трэба спраўдзіць вашу асобу</translation>
<translation id="5059241099014281248">Задаць абмежаванні на ўваход</translation>
<translation id="5059429103770496207">Стыль паказу</translation>
<translation id="5059526285558225588">Выберыце, што абагульваць</translation>
<translation id="5060332552815861872">Даступны 1 прынтар, які можна захаваць.</translation>
<translation id="5060419232449737386">Налады субцітраў</translation>
<translation id="5061347216700970798">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{У гэтай папцы ёсць закладка. Вы ўпэўненыя, што хочаце яе выдаліць?}one{У гэтай папцы ёсць # закладка. Вы ўпэўненыя, што хочаце яе выдаліць?}few{У гэтай папцы ёсць # закладкі. Вы ўпэўненыя, што хочаце яе выдаліць?}many{У гэтай папцы ёсць # закладак. Вы ўпэўненыя, што хочаце яе выдаліць?}other{У гэтай папцы ёсць # закладкі. Вы ўпэўненыя, што хочаце яе выдаліць?}}</translation>
<translation id="5061531353537614467">Тундра</translation>
<translation id="5062930723426326933">Уваход не выкананы. Падключыцеся да інтэрнэту і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="5063480226653192405">Выкарыстанне</translation>
<translation id="5064921774605267982">Адкрыць профіль карыстальніка <ph name="PROFILE_NAME" />. Гэты профіль знаходзіцца пад кіраваннем бацькоў.</translation>
<translation id="5065775832226780415">Smart Lock</translation>
<translation id="5066100345385738837">Кіраванне абароненай DNS у наладах Chrome OS</translation>
<translation id="5066534201484101197">Пераходзіць паміж старонкамі пры дасягненні канца прагорткі</translation>
<translation id="5067399438976153555">Заўсёды ўключана</translation>
<translation id="5067867186035333991">Запытваць, калі <ph name="HOST" /> патрабуе доступ да мікрафона</translation>
<translation id="5068553687099139861">паказаць паролі</translation>
<translation id="506886127401228110">Уключыць ізаляваныя вэб-праграмы</translation>
<translation id="5068919226082848014">Піца</translation>
<translation id="5070630163913211970">Гэта ўкладка будзе абагульвацца з Gemini, калі вы пачынаеце новы чат. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш пра штучны інтэлект і прыватнасць<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5071295820492622726">Вярнуцца да нядаўніх спамповак</translation>
<translation id="5071892329440114717">Паказаць падрабязныя звесткі аб стандартнай абароне</translation>
<translation id="5072500507106264618">Геаданыя даступныя толькі сістэмным службам</translation>
<translation id="5072836811783999860">Паказваць кіруемыя закладкі</translation>
<translation id="5072900412896857127">Не ўдалося загрузіць Умовы выкарыстання Google Play. Праверце падключэнне да сеткі і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="5073956501367595100">{0,plural,offset:2 =1{<ph name="FILE1" />}=2{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" />}one{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" /> і яшчэ #}few{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" /> і яшчэ #}many{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" /> і яшчэ #}other{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" /> і яшчэ #}}</translation>
<translation id="5074318175948309511">Каб новыя налады пачалі дзейнічаць, можа спатрэбіцца перазагрузіць старонку.</translation>
<translation id="5074761966806028321">Каб завяршыць наладжванне, неабходна даць дазвол</translation>
<translation id="5075563999073408211">Кіруйце прыладай з дапамогай аднаго ці некалькіх пераключальнікаў. Пераключальнікамі могуць быць клавішы клавіятуры, кнопкі геймпада або спецыяльныя прылады.</translation>
<translation id="5075910247684008552">На бяспечных сайтах пры стандартных наладах небяспечнае змесціва блакіруецца</translation>
<translation id="5078638979202084724">Дадаць у закладкі ўсе ўкладкі</translation>
<translation id="5078796286268621944">Няправільны PIN-код</translation>
<translation id="5079010647467150187">Дадаць убудаваную сетку VPN...</translation>
<translation id="5079460277417557557">Цяпер вы можаце выкарыстоўваць захаваныя групы ўкладак на ўсіх камп’ютарах, дзе выкананы ўваход</translation>
<translation id="5079699784114005398">Пасля ўключэння праграмы будуць даступныя на прыладах ChromeOS пасля таго, як вы ўвойдзеце ва Уліковы запіс Google. Вэб-праграмы, усталяваныя з браўзера Chrome, будуць сінхранізавацца, нават калі сінхранізацыя браўзера выключана.</translation>
<translation id="5079950360618752063">Выкарыстайце прапанаваны пароль</translation>
<translation id="508059534790499809">Абнаўленне білета Kerberos</translation>
<translation id="5081124414979006563">&amp;Адкрыць гасцявы профіль</translation>
<translation id="5081974595802103358">Не ўдалося скапіраваць спасылку</translation>
<translation id="5083035541015925118">Ctrl + Alt + стрэлка ўверх</translation>
<translation id="5084328598860513926">Паток падрыхтоўкі быў перапынены. Паўтарыце спробу або звярніцеся да адміністратара ці ўладальніка прылады. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5084622689760736648">Больш імаверна, што сайты будуць працаваць для вас як звычайна</translation>
<translation id="5084686326967545037">Выканайце крокі на вашай прыладзе</translation>
<translation id="5085162214018721575">Ідзе праверка наяўнасці абнаўленняў</translation>
<translation id="5086082738160935172">HID (чалавека-машынны інтэрфейс)</translation>
<translation id="508645147179720015">Даўжыня нататкі перавышае 1000 сімвалаў</translation>
<translation id="5087249366037322692">Дададзена старонняй праграмай</translation>
<translation id="5087580092889165836">Дадаць картку</translation>
<translation id="5087864757604726239">назад</translation>
<translation id="5088347662971855383">Замацаваць Gemini</translation>
<translation id="5088427648965532275">Пастаўшчык Passpoint</translation>
<translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 з шыфраваннем RSA</translation>
<translation id="5090637338841444533">Не дазволена адсочваць становішча камеры</translation>
<translation id="5091636240353511739">Паказваць PIN-код</translation>
<translation id="5093477827231450397">Спіс заблакіраваных вамі сайтаў, якім забаронена прапаноўваць рэкламу іншым сайтам</translation>
<translation id="5093569275467863761">Субфрэйм у рэжыме інкогніта, захаваны ў кэшы пераходу назад і наперад: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_INCOGNITO_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="5094176498302660097">З дапамогай гэтай праграмы можна адкрываць і змяняць сумяшчальныя файлы ў іншых праграмах (у прыватнасці, у "Файлах"). Каб указаць, якія файлы павінны адкрывацца ў гэтай праграме стандартна, <ph name="BEGIN_LINK" />паглядзіце, як задаць стандартныя праграмы для прылады<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5094721898978802975">Абменьвацца данымі з уласнымі праграмамі, якія дазваляюць сумесную працу</translation>
<translation id="5095252080770652994">Ход выканання</translation>
<translation id="5095507226704905004">Гэты файл нельга скапіраваць, бо ён больш не існуе</translation>
<translation id="5095848221827496531">Скасаваць выбар</translation>
<translation id="5096775069898886423">Атрымліваць папярэджанне, перш чым наведваць сайт, які не падтрымлівае бяспечнае падключэнне</translation>
<translation id="5097002363526479830">Не атрымалася падключыцца да сеткі "<ph name="NAME" />": <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="5097306410549350357">Даведацца больш пра выкарыстанне геалакацыі</translation>
<translation id="5097349930204431044">Сайты, якія вы наведваеце, могуць вызначаць, што вам падабаецца, і пазней паказваць вам больш рэлевантную для вас рэкламу</translation>
<translation id="5097649414558628673">Інструмент: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="5097874180538493929">Аўтаматычна націскаць клавішу мышы, калі курсор спыняецца</translation>
<translation id="5098963855433723436">Адкрыецца ў асобнай праграме</translation>
<translation id="5100775515702043594">Пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" замацавана адміністратарам</translation>
<translation id="5101398513835324081">Дадайце дзеянне</translation>
<translation id="5101683448725092498">Рэзервовае капіраванне даных</translation>
<translation id="5101839224773798795">Аўтаматычна націскаць, калі курсор спыняецца</translation>
<translation id="5102244391872941183">Геаданыя могуць выкарыстоўвацца праграмамі і вэб-сайтамі, якія маюць на гэта дазвол, а таксама сістэмнымі службамі</translation>
<translation id="5103311607312269661">павялічыць яркасць дысплэя</translation>
<translation id="5105228265654873067">{NUM_GROUPS,plural, =1{Выдаліць групу}one{Выдаліць групы}few{Выдаліць групы}many{Выдаліць групы}other{Выдаліць групы}}</translation>
<translation id="5105442806410269908">Кіраваць іншымі данымі Google</translation>
<translation id="5106350808162641062">Выдаліць</translation>
<translation id="510695978163689362">Уліковы запіс <ph name="USER_EMAIL" /> кантралюецца праз Family Link. Каб пад бацькоўскім кантролем атрымліваць доступ да навучальных матэрыялаў, вы можаце дадаваць навучальныя ўліковыя запісы.</translation>
<translation id="5107093668001980925">Ніколі не паказваць: <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="5108967062857032718">Налады &gt; Выдаліць праграмы Android</translation>
<translation id="5109044022078737958">Мія</translation>
<translation id="5109816792918100764">Выдаліць наступную мову: <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="5111326646107464148">Адкрыць групу ў новым акне</translation>
<translation id="511147239888121455">Стварыць рэзервовую копію даных?</translation>
<translation id="5111646998522066203">Выйсці з рэжыму інкогніта</translation>
<translation id="5111692334209731439">&amp;Менеджар закладак</translation>
<translation id="5111794652433847656">Для сайта <ph name="APP_NAME" /> на гэтай прыладзе няма ключоў доступу</translation>
<translation id="5112577000029535889">&amp;Інструменты распрацоўшчыка</translation>
<translation id="5112686815928391420">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Перамешчаны 1 файл}one{Перамешчаны {NUM_OF_FILES} файл}few{Перамешчана {NUM_OF_FILES} файлы}many{Перамешчана {NUM_OF_FILES} файлаў}other{Перамешчана {NUM_OF_FILES} файла}}</translation>
<translation id="511313294362309725">Уключыць хуткае спалучэнне</translation>
<translation id="51143538739122961">Устаўце ключ бяспекі і дакраніцеся да яго</translation>
<translation id="5115309401544567011">Падключыце <ph name="DEVICE_TYPE" /> да крыніцы сілкавання.</translation>
<translation id="5115338116365931134">SSO</translation>
<translation id="5116315184170466953">З дапамогай гэтага значка можна паведаміць, што вам падабаецца прапанаваная група ўкладак</translation>
<translation id="5116628073786783676">За&amp;хаваць аўдыя як...</translation>
<translation id="5117139026559873716">Адключыць тэлефон ад прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />. Яны больш не будуць аўтаматычна злучацца.</translation>
<translation id="5117930984404104619">Адсочваць паводзіны іншых пашырэнняў, у тым ліку наведаныя імі URL-адрасы</translation>
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="5120886753782992638">Каб перайсці на сайт <ph name="APPROVED_URL" />, націсніце тут</translation>
<translation id="5121052518313988218">Аперацыйная сістэма ў кантэйнеры Linux больш не падтрымліваецца. Яна больш не будзе атрымліваць абнаўленні сістэмы бяспекі і выпраўленні памылак, а функцыі, якія зараз працуюць, могуць нечакана перапыняць сваю работу. Каб працягваць выкарыстоўваць Linux, абнавіце АС да апошняй версіі.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Цвёрды дыск поўны.  Захавайце спампоўку ў іншае месца або вызваліце месца на цвёрдым дыску.</translation>
<translation id="5123433949759960244">Баскетбол</translation>
<translation id="5125714798187802869">Уключыць</translation>
<translation id="5125751979347152379">Няправільны URL-адрас.</translation>
<translation id="5125967981703109366">Інфармацыя пра гэту картку</translation>
<translation id="512642543295077915">пошук + Backspace</translation>
<translation id="5126611267288187364">Прагляд змяненняў</translation>
<translation id="5127620150973591153">Код абароненага падключэння: <ph name="TOKEN" /></translation>
<translation id="5127881134400491887">Кіраваць падключэннямі да сеткі</translation>
<translation id="5127934926273826089">Кветкі</translation>
<translation id="5127986747308934633">Вашай прыладай кіруе адміністратар</translation>
<translation id="512903556749061217">далучана</translation>
<translation id="5130080518784460891">Eten</translation>
<translation id="5130675701626084557">Не ўдалося спампаваць профіль. Паўтарыце спробу пазней або звярніцеся па дапамогу да аператара.</translation>
<translation id="5131591206283983824">Перацягванне дотыкам да сэнсарнай панэлі</translation>
<translation id="5133035646508467110">Калі гэтай прыладай апроч вас карыстаецца нехта яшчэ, вы можаце выкарыстоўваць адбітак пальца для спраўджання вашай асобы, калі ўводзіце захаваны пароль</translation>
<translation id="5135533361271311778">Не ўдалося стварыць элемент закладкі.</translation>
<translation id="513555878193063507">Дадаць новы пункт доступу</translation>
<translation id="5136343472380336530">Абедзве прылады павінны быць разблакіраваны, знаходзіцца адна пры адной, і на іх павінен быць уключаны Bluetooth. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5136529877787728692">F7</translation>
<translation id="5137349216872139332">Не ўдалося падключыцца да імгненнага хот-спота</translation>
<translation id="5138227688689900538">Паказаць менш</translation>
<translation id="5139112070765735680">Пошук па запыце "<ph name="QUERY_NAME" />" на сайце <ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" /></translation>
<translation id="5139823398361067371">Увядзіце PIN-код для ключа бяспекі. Калі вы не ведаеце PIN-код, спатрэбіцца скінуць налады ключа бяспекі.</translation>
<translation id="5139955368427980650">&amp;Адкрыць</translation>
<translation id="5140742218917419811">Клавішы для выкарыстання</translation>
<translation id="5140852400507269896">{BOOKMARKS_COUNT,plural, =1{# пашырэнне}one{# пашырэнне}few{# пашырэнні}many{# пашырэнняў}other{# пашырэння}}</translation>
<translation id="5141421572306659464">Асноўны ўліковы запіс</translation>
<translation id="5141957579434225843">Напрыклад, выкарыстоўваць oà, oè, uỳ замест òa, òe, ùy</translation>
<translation id="5143612243342258355">Гэты файл небяспечны</translation>
<translation id="5143712164865402236">Уключыць поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="514387318601895731">Паглядзіце ўніз</translation>
<translation id="5143960098217235598">Доступ да мікрафона атрымаюць праграмы і вэб-сайты, якія маюць дазвол выкарыстоўваць мікрафон, а таксама сістэмныя службы</translation>
<translation id="5144815231216017543">Alt + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="5145464978649806571">Калі вы аддаліцеся ад прылады, яе экран будзе аўтаматычна заблакіраваны. Калі вы будзеце знаходзіцца перад прыладай, экран будзе даўжэй заставацца актыўным. Калі экран блакіроўкі адключаны, ваша прылада не будзе заблакіравана, а пяройдзе ў рэжым сну.</translation>
<translation id="5145876360421795017">Не рэгістраваць прыладу</translation>
<translation id="5146235736676876345">Выбраць уласны</translation>
<translation id="5146896637028965135">Стандартны для сістэмы голас</translation>
<translation id="5147113439721488265">Рэкамендацыя</translation>
<translation id="5147516217412920887">Каб пацвердзіць код, выканайце інструкцыі на тэлефоне</translation>
<translation id="5148285448107770349">Мінімальная колькасць сімвалаў у паролі – 8</translation>
<translation id="5149602533174716626">Кап&amp;іраваць кадр відэа</translation>
<translation id="5150254825601720210">Назва SSL-сервера сертыфіката Netscape</translation>
<translation id="5151354047782775295">Вызваліце месца на дыску або выберыце даныя, якія могуць быць аўтаматычна выдалены</translation>
<translation id="5153074793829217329">Каб кіраваць курсорам мышы, выкарыстоўвайце клавіятуру ці панэль набору лічбаў</translation>
<translation id="5153234146675181447">Забыць тэлефон</translation>
<translation id="5153907427821264830"><ph name="STATUS" /> • <ph name="MESSAGE" /></translation>
<translation id="5154108062446123722">Пашыраныя налады для прынтара "<ph name="PRINTING_DESTINATION" />"</translation>
<translation id="5154702632169343078">Тэма</translation>
<translation id="5154917547274118687">Памяць</translation>
<translation id="5155299520372681119">Тэрмін запампоўвання файла скончыўся, файл быў выдалены.</translation>
<translation id="5155327081870541046">У адрасным радку ўвядзіце каманду для старонкі, на якой трэба выканаць пошук (напрыклад, "@bookmarks"). Потым націсніце выбранае спалучэнне клавіш і ўвядзіце пошукавы запыт.</translation>
<translation id="5156638757840305347">Курсор будзе вылучацца пры з’яўленні на экране і пры руху</translation>
<translation id="5157250307065481244">Паказаць падрабязныя звесткі пра сайт</translation>
<translation id="5158206172605340248">Меню дыякрытычных знакаў закрыта.</translation>
<translation id="5159094275429367735">Наладзіць Crostini</translation>
<translation id="5159236862360390997">Вы пабачыце шэраг усплывальных падказак з інструкцыямі.
          Націсніце |<ph name="ACCELERATOR" />|, каб перайсці да пэўнай падказкі, а затым яшчэ раз, каб перайсці да элемента, на які яна вядзе.</translation>
<translation id="5159419673777902220">Бацькі выключылі дазволы для пашырэнняў</translation>
<translation id="5160634252433617617">Фізічная клавіятура</translation>
<translation id="5160857336552977725">Уваход у <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5161251470972801814">Прылады USB ад пастаўшчыка "<ph name="VENDOR_NAME" />"</translation>
<translation id="5161442190864186925">Далучыцца да сустрэчы</translation>
<translation id="5162905305237671850">Прылада "<ph name="DEVICE_TYPE" />" заблакіравана</translation>
<translation id="5163910114647549394">Укладка перамешчана ў канец панэлі</translation>
<translation id="5164530241085602114">Сайту <ph name="SITE" /> забаронена адпраўляць апавяшчэнні</translation>
<translation id="516747639689914043">Пратакол перадачы гіпертэксту (HTTP)</translation>
<translation id="5170568018924773124">Паказаць у папцы</translation>
<translation id="5171045022955879922">Увядзіце запыт або URL-адрас</translation>
<translation id="5171343362375269016">Памяць падпампоўвання</translation>
<translation id="5172855596271336236">Пад кіраваннем 1 прынтар.</translation>
<translation id="5173668317844998239">Дадавайце і выдаляйце адбіткі пальцаў, захаваныя на ключы бяспекі</translation>
<translation id="5174169235862638850">Пароль скапіраваны ў буфер абмену</translation>
<translation id="5177479852722101802">І далей блакіраваць доступ да камеры і мікрафона</translation>
<translation id="5177549709747445269">Вы карыстаецеся мабільнай перадачай даных</translation>
<translation id="5178667623289523808">Знайсці папярэдняе</translation>
<translation id="5180276433875360121">Паказаць <ph name="CERT_LIST" /></translation>
<translation id="5181140330217080051">Ідзе спампоўванне</translation>
<translation id="5181172023548002891">У Менеджары пароляў Google для ўліковага запісу <ph name="ACCOUNT" /></translation>
<translation id="5181551096188687373">Пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб мець магчымасць выкарыстоўваць яго на іншых прыладах, захавайце гэты пароль ва Уліковым запісе Google (<ph name="USER_EMAIL" />).</translation>
<translation id="5183344263225877832">Скінуць усе дазволы прылады HID?</translation>
<translation id="5184063094292164363">&amp;Кансоль JavaScript</translation>
<translation id="5184209580557088469">Білет з такім імем карыстальніка ўжо існуе</translation>
<translation id="5184662919967270437">Ідзе абнаўленне прылады</translation>
<translation id="5185386675596372454">Новая версія пашырэння "<ph name="EXTENSION_NAME" />" была выключана, бо яна патрабуе дадатковых дазволаў.</translation>
<translation id="5185500136143151980">Няма падключэння да інтэрнэту</translation>
<translation id="5186362203408605578">Каб выкарыстоўваць іншую прыладу, адсканіруйце QR-код</translation>
<translation id="5186381005592669696">Наладзьце мову інтэрфейсу для прыдатных праграм</translation>
<translation id="5186788525428341874">Праз гэты ключ доступу вы можаце хутчэй уваходзіць у свае прылады. Ён будзе захаваны ў Менеджары пароляў Google для ўліковага запісу <ph name="ACCOUNT_NAME" />.</translation>
<translation id="5187641678926990264">&amp;Усталяваць старонку як праграму...</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5188242000716462162">Абагулена карыстальнікам <ph name="USER_NAME" /></translation>
<translation id="5188648870018555788">Выкарыстанне геаданых. Дайце праграмам, вэб-сайтам і сэрвісам для Android і ChromeOS дазвол на доступ да геаданых прылады. Дзякуючы наладзе "Дакладнасць вызначэння месцазнаходжання" праграмы і сэрвісы для Android атрымліваюць больш дакладныя геаданыя. Для работы гэтай функцыі Google перыядычна апрацоўвае звесткі пра датчыкі прылады і бесправадныя сігналы з вашай прылады і збірае агульную базу месцазнаходжанняў бесправадных сігналаў. Гэта ананімныя даныя, якія выкарыстоўваюцца для павышэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання і паляпшэння сэрвісаў на аснове геалакацыі, а таксама для забеспячэння работы, падтрымкі і паляпшэння нашых сэрвісаў у адпаведнасці з законнымі інтарэсамі Google і старонніх суб’ектаў з мэтай задавальнення патрэб карыстальнікаў. <ph name="BEGIN_LINK1" />Даведацца больш пра выкарыстанне геалакацыі<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="5189274947477567401">Каб адмовіцца ад абагульвання, трэба перазапусціць браўзер. Гэты браўзер будзе перазапушчаны.</translation>
<translation id="5189404424758444348">Стымпанк</translation>
<translation id="5190577235024772869">Выкарыстоўваецца <ph name="USED_SPACE" /></translation>
<translation id="5190926251776387065">Уключыць порт</translation>
<translation id="5190959794678983197">Няма мікрафона</translation>
<translation id="5191094172448199359">Уведзеныя PIN-коды не супадаюць</translation>
<translation id="5191251636205085390">Даведайцеся пра новыя тэхналогіі, якія прыходзяць на змену староннім файлам cookie, а таксама пра спосабы кіравання імі</translation>
<translation id="519185197579575131">Выкарыстоўваць QT</translation>
<translation id="5192062846343383368">Каб праглядзець налады бацькоўскага кантролю, адкрыйце праграму Family Link</translation>
<translation id="5193978546360574373">Доступ да Google Дыска на гэтай прыладзе Chromebook, у тым ліку да ўсіх пазасеткавых файлаў, будзе выдалены</translation>
<translation id="5193988420012215838">Скапіравана ў буфер абмену</translation>
<translation id="5194256020863090856">Гэта дзеянне закранае толькі вокны ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="5195074424945754995">URL-адрасы, якія адпавядаюць гэтым правілам, не будуць запускаць пераход у іншы браўзер. Яны могуць быць адкрыты ў браўзеры <ph name="BROWSER_NAME" /> або <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" />.</translation>
<translation id="5195863934285556588"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Для вызначэння месцазнаходжання гэтай прылады служба геалакацыі Google выкарыстоўвае такія крыніцы, як Wi-Fi, мабільныя сеткі і датчыкі.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Вы можаце ў любы час адключыць абагульванне месцазнаходжання гэтай прылады Android, перайшоўшы ў меню "Налады &gt; Праграмы &gt; Крама Google Play &gt; Кіраванне параметрамі Android &gt; Бяспека і месцазнаходжанне &gt; Месцазнаходжанне". Таксама можна выключыць выкарыстанне Wi-Fi, мабільных сетак і датчыкаў для вызначэння месцазнаходжання прылады Android, выключыўшы наладу “Дакладнасць вызначэння месцазнаходжання Google” у тым жа меню.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="5196790039230503600">З дапамогай жэста і павароту галавы пакажыце, куды б вы хацелі ўставіць гэты элемент. Устаўце элемент з дапамогай жэста.</translation>
<translation id="5197150086680615104">Вы можаце ў любы час праверыць наяўнасць прапаноў па групаванні ўкладак</translation>
<translation id="5197255632782567636">Інтэрнэт</translation>
<translation id="5198430103906431024">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Зараз прылада аўтаматычна адпраўляе ў Google даныя дыягностыкі і даныя пра выкарыстанне прылады і праграм. Яны будуць карысныя для паляпшэння стабільнасці сістэмы і праграм і для іншых удасканаленняў. Некаторыя згрупаваныя даныя таксама будуць карысныя для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Калі налада "Дадатковыя дзеянні ў інтэрнэце і праграмах" уключана, адпаведныя даныя могуць захоўвацца ва Уліковым запісе Google.</translation>
<translation id="5198511590127424515">Каб вярнуцца да Gemini, націсніце <ph name="FOCUS_TOGGLE_HOTKEY" /></translation>
<translation id="5199729219167945352">Эксперыменты</translation>
<translation id="5200191131577845078">Апавяшчэнні з дамена <ph name="DOMAIN" /> дазволены</translation>
<translation id="5200680225062692606">Функцыя Touch ID заблакіравана. Каб працягнуць, увядзіце пароль.</translation>
<translation id="5201945335223486172">Для дамена <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" /></translation>
<translation id="5203035663139409780">Файлы, якім дазволена змяняць файлы і папкі на прыладзе</translation>
<translation id="5203920255089865054">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Каб паглядзець гэта пашырэнне, націсніце тут}one{Каб паглядзець гэтыя пашырэнні, націсніце тут}few{Каб паглядзець гэтыя пашырэнні, націсніце тут}many{Каб паглядзець гэтыя пашырэнні, націсніце тут}other{Каб паглядзець гэтыя пашырэнні, націсніце тут}}</translation>
<translation id="5204282224596194174">Пароль для аднаўлення для адраса электроннай пошты <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="5204673965307125349">Скіньце налады прылады з дапамогай функцыі Powewash і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="5204967432542742771">Увядзіце пароль</translation>
<translation id="5205484256512407285">Ніколі не выкарыстоўваць мабільную перадачу даных</translation>
<translation id="520568280985468584">Сотавая сетка дададзена. Яе актывацыя можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="5207949376430453814">Указваць на курсор рэдагавання тэксту</translation>
<translation id="520840839826327499"><ph name="SERVICE_NAME" /> запытвае дазвол праверыць, ці выкарыстоўваеце вы прыдатную прыладу Chrome OS.</translation>
<translation id="5208722776934437424">Змяніць дазволы</translation>
<translation id="5208926629108082192">Інфармацыя аб мабільнай сетцы прылады</translation>
<translation id="5208988882104884956">Палавінная шырыня</translation>
<translation id="5209320130288484488">Прылады не знойдзены</translation>
<translation id="5209513429611499188">Прылады HID з тыпамі выкарыстання са старонкі <ph name="USAGE_PAGE" /></translation>
<translation id="5210365745912300556">Закрыць укладку</translation>
<translation id="5213114823401215820">Зноў адкрыць закрытую групу</translation>
<translation id="5213481667492808996">Сэрвіс перадачы даных "<ph name="NAME" />" гатовы да выкарыстання</translation>
<translation id="5213891612754844763">Паказаць налады проксі-сервера</translation>
<translation id="5214639857958972833">Створана закладка "<ph name="BOOKMARK_TITLE" />".</translation>
<translation id="5215450412607891876">Уключыце пашыраныя абнаўленні сістэмы бяспекі</translation>
<translation id="5215502535566372932">Выберыце краіну</translation>
<translation id="5216674789212441076">Пераклад аўтаматычных субцітраў. Субцітры адпраўляюцца ў Google для перакладу.</translation>
<translation id="5216951551945455224">{NUM_TABS,plural, =1{Спыніць абагульванне ўкладкі з Gemini}one{Спыніць абагульванне # укладкі з Gemini}few{Спыніць абагульванне # укладак з Gemini}many{Спыніць абагульванне # укладак з Gemini}other{Спыніць абагульванне # укладкі з Gemini}}</translation>
<translation id="5220011581825921581">пошук + стрэлка ўверх</translation>
<translation id="5221516927483787768">Не ўдаецца трансліраваць <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="5221834113325601057">Укладка выключана са спіса</translation>
<translation id="5222403284441421673">Небяспечная спампоўка заблакіравана</translation>
<translation id="5222676887888702881">Выйсці</translation>
<translation id="5225324770654022472">Паказваць ярлык праграм</translation>
<translation id="52254442782792731">Бягучая налада бачнасці: яшчэ не зададзена</translation>
<translation id="5225463052809312700">Уключыць камеру</translation>
<translation id="5226253862147382094">Прагледзьце змяненні ў лагатыпе і URL-адрасе</translation>
<translation id="5226514125747186">Вакол значкоў сайтаў з’яўляецца пункцірны круг. <ph name="BEGIN_LINK" />Даведацца больш пра неактыўныя ўкладкі<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5226731562812684363">Вэб-сайтам не дазваляецца выкарыстоўваць даныя пра ваша месцазнаходжанне</translation>
<translation id="5227679487546032910">Стандартны сіне-зялёны аватар</translation>
<translation id="5228245824943774148">Падключана прылад: <ph name="NUM_DEVICES_CONNECTED" /></translation>
<translation id="5228579091201413441">Уключыць сінхранізацыю</translation>
<translation id="5228704301508740018">{GROUP_COUNT,plural, =1{Разгрупаваць групу ўкладак?}one{Разгрупаваць групы ўкладак?}few{Разгрупаваць групы ўкладак?}many{Разгрупаваць групы ўкладак?}other{Разгрупаваць групы ўкладак?}}</translation>
<translation id="5230190638672215545">Для атрымання "ươ" уводзіць "uow"</translation>
<translation id="5230516054153933099">Акно</translation>
<translation id="5232714764496316200">Выконвайце дамашнія заданні з дапамогай Google Аб’ектыва</translation>
<translation id="5233231016133573565">Ідэнтыфікатар працэсу</translation>
<translation id="5233638681132016545">Новая ўкладка</translation>
<translation id="5233736638227740678">&amp;Уставіць</translation>
<translation id="5234523649284990414">Праграма чытання з экрана ChromeVox на ChromeOS у асноўным выкарыстоўваецца невідушчымі і людзьмі з дрэнным зрокам для чытання тэксту на экране з дапамогай сінтэзатара маўлення або брайлеўскага дысплэя. Каб уключыць ChromeVox, націсніце клавішу прабелу. Пасля актывацыі ChromeVox вам будзе прапанавана прайсці кароткае навучанне.</translation>
<translation id="5234764350956374838">Адхіліць</translation>
<translation id="5235050375939235066">Выдаліць праграму?</translation>
<translation id="523505283826916779">Налады спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="5235750401727657667">Замяніць старонку, якую вы бачыце пры адкрыцці новай укладкі</translation>
<translation id="5237124927415201087"><ph name="DEVICE_TYPE" /> можна лёгка наладзіць з дапамогай тэлефона. Вам не прыйдзецца ўводзіць паролі ўручную, каб дадаць сетку Wi-Fi і Уліковы запіс Google.
    <ph name="BR" />
    <ph name="BR" />
    Бачная назва прылады: <ph name="DEVICE_TYPE" />…</translation>
<translation id="5238301240406177137">Захаваць ва ўліковым запісе</translation>
<translation id="523862956770478816">Дазволы на доступ да сайтаў</translation>
<translation id="5240247138804326767">Наладзіць раздзяленне экрана</translation>
<translation id="5240931875940563122">Увайдзіце праз тэлефон Android</translation>
<translation id="5241689948221696942">У табліцах параўнання абагульняюцца водгукі на пэўныя тавары, сабраныя ў інтэрнэце</translation>
<translation id="5242724311594467048">Уключыць пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="5243522832766285132">Паўтарыце спробу праз некалькі секунд</translation>
<translation id="5244234799035360187">Цяпер OneDrive будзе паказвацца ў праграме "Файлы"</translation>
<translation id="5244466461749935369">Пакінуць</translation>
<translation id="5244474230056479698">Сінхранізуецца з <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="5245610266855777041">Пачатак працы з навучальным уліковым запісам</translation>
<translation id="5246282308050205996">Збой праграмы "<ph name="APP_NAME" />". Націсніце на гэта ўсплывальнае папярэджанне, каб перазапусціць праграму.</translation>
<translation id="5247051749037287028">Бачная назва (неабавязкова)</translation>
<translation id="5247243947166567755">Выбраць "<ph name="BOOKMARK_TITLE" />"</translation>
<translation id="5249624017678798539">У браўзеры адбыўся збой пры незавершанай спампоўцы.</translation>
<translation id="5249818097095743806">Выкарыстайце свой ключ бяспекі</translation>
<translation id="5250372599208556903"><ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> выкарыстоўвае даныя месцазнаходжання, каб падбіраць для вас мясцовае змесціва. Гэта можна змяніць у меню "<ph name="SETTINGS_LINK" />".</translation>
<translation id="5252653240322147470">Лічбаў у PIN-кодзе павінна быць менш за <ph name="MAXIMUM" />.</translation>
<translation id="5253554634804500860">Выкарыстаць прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="5254233580564156835">Выкарыстанне памяці: <ph name="MEMORY_USAGE" /></translation>
<translation id="52550593576409946">Не ўдалося запусціць праграму-кіёск.</translation>
<translation id="5255726914791076208">Калі вы зменіце ключ доступу, ваш уліковы запіс <ph name="RP_ID" /> застанецца ранейшым</translation>
<translation id="5255859108402770436">Увайдзіце зноў</translation>
<translation id="5256174546894739043">Сайт будзе запытваць дазвол на адсочванне рухаў рук</translation>
<translation id="52566111838498928">Ідзе загрузка шрыфтоў...</translation>
<translation id="5256861893479663409">На ўсіх сайтах</translation>
<translation id="5258992782919386492">Усталяваць на гэту прыладу</translation>
<translation id="5260334392110301220">Пераўтварэнне двукоссяў</translation>
<translation id="5260508466980570042">На жаль, адрас вашай электроннай пошты або ваш пароль спраўдзіць не ўдалося. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="5261619498868361045">Назва кантэйнера не можа адсутнічаць.</translation>
<translation id="5261683757250193089">Адкрыць у Вэб-краме</translation>
<translation id="5261799091118902550">Гэты файл можа з’яўляцца вірусам або шкоднай праграмай. Вы можаце адправіць яго на праверку ў Google.</translation>
<translation id="5261929928981501666">Заўсёды паказваць паласу прагорткі</translation>
<translation id="5262334727506665688">Працягвайце захоўваць паролі ва Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="5262784498883614021">Падключацца да сеткі аўтаматычна</translation>
<translation id="5263656105659419083">Каб хутка вярнуцца на бакавую панэль, уверсе справа націсніце "Замацаваць"</translation>
<translation id="5264148714798105376">Гэта можа заняць каля хвіліны.</translation>
<translation id="5264252276333215551">Каб запусціць праграму ў рэжыме кіёска, падключыцеся да інтэрнэту.</translation>
<translation id="5265797726250773323">Памылка падчас усталявання</translation>
<translation id="526622169288322445">Іншыя дзеянні ў дачыненні да атрымальніка <ph name="ADDRESS_SUMMARY" /></translation>
<translation id="5267572070504076962">Каб абараніцца ад небяспечных сайтаў, уключыце Бяспечны прагляд</translation>
<translation id="5269659747698455324">Разблакіраваць ключы доступу</translation>
<translation id="5269977353971873915">Збой друку</translation>
<translation id="5271124474068841290">Бягучая ўкладка будзе абагульвацца з Gemini нават пры пераключэнні паміж укладкамі. Вашы даныя не выкарыстоўваюцца для паляпшэння мадэлей генератыўнага штучнага інтэлекту.</translation>
<translation id="5271578170655641944">Выдаліць доступ да Google Дыска?</translation>
<translation id="5272198173084686007">Няма ўкладак з іншых прылад</translation>
<translation id="527335345740023523">У вас ёсць <ph name="NUMBERED_ITEM_1" />, <ph name="NUMBERED_ITEM_2" />, <ph name="NUMBERED_ITEM_3" /> і іншыя даныя. Ваша арганізацыя (<ph name="ACCOUNT_MANAGER" />) зможа праглядаць гэтыя даныя і кіраваць імі.</translation>
<translation id="5273806377963980154">Змяніць URL-адрас сайта</translation>
<translation id="5275084684151588738">Карыстальніцкія слоўнікі</translation>
<translation id="5275338516105640560">Кнопка захаванай групы ўкладак</translation>
<translation id="5275352920323889391">Сабака</translation>
<translation id="527605719918376753">Выключыць гук укладкі</translation>
<translation id="527605982717517565">Заўсёды дазваляць сайту <ph name="HOST" /> выкарыстоўваць JavaScript</translation>
<translation id="5276288422515364908"><ph name="MONTH_AND_YEAR" /> – з гэтага часу вы перастанеце атрымліваць абнаўленні праграмнага забеспячэння і сістэмы бяспекі для гэтай прылады Chromebook. Для максімальнай зручнасці работы абнавіце Chromebook.</translation>
<translation id="5276357196618041410">Каб захаваць канфігурацыю, неабходна ўвайсці ў сістэму</translation>
<translation id="5277127016695466621">Паказаць бакавую панэль</translation>
<translation id="5278823018825269962">Ідэнтыфікатар стану</translation>
<translation id="5279600392753459966">Заблакіраваць усе</translation>
<translation id="5280064835262749532">Змяніце ўліковыя даныя для <ph name="SHARE_PATH" /></translation>
<translation id="5280303168922585051">Гэта налада была зададзена вашай арганізацыяй. Сапраўды выдаліць гэту пошукавую сістэму?</translation>
<translation id="5280426389926346830">Стварыць ярлык?</translation>
<translation id="5280966903879030278">Вы можаце выкарыстоўваць звычайныя фразы для пошуку наведаных старонак у гісторыі прагляду сайтаў. Гэта налада выключана.</translation>
<translation id="5281013262333731149">Адкрываецца ў браўзеры "<ph name="OPEN_BROWSER" />"</translation>
<translation id="528208740344463258">Каб спампоўваць і выкарыстоўваць праграмы Android, спачатку ўсталюйце патрэбнае абнаўленне. Пакуль прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> абнаўляецца, вы не можаце яе выкарыстоўваць. Пасля ўсталявання абнаўлення будзе выкананы перазапуск прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="5283677936944177147">Памылка!  Сістэме не ўдалося вызначыць мадэль прылады або яе серыйны нумар.</translation>
<translation id="5284445933715251131">Працягнуць спампоўванне</translation>
<translation id="5285484405698525101">Няма ўкладак, якія не выкарыстоўваюцца</translation>
<translation id="5285635972691565180">Дысплэй <ph name="DISPLAY_ID" /></translation>
<translation id="5286194356314741248">Праверка</translation>
<translation id="5287425679749926365">Вашы ўліковыя запісы</translation>
<translation id="5288106344236929384">Іншыя дзеянні, параметры ключа доступу для карыстальніка <ph name="USERNAME" /> дамена <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="5288678174502918605">Паў&amp;торна адкрыць закрытыя ўкладкі</translation>
<translation id="5290020561438336792">ПК і прылада для трансляцыі падключаны да розных сетак Wi-Fi (напрыклад, 2,4 ГГц і 5 ГГц)</translation>
<translation id="52912272896845572">Няправільны файл закрытага ключа.</translation>
<translation id="529175790091471945">Фармаціраваць прыладу</translation>
<translation id="529296195492126134">Рэжым часовага профілю не падтрымліваецца. Звярніцеся да адміністратара</translation>
<translation id="5293043095535566171">Уключыць доступ да геаданых?</translation>
<translation id="5293170712604732402">Аднавіць налады да стандартных значэнняў</translation>
<translation id="5293567237718106662">Паказваць укладкі зверху</translation>
<translation id="5294068591166433464">Калі сайт спрабуе ўкрасці ваш пароль або вы спампоўваеце шкодны файл, Chrome можа адпраўляць у Google URL-адрасы і фрагменты змесціва старонак</translation>
<translation id="5294097441441645251">У пачатку павінны быць малая літара або сімвал падкрэслівання</translation>
<translation id="5294618183559481278"><ph name="DEVICE_TYPE" /> выкарыстоўвае ўбудаваны датчык, каб выяўляць прысутнасць іншых асоб перад прыладай. Усе даныя апрацоўваюцца на вашай прыладзе і пасля гэтага выдаляюцца. Даныя датчыкаў ніколі не адпраўляюцца ў Google. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5295349205180144885">Назва групы ўкладак: <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="5296350763804564124">Выкарыстоўвайце галасавую зваротную сувязь, дзякуючы якой можна карыстацца прыладай не гледзячы на экран. Каб тэкст паказваўся з дапамогай шрыфту Брайля, неабходна падключыць спецыяльную прыладу.</translation>
<translation id="5296536303670088158">Вы выкарыстоўваеце самую моцную абарону Chrome ад шкодных вэб-сайтаў</translation>
<translation id="5297005732522718715">Абнавіць канфігурацыю рэжыму мадэма</translation>
<translation id="5297082477358294722">Пароль захаваны. Праглядзець захаваныя паролі і кіраваць імі можна ў раздзеле <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" />.</translation>
<translation id="5297548311167268289">Увайдзіце на вэб-сайт <ph name="RP_ID" /></translation>
<translation id="5297946558563358707">Калі нехта іншы будзе глядзець на экран вашай прылады, паказваць у ніжнім правым вугле экрана значок вока</translation>
<translation id="5297984209202974345">Нядаўняя тэма <ph name="INDEX" />, створаная з дапамогай AI, тэма: <ph name="SUBJECT" />, стыль: <ph name="STYLE" /></translation>
<translation id="5298219193514155779">Аўтар тэмы</translation>
<translation id="5298315677001348398">Працягнуць і дазволіць гэтаму праграмнаму забеспячэнню ўносіць змяненні на прыладзе?</translation>
<translation id="5299109548848736476">Do Not Track</translation>
<translation id="5299558715747014286">Прагляд груп укладак і кіраванне імі</translation>
<translation id="5300589172476337783">Паказаць</translation>
<translation id="5300719150368506519">Адпраўка URL-адрасоў наведаных вамі старонак у Google</translation>
<translation id="5301398529256275325">Паспрабуйце папрасіць “падсумаваць гэту старонку” ці задайце сваё пытанне.</translation>
<translation id="5301751748813680278">Выконваецца ўваход у гасцявым рэжыме.</translation>
<translation id="5301954838959518834">OK</translation>
<translation id="5302032366299160685">Дачакайцеся заканчэння гэтага працэсу, перш чым паўтарыць спробу</translation>
<translation id="5302048478445481009">Мова</translation>
<translation id="5302435492906794790">Ідзе пошук бачных прылад паблізу...</translation>
<translation id="5302932258331363306">Паказваць варыянты замены</translation>
<translation id="5305145881844743843">Гэтым уліковым запісам кіруе <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5307030433605830021">Крыніца не падтрымліваецца</translation>
<translation id="5307386115243749078">Спалучыць пераключальнік Bluetooth</translation>
<translation id="5308380583665731573">Падключыцца</translation>
<translation id="5308989548591363504">Праверыць наяўнасць шкодных праграм</translation>
<translation id="5309641450810523897">Ідэнтыфікатар запыту ў службу падтрымкі</translation>
<translation id="5311304534597152726">Уваход з уліковага запісу</translation>
<translation id="5312746996236433535">дубліраваць экран</translation>
<translation id="5313967007315987356">Дадаванне сайта</translation>
<translation id="5315738755890845852">Лішняя фігурная дужка: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5317780077021120954">Захаваць</translation>
<translation id="5319712128756744240">Спалучыць новую прыладу</translation>
<translation id="5320135788267874712">Новая назва прылады</translation>
<translation id="532247166573571973">Сервер можа быць недаступны. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="5323328004379641163">Наладзьце выгляд Chrome і гэтай старонкі</translation>
<translation id="5323501626199324454">Кіраваць ва Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="5324300749339591280">Спіс праграм</translation>
<translation id="5324780743567488672">Задаваць часавы пояс аўтаматычна – з дапамогай даных пра месцазнаходжанне</translation>
<translation id="5327248766486351172">Імя</translation>
<translation id="5327570636534774768">Гэта прылада пазначана для кіравання іншым даменам. Выдаліце яе з гэтага дамена, перш чым наладжваць дэманстрацыйны рэжым.</translation>
<translation id="5327912693242073631">Функцыі, для якіх патрэбны апавяшчэнні, не будуць працаваць</translation>
<translation id="5328551442597731838">Паглядзець укладкі з іншых прылад</translation>
<translation id="532943162177641444">Націсніце на апавяшчэнне на тэлефоне <ph name="PHONE_NAME" />, каб наладзіць мабільны хот-спот, які гэта прылада зможа выкарыстоўваць.</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Выдаліць</translation>
<translation id="5331568967879689647">Праграма сістэмы Chrome OS</translation>
<translation id="5331975486040154427">Прылада USB-C (задні порт злева)</translation>
<translation id="5333896723098573627">Каб выдаліць праграмы, перайдзіце ў раздзел "Налады &gt; Праграмы &gt; Крама Google Play &gt; Кіраванне параметрамі Android" і адкрыйце "Праграмы" або "Менеджар праграм". Там націсніце на значок праграмы, якую хочаце выдаліць (каб знайсці патрэбную праграму, магчыма, трэба будзе прагартаць экран управа ці ўлева). Затым націсніце "Выдаліць" або "Адключыць".</translation>
<translation id="5334113802138581043">Доступ да мікрафона</translation>
<translation id="5334142896108694079">Кэш сцэнарыяў</translation>
<translation id="5335370353987155592">Выкарыстоўвайце Gemini ўважліва і <ph name="BEGIN_LINK1" />бяспечна<ph name="LINK_END1" />. Вы несяце адказнасць за дзеянні Gemini падчас выканання задачы, у прыватнасці за памылкі і <ph name="BEGIN_LINK2" />непрадбачаныя вынікі<ph name="LINK_END2" /> (напрыклад, куплі).</translation>
<translation id="5336688142483283574">Гэта старонка таксама будзе выдалена з вашай гісторыі і дзеянняў у пошуку <ph name="SEARCH_ENGINE" />.</translation>
<translation id="5336689872433667741">Курсор і сэнсарная панэль</translation>
<translation id="5337207153202941678">Выключыць вылучэнне</translation>
<translation id="5337771866151525739">Усталявана староннім пастаўшчыком.</translation>
<translation id="5337926771328966926">Бягучая назва прылады – <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="5338338064218053691">Прыватны прагляд вэб-старонак магчымы ў акне ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="5338503421962489998">Лакальнае сховішча</translation>
<translation id="5340787663756381836">&amp;Знайсці і змяніць</translation>
<translation id="5340900621595888432">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку</translation>
<translation id="5341793073192892252">Наступныя файлы cookie былі заблакіраваны (староннія файлы cookie блакіруюцца без выключэнняў)</translation>
<translation id="5342091991439452114">Мінімальная колькасць лічбаў PIN-кода: <ph name="MINIMUM" /></translation>
<translation id="5344036115151554031">Ідзе аднаўленне Linux</translation>
<translation id="5344128444027639014"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (правы)</translation>
<translation id="534449933710420173">Папка без назвы</translation>
<translation id="5345916423802287046">Запускаць праграму пры ўваходзе</translation>
<translation id="5350116201946341974">Экстравагантны</translation>
<translation id="535123479159372765">Тэкст скапіраваны з іншай прылады</translation>
<translation id="5352033265844765294">Меткі часу</translation>
<translation id="5352257124367865087">Кіраваць дазволамі сайтаў</translation>
<translation id="5352535894553509810">Дадаць укладку ў новую табліцу параўнання</translation>
<translation id="5353769147530541973">Выдаліце сайт "<ph name="SITE_NAME" />" са спіса ўкладак, каб зрабіць яго неактыўным</translation>
<translation id="5355099869024327351">Дазволіць Памочніку паказваць вам апавяшчэнні</translation>
<translation id="5355191726083956201">Палепшаная абарона ўключана</translation>
<translation id="5355498626146154079">Уключыце эксперыментальны параметр Borealis Enabled</translation>
<translation id="5355501370336370394">Зарэгістраваць карпаратыўную прыладу</translation>
<translation id="5356155057455921522">Гэта абнаўленне ад адміністратара дапаможа праграмам арганізацыі адкрывацца хутчэй. Працэс абнаўлення можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="5357010010552553606">Сайты, якім забаронена аўтаматычна запускаць поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="5359910752122114278">1 вынік</translation>
<translation id="5359944933953785675"><ph name="NUM" /> укладка</translation>
<translation id="5360150013186312835">Паказаць на панэлі інструментаў</translation>
<translation id="5362741141255528695">Выберыце файл закрытага ключа.</translation>
<translation id="536278396489099088">Справаздачы і стан сістэмы ChromeOS</translation>
<translation id="5362916924854054326">Не паказваць файлы SharePoint і OneDrive</translation>
<translation id="5363109466694494651">Скінуць налады функцыяй Powerwash і вярнуцца да старой версіі</translation>
<translation id="5365858324977454035">Нечаканая памылка, не ўдалося загрузіць файл.</translation>
<translation id="5365881113273618889">Выбраная папка змяшчае канфідэнцыяльныя файлы. Даць праграме "<ph name="APP_NAME" />" пастаянны доступ на запіс у гэту папку?</translation>
<translation id="536638840841140142">Без палёў</translation>
<translation id="5368246151595623328"><ph name="NETWORK_NAME" />: захавана з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="5368441245151140827">Гэта пашырэнне не можа чытаць і змяняць інфармацыю сайтаў або запускацца ў фонавым рэжыме</translation>
<translation id="5368720394188453070">Ваш тэлефон заблакіраваны. Каб увайсці, разблакіруйце яго.</translation>
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Інкогніта}one{Інкогніта (#)}few{Інкогніта (#)}many{Інкогніта (#)}other{Інкогніта (#)}}</translation>
<translation id="5369694795837229225">Наладзіць асяроддзе распрацоўкі Linux</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Перазагрузіць</translation>
<translation id="5372529912055771682">Прадстаўлены рэжым рэгістрацыі не падтрымліваецца ў гэтай версіі аперацыйнай сістэмы.  Праверце, ці з’яўляецца ваша версія актуальнай, і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="5372579129492968947">Адмацаваць пашырэнне</translation>
<translation id="5372632722660566343">Працягнуць без уліковага запісу</translation>
<translation id="5372990315769030589">Захаваць пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />"?</translation>
<translation id="5375318608039113175">Каб выкарыстоўваць функцыю "Абагульванне паблізу" з гэтымі кантактамі, дадайце ў кантакты адрасы электроннай пошты, звязаныя з іх Уліковымі запісамі Google.</translation>
<translation id="5375374982898812658">Вы адразу страціце доступ да групы ўкладак "<ph name="GROUP_NAME" />", і яна будзе выдалена з усіх вашых прылад</translation>
<translation id="5375577102295339548">Сайты могуць перадаваць інфармацыю пра тое, што вы не бот</translation>
<translation id="5376094717770783089">Запытвае доступ</translation>
<translation id="5376169624176189338">Каб перайсці назад, націсніце кнопкай мышы, каб паглядзець гісторыю – утрымлівайце</translation>
<translation id="5376931455988532197">Файл занадта вялікі</translation>
<translation id="5377367976106153749">Дазволіць доступ да камеры?</translation>
<translation id="5379140238605961210">Працягваць блакіраваць доступ да мікрафона</translation>
<translation id="5380526436444479273">Пачакайце некалькі хвілін і паўтарыце спробу</translation>
<translation id="5382591305415226340">Кіраваць спасылкамі, якія падтрымліваюцца</translation>
<translation id="5384401776498845256">Хто можа абагульваць змесціва з вамі</translation>
<translation id="5385628342687007304">Гэты пароль захаваны толькі на дадзенай прыладзе. Каб мець магчымасць выкарыстоўваць яго на іншых прыладах, захавайце гэты пароль ва Уліковым запісе Google.</translation>
<translation id="5387116558048951800">Змяніць: <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="538822246583124912">Карпаратыўная палітыка змянілася. Кнопка эксперыментаў дададзена на панэль інструментаў. Націсніце на яе, каб адкрыць дыялогавае акно для ўключэння эксперыментаў.</translation>
<translation id="5388436023007579456">Камеру могуць выкарыстоўваць праграмы і вэб-сайты, якія маюць на гэта дазвол, а таксама сістэмныя службы. Для выкарыстання камеры, магчыма, трэба будзе перазапусціць праграму або абнавіць старонку.</translation>
<translation id="5388567882092991136">{NUM_SITES,plural, =1{Знойдзены 1 сайт, які адпраўляе вялікую колькасць апавяшчэнняў}one{Знойдзены {NUM_SITES} сайт, які адпраўляе вялікую колькасць апавяшчэнняў}few{Знойдзена {NUM_SITES} сайты, якія адпраўляюць вялікую колькасць апавяшчэнняў}many{Знойдзена {NUM_SITES} сайтаў, якія адпраўляюць вялікую колькасць апавяшчэнняў}other{Знойдзена {NUM_SITES} сайта, якія адпраўляюць вялікую колькасць апавяшчэнняў}}</translation>
<translation id="5388719243178419614">Запампаваць файл не ўдалося. Не ўдалося апрацаваць графічны файл.</translation>
<translation id="5388885445722491159">Спалучана</translation>
<translation id="5389224261615877010">Вясёлка</translation>
<translation id="538945906186309152">Уключыць спалучэнне клавіш для Gemini</translation>
<translation id="5389794555912875905">Папярэджваць пра пераход на небяспечныя сайты (рэкамендуецца)</translation>
<translation id="5389943529251318913">Паменшыць хуткасць мышы на</translation>
<translation id="5390112241331447203">Дадаць файл system_logs.txt, які быў адпраўлены ў водгуках-справаздачах.</translation>
<translation id="5390367025924544771"><ph name="WEBSITE_ORIGIN" /> запытвае магчымасць выкарыстоўваць вашу асабістую інфармацыю з лічбавага кашалька. Працягвайце, толькі калі давяраеце гэтаму сайту. З дапамогай шкодных сайтаў зламыснікі могуць падманам прымусіць вас раскрыць свае даныя, такія як поўнае імя і нумар пасведчання асобы.</translation>
<translation id="5390677308841849479">Цёмна-чырвоны і аранжавы</translation>
<translation id="5392192690789334093">Дазволена адпраўляць апавяшчэнні</translation>
<translation id="5392864580775235956">Дадайце і адрэдагуйце відарыс</translation>
<translation id="5393330235977997602">Варыянты PIN-кода</translation>
<translation id="5393474451146553463">Спытацца ў Google пра гэту ўкладку</translation>
<translation id="5393761864111565424">{COUNT,plural, =1{Спасылка}one{# спасылка}few{# спасылкі}many{# спасылак}other{# спасылкі}}</translation>
<translation id="5394529681046491727">Wi‑Fi Direct</translation>
<translation id="5395353843367783642">Ідзе захаванне ва ўліковы запіс…</translation>
<translation id="5395498824851198390">Стандартны шрыфт</translation>
<translation id="5397378439569041789">Зарэгістраваць прыладу ў рэжыме кіёска або шыльды</translation>
<translation id="5397794290049113714">Вы</translation>
<translation id="5398062879200420134">⌥ + Навесці курсор</translation>
<translation id="5398497406011404839">Схаваныя закладкі</translation>
<translation id="5398572795982417028">Спасылка на старонку па-за межамі, максімальная колькасць старонак: <ph name="MAXIMUM_PAGE" /></translation>
<translation id="539882584649709174">Дапамагае пісаць кароткія тэксты ў інтэрнэце, напрыклад водгукі</translation>
<translation id="5400196580536813396">Сайты, якім не дазволена шукаць і выкарыстоўваць прынтары, даступныя для вашай прылады</translation>
<translation id="5400836586163650660">Шэры</translation>
<translation id="5402367795255837559">Шрыфт Брайля</translation>
<translation id="5402815541704507626">Спампоўванне абнаўлення з дапамогай мабільнай перадачы даных</translation>
<translation id="5404557844330880551">Даведацца больш пра параўнанне тавараў</translation>
<translation id="5404740137318486384">Націсніце пераключальнік або клавішу на клавіятуры, каб прызначыць іх для дзеяння "<ph name="ACTION" />".
Для гэтага дзеяння можна прызначыць некалькі пераключальнікаў.</translation>
<translation id="540495485885201800">Памяняць месцамі з папярэднім</translation>
<translation id="5405146885510277940">Скінуць налады</translation>
<translation id="5406844893187365798">Гібкі спосаб уводу</translation>
<translation id="5407167491482639988">Словы немагчыма разабраць</translation>
<translation id="5408750356094797285">Маштаб: <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="5409044712155737325">З Уліковага запісу Google</translation>
<translation id="5410300144953132176"><ph name="OWNER_FULL_NAME" /> (<ph name="OWNER_EMAIL" />) прапануе вам далучыцца да групы ўкладак. Любы карыстальнік, які мае спасылку, можа рэдагаваць усе ўкладкі, таму будзьце асцярожныя пры далучэнні. Тэрмін дзеяння спасылкі скончыцца праз 48 гадз.</translation>
<translation id="5410889048775606433">Фуксія</translation>
<translation id="5411022484772257615">Не ўдалося зарэгістравацца ў навучальнай установе</translation>
<translation id="54118879136097217">Усталюйце праграму тут: <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5413640305322530561">Даведацца больш аб даных пра выкарыстанне і дыягностыку</translation>
<translation id="5414198321558177633">Ідзе абнаўленне спіса профіляў. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="5414566801737831689">Паказваць значкі сайтаў, якія вы наведваеце</translation>
<translation id="5414836363063783498">Ідзе праверка…</translation>
<translation id="5415328625985164836">Гэта бэта-версія праграмы. Цяпер вы можаце выкарыстоўваць Steam для гульняў на сваёй прыладзе Chromebook.</translation>
<translation id="5415497281076257439">Фраза</translation>
<translation id="5415871492522952905">Гісторыя і ўкладкі будуць захоўвацца на ўсіх вашых прыладах, каб вы заўжды маглі працягнуць рабіць на любой з гэтых прылад тое, што перад гэтым рабілі на іншай</translation>
<translation id="5417293056300086453">Гэты сайт можа выкарыстоўваць ідэнтыфікатары для прайгравання абароненага змесціва.</translation>
<translation id="5417312524372586921">Тэмы браўзера</translation>
<translation id="541737483547792035">Павелічэнне відарыса</translation>
<translation id="541822678830750798">Пашырэнне запытвае дазвол на прагляд і змяненне гэтага сайта</translation>
<translation id="5419405654816502573">Voice Match</translation>
<translation id="5420274697768050645">Для большай бяспекі патрабаваць пры разблакіроўцы прылады ўвесці пароль</translation>
<translation id="5420438158931847627">Вызначае рэзкасць тэксту і відарысаў</translation>
<translation id="542073632571549028"><ph name="MEMBER_FULL_NAME" /> (<ph name="EMAIL" />) адразу страціць доступ да групы ўкладак "<ph name="GROUP_NAME" />"</translation>
<translation id="5420935737933866496">Капіраваць &amp;спасылку</translation>
<translation id="5421048291985386320">&amp;Увайсці яшчэ раз</translation>
<translation id="542237158771780634">Калі гэта налада ўключана, даныя захоўваюцца ў вашым Уліковым запісе Google і могуць выкарыстоўвацца на ўсіх вашых прыладах. Калі выключана – даныя захоўваюцца толькі на гэтай прыладзе.</translation>
<translation id="5422781158178868512">На жаль, знешняе сховішча распазнаць не ўдалося.</translation>
<translation id="5423505005476604112">Crostini</translation>
<translation id="5423600335480706727">Падчас вашага наступнага наведвання <ph name="SITE" /> будзе выкарыстоўваць стандартныя дазволы</translation>
<translation id="5423753908060469325">Стварыць &amp;ярлык...</translation>
<translation id="5423829801105537712">Базавая праверка правапісу</translation>
<translation id="5425042808445046667">Працягнуць спампоўванне</translation>
<translation id="5425863515030416387">Просты ўваход на ўсіх прыладах</translation>
<translation id="5427278936122846523">Заўсёды перакладаць</translation>
<translation id="5427459444770871191">Павярнуць &amp;па гадзіннікавай стрэлцы</translation>
<translation id="542750953150239272">Працягваючы, вы дазваляеце гэтай прыладзе аўтаматычна спампоўваць і ўсталёўваць абнаўленні і праграмы ад Google, вашага аператара і вытворцы прылады, магчыма, з выкарыстаннем сотавай перадачы даных. Некаторыя з гэтых праграм могуць прапаноўваць куплі ў праграмах.</translation>
<translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP" /> (ёсць абнаўленне)</translation>
<translation id="542948651837270806">Неабходна ўсталяваць абнаўленне для ўбудаванага праграмнага забеспячэння Trusted Platform Module. Глядзіце старонку <ph name="TPM_FIRMWARE_UPDATE_LINK" /></translation>
<translation id="5429818411180678468">Поўная шырыня</translation>
<translation id="5430931332414098647">Імгненны рэжым мадэма</translation>
<translation id="5431318178759467895">Колер</translation>
<translation id="5432145523462851548">Файл "<ph name="FILE_NAME" />": паказаць у папцы</translation>
<translation id="5432223177001837288">Каб абагуліць аўдыя, абагульце ўкладку</translation>
<translation id="5432872710261597882">Калі націснуць кнопку "Падабаецца", будзе адпраўлены водгук аб тым, што вам спадабалася гэта функцыя.</translation>
<translation id="543338862236136125">Змяніць пароль</translation>
<translation id="5433865420958136693">Па магчымасці выкарыстоўваць паскарэнне графікі</translation>
<translation id="5434065355175441495">Шыфраванне PKCS #1 RSA</translation>
<translation id="5435274640623994081">Уключыць вядзенне журнала гукавых сігналаў</translation>
<translation id="5435779377906857208">Заўсёды даваць сайту <ph name="HOST" /> доступ да даных пра ваша месцазнаходжанне</translation>
<translation id="5436211819997237281">Старонкай новай укладкі кіруе бягучае пашырэнне</translation>
<translation id="5436492226391861498">Чакаецца проксі-тунэль...</translation>
<translation id="5436510242972373446">Пошук на сайце <ph name="SITE_NAME" />:</translation>
<translation id="5438014818441491616"><ph name="WINDOW_SIDE" /> акно зараз мае шырыню <ph name="WINDOW_SIZE_PERCENT" />, <ph name="PANE_SIDE" /> панэль зараз мае шырыню <ph name="PANE_SIZE_PERCENT" />.</translation>
<translation id="5438060324827306856">Пошук &amp;пашырэнняў</translation>
<translation id="5440425659852470030">Закрыць бакавую панэль</translation>
<translation id="544083962418256601">Стварыць ярлыкі...</translation>
<translation id="5441133529460183413">Вэб-праграма ўсталявана з браўзера Chrome</translation>
<translation id="5441292787273562014">Перазагрузіць старонку</translation>
<translation id="5441466871879044658">Перакласці на гэту мову</translation>
<translation id="5442228125690314719">Пры стварэнні вобраза дыска адбылася памылка. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="5442550868130618860">Уключыць аўтаабнаўленне</translation>
<translation id="5444281205834970653">Выдаліць і працягнуць</translation>
<translation id="5444452275167152925">Імпартаваныя з ChromeOS</translation>
<translation id="5445400788035474247">10x</translation>
<translation id="5448092089030025717">{NUM_REUSED,plural, =0{Няма ўжытых раней пароляў}=1{1 ужыты раней пароль}one{{NUM_REUSED} ужыты раней пароль}few{{NUM_REUSED} ужытыя раней паролі}many{{NUM_REUSED} ужытых раней пароляў}other{{NUM_REUSED} ужытага раней пароля}}</translation>
<translation id="5448293924669608770">Узнікла праблема з уваходам ва ўліковы запіс</translation>
<translation id="5449551289610225147">Несапраўдны пароль</translation>
<translation id="5449588825071916739">Дадаванне ў закладкі ўсіх укладак</translation>
<translation id="5449716055534515760">Закрыць а&amp;кно</translation>
<translation id="5449932659532574495"><ph name="TURN_ON_BLUETOOTH_LINK" />, каб шукаць прылады з Bluetooth</translation>
<translation id="5450469615146335984">Выберыце спалучэнне клавіш для кожнага дзеяння</translation>
<translation id="545133051331995777">Няма падключэння да сеткі</translation>
<translation id="5452446625764825792">Цяпер вы можаце праглядаць нядаўнія медыяфайлы, фота і праграмы з тэлефона</translation>
<translation id="5452976525201205853"><ph name="LANGUAGE" /> (мова даступная па-за сеткай)</translation>
<translation id="5453829744223920473">Дзіця можа выкарыстоўваць усе навучальныя праграмы, закладкі і рэсурсы так сама, як у класе. Асноўныя правілы задаюцца навучальнай установай.</translation>
<translation id="5454166040603940656">крыніца: <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457082343331641453">Дадайце да пошукавага запыту</translation>
<translation id="5457113250005438886">Несапраўдная</translation>
<translation id="5457459357461771897">Прагляд і выдаленне з камп’ютара фота, музыкі і іншых файлаў мультымедыя</translation>
<translation id="5457795687441958389">Не ўваходзіць</translation>
<translation id="5458214261780477893">Раскладка Дворака</translation>
<translation id="5458716506062529991">Вы ўвялі няправільны PIN-код занадта шмат разоў. Каб атрымаць доступ да ключоў доступу і пароляў, змяніце PIN-код.</translation>
<translation id="5459470938885464873">Не ўдалося імпартаваць сертыфікат</translation>
<translation id="5459864179070366255">Працягнуць усталёўку</translation>
<translation id="5460861858595506978">Натхненне</translation>
<translation id="5461050611724244538">Падключэнне да тэлефона страчана</translation>
<translation id="5463275305984126951">Пералік файлаў у каталогу "<ph name="LOCATION" />"</translation>
<translation id="5463450804024056231">Падпішыцеся на электронную рассылку для прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5463625433003343978">Ідзе пошук прылад...</translation>
<translation id="5463856536939868464">Меню са схаванымі закладкамі</translation>
<translation id="5466374726908360271">У&amp;ставіць і шукаць па запыце "<ph name="SEARCH_TERMS" />"</translation>
<translation id="5466721587278161554">Калі сінхранізацыя ўключана, групы ўкладак захоўваюцца на панэлі закладак і ў меню праграм і абнаўляюцца на ўсіх прыладах, на якіх выкананы ўваход</translation>
<translation id="5467207440419968613">Заблакіравана: <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5468173180030470402">Ідзе пошук файлаабменнікаў</translation>
<translation id="5468330507528805311">Стан рэжыму мадэма:</translation>
<translation id="5468504405124548160">Змяніць назву кнопкі</translation>
<translation id="5469540749878136997">Вызваляць памяць на аснове даных пра выкарыстанне</translation>
<translation id="5469852975082458401">Вы можаце перамяшчацца па старонках з дапамогай тэкставага курсора. Каб выключыць гэту функцыю, націсніце клавішу F7.</translation>
<translation id="5470735824776589490">Трэба перазапусціць прыладу, перш чым скідваць налады з дапамогай Powerwash. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5470741195701938302">Лічбы</translation>
<translation id="5471768120198416576">Вітаю! Мой голас будзе выкарыстоўвацца для сінтэзу маўлення.</translation>
<translation id="5472627187093107397">Захоўваць паролі для гэтага сайта</translation>
<translation id="5473062644742711742">Больш інструментаў даступнасці можна знайсці ў Вэб-краме Chrome</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
<translation id="5473099001878321374">Працягваючы, вы згаджаецеся, што гэта прылада таксама можа аўтаматычна спампоўваць і ўсталёўваць абнаўленні і праграмы ад Google, аператара вашага дзіцяці і вытворцы прылады, магчыма, з выкарыстаннем сотавай перадачы даных. Некаторыя з гэтых праграм могуць прапаноўваць куплі ў праграмах.</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{PIN-код павінен змяшчаць як мінімум 1 сімвал}one{PIN-код павінен змяшчаць як мінімум # сімвал}few{PIN-код павінен змяшчаць як мінімум # сімвалы}many{PIN-код павінен змяшчаць як мінімум # сімвалаў}other{PIN-код павінен змяшчаць як мінімум # сімвала}}</translation>
<translation id="5474859849784484111">Выкарыстанне дамена "<ph name="MANAGER" />" патрабуе падключэння да сеткі Wi-Fi і спампоўвання абнаўлення. Вы можаце таксама спампаваць яго праз падключэнне з падлікам трафіка (можа спаганяцца плата).</translation>
<translation id="5476957746413745956">Карэкціраваць хуткасць асобна для кожнага напрамку</translation>
<translation id="5477089831058413614">Наладжванне хот-спота на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5481273127572794904">Не дазволена аўтаматычна спампоўваць некалькі файлаў</translation>
<translation id="5481682542063333508">Прапаноўваць дапамогу з напісаннем</translation>
<translation id="5481876918948762495">Імпартаваць паролі</translation>
<translation id="5481941284378890518">Дадаць прынтары паблізу</translation>
<translation id="5482417738572414119">Увайдзіце ва ўліковы запіс, каб Chrome мог упарадкаваць укладкі і даваць прапановы па іх групаванні</translation>
<translation id="5483005706243021437">Застацца тут</translation>
<translation id="5483112456833117221">{NUM_TABS,plural, =0{Няма ўкладак, якія не выкарыстоўваюцца}=1{Праглядзець 1 укладку, якая не выкарыстоўваецца}one{Праглядзець # укладку, якая не выкарыстоўваецца}few{Праглядзець # укладкі, якія не выкарыстоўваюцца}many{Праглядзець # укладак, якія не выкарыстоўваюцца}other{Праглядзець # укладкі, якія не выкарыстоўваюцца}}</translation>
<translation id="5484772771923374861">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы стварылі рэзервовую копію сваіх даных і вярнулі прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> сёння. <ph name="LINK_BEGIN" />Больш падрабязна<ph name="LINK_END" />}one{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы стварылі рэзервовую копію сваіх даных і вярнулі прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу {NUM_DAYS} дня. <ph name="LINK_BEGIN" />Больш падрабязна<ph name="LINK_END" />}few{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы стварылі рэзервовую копію сваіх даных і вярнулі прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу {NUM_DAYS} дзён. <ph name="LINK_BEGIN" />Больш падрабязна<ph name="LINK_END" />}many{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы стварылі рэзервовую копію сваіх даных і вярнулі прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу {NUM_DAYS} дзён. <ph name="LINK_BEGIN" />Больш падрабязна<ph name="LINK_END" />}other{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы стварылі рэзервовую копію сваіх даных і вярнулі прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу {NUM_DAYS} дня. <ph name="LINK_BEGIN" />Больш падрабязна<ph name="LINK_END" />}}</translation>
<translation id="5485102783864353244">Дадаць праграму</translation>
<translation id="5485435764083510385">Прыярытэтная мова субцітраў</translation>
<translation id="5485754497697573575">Аднавіць усе ўкладкі</translation>
<translation id="5486071940327595306">Для вэб-сайта <ph name="WEBSITE" /> можа патрабавацца прылада больш новай версіі або іншага віду</translation>
<translation id="5486261815000869482">Пацвердзіце пароль</translation>
<translation id="5486561344817861625">Імітаваць перазапуск браўзера</translation>
<translation id="5486748931874756433">Гэта змяненне ўступіць у сілу, калі вы атрымаеце наступнае абнаўленне і перазапусціце <ph name="DEVICE_TYPE" />. Гэта змяненне нельга адрабіць, і яно будзе прыменена да ўсіх карыстальнікаў прылады.</translation>
<translation id="5487214759202665349">Выкарыстоўвайце гэты адрас на iPhone</translation>
<translation id="5487460042548760727">Даць профілю назву "<ph name="PROFILE_NAME" />"</translation>
<translation id="5488093641312826914">Элемент "<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />" скапіраваны</translation>
<translation id="5488508217173274228">Параметры шыфравання для сінхранізацыі</translation>
<translation id="5489077378642700219">Не дазваляць сайту <ph name="WEBSITE" /> адпраўляць апавяшчэнні, але спытаць яшчэ раз пазней</translation>
<translation id="5490721031479690399">Адключыць прыладу Bluetooth</translation>
<translation id="5490798133083738649">Дазволіць сістэме Linux доступ да мікрафона</translation>
<translation id="549211519852037402">Бэжавы і белы</translation>
<translation id="5492637351392383067">Шыфраванне на прыладзе</translation>
<translation id="5492780659774694607">Пашырэнні – гэта дадатковыя кампаненты для браўзера Chrome, якія дапамагаюць вам</translation>
<translation id="5493455553805432330">Выдаліць інфармацыю пра прыладу</translation>
<translation id="5493792505296048976">экран уключаны.</translation>
<translation id="5494016731375030300">Нядаўна закрытыя ўкладкі</translation>
<translation id="5494362494988149300">Адкрыць, калі будзе &amp;гатова</translation>
<translation id="5494920125229734069">Выбраць усё</translation>
<translation id="5495466433285976480">Пасля наступнага перазапуску будуць выдалены ўсе лакальныя ўліковыя запісы карыстальнікаў, файлы, даныя і іншыя налады. Усім карыстальнікам трэба будзе зноў увайсці ў свае ўліковыя запісы.</translation>
<translation id="5495597166260341369">Не выключаць дысплэй</translation>
<translation id="549602578321198708">Слова</translation>
<translation id="5496587651328244253">Упарадкаванне</translation>
<translation id="5496730470963166430">Не дазволена паказваць усплывальныя вокны або ажыццяўляць перанакіраванне</translation>
<translation id="5497250476399536588">Знайсці адрас можна ў раздзелах "Адрасы" і "Іншае"</translation>
<translation id="5497251278400702716">Гэты файл</translation>
<translation id="549762298434242239">Гэта пашырэнне не адпавядае стандартам Палепшанага Бяспечнага прагляду. <ph name="LEARN_MORE_LINK" /></translation>
<translation id="5497739595514726398">Chrome не можа праверыць гэты набор для ўсталявання</translation>
<translation id="5498967291577176373">Набірайце інфармацыю яшчэ хутчэй, атрымліваючы пры ўводзе тэксту прапановы (вашага імені, адраса або нумара тэлефона)</translation>
<translation id="5499211612787418966">Гэта дыялогавае акно не вылучана. Каб вылучыць яго, націсніце Alt + Shift + A.</translation>
<translation id="5499453227627332024">Для кантэйнера Linux ёсць абнаўленне. Усталяваць абнаўленне можна будзе і пазней – з праграмы "Налады".</translation>
<translation id="5499476581866658341">Цяпер вы можаце праглядаць нядаўнія медыяфайлы і фота з тэлефона</translation>
<translation id="549957179819296104">Новы значок</translation>
<translation id="5499634624419508916">Замяніць існуючую групу ўкладак</translation>
<translation id="5500163593833085874">Калі выбрана левая кнопка мышы, выкарыстайце "+", каб націснуць двойчы</translation>
<translation id="5500168250243071806"><ph name="BEGIN_LINK_SEARCH" />Гісторыя пошуку<ph name="END_LINK_SEARCH" /> і <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE" />іншыя дзеянні<ph name="END_LINK_GOOGLE" /> могуць захоўвацца ва Уліковым запісе Google, у які вы ўвайшлі. Іх можна выдаліць у любы час.</translation>
<translation id="5501322521654567960">Бакавая панэль злева</translation>
<translation id="5501809658163361512">{COUNT,plural, =1{Не ўдалося атрымаць даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />) з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"}one{Не ўдалося атрымаць даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />) з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"}few{Не ўдалося атрымаць даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />) з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"}many{Не ўдалося атрымаць даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />) з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"}other{Не ўдалося атрымаць даныя (<ph name="ATTACHMENTS" />) з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"}}</translation>
<translation id="5501979953419946416">Напісаць што-небудзь</translation>
<translation id="5502500733115278303">Імпартаваныя з браўзера Firefox</translation>
<translation id="5502915260472117187">Дзіця</translation>
<translation id="5503910407200952415">{NUM_PROFILES,plural, =1{&amp;Закрыць профіль}one{&amp;Закрыць профіль (# акно)}few{&amp;Закрыць профіль (# акны)}many{&amp;Закрыць профіль (# акон)}other{&amp;Закрыць профіль (# акна)}}</translation>
<translation id="5503982651688210506">І далей дазваляць сайту <ph name="HOST" /> выкарыстоўваць і перамяшчаць вашу камеру і выкарыстоўваць ваш мікрафон</translation>
<translation id="5505307013568720083">Чарніла скончылася</translation>
<translation id="5507756662695126555">Неабвержны</translation>
<translation id="5509693895992845810">Захаваць &amp;як...</translation>
<translation id="5509914365760201064">Выдавец: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY" /></translation>
<translation id="5510775624736435856">Атрымліваць апісанні відарысаў ад Google</translation>
<translation id="5511379779384092781">Вельмі малы</translation>
<translation id="5511823366942919280">Сапраўды наладзіць гэту прыладу як "Shark"?</translation>
<translation id="5512739112435045339">Вызваліце месца на прыладзе, а затым паспрабуйце спампаваць файл яшчэ раз</translation>
<translation id="5513807280330619196">Калькулятар</translation>
<translation id="5514315914873062345">Tab</translation>
<translation id="5515048886012998157">Праглядзець дадатковыя параметры для пашырэння "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="5517304475148761050">Гэтай праграме патрабуецца доступ да Крамы Play</translation>
<translation id="5517412723934627386"><ph name="NETWORK_TYPE" /> – <ph name="NETWORK_DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="5519766046604311137">Заўсёды адкрываць спасылкі <ph name="PROTOCOL_SCHEME" /> праз гэту праграму</translation>
<translation id="5520605865175417976">Выдаліць дзеянне "<ph name="ACTION_TO_REMOVE" />"</translation>
<translation id="5521078259930077036">Ці з’яўляецца галоўная старонка той, якую вы чакалі ўбачыць?</translation>
<translation id="5522156646677899028">Гэта пашырэнне стварае сур’ёзную пагрозу для бяспекі.</translation>
<translation id="5523149538118225875">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Адміністратар усталяваў пашырэнне}one{Адміністратар усталяваў # пашырэнне}few{Адміністратар усталяваў # пашырэнні}many{Адміністратар усталяваў # пашырэнняў}other{Адміністратар усталяваў # пашырэння}}</translation>
<translation id="5523203511530504754">Адкрыццё спасылак <ph name="PROTOCOL_SCHEME" /> праз праграму "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="5523532775593636291">Дададзеныя сайты заўсёды будуць заставацца актыўнымі. Занятая імі памяць вызваляцца не будзе.</translation>
<translation id="5523558474028191231">У назве можна выкарыстоўваць літары, лічбы і спецыяльныя сімвалы (максімальная колькасць сімвалаў: <ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" />)</translation>
<translation id="5526745900034778153">Каб узнавіць сінхранізацыю, увайдзіце ва ўліковы запіс зноў</translation>
<translation id="5527211644528700597">Для выяўлення пагроз выкарыстоўваюцца сродкі, якія размяшчаюцца на прыладзе</translation>
<translation id="5527463195266282916">Спроба панізіць версію пашырэння.</translation>
<translation id="5527474464531963247">Таксама можна выбраць іншую сетку.</translation>
<translation id="5527597176701279474"><ph name="APP_NAME" />, усталёўваецца</translation>
<translation id="5527822190489075064">Аптымізаваная зарадка</translation>
<translation id="5528295196101251711">Назва віртуальнай машыны</translation>
<translation id="5529554942700688235">Зводка эканоміі памяці, вызвалена <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="5530977410273748884">Каб захаваць пароль у Менеджары пароляў Google, націсніце клавішу</translation>
<translation id="5532223876348815659">Глабальнае</translation>
<translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> запытвае наступныя дазволы</translation>
<translation id="5533343601674003130">Сэрвіс PDF</translation>
<translation id="5535769176698670170">Памяняць месцамі з верхнім экранам</translation>
<translation id="5537725057119320332">Трансліраваць</translation>
<translation id="5539070192556911367">Не ўдаецца звязацца з Google</translation>
<translation id="5541091577812545428">Не ўдалося змяніць пароль</translation>
<translation id="5542132724887566711">Профіль</translation>
<translation id="5542750926112347543">Файлы cookie з дамена <ph name="DOMAIN" /> блакіруюцца</translation>
<translation id="5542949973455282971">Ідзе падключэнне да аператара <ph name="CARRIER_NAME" /></translation>
<translation id="5543983818738093899">Ідзе праверка стану...</translation>
<translation id="5544482392629385159">Прылада <ph name="DEVICE_INDEX" /> з <ph name="DEVICE_COUNT" />, "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="554517701842997186">Cродак візуалізацыі</translation>
<translation id="5545335608717746497">{NUM_TABS,plural, =1{Дадаць укладку ў групу}one{Дадаць укладкі ў групу}few{Дадаць укладкі ў групу}many{Дадаць укладкі ў групу}other{Дадаць укладкі ў групу}}</translation>
<translation id="554535686826424776">Пошук купонаў</translation>
<translation id="5546865291508181392">Шукаць</translation>
<translation id="5547868626772433490">Задаць пытанне Gemini</translation>
<translation id="5548075230008247516">Вы скасавалі выбар усіх элементаў і выйшлі з рэжыму выбару.</translation>
<translation id="5548159762883465903">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{"<ph name="TAB_TITLE" />"}=1{"<ph name="TAB_TITLE" />" і яшчэ 1 укладка}one{"<ph name="TAB_TITLE" />" і яшчэ # укладка}few{"<ph name="TAB_TITLE" />" і яшчэ # укладкі}many{"<ph name="TAB_TITLE" />" і яшчэ # укладак}other{"<ph name="TAB_TITLE" />" і яшчэ # укладкі}}</translation>
<translation id="5548644592758170183">Паказваць злева</translation>
<translation id="554903022911579950">Kerberos</translation>
<translation id="5549511085333906441">Выберыце варыянт наладжвання</translation>
<translation id="5551573675707792127">Клавіятура і ўвод тэксту</translation>
<translation id="5551753770140674714">Даныя зашыфраваны з дапамогай фразы-пароля для сінхранізацыі. Шыфраванне не распаўсюджваецца на спосабы аплаты і адрасы з Google Pay.</translation>
<translation id="5553089923092577885">Супастаўленні палітык сертыфікатаў</translation>
<translation id="5554240068773209752">Каб наладзіць элементы кіравання, націсніце тут</translation>
<translation id="5554403733534868102">Пасля не трэба будзе чакаць, пакуль спампуюцца абнаўленні</translation>
<translation id="5554489410841842733">Гэты значок будзе бачным, калі пашырэнне можа працаваць на бягучай старонцы.</translation>
<translation id="5554720593229208774">Цэнтр сертыфікацыі электроннай пошты</translation>
<translation id="5555363196923735206">Змяніць камеру</translation>
<translation id="5555525474779371165">Выберыце ўзровень абароны для Бяспечнага прагляду</translation>
<translation id="5555639311269196631">Выключыць хот-спот</translation>
<translation id="5555760010546505198">Налады інверсіі і карэкцыі колераў, лупы і дысплэя</translation>
<translation id="555604722231274592">Уключыць функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />"</translation>
<translation id="5556459405103347317">Перазагрузіць</translation>
<translation id="555671485580955310">Сінхранізаваць гісторыю і ўкладкі</translation>
<translation id="5558129378926964177">Павялічыць &amp;маштаб</translation>
<translation id="5558594314398017686">Стандартныя налады АС (пры наяўнасці)</translation>
<translation id="5559311991468302423">Выдаленне адраса</translation>
<translation id="555968128798542113">У гэтага сайта ёсць дазвол на кіраванне прыладамі MIDI і іх перапраграмаванне</translation>
<translation id="5559768063688681413">Няма захаваных прынтараў</translation>
<translation id="55601339223879446">Рэгуліроўка граніц працоўнага стала ў межах дысплэя</translation>
<translation id="5561162485081632007">Выяўляе небяспечныя падзеі і папярэджвае пра іх</translation>
<translation id="5562588178647493983">Звярніцеся да адміністратара для атрымання дадатковай інфармацыі</translation>
<translation id="556321030400250233">лакальны ці абагулены файл</translation>
<translation id="5563234215388768762">Увядзіце URL-адрас або запыт для пошуку праз Google</translation>
<translation id="5563824734298958390">Выйсці з групы ўкладак?</translation>
<translation id="5564450015351086922">Паспрабуйце Google Аб’ектыў на прыладах iOS</translation>
<translation id="5565735124758917034">Актыўны</translation>
<translation id="5568069709869097550">Не ўдалося ўвайсці ў сістэму</translation>
<translation id="5568525251731145240">Выдаліць даныя і дазволы сайта <ph name="SITE_NAME" />, усіх звязаных з ім сайтаў і ўсталяваных праграм?</translation>
<translation id="5568602038816065197">Сайты могуць выкарыстоўваць пашыраныя функцыі ўсіх прынтараў, даступных для вашай прылады, не паказваючы стандартныя запыты на друк</translation>
<translation id="5570149859473005144">{SELECTED_ITEMS,plural, =0{Паролі}=1{Паролі ({SELECTED_ITEMS})}one{Паролі ({SELECTED_ITEMS})}few{Паролі ({SELECTED_ITEMS})}many{Паролі ({SELECTED_ITEMS})}other{Паролі ({SELECTED_ITEMS})}}</translation>
<translation id="5571066253365925590">Bluetooth уключаны</translation>
<translation id="5571092938913434726">Агульныя элементы кіравання мультымедыйным змесцівам</translation>
<translation id="5571832155627049070">Наладзьце свой профіль</translation>
<translation id="5572000034319109899">Выдаліць укладкі, якія не выкарыстоўваюцца</translation>
<translation id="5572166921642484567">Выбраць рэжым колеравай схемы</translation>
<translation id="5572252023412311448">Паказаць звесткі пра сайт <ph name="SITE_GROUP" /></translation>
<translation id="557506220935336383">Паказаць дазволы пашырэнняў для іншых сайтаў</translation>
<translation id="5575473780076478375">Пашырэнне інкогніта: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="5575528586625653441">Узнікла праблема з запытам рэгістрацыі ў дэманстрацыйным рэжыме.</translation>
<translation id="557722062034137776">Скід прылады не закране ўліковыя запісы Google і даныя, сінхранізаваныя з імі. Аднак усе файлы, захаваныя на прыладзе, будуць выдалены.</translation>
<translation id="5578059481725149024">Аўтаматычны ўваход</translation>
<translation id="5578387000057347457">Увядзіце свой запыт або вылучыце тэкст, каб стварыць відарыс</translation>
<translation id="5579039729633239699">{ITEM_COUNT,plural, =1{1 элемент захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб мець магчымасць выкарыстоўваць яго на іншых прыладах, <ph name="BEGIN_LINK" />захавайце гэты элемент ва Уліковым запісе Google<ph name="END_LINK" />.}one{{ITEM_COUNT} элемент захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб мець магчымасць выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, <ph name="BEGIN_LINK" />захавайце гэтыя элементы ва Уліковым запісе Google<ph name="END_LINK" />.}few{{ITEM_COUNT} элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб мець магчымасць выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, <ph name="BEGIN_LINK" />захавайце гэтыя элементы ва Уліковым запісе Google<ph name="END_LINK" />.}many{{ITEM_COUNT} элементаў захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб мець магчымасць выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, <ph name="BEGIN_LINK" />захавайце гэтыя элементы ва Уліковым запісе Google<ph name="END_LINK" />.}other{{ITEM_COUNT} элемента захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб мець магчымасць выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, <ph name="BEGIN_LINK" />захавайце гэтыя элементы ва Уліковым запісе Google<ph name="END_LINK" />.}}</translation>
<translation id="5579225964082017560">Выдаліць сайт <ph name="SITE" /> са спіса "<ph name="SECTION_HEADER" />"</translation>
<translation id="5581134892342029705">Пераклад завершаны (мова перакладу: <ph name="LANGUAGE" />)</translation>
<translation id="558170650521898289">Спраўджанне драйвера абсталявання Microsoft Windows</translation>
<translation id="5581972110672966454">Не ўдалося далучыць прыладу да дамена. Паўтарыце спробу або звярніцеся да адміністратара ці ўладальніка прылады. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5582634344048669777">Васьмікропкавая</translation>
<translation id="5582839680698949063">Галоўнае меню</translation>
<translation id="5583640892426849032">Backspace</translation>
<translation id="5584088138253955452">Захаваць імя карыстальніка?</translation>
<translation id="5584915726528712820"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Гэта агульная інфармацыя пра вашу прыладу і яе выкарыстанне (напрыклад, узровень зараду акумулятара, дзеянні ў сістэме і праграмах, а таксама памылкі). Даныя будуць выкарыстоўвацца для ўдасканалення сістэмы Android, а пэўная сукупная інфармацыя дапаможа ўдасканаліць праграмы Google і будзе карыснай для партнёраў кампаніі, напрыклад для распрацоўшчыкаў Android, у паляпшэнні праграм і прадуктаў.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Выключэнне гэтай функцыі не ўплывае на адпраўку прыладай інфармацыі, неабходнай для працы асноўных сэрвісаў, такіх як абнаўленне сістэмы і бяспека прылады.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Уладальнік можа кіраваць гэтай функцыяй у меню "Налады &gt; Дадатковыя функцыі &gt; Аўтаматычна адпраўляць у Google даныя па дыягностыцы і выкарыстанні.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Калі ўключана налада дадатковай гісторыі дзеянняў у інтэрнэце і праграмах, то адпаведныя даныя могуць захоўвацца ў вашым Уліковым запісе Google. Вы можаце праглядаць і выдаляць свае даныя, а таксама змяняць налады ўліковага запісу на сайце account.google.com.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="5585019845078534178">Карткі</translation>
<translation id="5585118885427931890">Не ўдалося стварыць папку з закладкамі.</translation>
<translation id="558563010977877295">Адкрыць пэўную старонку або набор старонак</translation>
<translation id="5585898376467608182">У сховішчы прылады мала месца. Для ўсталявання праграмы "<ph name="APP_NAME" />" неабходна мець як мінімум <ph name="MINIMUM_SPACE" />. Каб вызваліць месца, выдаліце файлы з прылады.</translation>
<translation id="5585912436068747822">Не ўдалося адфармаціраваць</translation>
<translation id="5587765208077583036">Каб абагуліць папку, націсніце на ёй правай кнопкай мышы ў праграме "Файлы" і выберыце "Абагуліць з <ph name="SPECIFIC_NAME" />".</translation>
<translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT" />)</translation>
<translation id="5588712142463367677">Фільтраваць сайты на старонцы</translation>
<translation id="558918721941304263">Загрузка праграм...</translation>
<translation id="5590418976913374224">Прайграваць гук пры запуску прылады</translation>
<translation id="5591465468509111843">Вельмі шырока</translation>
<translation id="5592595402373377407">Пакуль што недастаткова даных.</translation>
<translation id="5592745162308462420">fn</translation>
<translation id="5594371836748657471">Мікрафон выключаны ў наладах System Settings сістэмы Mac</translation>
<translation id="5594899180331219722">Выбраць файл</translation>
<translation id="5595307023264033512">Агульны аб’ём сховішча, які выкарыстоўваецца сайтамі: <ph name="TOTAL_USAGE" /></translation>
<translation id="5595485650161345191">Рэдагаваць адрас</translation>
<translation id="5596627076506792578">Дадатковыя параметры</translation>
<translation id="5596808802173376270">Праблема з файлам для аднаўлення. Магчыма, яго тып няправільны для існуючай гасцявой сістэмы Linux. Дадатковую інфармацыю можна знайсці ў файле /var/log/messages.</translation>
<translation id="5600348067066185292">Усталяванне складаецца з двух простых крокаў. У вас будзе яшчэ адна магчымасць пацвердзіць змены, перш чым яны будуць унесены ў камп’ютар.</translation>
<translation id="5600706100022181951">Для спампоўкі абнаўлення спатрэбіцца <ph name="UPDATE_SIZE_MB" /> МБ мабільнага трафіка. Працягнуць?</translation>
<translation id="5601503069213153581">PIN-код</translation>
<translation id="5601833336918638013">Сайтам забаронена шукаць прылады з Bluetooth</translation>
<translation id="560213628963806709">Гэта праграма адкрыла некалькі (<ph name="OPENINGS_COUNT" />) новых укладак Chrome. Кіраваць гэтымі дзеяннямі можна ў меню дазволаў "Усплывальныя вокны і перанакіраванні".</translation>
<translation id="5602586420788540146">Адкрыць у новай групе ўкладак</translation>
<translation id="5605758115928394442">Вам на тэлефон для пацвярджэння вашай асобы адпраўлена апавяшчэнне.</translation>
<translation id="5606849116180480101">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Гэта пашырэнне заблакіравана}one{Гэтыя пашырэнні заблакіраваны}few{Гэтыя пашырэнні заблакіраваны}many{Гэтыя пашырэнні заблакіраваны}other{Гэтыя пашырэнні заблакіраваны}}</translation>
<translation id="560834977503641186">Сінхранізацыя параметраў Wi-Fi, даведацца больш</translation>
<translation id="5608580678041221894">Каб змяніць або перамясціць вобласць абрэзкі, выкарыстоўвайце наступныя клавішы</translation>
<translation id="5609231933459083978">Здаецца, праграма недапушчальная.</translation>
<translation id="5610867721023328944">Паўтарыце спробу або выберыце адну з даступных тэм ніжэй.</translation>
<translation id="5611398002774823980">Захаваць ва ўліковым запісе</translation>
<translation id="561236229031062396"><ph name="SHORTCUT_NAME" />, <ph name="APP_FULL_NAME" /></translation>
<translation id="5614190747811328134">Паведамленне карыстальніку</translation>
<translation id="5614553682702429503">Захаваць пароль?</translation>
<translation id="5614947000616625327">iCloud Keychain</translation>
<translation id="561552177910095306">Спіс нядаўна наведаных сайтаў, якія могуць прапаноўваць рэкламу іншым сайтам, калі вы іх праглядаеце</translation>
<translation id="5616571005307953937">самыя старыя</translation>
<translation id="5616726534702877126">Зарэзерваваць памер</translation>
<translation id="561698261642843490">Закрыць Firefox</translation>
<translation id="5616991717083739666">Замацаваць групу на панэлі закладак</translation>
<translation id="561748693926762192">Сінхранізуйце свае групы ўкладак</translation>
<translation id="5620163320393916465">Няма захаваных пароляў</translation>
<translation id="5620540760831960151">На гэты спіс распаўсюджваюцца наступныя палітыкі: <ph name="BEGIN_LINK1" />{BrowserSwitcherUrlList}<ph name="END_LINK1" />
          , <ph name="BEGIN_LINK2" />{BrowserSwitcherExternalSitelistUrl}<ph name="END_LINK2" />
           і <ph name="BEGIN_LINK3" />{BrowserSwitcherUseIeSitelist}<ph name="END_LINK3" /></translation>
<translation id="5620568081365989559">Інструменты распрацоўшчыка запытваюць поўны доступ да папкі "<ph name="FOLDER_PATH" />". Упэўніцеся, што канфідэнцыяльная інфармацыя не будзе раскрыта.</translation>
<translation id="5620612546311710611">статыстыка выкарыстання</translation>
<translation id="5621272825308610394">Бачная назва не ўказана</translation>
<translation id="5621350029086078628">Гэта эксперыментальная функцыя на аснове AI.</translation>
<translation id="5622357006621202569">Уключыць пастаяннае абагульванне USB-прылад з гасцямі.</translation>
<translation id="562250930904332809">&amp;Адключыць Імгненныя субцітры</translation>
<translation id="5623282979409330487">Гэты сайт карыстаецца доступам да датчыкаў руху.</translation>
<translation id="5623842676595125836">Журнал</translation>
<translation id="5624120631404540903">Кіраваць паролямі</translation>
<translation id="5624959475330585145">Запытваць дазвол, перш чым выкарыстоўваць неабароненае падключэнне</translation>
<translation id="5625225435499354052">Змяніць даныя ў Google Pay</translation>
<translation id="5626134646977739690">Назва:</translation>
<translation id="5626172233890210551">Выкарыстаць пароль</translation>
<translation id="5627832140542566187">Арыентацыя дысплэя</translation>
<translation id="5628434207686266338">Задайце пароль прылады</translation>
<translation id="562935524653278697">Адміністратар выключыў сінхранізацыю закладак, гісторыі, пароляў і іншых налад.</translation>
<translation id="5631017369956619646">Выкарыстанне ЦП</translation>
<translation id="5631063405154130767">Групы не знойдзены</translation>
<translation id="5631272057151918206">Будзе вызвалена месца, якое выкарыстоўваецца пазасеткавымі файламі (максімум <ph name="OFFLINE_STORAGE_SIZE" />). Некаторыя файлы застануцца даступнымі па-за сеткай. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5632059346822207074">Запытаны дазвол. Каб адказаць, націсніце Ctrl + Forward</translation>
<translation id="5632221585574759616">Даведацца больш пра дазволы для пашырэнняў</translation>
<translation id="5632300633605675627">Ідзе наладжванне профілю...</translation>
<translation id="5632485077360054581">Паказаць</translation>
<translation id="5632566673632479864">Уліковы запіс <ph name="EMAIL" /> больш не дазволена выкарыстоўваць як асноўны. Гэты ўліковы запіс знаходзіцца пад кіраваннем дамена <ph name="DOMAIN" />, таму з прылады будуць выдалены вашы закладкі, гісторыя, паролі і іншыя налады.</translation>
<translation id="5633149627228920745">Даведацца больш пра сістэмныя патрабаванні</translation>
<translation id="563371367637259496">Мабільная сетка</translation>
<translation id="5635312199252507107">Дазволіць на канкрэтных сайтах</translation>
<translation id="5636012309446422">Выдаліць прыладу "<ph name="DEVICE" />" з уліковага запісу <ph name="PRIMARY_EMAIL" />?</translation>
<translation id="56360247219959198">Слоўнік "<ph name="DICTIONARY" />" будзе выдалены назаўсёды. Гэта дзеянне нельга адрабіць.</translation>
<translation id="5636140764387862062">Іншыя дзеянні для PIN-кода</translation>
<translation id="5636996382092289526">Каб выкарыстоўваць сетку "<ph name="NETWORK_ID" />", спачатку можа спатрэбіцца <ph name="LINK_START" />наведаць старонку ўваходу ў сетку<ph name="LINK_END" />, якая адкрыецца аўтаматычна праз некалькі секунд. Калі гэтага не адбылося, сетку выкарыстоўваць нельга.</translation>
<translation id="5637476008227280525">Уключэнне мабільнай перадачы даных</translation>
<translation id="5638170200695981015">Калі вам дастаткова абмежаваных магчымасцей прагляду і рэдагавання, націсніце "Адкрыць у базавым рэдактары".</translation>
<translation id="563821631542362636">Дазволіць сайту захоўваць даныя</translation>
<translation id="5638309510554459422">Шукайце пашырэнні і тэмы ў <ph name="BEGIN_LINK" />Вэб-краме Chrome<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5639549361331209298">Перазагрузіць гэту старонку (утрымлівайце, каб убачыць больш варыянтаў)</translation>
<translation id="5640133431808313291">Кіраванне ключамі бяспекі</translation>
<translation id="5640159004008030285">Гэты пароль захаваны толькі на дадзенай прыладзе. Каб мець магчымасць выкарыстоўваць яго на іншых прыладах, <ph name="BEGIN_LINK" />захавайце гэты пароль ва Уліковым запісе Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5641608986289282154">Пачніце выкарыстоўваць <ph name="DEVICE_OS" /></translation>
<translation id="5641648607875312660">Рэдактар здымкаў экрана</translation>
<translation id="5641715878999557094">Пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" змяніла старонку, якая адкрываецца пры націсканні кнопкі галоўнага экрана.</translation>
<translation id="5642508497713047">Сродак подпісу CRL</translation>
<translation id="5643191124441701136">Код бяспекі знаходзіцца на пярэднім баку вашай карткі</translation>
<translation id="5643321261065707929">Сетка з падлікам трафіка</translation>
<translation id="5646376287012673985">Месцазнаходжанне</translation>
<translation id="5646558797914161501">Бізнесмен</translation>
<translation id="5647989922796038257">Таксама абагуліць усе аўдыявыхады</translation>
<translation id="5648021990716966815">Раздым для мікрафона</translation>
<translation id="5648166631817621825">За апошнія 7 дзён</translation>
<translation id="5651308944918885595">Абагульванне паблізу: бачнасць</translation>
<translation id="5653154844073528838">У вас некалькі (<ph name="PRINTER_COUNT" />) захаваных прынтараў.</translation>
<translation id="565461030474814383">Захаваць ва ўліковым запісе?</translation>
<translation id="5654669866168491665">Даведацца больш пра сайты, якія могуць не працаваць, калі блакіруюцца староннія файлы cookie</translation>
<translation id="5654751240928365405">Гэта пашырэнне было выключана, бо яно больш не падтрымліваецца</translation>
<translation id="5654848283274615843">{NUM_SITES,plural, =1{Каб абараніць вашы даныя, мы адклікалі дазволы ў сайта}one{Каб абараніць вашы даныя, мы адклікалі дазволы ў некаторых сайтаў}few{Каб абараніць вашы даныя, мы адклікалі дазволы ў некаторых сайтаў}many{Каб абараніць вашы даныя, мы адклікалі дазволы ў некаторых сайтаў}other{Каб абараніць вашы даныя, мы адклікалі дазволы ў некаторых сайтаў}}</translation>
<translation id="5655296450510165335">Рэгістрацыя прылады</translation>
<translation id="5655823808357523308">Наладзіць адлюстраванне колераў на экране</translation>
<translation id="5656845498778518563">Адправіць водгук у Google</translation>
<translation id="5656944594833183876">Дапамога з задачамі</translation>
<translation id="5657667036353380798">Для знешняга пашырэння неабходна ўсталяваць Chrome версіі як мінімум <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" />.</translation>
<translation id="565899488479822148">Ідзе ўсталяванне апошняга абнаўлення</translation>
<translation id="5659593005791499971">Адрас электроннай пошты</translation>
<translation id="5659964844710667266">Стварыць пароль для гэтай прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5662513737565158057">Змяненне параметраў для праграм Linux.</translation>
<translation id="5663459693447872156">Аўтаматычна пераключацца на палавінную шырыню</translation>
<translation id="5663653125349867535">Спіс на &amp;прагляд</translation>
<translation id="5663918299073387939">Звычайна сайты запрошваюць дазвол на кіраванне прыладамі MIDI і іх перапраграмаванне, каб ствараць і змяняць музыку, а таксама абнаўляць убудаванае праграмнае забеспячэнне прылады</translation>
<translation id="5666116074010586111">URL-адрас і змесціва старонкі адпраўляюцца ў Google для больш хуткага выяўлення пагроз</translation>
<translation id="5666911576871845853">&amp;Дадаць новы профіль</translation>
<translation id="5667293444945855280">Шкоднае ПЗ</translation>
<translation id="5667546120811588575">Наладжваецца Google Play...</translation>
<translation id="5668351004957198136">Збой</translation>
<translation id="5669863904928111203">Састарэлая версія ChromeOS</translation>
<translation id="5671641761787789573">Выявы заблакіраваны</translation>
<translation id="5671658447180261823">Выдаліць прапанову "<ph name="SUGGESTION_NAME" />"</translation>
<translation id="567210741546439261">&amp;Закладкі і спісы</translation>
<translation id="5674059598547281505">Узнавіць папярэдні сеанс?</translation>
<translation id="567587836466137939">Месяц, у якім гэта прылада перастане ўсталёўваць аўтаматычныя абнаўленні праграмнага забеспячэння і сістэмы бяспекі: <ph name="MONTH_AND_YEAR" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="567740581294087470">Укажыце, пра што вы даяце водгук</translation>
<translation id="5677503058916217575">Мова старонкі:</translation>
<translation id="5677928146339483299">Заблакіравана</translation>
<translation id="5678550637669481956">Для <ph name="VOLUME_NAME" /> выдадзены дазвол на чытанне і запіс.</translation>
<translation id="5678821117681811450">Ідзе адпраўка ў сэрвіс "<ph name="WEB_DRIVE" />"</translation>
<translation id="5678955352098267522">Прагляд вашых даных на <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="5679785611070310751"><ph name="MONTH_AND_YEAR" /> – з гэтага часу вы перастанеце атрымліваць абнаўленні сістэмы бяспекі для гэтай прылады Chromebook. Пара перайсці на апошнія версіі праграмнага забеспячэння і сістэмы бяспекі. Прымяняюцца ўмовы прапановы.</translation>
<translation id="5680050361008726776">Выдаліць "<ph name="ESIM_PROFILE_NAME" />"?</translation>
<translation id="5681586175480958839">Файл ужо адкрываецца</translation>
<translation id="5682010570533120226">Вы выдалілі даныя ў Chrome. Паведаміце нам пра свае ўражанні ад выкарыстання, каб мы маглі палепшыць Chrome.</translation>
<translation id="5684181005476681636">Звесткі пра Wi-Fi</translation>
<translation id="5684661240348539843">Ідэнтыфікатар аб’екта ўласнасці</translation>
<translation id="5684950556880280580">Ваш пароль абноўлены</translation>
<translation id="5687307865755379257">Светлая сепія</translation>
<translation id="5687326903064479980">Часавы пояс</translation>
<translation id="5687340364605915800">Некаторыя сайты могуць не рэагаваць на гэты запыт</translation>
<translation id="5687606994963670306">Chrome аўтаматычна выдаляе сайты, наведаныя больш чым 30 дзён таму назад. Сайт, які вы наведаеце паўторна, можа з’явіцца ў спісе зноў, але вы можаце забараніць яму прапаноўваць вам рэкламу. Даведайцеся больш пра кіраванне <ph name="BEGIN_LINK" />прыватнасцю ў рэкламе ў Chrome.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5687935527303996204">Упэўніцеся, што прылада падключана да сілкавання, і не выключайце яе. Усталяванне можа заняць да 20 хвілін. Пасля ўсталявання прылада аўтаматычна завершыць работу.</translation>
<translation id="5689233503102158537">Alt + Backspace</translation>
<translation id="5689516760719285838">Месцазнаходжанне</translation>
<translation id="56907980372820799">Звязаць даныя</translation>
<translation id="5691772641933328258">Адбітак пальца не распазнаны</translation>
<translation id="5693255400847650006">Выкарыстоўваецца мікрафон</translation>
<translation id="5695046252726616755">Каб атрымаць доступ да іншых параметраў, націсніце Увод ці прабел.</translation>
<translation id="5695184138696833495">ADB у праграмах для Android у Linux</translation>
<translation id="5696143504434933566">Паскардзіцца на пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="5696679855467848181">Файл PPD, які зараз выкарыстоўваецца: <ph name="PPD_NAME" /></translation>
<translation id="5697664819730124632">Дадаць відарыс і трансфармаваць яго</translation>
<translation id="5697832193891326782">Акно выбару эмодзі</translation>
<translation id="5698136107297470317">Вы збіраецеся выдаліць даныя з праграмы "<ph name="BRAND" />"</translation>
<translation id="5698878456427040674">Праверце, ці падтрымліваецца выбраны ўліковы запіс.</translation>
<translation id="5699227710146832453">Са старонкі</translation>
<translation id="570043786759263127">Праграмы і сэрвісы Google Play</translation>
<translation id="5700761515355162635">Староннія файлы cookie дазволены</translation>
<translation id="5700836101007545240">Дадаванне падключэнняў забаронена адміністратарам</translation>
<translation id="5701080607174488915">Памылка пры атрыманні палітыкі з сервера.</translation>
<translation id="5701212929149679556">Роўмінг у сотавай сетцы</translation>
<translation id="5701786609538182967">Іншыя праграмы наладжаны адкрываць такія ж спасылкі, што і <ph name="APP_NAME" />. Праграмы "<ph name="APP_NAME_2" />", "<ph name="APP_NAME_3" />", "<ph name="APP_NAME_4" />" і яшчэ адна перастануць адкрываць адпаведныя спасылкі.</translation>
<translation id="5702161882524398150">Задаць пытанне пра папярэднюю ўкладку</translation>
<translation id="5702749864074810610">Прапанова адхілена</translation>
<translation id="5703716265115423771">паменшыць гучнасць</translation>
<translation id="5704875434923668958">Сінхранізавана з</translation>
<translation id="5705005699929844214">Заўсёды паказваць параметры спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="5705882733397021510">Назад</translation>
<translation id="5707185214361380026">Не ўдалося загрузіць пашырэнне з наступнай крыніцы:</translation>
<translation id="5707674184620508665">Ваша арганізацыя (<ph name="ACCOUNT_MANAGER" />) не зможа праглядаць існуючыя даныя ці кіраваць імі. Яны застануцца ў існуючым профілі.</translation>
<translation id="5708171344853220004">Галоўнае імя Microsoft</translation>
<translation id="5711010025974903573">Журналы абслугоўвання</translation>
<translation id="5711983031544731014">Не ўдалося разблакіраваць. Увядзіце пароль.</translation>
<translation id="5712153969432126546">Часам сайты публікуюць PDF-файлы (напрыклад, дакументы, кантракты і формы)</translation>
<translation id="571222594670061844">Сайты могуць паказваць запыты на ўваход ад сэрвісаў ідэнтыфікацыі</translation>
<translation id="5713033452812927234">Адкрываюцца вокны з папярэдняй прылады</translation>
<translation id="5713158217420111469">Падключана да прылады "<ph name="DEVICE" />"</translation>
<translation id="5714095002162155866">Паказваць укладкі збоку</translation>
<translation id="5714100381896040477">Абмежаваць рух на экране</translation>
<translation id="5719854774000914513">Сайты могуць запытваць дазвол на падключэнне да прылад з HID</translation>
<translation id="572155275267014074">Налады Android</translation>
<translation id="5722086096420375088">Зялёны і белы</translation>
<translation id="572328651809341494">Нядаўнія ўкладкі</translation>
<translation id="5723508132121499792">Няма праграм, якія працуюць у фонавым рэжыме</translation>
<translation id="5725112283692663422">Адпраўце водгук на стварэнне тэмы з дапамогай AI</translation>
<translation id="5727728807527375859">Пашырэнні, праграмы і тэмы могуць нашкодзіць вашаму камп’ютару. Вы сапраўды хочаце працягнуць?</translation>
<translation id="5728072125198221967">Звязаныя сэрвісы Google</translation>
<translation id="5728290366864286776">Гэта пашырэнне можа чытаць і змяняць інфармацыю сайтаў або запускацца ў фонавым рэжыме</translation>
<translation id="5728450728039149624">Параметры блакіроўкі экрана Smart Lock</translation>
<translation id="572914206753951782">Абнавіце аперацыйную сістэму на Chromebook да апошняй версіі, а потым перазапусціце прыладу і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="5729712731028706266">&amp;Прагляд</translation>
<translation id="5731247495086897348">Ус&amp;тавіць і перайсці</translation>
<translation id="5733109311583381874">Каб наладзіць варыянты пераўтварэння тэксту, дадавайце ў карыстальніцкі слоўнік уласныя словы.</translation>
<translation id="5733669387494115331">Налады сэрвісаў Google</translation>
<translation id="5733913382424854675">Згрупаваць укладкі з дапамогай AI</translation>
<translation id="5734362860645681824">Размовы</translation>
<translation id="5734697361979786483">Дадаць файлаабменнік</translation>
<translation id="573520097779121706">Каб перамяшчаць курсор, выкарыстоўвайце клавішы 7, 8, 9, u, o, j, k, l</translation>
<translation id="5736092224453113618">{NUM_FILES,plural, =0{Гэтыя даныя або ваша прылада не адпавядаюць некаторым палітыкам бяспекі вашай арганізацыі. Каб вырашыць праблемы, з якімі вы сутыкнуліся, звяжыцеся з адміністратарам.}=1{Гэты файл або ваша прылада не адпавядаюць некаторым палітыкам бяспекі вашай арганізацыі. Каб вырашыць праблемы, з якімі вы сутыкнуліся, звяжыцеся з адміністратарам.}one{Гэтыя файлы не адпавядаюць некаторым палітыкам бяспекі вашай арганізацыі. Каб вырашыць праблемы, з якімі вы сутыкнуліся, звяжыцеся з адміністратарам.}few{Гэтыя файлы не адпавядаюць некаторым палітыкам бяспекі вашай арганізацыі. Каб вырашыць праблемы, з якімі вы сутыкнуліся, звяжыцеся з адміністратарам.}many{Гэтыя файлы не адпавядаюць некаторым палітыкам бяспекі вашай арганізацыі. Каб вырашыць праблемы, з якімі вы сутыкнуліся, звяжыцеся з адміністратарам.}other{Гэтыя файлы не адпавядаюць некаторым палітыкам бяспекі вашай арганізацыі. Каб вырашыць праблемы, з якімі вы сутыкнуліся, звяжыцеся з адміністратарам.}}</translation>
<translation id="5738093759615225354">Гэты ключ доступу патрабуецца для ўваходу ў сістэму на камп’ютары</translation>
<translation id="5738386565827477765">Аўдыяпрылада</translation>
<translation id="5739017626473506901">Увайдзіце, каб дапамагчы дзіцяці (<ph name="USER_NAME" />) дадаць навучальны ўліковы запіс</translation>
<translation id="5739235828260127894">Чаканне спраўджання. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5739458112391494395">Вельмі вялікі</translation>
<translation id="5740126560802162366">Сайты могуць захоўваць даныя на вашай прыладзе</translation>
<translation id="5740328398383587084">Абагульванне паблізу</translation>
<translation id="5740709157181662145">Дапамагаць павышаць стабільнасць работы і паляпшаць падтрымку апаратнага забеспячэння ў <ph name="DEVICE_OS" /></translation>
<translation id="574104302965107104">Адлюстраванне дысплэя</translation>
<translation id="574209121243317957">Вышыня голасу</translation>
<translation id="5742787970423162234">Пакетныя вэб-праграмы з палепшанымі магчымасцямі. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5743501966138291117">Для выкарыстання аўтаматычнай разблакіроўкі PIN-код павінен змяшчаць не больш за 12 сімвалаў</translation>
<translation id="5746169159649715125">Захаваць як PDF</translation>
<translation id="5747785204778348146">Распрацоўшчык – нестабільны параметр</translation>
<translation id="5747809636523347288">У&amp;ставіць і перайсці на адрас <ph name="URL" /></translation>
<translation id="5747876413503288066">Жылы пакой</translation>
<translation id="574845902699630049">Будзе абагулена як <ph name="OWNER_FULL_NAME" /></translation>
<translation id="5749214722697335450">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Дапамажыце палепшыць функцыянальнасць прылады Android шляхам аўтаматычнай адпраўкі ў Google даных дыягностыкі і звестак аб выкарыстанні прылады і праграм. Яны будуць карыснымі для паляпшэння стабільнасці сістэмы і праграм, а таксама для іншых удасканаленняў. Некаторыя сукупныя даныя будуць карыснымі для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Калі ўключана налада "Дадатковая гісторыя дзеянняў у інтэрнэце і праграмах", адпаведныя даныя могуць захоўвацца ва Уліковым запісе Google. <ph name="BEGIN_LINK1" />Даведацца больш пра паказчыкі<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Даведацца больш<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="5750288053043553775">0</translation>
<translation id="5751345516399502412">Праверыць гатоўнасць рэжыму мадэма</translation>
<translation id="5753570386948603678">Выдаліць з гісторыі</translation>
<translation id="5755101376452091923">Вы можаце змяніць імя ва <ph name="BEGIN_LINK" />Уліковым запісе Google<ph name="END_LINK" /> <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="5756163054456765343">&amp;Даведачны цэнтр</translation>
<translation id="5757187557809630523">наступны трэк</translation>
<translation id="5758631781033351321">Ваш спіс чытання знаходзіцца тут</translation>
<translation id="5759397201362801675">Выбраць настрой</translation>
<translation id="5759728514498647443"><ph name="APP_NAME" /> можа праглядаць дакументы, якія <ph name="APP_NAME" /> прызначае для друку.</translation>
<translation id="5760318332127300368">Таксама выдаліць даныя пра работу ў браўзеры (<ph name="URL" />). (Гэта прывядзе да выхаду з уліковага запісу ў дамене Google.com.) <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="5762787084360227629">Увесці даныя Уліковага запісу Google</translation>
<translation id="576283132499202180">Каб заставацца ў бяспецы ў інтэрнэце дзякуючы параметрам, якія выбралі твае бацькі, увайдзі ў свой асабісты профіль як <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="5763751966069581670">USB-прылады не знойдзены</translation>
<translation id="5764483294734785780">За&amp;хаваць аўдыя як...</translation>
<translation id="57646104491463491">Дата змянення</translation>
<translation id="5764797882307050727">Вызваліце месца на прыладзе.</translation>
<translation id="5765425701854290211">На жаль, некаторыя файлы былі пашкоджаны, і абнаўленне выканаць не ўдалося. Сінхранізаваныя файлы засталіся ў бяспецы.</translation>
<translation id="5765491088802881382">Няма даступных сетак.</translation>
<translation id="5767099457279594162">Пароль не быў абагулены</translation>
<translation id="5767588700813586698">Задайце дадатковы ўзровень бяспекі ад пагроз у інтэрнэце, уключыўшы палепшаную абарону</translation>
<translation id="5770125698810550803">Паказваць кнопкі навігацыі</translation>
<translation id="5771816112378578655">Ідзе наладжванне...</translation>
<translation id="5772114492540073460"><ph name="PARALLELS_NAME" /> дазваляе запускаць праграмы Windows® на прыладзе Chromebook. Для ўсталявання рэкамендуецца мець як мінімум <ph name="MINIMUM_SPACE" /> вольнага месца.</translation>
<translation id="5772265531560382923">{NUM_PAGES,plural, =1{Можна пачакаць, пакуль яна пачне адказваць, або закрыць яе.}one{Можна пачакаць, пакуль яны пачнуць адказваць, або закрыць іх.}few{Можна пачакаць, пакуль яны пачнуць адказваць, або закрыць іх.}many{Можна пачакаць, пакуль яны пачнуць адказваць, або закрыць іх.}other{Можна пачакаць, пакуль яны пачнуць адказваць, або закрыць іх.}}</translation>
<translation id="5772737134857645901"><ph name="FILE_NAME" /> <ph name="STATUS" />: падрабязней</translation>
<translation id="5773047469207327552">Яркасць будзе рэгулявацца ў адпаведнасці з навакольнымі ўмовамі</translation>
<translation id="577313026359983030">Мае пашырэнні</translation>
<translation id="5773628847865626753">Клавіша панэлі запуску + Ctrl + Shift + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="5774295353725270860">Адкрыць праграму "Файлы"</translation>
<translation id="5775777649329475570">Выдаліць Google Play і праграмы для Android?</translation>
<translation id="5775863968701268310">Кіраваць параметрамі Google Play</translation>
<translation id="5776415697119024904"><ph name="DEVICE_NAME" /> (стандартная сістэмная налада)</translation>
<translation id="5776450228446082914">Спіс вэб-сайтаў, якія могуць адкрывацца ў любым браўзеры</translation>
<translation id="5776571780337000608">З дапамогай гэтай праграмы можна адкрываць і змяняць сумяшчальныя файлы ў файлавым браўзеры і іншых праграмах. Каб указаць, якія файлы павінны адкрывацца ў гэтай праграме стандартна, <ph name="BEGIN_LINK" />паглядзіце, як задаць стандартныя праграмы для прылады<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5777468213129569553">Адкрыць Chrome</translation>
<translation id="5778491106820461378">У раздзеле <ph name="LINK_BEGIN" />Налады<ph name="LINK_END" /> можна кіраваць Уліковымі запісамі Google, у якія вы ўвайшлі. Дазволы для вэб-сайтаў і праграм могуць дзейнічаць для ўсіх гэтых уліковых запісаў. Калі вы не хочаце даваць сайтам або праграмам доступ да інфармацыі пра ўліковы запіс, вы можаце ўвайсці на сваю прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> як госць.</translation>
<translation id="5780011244986845107">Выбраная папка змяшчае канфідэнцыяльныя файлы. Даць праграме "<ph name="APP_NAME" />" пастаянны доступ на чытанне гэтай папкі?</translation>
<translation id="5780940414249100901">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Зараз прылада аўтаматычна адпраўляе ў Google даныя дыягностыкі і звесткі аб выкарыстанні прылады і праграм. Яны не будуць выкарыстоўвацца для ідэнтыфікацыі асобы дзіцяці, але будуць карыснымі для паляпшэння стабільнасці сістэмы і праграм, а таксама для іншых удасканаленняў. Некаторыя сукупныя даныя будуць карыснымі для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Гэта <ph name="BEGIN_LINK1" />налада<ph name="END_LINK1" /> ўключана ўладальнікам. Калі для вашага дзіцяці ўключана налада "Дадатковая гісторыя дзеянняў у інтэрнэце і праграмах", адпаведныя даныя могуць захоўвацца ў яго Уліковым запісе Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Даведацца больш пра паказчыкі<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Даведацца больш<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="5780973441651030252">Прыярытэт працэсу</translation>
<translation id="5781092003150880845">Сінхранізаваць як <ph name="ACCOUNT_FULL_NAME" /></translation>
<translation id="5781120434102258025">Перанясіце даныя вучэбнага ўліковага запісу ў асабісты ўліковы запіс</translation>
<translation id="5781244749114921664">Групы ўкладак схаваны</translation>
<translation id="5782227691023083829">Ідзе пераклад...</translation>
<translation id="5783346913439924978">Адсочванне рухаў галавы</translation>
<translation id="57838592816432529">Выключыць</translation>
<translation id="5784291589716625675">Змяненне мовы праграмы</translation>
<translation id="5785583009707899920">Файлавыя ўтыліты Chrome</translation>
<translation id="5787146423283493983">Узгадненне ключоў</translation>
<translation id="5787420647064736989">Назва прылады</translation>
<translation id="5787582109651427233">Перайдзіце ў Google Кашалёк, каб дадаць <ph name="BEGIN_LINK_LOYALTY_CARDS" />карткі лаяльнасці<ph name="END_LINK_LOYALTY_CARDS" /> ці Google Pay ў якасці <ph name="BEGIN_LINK_PAYMENT_METHODS" />спосабаў аплаты<ph name="END_LINK_PAYMENT_METHODS" /> або кіраваць імі</translation>
<translation id="5788367137662787332">Як мінімум адзін раздзел на прыладзе <ph name="DEVICE_LABEL" /> не ўдалося падключыць.</translation>
<translation id="5789581866075720267">Каб імпартаваць паролі ў <ph name="BRAND" />, выберыце файл CSV</translation>
<translation id="5790085346892983794">Выканана</translation>
<translation id="5790651917470750848">Пераадрасацыя порта ўжо зададзена</translation>
<translation id="5792295754950501287">Іншыя дзеянні для карткі "<ph name="CARD_DESCRIPTION" />"</translation>
<translation id="5792728279623964091">Націсніце кнопку сілкавання</translation>
<translation id="5792874008054171483">Іншыя дзеянні з сайтам <ph name="SITE_NAME" /></translation>
<translation id="5793317771769868848">Гэты спосаб аплаты будзе выдалены з прылады</translation>
<translation id="5793339252089865437">Калі спампоўваць абнаўленне праз мабільную сетку, гэта можа прывесці да празмерных выдаткаў.</translation>
<translation id="5793420564274426163">Пацвярджэнне спалучэння</translation>
<translation id="5794034487966529952">На працоўным стале "<ph name="DESK_TITLE" />" адкрыты некалькі (<ph name="NUM_BROWSERS" />) вокнаў браўзера</translation>
<translation id="5794414402486823030">Заўсёды адкрываць з дапамогай стандартнага сродку прагляду</translation>
<translation id="5794700615121138172">Абагуленыя папкі Linux</translation>
<translation id="5794786537412027208">Выйсці з усіх праграм Chrome</translation>
<translation id="5796485699458186843">Новая ўкладка ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="5796956053441619942">URL-адрас з аддаленай прылады не падтрымліваецца</translation>
<translation id="5798079537501238810">Сайты могуць усталёўваць апрацоўшчыкі плацяжоў</translation>
<translation id="5798086737841799234">Увядзіце код пацвярджэння</translation>
<translation id="579915268381781820">Ключ бяспекі адключаны.</translation>
<translation id="5799478978078236781">Давайце водгукі, атрымлівайце прапановы, навіны і парады па прыладах <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="5799508265798272974">Віртуальная машына Linux: <ph name="LINUX_VM_NAME" /></translation>
<translation id="5799638114236977894">Памяняць месцамі з правым экранам</translation>
<translation id="5800020978570554460">З моманту апошняга спампоўвання мэтавы файл быў абрэзаны або выдалены.</translation>
<translation id="5800290746557538611">Уключыць імгненны хот-спот</translation>
<translation id="5800703268655655701">Выберыце светлую або цёмную тэму</translation>
<translation id="5801051031414037185">Наладзіць тэлефон</translation>
<translation id="5801568494490449797">Параметры</translation>
<translation id="5801848377610914194">Вы можаце выкарыстоўваць звычайныя фразы для пошуку наведаных старонак у гісторыі прагляду сайтаў. Гэта налада ўключана.</translation>
<translation id="5803689677801500549">Захаваныя паролі з’явяцца тут. Каб імпартаваць паролі ў <ph name="BRAND" /> для ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL" />, <ph name="BEGIN_LINK" />выберыце файл CSV<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5804198298544152115">Звычайна сайты адсочваюць рухі рук і пальцаў, каб узмацніць эфект прысутнасці</translation>
<translation id="5804241973901381774">Дазволы</translation>
<translation id="5804259315582798390">Не ўдалося ўключыць аднаўленне лакальных даных</translation>
<translation id="5805268472388605531">Каб пабачыць дыякрытычныя знакі і спецыяльныя сімвалы, націскайце і ўтрымлівайце клавішы на клавіятуры</translation>
<translation id="5805697420284793859">Менеджар вокнаў</translation>
<translation id="5806322307130093061">Націсніце "Увод", каб выдаліць файл "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="5806447147478173900">Агульны аб’ём сховішча, які выкарыстоўваецца паказанымі сайтамі: <ph name="TOTAL_USAGE" /></translation>
<translation id="5806773519584576205">0° (стандартна)</translation>
<translation id="5807774529265708172">Паказаць ці схаваць экранную клавіятуру</translation>
<translation id="5809835394668218762">Іншыя дзеянні з сайтам <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="5809840528400421362">PIN-код павінен складацца з шасці лічбаў</translation>
<translation id="5810809306422959727">Гэты ўліковы запіс не прыдатны для выкарыстання функцыі бацькоўскага кантролю</translation>
<translation id="5811614940486072060">Гэты файл звычайна не спампоўваецца і можа быць небяспечным</translation>
<translation id="5812674658566766066">Разгарнуць усе</translation>
<translation id="5814776875237242830">Каб абагульваць групы ўкладак, далучацца да іх і сумесна працаваць з імі, уключыце сінхранізацыю груп укладак у наладах</translation>
<translation id="5815645614496570556">Адрас X.400</translation>
<translation id="5816434091619127343">Запытаныя змены прынтара зробяць немагчымым яго выкарыстанне.</translation>
<translation id="581659025233126501">Уключыць сінхранізацыю</translation>
<translation id="5817918615728894473">Спалучыць</translation>
<translation id="5817963443108180228">З вяртаннем, <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="5818161931099046557">Змяніць даныя ва Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="581911254119283028">усе праграмы</translation>
<translation id="5821565227679781414">Стварыць ярлык</translation>
<translation id="5824976764713185207">Аўтаматычна чытаць старонку пасля яе загрузкі</translation>
<translation id="5825412242012995131">Уключана (рэкамендуецца)</translation>
<translation id="5826395379250998812">Падключыце прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />" да тэлефона. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5826993284769733527">Напаўпразрыста</translation>
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
<translation id="5827591412833386477">Паказаць сайты з адной групы</translation>
<translation id="5827733057563115968">Прагназаванне наступнага слова</translation>
<translation id="5828181959764767444">Захад сонца</translation>
<translation id="5828545842856466741">Дадаць профіль...</translation>
<translation id="5828633471261496623">Ідзе друк...</translation>
<translation id="5830205393314753525">Не ўдалося адкрыць праграму "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="5830512293931520102">Ваш пароль зашыфраваны, і яго ніхто і ніколі не ўбачыць</translation>
<translation id="5830720307094128296">Захаваць старонку &amp;як...</translation>
<translation id="5831217499016131155">Google Кашалёк</translation>
<translation id="583179300286794292">Вы ўвайшлі як <ph name="SPAN_START" /><ph name="DRIVE_ACCOUNT_EMAIL" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="5831950941058843834">Выдаліць даныя і дазволы сайта <ph name="SITE_NAME" />, усіх звязаных з ім сайтаў і ўсталяваных імі праграм?</translation>
<translation id="5832813618714645810">Профілі</translation>
<translation id="583281660410589416">Невядома</translation>
<translation id="5832970156002835240">Дазволіць на ўсіх сайтах</translation>
<translation id="5833397272224757657">Для персаналізацыі выкарыстоўвае змесціва з сайтаў, якія вы праглядалі, а таксама дзеянні ў браўзеры</translation>
<translation id="5833726373896279253">Гэтыя налады можа змяняць толькі ўладальнік:</translation>
<translation id="5833746798680181492"><ph name="ALREADY_ASSIGNED_MESSAGE" /> <ph name="CONFLICTING_GESTURES_MESSAGE" /></translation>
<translation id="5833899990800318936">Не дазваляць сайтам выкарыстоўваць JavaScript</translation>
<translation id="583431638776747">Сайт быў недаступны</translation>
<translation id="5834581999798853053">Засталося каля <ph name="TIME" /> хв</translation>
<translation id="5835360478055379192">{NUM_EXTENSION,plural, =1{<ph name="EXTENSION1" /> мае доступ да прылад з чалавека-машынным інтэрфейсам}=2{Пашырэнні, якія маюць доступ да прылад: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" />}one{Пашырэнні, якія маюць доступ да прылад: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> і яшчэ {3}}few{Пашырэнні, якія маюць доступ да прылад: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> і яшчэ {3}}many{Пашырэнні, якія маюць доступ да прылад: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> і яшчэ {3}}other{Пашырэнні, якія маюць доступ да прылад: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> і яшчэ {3}}}</translation>
<translation id="583673505367439042">Сайты могуць запытваць дазвол на змяненне файлаў або папак на прыладзе</translation>
<translation id="5836999627049108525">З якой мовы перакласці</translation>
<translation id="583756221537636748">Чахол</translation>
<translation id="5840680448799937675">Файлы будуць заўсёды абагульвацца па-за сеткай</translation>
<translation id="5841270259333717135">Наладзіць Ethernet</translation>
<translation id="5841338463993781099">Захаваць ва ўліковым запісе?</translation>
<translation id="5842497610951477805">Bluetooth уключаны</translation>
<translation id="5844284118433003733">Даныя будуць звязаны з Уліковым запісам Google, у які вы ўвайшлі. Гэта дазволіць абараніць вас у сэрвісах Google (напрыклад, узмацніць абарону ў Gmail пасля парушэння бяспекі).</translation>
<translation id="5844685625984052392">Неправераны</translation>
<translation id="5846200638699387931">Памылка сінтаксісу суаднясення: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5846455742152785308">Без ценю</translation>
<translation id="5846504156837627898">Кіраваць дазволамі сайтаў</translation>
<translation id="5846749317653566506">Каб адценні на экране былі больш распазнавальнымі, адрэгулюйце налады карэкцыі колераў</translation>
<translation id="5846807460505171493">Усталяванне абнаўленняў і праграм. Працягваючы, вы дазваляеце гэтай прыладзе аўтаматычна спампоўваць і ўсталёўваць абнаўленні і праграмы ад Google, вашага аператара і вытворцы прылады, у тым ліку праз сотавую перадачу даных. Некаторыя з гэтых праграм могуць прапаноўваць куплі з праграм.</translation>
<translation id="5848054741303781539">Зададзена ўручную, геалакацыя не выкарыстоўваецца</translation>
<translation id="5848319660029558352">Чытанне ўголас і фармаціраванне тэксту</translation>
<translation id="5849212445710944278">Слова ўжо дададзена</translation>
<translation id="5849288995120328556">Спыніць абагульванне?</translation>
<translation id="584945105664698226">Хуткасць маўлення</translation>
<translation id="5851461096964823885">Калі няма доступу да Google Дыска, адкрыць файл "<ph name="FILE_NAMES" />" немагчыма</translation>
<translation id="5851868085455377790">Выдавец</translation>
<translation id="5852112051279473187">Памылка!  Нешта пайшло зусім не так падчас рэгістрацыі прылады.  Паўтарыце спробу або звярніцеся да прадстаўніка службы падтрымкі.</translation>
<translation id="5852137567692933493">Перазапусціць і скінуць налады функцыяй Powerwash</translation>
<translation id="5853487241227591972">Крок 4 з 4. Даныя дыягностыкі экспартаваны</translation>
<translation id="5854066326260337683">Функцыя "Падтрымка браўзераў ранейшых версій" цяпер адключана. Уключыць яе можна, задаўшы палітыку <ph name="BEGIN_LINK" />{BrowserSwitcherEnabled}<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="5854912040170951372">Кавалак піцы</translation>
<translation id="5855267860608268405">Вядомыя сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="5855643921295613558">0,6 секунды</translation>
<translation id="5856721540245522153">Уключыць функцыі адладкі</translation>
<translation id="5857090052475505287">Новая папка</translation>
<translation id="5857171483910641802">Ярлыкі прапаноўваюцца на аснове вэб-сайтаў, якія вы часта наведваеце</translation>
<translation id="5857675236236529683">Калі захочаце пабачыць свой спіс на прагляд, вы знойдзеце яго тут</translation>
<translation id="5857693745746757503">Зэканомце ад 50 долараў ЗША пры куплі новага Chromebook сёння</translation>
<translation id="5858490737742085133">Terminal</translation>
<translation id="585979798156957858">Знешняя клавіша Meta</translation>
<translation id="5860033963881614850">Выключана</translation>
<translation id="5860254591544742609">Паказаць радок загалоўка</translation>
<translation id="5860335608673904825">Пошук + Ctrl + Shift + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="5860491529813859533">Уключыць</translation>
<translation id="5860494867054883682">Ідзе абнаўленне прылады да версіі <ph name="CHANNEL_NAME" /> (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="5862109781435984885">Паказваць інструменты для пяра на паліцы</translation>
<translation id="5862319196656206789">Наладзіць падключаныя прылады</translation>
<translation id="5862731021271217234">Каб глядзець укладкі са сваіх іншых прылад, уключыце сінхранізацыю</translation>
<translation id="5863195274347579748">Знешнія аксесуары могуць мець доступ да асабістых даных і абагульваць іх.</translation>
<translation id="5863263400083022538">Сістэмныя службы</translation>
<translation id="5863445608433396414">Уключыць функцыі адладкі</translation>
<translation id="5863515189965725638">Змяненне нумара IBAN</translation>
<translation id="5864195618110239517">Выкарыстоўваць падключэнне з улікам трафіка</translation>
<translation id="5864754048328252126">Пры бяздзейнасці падчас зарадкі</translation>
<translation id="5865508026715185451"><ph name="APP_NAME" /> хутка прыпыніцца</translation>
<translation id="586567932979200359"><ph name="PRODUCT_NAME" /> працуе з вобраза дыска. Калі ўсталяваць праграму на камп’ютар, вы зможаце запускаць яе без вобраза, і яна будзе рэгулярна абнаўляцца.</translation>
<translation id="5865733239029070421">Аўтаматычна адпраўляе ў Google статыстыку выкарыстання і справаздачы аб збоях</translation>
<translation id="5866363217037791319">Завяршыць задачу</translation>
<translation id="5868434909835797817">Мікрафон выключаны на гэтай прыладзе</translation>
<translation id="5868479397518301468">Перавышаны час чакання ўваходу</translation>
<translation id="5868822853313956582">Выкарыстоўваць колеравую схему прылады</translation>
<translation id="5869029295770560994">OK</translation>
<translation id="5869522115854928033">Захаваныя паролі</translation>
<translation id="5870086504539785141">Закрыць меню спецыяльных магчымасцей</translation>
<translation id="5870155679953074650">Апаратныя збоі</translation>
<translation id="587234395549708302">Выдаліць закладкі?</translation>
<translation id="5875534259258494936">Абагульванне экрана завершана</translation>
<translation id="5876851302954717356">Новая ўкладка справа</translation>
<translation id="5877064549588274448">Канал зменены. Перазапусціце прыладу, каб змены прымяніліся.</translation>
<translation id="5877584842898320529">Выбраны прынтар недаступны або ўсталяваны няправільна. <ph name="BR" /> Праверце прынтар або выберыце іншы.</translation>
<translation id="5878945009165002849">Блакіраваць запыты на ўваход ад сэрвісаў ідэнтыфікацыі</translation>
<translation id="5881710783061958569">Калі так, змяніце пароль, захаваны праз <ph name="BRAND" />, каб ён супадаў з новым.</translation>
<translation id="5882919346125742463">Вядомыя сеткі</translation>
<translation id="5883356647197510494">Заблакіравана аўтаматычна: <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5884447826201752041">Наладжваць для кожнага пашырэння</translation>
<translation id="5884730022784413637">Доўгае націсканне</translation>
<translation id="5885314688092915589">Гэтым профілем будзе кіраваць ваша арганізацыя</translation>
<translation id="5885470467814103868">Пачатак сканіравання</translation>
<translation id="5885631909150054232">Капіраваць токен</translation>
<translation id="5886009770935151472">Палец 1</translation>
<translation id="5886112770923972514">Падключаць і наладжваць прылады паблізу з дапамогай функцыі хуткага спалучэння</translation>
<translation id="5886384907280980632">Выключыць</translation>
<translation id="5888889603768021126">Вы ўвайшлі з дапамогай наступнага пастаўшчыка ідэнтыфікацыйнай інфармацыі:</translation>
<translation id="5889282057229379085">Максімальная колькасць прамежкавых ЦС: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5889629805140803638">Шыфраваць сінхранізаваныя даныя з дапамогай <ph name="BEGIN_LINK" />фразы-пароля<ph name="END_LINK" />. Спосабы аплаты і адрасы з Google Pay не будуць шыфравацца. Гісторыя прагляду сайтаў у браўзеры Chrome не будзе сінхранізавацца.</translation>
<translation id="5891688036610113830">Прыярытэтныя сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="5894056653502215961">Скасаваць выбар папкі "<ph name="FOLDER_TITLE" />"</translation>
<translation id="5895138241574237353">Перазапусціць</translation>
<translation id="5895335062901455404">Захаваныя параметры і дзеянні будуць даступныя на ўсіх прыладах з Chrome OS Flex, на якіх выкананы ўваход у ваш Уліковы запіс Google. Вы можаце выбраць, што сінхранізаваць, у наладах.</translation>
<translation id="5895338131909306775">Хімічная лабараторыя</translation>
<translation id="589541317545606110">Пошук па старонцы (выкарыстоўваецца <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" />)</translation>
<translation id="5895549920267917925">Дапамагае сканцэнтраваць увагу на працы.</translation>
<translation id="5895758411979561724">Праграма "<ph name="APP_ORIGIN" />" запісвае ваш экран</translation>
<translation id="5896436821193322561">Не дазваляць</translation>
<translation id="5899860758576822363">Памяншаць гук прайгравання, калі ChromeVox чытае тэкст</translation>
<translation id="5900243355162006650">Канфігурацыя рэжыму мадэма:</translation>
<translation id="5900302528761731119">Фота профілю Google</translation>
<translation id="590036993063074298">Падрабязныя звесткі пра якасць адлюстравання</translation>
<translation id="5901069264981746702">Адбіткі пальцаў надзейна захоўваюцца на вашай прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5901089233978050985">Пераключыцца на ўкладку, якая ажыццяўляла здымку</translation>
<translation id="5901494423252125310">Дзверцы прынтара адкрыты</translation>
<translation id="5901630391730855834">Жоўты</translation>
<translation id="5902892210366342391">Папярэджваць пра пераход на небяспечныя сайты ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="5904614460720589786">Не ўдалося наладзіць праграму <ph name="APP_NAME" /> з-за праблемы канфігурацыі. Звярніцеся да адміністратара. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5906457147959147328">Працягваць дазваляць гэтаму сайту выкарыстоўваць ідэнтыфікатары для прайгравання абароненага змесціва</translation>
<translation id="5906655207909574370">Амаль гатова! Каб завяршыць абнаўленне, перазапусціце прыладу.</translation>
<translation id="5906732635754427568">Даныя, звязаныя з гэтай праграмай, будуць выдалены з гэтай прылады.</translation>
<translation id="5906974869830879618">Увядзіце PIN-код</translation>
<translation id="5908474332780919512">Запускаць праграму пры ўваходзе</translation>
<translation id="5910363049092958439">За&amp;хаваць відарыс як...</translation>
<translation id="5910726859585389579"><ph name="DEVICE_TYPE" /> па-за сеткай</translation>
<translation id="5911030830365207728">Перакладчык Google</translation>
<translation id="5911497236110691522">Каб перайсці да наступнага спосабу ўводу, націсніце <ph name="KEY_CODES" /></translation>
<translation id="5911533659001334206">Прагляд спалучэнняў клавіш</translation>
<translation id="5911545422157959623">Закладкі ў гасцявым рэжыме недаступныя</translation>
<translation id="5914016309240354769">Прырода</translation>
<translation id="5914724413750400082">Модуль (бітаў – <ph name="MODULUS_NUM_BITS" />):
  <ph name="MODULUS_HEX_DUMP" />

  Ступень адкрытага ключа (бітаў – <ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" />):
  <ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="5915207966717429886">Дазволіць захоўваць даныя</translation>
<translation id="5916655001090539219">Аўтаматычнае чытанне</translation>
<translation id="5916664084637901428">Уключана</translation>
<translation id="59174027418879706">Уключана</translation>
<translation id="5919305207330938913">Усе сабраныя даныя будуць выкарыстоўвацца ў адпаведнасці з <ph name="BEGIN_LINK" />Палітыкай прыватнасці<ph name="END_LINK" /> Google.</translation>
<translation id="5919486630433391408">Адміністратар выключыў абнаўленні ўбудаванага ПЗ.</translation>
<translation id="5920543303088087579">Падключэнне да гэтай сеткі выключана адміністратарам</translation>
<translation id="5922493635960054020">Доступ да ўдасканальніка JavaScript на сайтах, якія наведваюцца ўпершыню, будзе блакіравацца. Патрабуецца Бяспечны прагляд</translation>
<translation id="5922854266885514646">Націсніце "Наладзіць Chrome"</translation>
<translation id="5922963926582976524">Адключыцца ад сеткі імгненнага хот-спота</translation>
<translation id="5924047253200400718">Атрымаць даведку <ph name="SCANNING_STATUS" /></translation>
<translation id="5924438086390153180">Запытваць перад капіраваннем або перамяшчэннем файлаў Microsoft на Google Дыск</translation>
<translation id="5924527146239595929">Зрабіце фота або выберыце існуючае фота або значок.
    <ph name="LINE_BREAK" />
    Яно будзе паказвацца на экранах уваходу і блакіроўкі Chromebook.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Указальнік на заяву аб правілах сертыфікацыі</translation>
<translation id="5926936390113611560">Адкрыць усе профілі</translation>
<translation id="5927132638760172455">Трансляцыя для невядомага атрымальніка</translation>
<translation id="592740088639760830">Спыніць выкананне гэтага кантэйнера</translation>
<translation id="592880897588170157">Спампоўваць файлы PDF замест аўтаматычнага адкрыцця ў Chrome</translation>
<translation id="5930567261594625340">Начное неба</translation>
<translation id="5932209916647644605">Выкарыстанне дамена "<ph name="MANAGER" />" патрабуе неадкладнага абнаўлення прылады "<ph name="DEVICE_TYPE" />".</translation>
<translation id="5932224571077948991">Сайт паказвае назойлівую рэкламу або рэкламу, якая ўводзіць у зман</translation>
<translation id="59324397759951282">Прылада USB ад вытворцы "<ph name="MANUFACTURER_NAME" />"</translation>
<translation id="5932441198730183141">У вас недастаткова ліцэнзій, каб зарэгістраваць гэту прыладу Google Meet. Каб купіць дадатковыя ліцэнзіі, звярніцеся ў аддзел продажу. Калі вы лічыце, што гэта паведамленне паказваецца вам памылкова, звярніцеся ў службу падтрымкі.</translation>
<translation id="593271375210025655">Для выкарыстання гэтага пашырэння ўключыце рэжым распрацоўшчыка (толькі калі вы лічыце пашырэнне бяспечным). Яно можа ўключаць у сябе эксперыментальныя функцыі і магло не прайсці праверку вэб-крамай Chrome.</translation>
<translation id="5932881020239635062">Серыйны нумар</translation>
<translation id="5933376509899483611">Часавы пояс</translation>
<translation id="5933522550144185133">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" выкарыстоўвае камеру і мікрафон</translation>
<translation id="5935158534896975820">Рыхтуецца запыт на подпіс сертыфіката (чакаецца адказ сервера)</translation>
<translation id="5936065461722368675">Перакласці ўсю старонку</translation>
<translation id="5937977334791924341">Лагатып праграмы "<ph name="APP" />"</translation>
<translation id="5938002010494270685">Даступнае абнаўленне сістэмы бяспекі</translation>
<translation id="5939518447894949180">Скінуць</translation>
<translation id="5939719276406088041">Не ўдаецца стварыць ярлык</translation>
<translation id="5939723110967488589">Выберыце, якія кнопкі будуць паказвацца на панэлі інструментаў</translation>
<translation id="594048410531370124">Невядомая клавіша. Каб <ph name="RESPONSE" />, націсніце любую клавішу.</translation>
<translation id="5941153596444580863">Дадаць карыстальніка...</translation>
<translation id="5941343993301164315">Увайдзіце ў <ph name="TOKEN_NAME" />.</translation>
<translation id="5941711191222866238">Згарнуць</translation>
<translation id="5941854976565320351">{PASSWORD_COUNT,plural, =1{1 пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць яго на іншых прыладах, захавайце гэты пароль ва Уліковым запісе Google.}one{{PASSWORD_COUNT} пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя паролі ва Уліковым запісе Google.}few{{PASSWORD_COUNT} паролі захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя паролі ва Уліковым запісе Google.}many{{PASSWORD_COUNT} пароляў захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя паролі ва Уліковым запісе Google.}other{{PASSWORD_COUNT} пароля захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя паролі ва Уліковым запісе Google.}}</translation>
<translation id="594221546068848596">Пошук па старонцы (выкарыстоўваецца <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" />)</translation>
<translation id="5942779427914696408">Бачнасць прылады</translation>
<translation id="5943127421590245687">Уліковы запіс спраўджаны. Каб разблакіраваць і аднавіць лакальныя даныя, увядзіце стары пароль прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="5945192511027649793">Адключыць сэнсарную панэль</translation>
<translation id="5945363896952315544">На вашым ключы бяспекі больш няма месца для лічбавых адбіткаў. Каб дадаць новы лічбавы адбітак, выдаліце адзін з існуючых.</translation>
<translation id="5946591249682680882">Ідэнтыфікатар справаздачы <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
<translation id="5947651424015173580">Двойчы націснуць на кнопку мышы</translation>
<translation id="5948476936444935795">Скасаваць імпартаванне</translation>
<translation id="5948536763493709626">Падключыце клавіятуру або мыш або працягніце наладжванне з дапамогай сэнсарнага экрана. Калі вы выкарыстоўваеце прылады з Bluetooth, упэўніцеся, што яны гатовыя да спалучэння.</translation>
<translation id="5949795028157144515">Рэжым распрацоўшчыка выключаны. Некаторыя пашырэнні былі адключаны.</translation>
<translation id="594993197557058302">Націсніце ад адной да чатырох клавіш-мадыфікатараў (Ctrl, Alt, Shift, клавішу пошуку або клавішу панэлі запуску) і яшчэ 1 клавішу. Можна таксама выбраць адну асобную клавішу.</translation>
<translation id="5950762317146173294">Гэты файл можа быць вірусам або шкоднай праграмай</translation>
<translation id="5951303645598168883"><ph name="ORIGIN" /> запытвае доступ да лакальных шрыфтоў</translation>
<translation id="5951624318208955736">Манітор</translation>
<translation id="5952020381407136867">сэнсарная панэль</translation>
<translation id="5953211687820750364">На гэты спіс распаўсюджваюцца наступныя палітыкі: <ph name="BEGIN_LINK1" />{BrowserSwitcherExternalGreylistUrl}<ph name="END_LINK1" />
          і <ph name="BEGIN_LINK2" />{BrowserSwitcherUrlGreylist}<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="5955192144223994637">Працягнуць працу ў гэтым профілі</translation>
<translation id="5955304353782037793">праграма</translation>
<translation id="5955721306465922729">Вэб-сайт запытвае адкрыццё гэтай праграмы.</translation>
<translation id="5955809630138889698">Магчыма, прылада можа выкарыстоўвацца толькі для дэманстрацыйнага інтэрнэт-рэжыму. Па дадатковыя звесткі звярніцеся да гандлёвага прадстаўніка.</translation>
<translation id="59561895884837262">Калі запіс пачнецца, вы атрымаеце апавяшчэнне.</translation>
<translation id="5957987129450536192">Націсніце значок "Чытаць уголас" побач з відарысам профілю і выберыце, што трэба агучыць.</translation>
<translation id="5958836583172610505">Сінхранізацыя ўключана</translation>
<translation id="5959471481388474538">Сетка недаступная</translation>
<translation id="5959982036207776176">Лупа ідзе ўслед за словамі, якія зачытаюцца з дапамогай функцыі "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="5961545272769624207">Прызначыць жэст</translation>
<translation id="5963413905009737549">Раздзел</translation>
<translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES" /> (<ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> максімум)</translation>
<translation id="5964086374943649343">Нізкая кантраснасць</translation>
<translation id="5964113968897211042">{COUNT,plural, =0{Адкрыць усе ў &amp;новым акне}=1{Адкрыць у &amp;новым акне}one{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;новым акне}few{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;новым акне}many{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;новым акне}other{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;новым акне}}</translation>
<translation id="5964247741333118902">Убудаванае змесціва</translation>
<translation id="5965607173855879702">Ідзе выдаленне даных…</translation>
<translation id="5966511985653515929">Даныя сайтаў выдаляюцца з прылады пры закрыцці ўсіх вокнаў</translation>
<translation id="5968022600320704045">Няма вынікаў пошуку</translation>
<translation id="5968400720580217226">Рэжым AI</translation>
<translation id="5969364029958154283">Даведацца больш пра скід налад</translation>
<translation id="5969419185858894314">Сайт <ph name="ORIGIN" /> можа праглядаць файлы ў папцы <ph name="FOLDERNAME" /></translation>
<translation id="5969728632630673489">Апавяшчэнне пра спалучэнні клавіш закрыта</translation>
<translation id="5971037678316050792">Кіраванне станам і спалучэннем Bluetooth-адаптара</translation>
<translation id="5971861540200650391">Схаваць на <ph name="MODULE_TITLE" /> гадз</translation>
<translation id="597235323114979258">Паказаць больш варыянтаў</translation>
<translation id="5972543790327947908">Некаторыя спасылкі, якія падтрымліваюцца, па-ранейшаму будуць адкрывацца ў праграме "<ph name="APP_NAME" />", "<ph name="APP_NAME_2" />" або "<ph name="APP_NAME_3" />".</translation>
<translation id="5972559880616357748">Іншыя дзеянні з <ph name="SITE_GROUP" /></translation>
<translation id="5972666587303800813">Сэрвіс фіктыўных каманд</translation>
<translation id="5972708806901999743">Перамясціць наверх</translation>
<translation id="5972826969634861500">Запусціць <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="5973041996755340290">Кліент "<ph name="CLIENT_NAME" />" пачаў адладку гэтага браўзера</translation>
<translation id="5973605538625120605">Змяненне PIN-кода</translation>
<translation id="5975056890546437204">{COUNT,plural, =0{Адкрыць усе ў &amp;акне ў рэжыме інкогніта}=1{Адкрыць у &amp;акне ў рэжыме інкогніта}one{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;акне ў рэжыме інкогніта}few{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;акне ў рэжыме інкогніта}many{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;акне ў рэжыме інкогніта}other{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;акне ў рэжыме інкогніта}}</translation>
<translation id="5975792506968920132">Працэнт зараду акумулятара</translation>
<translation id="5976780232488408272">Дапамога з напісаннем</translation>
<translation id="5977976211062815271">На гэтай прыладзе</translation>
<translation id="5978277834170881274">&amp;Выкарыстоўваць базавую праверку правапісу</translation>
<translation id="5979084224081478209">Праверыць паролі</translation>
<translation id="5979156418378918004">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Вы зноў уключылі адно патэнцыйна шкоднае пашырэнне}one{Вы зноў уключылі {NUM_EXTENSIONS} патэнцыйна шкоднае пашырэнне}few{Вы зноў уключылі {NUM_EXTENSIONS} патэнцыйна шкодныя пашырэнні}many{Вы зноў уключылі {NUM_EXTENSIONS} патэнцыйна шкодных пашырэнняў}other{Вы зноў уключылі {NUM_EXTENSIONS} патэнцыйна шкоднага пашырэння}}</translation>
<translation id="5979353814339191480">Гэты параметр прымяняецца да прылад Chromebook, якія выкарыстоўваюць план перадачы даных або падключаны да мабільнай сеткі праз USB-мадэм, а таксама пры падключэнні да партатыўнага хот-спота</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Перакласці на наступную мову: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="5979469435153841984">Каб дадаць закладку для старонкі, націсніце на зорачку ў адрасным радку</translation>
<translation id="5982578203375898585">Паказваць, калі спампоўванне файлаў завершана</translation>
<translation id="5983716913605894570">Ідзе генерыраванне...</translation>
<translation id="5984222099446776634">Нядаўна наведаныя</translation>
<translation id="5984334442529819751">Падчас усталёўкі змесціва для спампоўвання адбылася памылка (часта патрабуецца перазагрузка; дадатковую інфармацыю глядзіце ў раздзеле "Налады\&gt;\&gt;Даведка пра ChromeOS").</translation>
<translation id="5985458664595100876">Няправільны фармат URL-адраса. Падтрымліваюцца фарматы \\server\share і smb://server/share.</translation>
<translation id="5985556342298151179">Праграма Chrome ўсталявана адміністратарам прылады.</translation>
<translation id="5985899926376570122">Палепшаная</translation>
<translation id="5986442691296752186">Дайце праграмам Linux дазвол на кіраванне USB-прыладамі.</translation>
<translation id="598810097218913399">Выдаліць прызначэнне</translation>
<translation id="5988563937187882754">Паглядзіце ўправа</translation>
<translation id="5989497858237037960">Падчас прагляду сайтаў змесціва іх старонак зашыфроўваецца і захоўваецца на вашай прыладзе. Гэта можа ўплываць на прадукцыйнасць Chrome.</translation>
<translation id="5990266201903445068">Толькі Wi-Fi</translation>
<translation id="5990386583461751448">Перакладзена</translation>
<translation id="5990557145969487183">Раздзяляйце працоўнае і асабістае змесціва</translation>
<translation id="5992225669837656567">Усе мышы адключаны</translation>
<translation id="5992652489368666106">Без палёў</translation>
<translation id="5993508466487156420">{NUM_SITES,plural, =1{Праверка выканана для 1 сайта}one{Праверка выканана для {NUM_SITES} сайта}few{Праверка выканана для {NUM_SITES} сайтаў}many{Праверка выканана для {NUM_SITES} сайтаў}other{Праверка выканана для {NUM_SITES} сайта}}</translation>
<translation id="5996490984199062729">Ваш профіль не наладжаны</translation>
<translation id="5997337190805127100">Даведацца больш пра доступ да сайта</translation>
<translation id="5998458948782718639">Дапамагчы палепшыць функцыю аўтазапаўнення</translation>
<translation id="5998976983953384016">Пацвердзіць і ўключыць</translation>
<translation id="5999630716831179808">Галасы</translation>
<translation id="6000758707621254961">Вынікаў па запыце "<ph name="SEARCH_TEXT" />": <ph name="RESULT_COUNT" /></translation>
<translation id="6001052984304731761">Увайсці, каб дазволіць Chrome прапаноўваць групы ўкладак</translation>
<translation id="6001839398155993679">Пачаць</translation>
<translation id="6002122790816966947">Вашы прылады</translation>
<translation id="6002210667729577411">Перамясціць групу ўкладак у новае акно</translation>
<translation id="6002458620803359783">Пажаданыя галасы</translation>
<translation id="6003143259071779217">Выдаліць сотавую сетку eSIM-карты</translation>
<translation id="6003479444341796444">Панэль загалоўка паказана</translation>
<translation id="6003582434972667631">Тэма зададзена вашай арганізацыяй</translation>
<translation id="6005045517426700202">Цагляны будынак</translation>
<translation id="6006484371116297560">Класічная</translation>
<translation id="6007053304250788613">У рэжыме люстэрка можна выключыць толькі адзін дысплэй</translation>
<translation id="6007240208646052708">Галасавы пошук на вашай мове недаступны.</translation>
<translation id="6010651352520077187">Калі гэта налада ўключана, Перакладчык Google будзе прапаноўваць вам перакласці сайты на мову, якую вы ўкажаце ў якасці прыярытэтнай. Сэрвіс можа таксама перакладаць сайты аўтаматычна.</translation>
<translation id="6011193465932186973">Лічбавы адбітак</translation>
<translation id="6011308810877101166">Паляпшаць прапановы пошуку</translation>
<translation id="6011908034087870826">Ідзе адпраўка спасылкі на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="6013027779243312217">Уключыце стварэнне субцітраў для аўдыя і відэа</translation>
<translation id="6014293228235665243">Непрачытанае</translation>
<translation id="6015776718598175635">Зоркі</translation>
<translation id="6015796118275082299">Год</translation>
<translation id="6016178549409952427">Перайсці да дадатковага змесціва: <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> з <ph name="TOTAL_ELEMENTS" /></translation>
<translation id="6016462059150340136">Усе карыстальнікі паблізу</translation>
<translation id="6016551720757758985">Пацвердзіце Powerwash з вяртаннем да папярэдняй версіі</translation>
<translation id="6016972670657536680">Кнопка выбару мовы і рэгіёна. Зараз выбрана наступная мова: <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
<translation id="6017318029492906697">Не дазволена выкарыстоўваць захаваную інфармацыю пра вас</translation>
<translation id="6017514345406065928">Зялёны</translation>
<translation id="6019169947004469866">Абрэзаць</translation>
<translation id="6019851026059441029">Выдатная – HD</translation>
<translation id="6020431688553761150">Сервер не дазволіў вам доступ да гэтага рэсурсу.</translation>
<translation id="6021293122504240352">Праграм, якія не падтрымліваюцца: <ph name="APPS" /></translation>
<translation id="6021969570711251331">Чаргаванне</translation>
<translation id="6022526133015258832">Адкрыць у поўнаэкранным рэжыме</translation>
<translation id="6023643151125006053">Гэта прылада (серыйны нумар: <ph name="SERIAL_NUMBER" />) заблакіравана адміністратарам дамена <ph name="SAML_DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6024317249717725918">&amp;Знайсці кадр відэа (<ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" />)</translation>
<translation id="6025215716629925253">Аналіз стэка</translation>
<translation id="6026819612896463875"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – падключана прылада USB</translation>
<translation id="6027143200498653403">Задаючы пытанні пра сваю гісторыю дзеянняў, вы будзеце атрымліваць адказы, якія ўтрымліваюць патрэбную інфармацыю з наведанай вамі старонкі.</translation>
<translation id="6027945736510816438">Ці мелі вы на ўвазе <ph name="WEBSITE" />?</translation>
<translation id="6028117231645531007">Дадайце адбітак пальца</translation>
<translation id="6030719887161080597">Кіруйце інфармацыяй, якую выкарыстоўваюць сайты для вымярэння эфектыўнасці аб’явы</translation>
<translation id="6031600495088157824">Параметры ўводу ў панэлі</translation>
<translation id="6032715498678347852">Каб даць пашырэнню доступ да гэтага сайта, націсніце на яго.</translation>
<translation id="603539183851330738">Кнопка для скасавання аўтавыпраўлення. Вярнуць слова "<ph name="TYPED_WORD" />".  Каб актываваць, націсніце Enter. Каб адхіліць, націсніце Escape.</translation>
<translation id="6037727536002947990">Нацыянальны парк Заён</translation>
<translation id="6038929619733116134">Блакіраваць, калі сайт паказвае назойлівую рэкламу або рэкламу, якая ўводзіць у зман</translation>
<translation id="6039651071822577588">Слоўнік уласцівасцей сеткі ў няправільным фармаце</translation>
<translation id="6040143037577758943">Закрыць</translation>
<translation id="6040756649917982069">{COUNT,plural, =0{Няма сертыфікатаў}=1{1 сертыфікат}one{{COUNT} сертыфікат}few{{COUNT} сертыфікаты}many{{COUNT} сертыфікатаў}other{{COUNT} сертыфікату}}</translation>
<translation id="6041046205544295907"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Служба геалакацыі Google выкарыстоўвае такія крыніцы як Wi-Fi, мабільныя сеткі і датчыкі ў якасці дапаможных для вызначэння месцазнаходжання вашай прылады.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Каб выключыць гэту службу, выключыце галоўную наладу вызначэння месцазнаходжання на прыладзе. Таксама можна выключыць выкарыстанне Wi-Fi, мабільных сетак і датчыкаў для вызначэння месцазнаходжання ў адпаведных наладах.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="6042308850641462728">Яшчэ</translation>
<translation id="604233217785584041">Група без назвы (<ph name="SHARE_STATE" />) – <ph name="GROUP_CONTENTS" /> – <ph name="COLLAPSED_STATE" /></translation>
<translation id="604388835206766544">Не ўдалося прааналізаваць канфігурацыю</translation>
<translation id="6043994281159824495">Выйсці</translation>
<translation id="6045114302329202345">Асноўная кнопка TrackPoint</translation>
<translation id="6047632800149092791">Сінхранізацыя не працуе. Паспрабуйце выйсці і ўвайсці зноў.</translation>
<translation id="6048747414605857443">Выберыце і наладзьце галасы для сінтэзу маўлення ў ChromeVox і функцыі "Чытаць у голас"</translation>
<translation id="6050189528197190982">Адценні шэрага</translation>
<translation id="6051354611314852653">Памылка!  Сістэме не ўдалося аўтарызаваць доступ API для гэтай прылады.</translation>
<translation id="6051811090255711417">Ваша арганізацыя заблакіравала гэты файл, бо ён не адпавядае палітыцы бяспекі</translation>
<translation id="6052261338768299955"><ph name="APP_NAME" /> спрабуе друкаваць на прынтары <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="6052284303005792909">•</translation>
<translation id="6052488962264772833">Каб пачаць трансляцыю, увядзіце код доступу</translation>
<translation id="6052557981901634648">Скласці план</translation>
<translation id="6052976518993719690">Цэнтр сертыфікацыі SSL</translation>
<translation id="6053717018321787060">Ваш Уліковы запіс Google – гэта той самы ўліковы запіс, які вы выкарыстоўваеце для Gmail, YouTube, Chrome і іншых прадуктаў Google.
    Выкарыстоўвайце свой уліковы запіс, каб лёгка атрымліваць доступ да ўсіх вашых закладак, файлаў і іншага. Калі ў вас няма ўліковага запісу, вы можаце стварыць яго на наступным экране.</translation>
<translation id="6054138466019582920">П&amp;ошук на старонцы з дапамогай Google...</translation>
<translation id="6054284857788651331">Нядаўна закрытая група ўкладак</translation>
<translation id="6054819000749443354">Адкрыць сістэмныя налады</translation>
<translation id="6054961935262556546">Змяніць бачнасць</translation>
<translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 з шыфраваннем RSA</translation>
<translation id="6055544610007596637">Усталёўвайце праграмы для прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> з Крамы Google Play</translation>
<translation id="6056710589053485679">Звычайная перазагрузка</translation>
<translation id="6057312498756061228">Гэты файл занадта вялікі, каб прайсці праверку бяспекі. Вы можаце адкрываць файлы памерам да 50 МБ.</translation>
<translation id="6057381398996433816">Для гэтага сайта заблакіравана выкарыстанне датчыкаў руху і святла.</translation>
<translation id="6059276912018042191">Нядаўна адкрытыя ўкладкі Chrome</translation>
<translation id="6059652578941944813">Іерархія сертыфікатаў</translation>
<translation id="6059775313639803773">Больш глыбокія адказы з большай колькасцю крыніц за крыху большы час</translation>
<translation id="6059925163896151826">USB-прылады</translation>
<translation id="6061408389284235459">На прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />" было адпраўлена апавяшчэнне</translation>
<translation id="6063284707309177505">Стварыць QR-код</translation>
<translation id="6064217302520318294">Блакіроўка экрана</translation>
<translation id="606449270532897041">Кіраваць данымі сайтаў</translation>
<translation id="6064764629679333574">Палепшыце якасць гуку Bluetooth-мікрафона, змяніўшы раздзяляльнасць аўдыя з нізкай на высокую.</translation>
<translation id="6065289257230303064">Атрыбуты каталога суб’ектаў сертыфіката</translation>
<translation id="6066649679804058181">Пераўтварыць групу ў папку закладак</translation>
<translation id="6066794465984119824">Хэш відарыса не зададзены</translation>
<translation id="6069464830445383022">Выкарыстоўвайце для ўваходу ў Chromebook свой Уліковы запіс Google</translation>
<translation id="6069799426896362048">Праглядзець асобна</translation>
<translation id="6071181508177083058">пацвердзіце пароль</translation>
<translation id="6071576563962215370">Не атрымалася заблакіраваць у сістэме атрыбуты часу ўсталявання на прыладзе.</translation>
<translation id="6071938745001252305">Памяці сэканомлена: <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="6071995715087444295">Каб праверыць наяўнасць раскрытых пароляў, увайдзіце ва Уліковы запіс Google</translation>
<translation id="6072442788591997866">Праграму <ph name="APP_NAME" /> нельга выкарыстоўваць на гэтай прыладзе. Звярніцеся да адміністратара. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="6073292342939316679">паменшыць яркасць клавіятуры</translation>
<translation id="6073451960410192870">Спыніць запіс</translation>
<translation id="6073903501322152803">Дадаць спецыяльныя магчымасці</translation>
<translation id="6075075631258766703">Спраўдзіць нумар тэлефона</translation>
<translation id="6075731018162044558">Памылка!  Сістэме не ўдалося атрымаць доступ да доўгатэрміновага маркера доступу API для гэтай прылады.</translation>
<translation id="6075907793831890935">Абмен данымі з прыладай <ph name="HOSTNAME" /></translation>
<translation id="6076092653254552547">Сістэмныя налады</translation>
<translation id="6076491747490570887">Шызы</translation>
<translation id="6076575605422709982">Памер шрыфту паменшаны</translation>
<translation id="6076576896267434196">Пашырэнню "<ph name="EXTENSION_NAME" />" патрабуецца доступ да вашага ўліковага запісу</translation>
<translation id="6077131872140550515">Выдаліць з прыярытэтных</translation>
<translation id="6077189836672154517">Падказкі і абнаўленні на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="6077476112742402730">Галасавы набор тэксту</translation>
<translation id="6078121669093215958">{0,plural, =1{Госць}one{# адкрытае гасцявое акно}few{# адкрытыя гасцявыя акны}many{# адкрытых гасцявых акон}other{# адкрытага гасцявога акна}}</translation>
<translation id="6078323886959318429">Дадаць ярлык</translation>
<translation id="6078752646384677957">Праверце мікрафон і ўзроўні гучнасці.</translation>
<translation id="608029822688206592">Сеткі не знойдзены. Устаўце SIM-карту і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Праверце сістэмны час</translation>
<translation id="6082877069782862752">Вызначэнне клавіш</translation>
<translation id="608531959444400877"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – належыць да групы без назвы</translation>
<translation id="6086004606538989567">Спраўджаны вамі ўліковы запіс не мае дазволу на доступ да гэтай прылады.</translation>
<translation id="6086418630711763366">Перамяшчацца па старонках можна з дапамогай тэкставага курсора. Каб выключыць гэту функцыю, націсніце Ctrl + <ph name="KEY" />.</translation>
<translation id="6086846494333236931">Усталявана вашым адміністратарам</translation>
<translation id="6087286598828478206">Заблакіраваць і выйсці з групы?</translation>
<translation id="6087960857463881712">Захапленне</translation>
<translation id="608819668983150122">Каб захоўваць і выкарыстоўваць ключы доступу на гэтай прыладзе, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="6088475950266477163">&amp;Налады</translation>
<translation id="608912389580139775">Каб дадаць гэту старонку ў спіс на прагляд, націсніце на значок закладкі</translation>
<translation id="6089289670051481345">Трытанамалія</translation>
<translation id="6090760257419195752">Адхіленыя папярэджанні</translation>
<translation id="609174145569509836">Ачысціць сховішча</translation>
<translation id="6091761513005122595">Абагулены рэсурс падключаны.</translation>
<translation id="6093803049406781019">Выдаліць профіль</translation>
<translation id="6093888419484831006">Ідзе скасаванне абнаўлення...</translation>
<translation id="6095541101974653012">Вы выйшлі з уліковага запісу.</translation>
<translation id="6095696531220637741">Макарон</translation>
<translation id="6095984072944024315">−</translation>
<translation id="6096047740730590436">Адкрыць у разгорнутым выглядзе</translation>
<translation id="6096326118418049043">Назва X.500</translation>
<translation id="6097480669505687979">Калі не вызваліць месца, могуць быць аўтаматычна выдалены карыстальнікі і даныя.</translation>
<translation id="6097600385983390082">Галасавы пошук закрыты</translation>
<translation id="609892108553214365">Выкарыстоўвайце гэту картку на iPhone</translation>
<translation id="609942571968311933">Тэкст скапіраваны з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="6099766472403716061">Заўсёды дазваляць сайту <ph name="HOST" /> кіраванне прыладамі MIDI і іх перапраграмаванне</translation>
<translation id="6100736666660498114">Меню "Пуск"</translation>
<translation id="6101226222197207147">Дададзена новая праграма (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="6102043788063419338">Гэты файл заблакіраваны Палепшанай абаронай.</translation>
<translation id="6103681770816982672">Увага: вы пераключаецеся на версію для распрацоўшчыкаў</translation>
<translation id="610395411842312282">Згрупаваць два суседнія вокны</translation>
<translation id="6104068876731806426">Уліковыя запісы Google</translation>
<translation id="6104667115274478616">Кіраванне наладамі гуку ў ChromeOS</translation>
<translation id="6104796831253957966">Чарга друку запоўнена</translation>
<translation id="610487644502954950">Бакавая панэль адмацавана</translation>
<translation id="6104929924898022309">Выкарыстоўвайце клавішу пошуку, каб змяніць паводзіны функцыянальных клавіш</translation>
<translation id="6106167152849320869">Калі на папярэднім этапе вы таксама ўключылі адпраўку даных пра выкарыстанне і дыягностыку, гэтыя звесткі будуць збірацца для ўсталяваных праграм.</translation>
<translation id="6108952804512516814">Стварыць з дапамогай AI</translation>
<translation id="6110794992500777605">Мае ярлыкі і сайты</translation>
<translation id="6111718295497931251">Выдаліць доступ да Google Дыска</translation>
<translation id="6112727384379533756">Дадаць білет</translation>
<translation id="6112931163620622315">Праверце свой тэлефон</translation>
<translation id="6113434369102685411">Задайце стандартную пошукавую сістэму для браўзера Chrome і Панэлі запуску на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="6113832060210023016">Клавіша панэлі запуску + націсканне</translation>
<translation id="6113942107547980621">Каб выкарыстоўваць Smart Lock, пераключыцеся на асноўны карыстальніцкі профіль на тэлефоне</translation>
<translation id="6116921718742659598">Змяніць налады мовы і ўводу</translation>
<translation id="6119008366402292080">Няма даступных прынтараў</translation>
<translation id="6119927814891883061">Даць прыладзе назву "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="6119972796024789243">Карэкцыя колераў</translation>
<translation id="6121773125605585883">Паглядзець пароль, звязаны з іменем карыстальніка <ph name="USERNAME" />, для сайта <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="6122093587541546701">Электронная пошта (неабавязкова):</translation>
<translation id="6122095009389448667">Працягваць блакіраваць гэтаму сайту доступ да буфера абмену</translation>
<translation id="6122513630797178831">Захаваць код CVC</translation>
<translation id="6122600716821516697">Абагуліць з гэтай прыладай?</translation>
<translation id="6122831415929794347">Выключыць Бяспечны прагляд?</translation>
<translation id="6124650939968185064">Наступныя пашырэнні залежаць ад гэтага пашырэння:</translation>
<translation id="6124698108608891449">Гэтаму сайту патрэбны дадатковыя дазволы.</translation>
<translation id="6125202119952209826">Далучэнне да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /></translation>
<translation id="6125479973208104919">На жаль, вам трэба зноў дадаць ваш уліковы запіс на <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6125639926370653692">Месяц</translation>
<translation id="6126601353087978360">Увядзіце свой водгук тут:</translation>
<translation id="6127292407256937949">Гук уключаны. Выключыць гук.</translation>
<translation id="6127598727646973981">Бяспечныя падключэнні</translation>
<translation id="6129691635767514872">Выбраныя даныя выдалены з браўзера Chrome і сінхранізаваных прылад. На сайце <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> могуць быць размешчаны іншыя формы гісторыі праглядаў сайтаў для вашага Уліковага запісу Google: напрыклад, пошукавыя запыты і дзеянні ў іншых сэрвісах Google.</translation>
<translation id="6129938384427316298">Netscape Certificate Comment</translation>
<translation id="6129953537138746214">Прабел</translation>
<translation id="6130692320435119637">Дадаць сетку Wi-Fi</translation>
<translation id="6130807998512240230">Тэлефонны цэнтр, Абагульванне паблізу</translation>
<translation id="6130887916931372608">Клавіша клавіятуры</translation>
<translation id="6131511889181741773">Пырскі</translation>
<translation id="6132188132833716741">⇥ Каб уключыць рэжым AI, націсніце Tab і затым Увод</translation>
<translation id="6132251717264923430">Кнопка замацавана</translation>
<translation id="6132714462430777655">Прапусціць рэгістрацыю ў навучальнай установе?</translation>
<translation id="6134418895482326458">Схаваць ніжні калонтытул на старонцы новай укладкі</translation>
<translation id="6134428719487602109">Выдаліць усе ўліковыя запісы карыстальнікаў і скінуць налады прылады Chromebook да заводскіх.</translation>
<translation id="6135826623269483856">Сайты, якім забаронена кіраваць вокнамі на ўсіх дысплэях</translation>
<translation id="6136285399872347291">backspace</translation>
<translation id="6136287496450963112">Ключ бяспекі не абаронены PIN-кодам. Каб кіраваць адбіткамі пальцаў, спачатку стварыце PIN-код.</translation>
<translation id="6136637346277431354">Дадайце ўкладкі і іншае змесціва</translation>
<translation id="6138680304137685902">Подпіс X9.62 ECDSA з SHA-384</translation>
<translation id="6140948187512243695">Паказаць падрабязныя звесткі</translation>
<translation id="6141988275892716286">Пацвярджэнне спампоўвання</translation>
<translation id="6143186082490678276">Даведка</translation>
<translation id="6143366292569327983">Выберыце, з якой мовы трэба перакладаць старонку</translation>
<translation id="6144938890088808325">Дапамажыце нам палепшыць прылады Chromebook</translation>
<translation id="6145363037359279595">Вітаем, <ph name="CHILD_NAME" /></translation>
<translation id="6146409560350811147">Сінхранізацыя не працуе. Увайдзіце яшчэ раз.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Не ўдалося выканаць перадпрагляд друку.</translation>
<translation id="6147253937684562370">Каб разблакіраваць профіль, увайдзіце ў сістэму, выкарыстаўшы адрас электроннай пошты, звязаны з вашым асноўным уліковым запісам: <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="6148576794665275391">Адкрыць</translation>
<translation id="614890671148262506">Заўсёды дазваляць апавяшчэнні з гэтага сайта</translation>
<translation id="6149015141270619212">Не ўдалося падключыцца да інтэрнэту</translation>
<translation id="6149061208933997199">Выкарыстаць пароль</translation>
<translation id="6149791593592044995">Выкарыстоўваць сучасны спосаб абазначэння тонаў</translation>
<translation id="6150116777338468525">Якасць гуку</translation>
<translation id="6150278227694566734">Некаторыя кантакты</translation>
<translation id="6150961653851236686">На гэту мову перакладаюцца старонкі</translation>
<translation id="6151128161396960693">Пераканайцеся, што запрашэнне адправіў чалавек, якому вы давяраеце</translation>
<translation id="6151771661215463137">Файл ужо існуе ў папцы спампоўвання.</translation>
<translation id="6152918902620844577">Чакаецца наступная аперацыя</translation>
<translation id="6152929108650354050">Вы абагульваеце гэту ўкладку з Gemini</translation>
<translation id="6153439704237222699">Даведацца больш пра Do Not Track</translation>
<translation id="6154240335466762404">Выдаліць усе парты</translation>
<translation id="615436196126345398">Пратакол</translation>
<translation id="6154739047827675957">Не ўдалося наладзіць OneDrive</translation>
<translation id="6155141482566063812">Фонавая ўкладка абагульвае ваш экран</translation>
<translation id="6155885807222400044">AES-128</translation>
<translation id="6155997322654401708">Стварыць ключ доступу</translation>
<translation id="6156323911414505561">Паказваць панэль закладак</translation>
<translation id="6156863943908443225">Кэш сцэнарыя</translation>
<translation id="6156944117133588106">Паказваць кнопкі навігацыі ў рэжыме планшэта</translation>
<translation id="615930144153753547">Сайты могуць паказваць відарысы</translation>
<translation id="6160290816917599257">Няправільны код. Запіс павінен мець фармат <ph name="LPA_0" />$<ph name="LPA_1" />адрас SM-DP+<ph name="LPA_2" />$<ph name="LPA_3" />неабавязковы ідэнтыфікатар для супастаўлення<ph name="LPA_4" /></translation>
<translation id="6160625263637492097">Выдаванне сертыфікатаў для аўтэнтыфікацыі</translation>
<translation id="6160887111111841751">Тут будзе паказана інфармацыя, якую вы захавалі</translation>
<translation id="616290554291007512">У Gemini няма дазволу выконваць уваход ад вашага імя</translation>
<translation id="6163363155248589649">&amp;Звычайны</translation>
<translation id="6163376401832887457">Налады Kerberos</translation>
<translation id="6163522313638838258">Разгарнуць усе...</translation>
<translation id="6164393601566177235">Дадайце сайты</translation>
<translation id="6164832038898943453">Дадаць мовы для аўтаматычнага перакладу</translation>
<translation id="6165508094623778733">Даведацца больш</translation>
<translation id="6169040057125497443">Праверце мікрафон.</translation>
<translation id="6169967265765719844">Дазволамі для гульняў і праграм, усталяваных праз платформу Steam, можна кіраваць у <ph name="LINK_BEGIN" />яе наладах<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6170313103929479668">Наладзіць раздзяленне экрана</translation>
<translation id="6170470584681422115">Сандвіч</translation>
<translation id="6170498031581934115">Не ўдалося ўключыць адладку ADB. Перайдзіце ў налады і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6170675927290506430">Перайсці да налад апавяшчэнняў</translation>
<translation id="6171779718418683144">Запытваць пры кожным наведванні</translation>
<translation id="6172020488605056255">Каб выкарыстоўваць функцыю "Дапамога з чытаннем", націсніце правай кнопкай мышы</translation>
<translation id="617213288191670920">Мовы не дададзены</translation>
<translation id="6173623053897475761">Увядзіце PIN-код яшчэ раз</translation>
<translation id="6174909075810107548">Каб націснуць кнопку мышы, выкарыстайце "5"</translation>
<translation id="6175314957787328458">GUID дамена Microsoft</translation>
<translation id="6175910054050815932">Атрыманне спасылкі</translation>
<translation id="6177412385419165772">Ідзе выдаленне...</translation>
<translation id="6177478397823976397">Прылады не знойдзены. Адкрыйце артыкул Даведачнага цэнтра ў новай укладцы.</translation>
<translation id="6177779807714496775">Адкрыць спасылку ў левым акне</translation>
<translation id="6178664161104547336">Выберыце сертыфікат</translation>
<translation id="6178682841350631965">Даныя для ўваходу абноўлены</translation>
<translation id="6179830757749383456">Браўзерам кіруе дамен <ph name="BROWSER_DOMAIN" />, профілем кіруе дамен <ph name="PROFILE_DOMAIN" /></translation>
<translation id="6180389074227570449">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Выдаліць пашырэнне?}one{Выдаліць # пашырэнне?}few{Выдаліць # пашырэнні?}many{Выдаліць # пашырэнняў?}other{Выдаліць # пашырэння?}}</translation>
<translation id="6180510783007738939">Інструмент "Лінія"</translation>
<translation id="6180550893222597997">Які ключ доступу вы хочаце выкарыстаць для <ph name="APP_NAME" />?</translation>
<translation id="6181218116951226898">Брэндынг праграм час ад часу змяняецца. Перш чым абнаўляць праграму, пераканайцеся, што ўнесеныя ў яе змяненні вас задавольваюць.</translation>
<translation id="6181431612547969857">Спампоўванне заблакіравана</translation>
<translation id="6183369864942961155">Аўтаматычнае ўключэнне светлай/цёмнай тэмы</translation>
<translation id="6184099524311454384">Пошук укладак</translation>
<translation id="6184868291074982484">Chrome аўтаматычна абмяжоўвае выкарыстанне старонніх файлаў cookie</translation>
<translation id="6185132558746749656">Месцазнаходжанне прылады</translation>
<translation id="6185151644843671709">Ключ доступу захаваны, PIN-код створаны</translation>
<translation id="6185353868193925315">{PASSWORD_COUNT,plural, =1{1 пароль і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}one{{PASSWORD_COUNT} пароль і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}few{{PASSWORD_COUNT} паролі і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}many{{PASSWORD_COUNT} пароляў і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}other{{PASSWORD_COUNT} пароля і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}}</translation>
<translation id="6186177419203903310">Будуць уключаны апавяшчэнні для ўсіх новых перыферыйных USB-прылад у сістэме. Сапраўды працягнуць?</translation>
<translation id="6190953336330058278">Праграмы Тэлефоннага цэнтра</translation>
<translation id="6192333916571137726">Спампаваць файл</translation>
<translation id="6192413564913825901">Перамясціць ва "Усе закладкі"</translation>
<translation id="6194333736420234626">&amp;Спосабы аплаты</translation>
<translation id="6195005504600220730">Счытваць інфармацыю пра браўзер, АС і прыладу</translation>
<translation id="6195155925303302899">Выраўнаваць па цэнтры</translation>
<translation id="6195163219142236913">Староннія файлы cookie абмежаваны</translation>
<translation id="6195693561221576702">Гэту прыладу нельга наладзіць у пазасеткавым дэманстрацыйным рэжыме.</translation>
<translation id="6196640612572343990">Блакіраваць староннія файлы cookie</translation>
<translation id="6196854373336333322">Пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" узяло пад кантроль налады проксі-сервера: яно можа змяняць, пашкоджваць і праслухоўваць усе даныя падчас вашай працы ў інтэрнэце. Калі вы не ведаеце, чаму гэта адбылося, хутчэй за ўсё, гэта непатрэбная вам змена.</translation>
<translation id="6197128521826316819">Стварыць QR-код для гэтай старонкі</translation>
<translation id="6198223452299275399">Пераход паміж старонкамі</translation>
<translation id="6198252989419008588">Змяніць PIN-код</translation>
<translation id="61988015556954366">Мірганне экрана</translation>
<translation id="6200047250927636406">Адхіліць файл</translation>
<translation id="6200151268994853226">Кіраваць пашырэннем</translation>
<translation id="6201345951596836663">Спасылка скапіравана</translation>
<translation id="6202304368170870640">Для разблакіроўкі прылады і для ўваходу ва ўліковы запіс на ёй выкарыстоўвайце PIN-код.</translation>
<translation id="6202935572248792580">Выкарыстанне дазволена. Падключыце мікрафон да прылады.</translation>
<translation id="6203247599828309566">Вы захавалі нататку аб паролі для гэтага сайта. Каб праглядзець яе, націсніце на значок ключа.</translation>
<translation id="6205314730813004066">Прыватнасць у рэкламе</translation>
<translation id="6205993460077903908"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – ідзе запіс на мікрафон</translation>
<translation id="6206199626856438589">Будзе выкананы выхад з паказаных сайтаў, у тым ліку на адкрытых укладках</translation>
<translation id="6206311232642889873">&amp;Капіраваць відарыс</translation>
<translation id="6207200176136643843">Скінуць маштаб да стандартнага</translation>
<translation id="6207937957461833379">Краіна/рэгіён</translation>
<translation id="6208521041562685716">Ідзе актывацыя мабільнай перадачы даных</translation>
<translation id="6208725777148613371">Не ўдалося захаваць элемент у сэрвісе "<ph name="WEB_DRIVE" />": <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
<translation id="6209908325007204267">Прылада ўключае ў сябе ліцэнзію Chrome Enterprise, але ваша імя карыстальніка не звязана з карпаратыўным уліковым запісам. Стварыце карпаратыўны ўліковы запіс, наведаўшы старонку g.co/ChromeEnterpriseAccount з іншай прылады.</translation>
<translation id="6210282067670792090">Выкарыстоўвайце ў адрасным радку гэта спалучэнне клавіш разам з камандамі, каб выкарыстоўваць канкрэтныя пошукавыя сістэмы і выконваць пошук на асобных сайтах</translation>
<translation id="6211067089253408231">Уключыць імгненны хот-спот</translation>
<translation id="6211659910592825123">Праверце камеру</translation>
<translation id="621172521139737651">{COUNT,plural, =0{Адкрыць усе ў новай групе ўкладак}=1{Адкрыць у новай групе ўкладак}one{Адкрыць усе ({COUNT}) у новай групе ўкладак}few{Адкрыць усе ({COUNT}) у новай групе ўкладак}many{Адкрыць усе ({COUNT}) у новай групе ўкладак}other{Адкрыць усе ({COUNT}) у новай групе ўкладак}}</translation>
<translation id="6212039847102026977">Паказаць пашыраныя параметры сеткі</translation>
<translation id="6212168817037875041">Выключыць дысплэй</translation>
<translation id="6212752530110374741">Адправіць спасылку па пошце</translation>
<translation id="6214106213498203737">Акварэль</translation>
<translation id="621470880408090483">Не дазваляць сайтам падключацца да прылад з Bluetooth</translation>
<translation id="6215039389782910006">{1,plural, =1{Каб абараніць вашы паролі, <ph name="BRAND" /> блакіруецца праз 1 хвіліну бяздзейнасці}one{Каб абараніць вашы паролі, <ph name="BRAND" /> блакіруецца праз # хвіліну бяздзейнасці}few{Каб абараніць вашы паролі, <ph name="BRAND" /> блакіруецца праз # хвіліны бяздзейнасці}many{Каб абараніць вашы паролі, <ph name="BRAND" /> блакіруецца праз # хвілін бяздзейнасці}other{Каб абараніць вашы паролі, <ph name="BRAND" /> блакіруецца праз # хвіліны бяздзейнасці}}</translation>
<translation id="6216154119179790291">Прагартаць да першай укладкі</translation>
<translation id="6216239400972191926">Адхіленыя сайты і праграмы</translation>
<translation id="6216601812881225442">Гэты кантэйнер не падтрымлівае змяненне памеру. Каб змяніць колькасць месца, загадзя вылучанага для Linux, зрабіце рэзервовую копію і аднавіце яе ў новым кантэйнеры.</translation>
<translation id="6216696360484424239">Аўтаматычны ўваход</translation>
<translation id="6217806119082621377">У <ph name="SPECIFIC_NAME" /> абагуленыя папкі знаходзяцца ў каталозе "<ph name="BASE_DIR" />".</translation>
<translation id="6218058416316985984">Прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> не падключана да інтэрнэту. Падключыцеся да інтэрнэту і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6220413761270491930">Памылка загрузкі пашырэння</translation>
<translation id="622125358038862905">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Не ўдаецца скапіраваць файл у сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}one{Не ўдаецца скапіраваць файлы ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}few{Не ўдаецца скапіраваць файлы ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}many{Не ўдаецца скапіраваць файлы ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}other{Не ўдаецца скапіраваць файлы ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}}</translation>
<translation id="62229737360959019">Укладкі, адкрытыя з чата або абагуленай укладкі, таксама абагульваюцца з Gemini. У рэжыме Live стандартна абагульваецца толькі бягучая ўкладка.</translation>
<translation id="6224481128663248237">Фармаціраванне завершана!</translation>
<translation id="622474711739321877">Такі кантэйнер ужо існуе.</translation>
<translation id="622484624075952240">Уніз</translation>
<translation id="622537739776246443">Профіль будзе выдалены</translation>
<translation id="6225475702458870625">Злучэнне для перадачы даных даступнае з вашай прылады <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="622568138962270592">Гісторыя дзеянняў у праграмах Gemini</translation>
<translation id="6226777517901268232">Файл закрытага ключа (неабавязкова)</translation>
<translation id="6227280783235722609">пашырэнне</translation>
<translation id="622902691730729894">Адмацаваць групу ад панэлі закладак</translation>
<translation id="6229062790325126537">Скінуць ApnMigrator</translation>
<translation id="6229849828796482487">Адключыцца ад сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="6231782223312638214">Прапанаваныя</translation>
<translation id="6231881193380278751">Дадайце параметр запыту ў URL-адрас для аўтаматычнага абнаўлення старонкі: chrome://device-log/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="6232017090690406397">Акумулятар</translation>
<translation id="6232116551750539448">Падключэнне да <ph name="NAME" /> страчана</translation>
<translation id="623261264391834964">Каб скарыстаць дапамогу з напісаннем, націсніце правай кнопкай мышы на тэкставае поле</translation>
<translation id="6233154960150021497">Стандартныя паводзіны — выкарыстоўваць голас замест клавіятуры</translation>
<translation id="6234108445915742946">Умовы выкарыстання Chrome зменяцца 31 сакавіка</translation>
<translation id="6234474535228214774">Чакаецца ўсталёўка</translation>
<translation id="6235208551686043831">Камера прылады ўключана. Навядзіце камеру на QR-код eSIM-карты.</translation>
<translation id="6237256594069101884">Прагледзьце змяненне ў URL-адрасе</translation>
<translation id="6237342324375264347">Група "<ph name="GROUP_NAME" />" (<ph name="SHARE_STATE" />) – <ph name="GROUP_CONTENTS" /> – <ph name="COLLAPSED_STATE" /></translation>
<translation id="6237474966939441970">Праграма для запісу нататак пяром</translation>
<translation id="6237481151388361546">Выберыце іншы варыянт падключэння да інтэрнэту і націсніце "Паўтарыць спробу". Калі вам дастаткова абмежаваных магчымасцей прагляду і рэдагавання, націсніце "Адкрыць у базавым рэдактары".</translation>
<translation id="623755660902014047">Рэжым чытання</translation>
<translation id="6238767809035845642">Тэкст, абагулены з іншай прылады</translation>
<translation id="6238923052227198598">Захоўваць апошнюю нататку на экране блакіроўкі</translation>
<translation id="6238982280403036866">Дазволена выкарыстоўваць змесціва JavaScript</translation>
<translation id="6239558157302047471">Перазагрузіць &amp;фрэйм</translation>
<translation id="6240637845286751292">Выкарыстанне дазволена. Уключыце <ph name="LINK_BEGIN" />доступ да сістэмных даных пра месцазнаходжанне<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6240821072888636753">Заўсёды пытацца</translation>
<translation id="6240964651812394252">Каб выкарыстоўваць Менеджар пароляў з вашай аперацыйнай сістэмай, перазапусціце Chrome і дайце доступ да менеджара пароляў на вашым камп’ютары. Пасля перазапуску ўкладкі будуць адкрыты паўторна.</translation>
<translation id="6241530762627360640">Доступ да інфармацыі аб прыладах Bluetooth, спалучаных з вашай сістэмай, і выяўленне прылад Bluetooth паблізу.</translation>
<translation id="6241844896329831164">Доступ не патрабуецца</translation>
<translation id="6242589501614145408">Скіньце ключ бяспекі</translation>
<translation id="6242605626259978229">Ваш браўзер і профіль знаходзяцца пад кіраваннем</translation>
<translation id="6242852299490624841">Перайсці на гэту ўкладку</translation>
<translation id="6243774244933267674">Сервер недаступны</translation>
<translation id="6244245036423700521">Імпартаваць файл ONC</translation>
<translation id="6245523954602476652">Ён даступны праз Менеджар пароляў Google.</translation>
<translation id="6247557882553405851">Менеджар пароляў Google</translation>
<translation id="6247620186971210352">Праграмы не знойдзены</translation>
<translation id="6247708409970142803"><ph name="PERCENTAGE" /> %</translation>
<translation id="6247802389331535091">Сістэма: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="6248988683584659830">Налады пошуку</translation>
<translation id="6249200942125593849">Налады даступнасці</translation>
<translation id="6250186368828697007">Пакуль ваш экран абагульваецца, падрабязныя звесткі не будуць паказвацца</translation>
<translation id="6250887692313997958">Выберыце ўкладку, каб дадаць яе ў рэжым падзеленага экрана</translation>
<translation id="6251870443722440887">Маркеры GDI</translation>
<translation id="6251924700383757765">Палітыка прыватнасці</translation>
<translation id="625369703868467034">Стан сеткі</translation>
<translation id="6253801023880399036">Паролі захоўваюцца ў сэрвісе "<ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />".</translation>
<translation id="6254306574403090248">Цёмная сепія</translation>
<translation id="6254503684448816922">Кампраметацыя ключа</translation>
<translation id="6254892857036829079">Выдатная</translation>
<translation id="6257602895346497974">Уключыць сінхранізацыю...</translation>
<translation id="625827534921607067">Прылада будзе выкарыстоўваць гэту сетку, калі даступныя некалькі сетак, да якіх вы падключаліся або якія вы наладжвалі раней</translation>
<translation id="6259776178973198997">Абнавіць інфармацыю пра ўладальнікаў Wi-Fi Direct</translation>
<translation id="6261688934280090835">Журналы праграмы-кіёска ChromeOS</translation>
<translation id="6262371516389954471">Рэзервовыя копіі запампоўваюцца ў Google і шыфруюцца пад паролем ад вашага Уліковага запісу Google.</translation>
<translation id="6263082573641595914">Версія ЦС Microsoft</translation>
<translation id="6263284346895336537">Не крытычнае</translation>
<translation id="6264060420924719834">У гэтай праграме ёсць вэб-змесціва з іншых сайтаў</translation>
<translation id="6264365405983206840">Выбраць &amp;усё</translation>
<translation id="6264376385120300461">Усё роўна спампаваць</translation>
<translation id="6264485186158353794">Назад да бяспечнага карыстання</translation>
<translation id="6264520534872750757">Працягнуць карыстацца прыладай</translation>
<translation id="6264636978858465832">Менеджару пароляў патрабуюцца шырэйшыя правы доступу</translation>
<translation id="626495329434552273">Дазволена перавызначаць увод з клавіятуры</translation>
<translation id="62650662268452475">Пакуль выкананы ўваход, вы можаце выкарыстоўваць на ўсіх сваіх прыладах закладкі, пашырэнні і іншыя даныя, захаваныя ва Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="6265159465845424232">Запытваць перад капіраваннем або перамяшчэннем файлаў Microsoft на Microsoft OneDrive</translation>
<translation id="6265687851677020761">Выдаліць порт</translation>
<translation id="6266532094411434237">Ідзе падключэнне да прылады "<ph name="DEVICE" />"</translation>
<translation id="6266984048393265562">Наладзіць профіль</translation>
<translation id="6267166720438879315">Выберыце сертыфікат для аўтэнтыфікацыі сябе на хосце <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="6268252012308737255">Адкрыць у праграме <ph name="APP" /></translation>
<translation id="6269050081341530851">Пры закрыцці копій захаваецца іх самая старая версія</translation>
<translation id="6270309713620950855">Выключыць гук напамінаў</translation>
<translation id="6270391203985052864">Сайтам дазволена запытваць дазвол на паказ апавяшчэнняў</translation>
<translation id="6270770586500173387">Адправіць <ph name="BEGIN_LINK1" />звесткі пра сістэму і праграмы<ph name="END_LINK1" />, а таксама <ph name="BEGIN_LINK2" />паказчыкі<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6271348838875430303">выпраўленне адроблена</translation>
<translation id="6271824294945464304">Ідзе абагульванне пароля</translation>
<translation id="6273677812470008672">Якасць</translation>
<translation id="6274089201566806618">Ідзе падключэнне да прылады "<ph name="HOST_DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="6274108044476515407">Ці будзе ажыццяўляцца персаналізацыя рэкламы, якая вам паказваецца, залежыць шмат ад чаго, у тым ліку ад гэтай налады, <ph name="BEGIN_LINK1" />рэкламы, якая прапануецца сайтамі<ph name="LINK_END1" />, <ph name="BEGIN_LINK2" />налад файлаў cookie<ph name="LINK_END2" />, а таксама ад таго, ці персаналізуе рэкламу сам сайт, які вы наведваеце. <ph name="BEGIN_LINK3" />Даведацца больш пра кіраванне прыватнасцю ў рэкламе.<ph name="LINK_END3" /></translation>
<translation id="6274202259872570803">Скрынкаст</translation>
<translation id="627581157848786026">Паглядзець укладкі з іншых прылад</translation>
<translation id="6276210637549544171">Проксі-сервер <ph name="PROXY_SERVER" /> патрабуе імя карыстальніка і пароль.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Час чакання сеткі</translation>
<translation id="6277518330158259200">&amp;Зрабіць здымак экрана</translation>
<translation id="6278428485366576908">Тэма</translation>
<translation id="6278776436938569440">Змяніць месцазнаходжанне</translation>
<translation id="6280215091796946657">Увайсці ў іншы ўліковы запіс</translation>
<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
<translation id="6281218688313242284">Кіраваць &amp;Уліковым запісам Google</translation>
<translation id="6281553140495787606"><ph name="WINDOW_TITLE" />: правы экран</translation>
<translation id="6282180787514676874">{COUNT,plural, =1{Перавышана абмежаванне ў 1 аркуш паперы}one{Перавышана абмежаванне ў {COUNT} аркуш паперы}few{Перавышана абмежаванне ў {COUNT} аркушы паперы}many{Перавышана абмежаванне ў {COUNT} аркушаў паперы}other{Перавышана абмежаванне ў {COUNT} аркуша паперы}}</translation>
<translation id="6282490239556659745">Выдаліць <ph name="EMBEDDED_SITE" /> з <ph name="SITE" />.</translation>
<translation id="6283438600881103103">Зараз вы выйдзеце з уліковага запісу.
Па правілах дамена <ph name="DOMAIN" /> разумная картка павінна быць устаўлена.</translation>
<translation id="628352644014831790">4 секунды</translation>
<translation id="6283823201263716145">Каб дапамагаць паляпшаць функцыі і прадукцыйнасць, прылады ў дэманстрацыйным рэжыме аўтаматычна адпраўляюць у Google справаздачы аб збоях, а таксама даныя пра выкарыстанне і дыягностыку.</translation>
<translation id="6285120108426285413">Файл "<ph name="FILE_NAME" />" звычайна не спампоўваецца і можа быць небяспечным.</translation>
<translation id="6285770818046456882">Перадача скасавана прыладай, якая ажыццяўляла абагульванне</translation>
<translation id="628699625505156622">Выкарыстанне геаданых. Дайце праграмам, вэб-сайтам і сэрвісам для Android і ChromeOS дазвол на доступ да геаданых прылады. Дзякуючы наладзе "Дакладнасць вызначэння месцазнаходжання" праграмы і сэрвісы для Android атрымліваюць больш дакладныя геаданыя. Для работы гэтай функцыі Google перыядычна апрацоўвае звесткі пра датчыкі прылады і бесправадныя сігналы з гэтай прылады і збірае агульную базу месцазнаходжанняў бесправадных сігналаў. Гэта ананімныя даныя, якія выкарыстоўваюцца для павышэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання і паляпшэння сэрвісаў на аснове геалакацыі, а таксама для забеспячэння работы, падтрымкі і паляпшэння нашых сэрвісаў у адпаведнасці з законнымі інтарэсамі Google і старонніх суб’ектаў з мэтай задавальнення патрэб карыстальнікаў. <ph name="BEGIN_LINK1" />Даведацца больш пра выкарыстанне геалакацыі<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="628705218210359422">Адсочвайце свае паролі і кіруйце імі ў адным месцы.</translation>
<translation id="628726841779494414">Вы можаце кіраваць прынтарамі ў адпаведных наладах</translation>
<translation id="6287288864483377583">Падтрымліваецца імпарт толькі аднаго сертыфіката</translation>
<translation id="6287828400772161253">Тэлефон Android (<ph name="HOST_DEVICE_NAME" />)</translation>
<translation id="6290613030083731160">Няма даступных прылад, якія б ажыццяўлялі абагульванне паблізу. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6291580570300353047">Не ўдалося аднавіць з-за недахопу месца ў сховішчы.</translation>
<translation id="6291741848715722067">Код пацвярджэння</translation>
<translation id="6291953229176937411">&amp;Паказаць у акне Finder</translation>
<translation id="6293862149782163840"><ph name="DEVICE_NAME" />: выключана</translation>
<translation id="6294759976468837022">Хуткасць аўтаматычнага сканіравання</translation>
<translation id="6295140892595702619">Выкарыстанне мікрафона для ўзаемадзеяння з Gemini голасам. Калі вы даяце Gemini каманды голасам, аўдыя захоўваецца ў гісторыі дзеянняў у праграмах Gemini (калі гэты параметр уключаны). Вашы даныя не выкарыстоўваюцца для паляпшэння мадэлей генератыўнага штучнага інтэлекту</translation>
<translation id="6295158916970320988">Усе сайты</translation>
<translation id="6295855836753816081">Ідзе захаванне...</translation>
<translation id="6296481987471548530">Каб атрымліваць найбольш дакладныя вынікі ад Gemini, выкарыстоўвайце дакладнае месцазнаходжанне замест прыблізнага месцазнаходжання на аснове вашага IP-адраса. Вашы даныя не выкарыстоўваюцца для паляпшэння мадэлей генератыўнага штучнага інтэлекту</translation>
<translation id="6297986260307280218">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Дапамажыце палепшыць функцыянальнасць прылады Android шляхам аўтаматычнай адпраўкі ў Google даных дыягностыкі і звестак аб выкарыстанні прылады і праграм. Яны будуць карыснымі для паляпшэння стабільнасці сістэмы і праграм, а таксама для іншых удасканаленняў. Некаторыя сукупныя даныя будуць карыснымі для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Гэта <ph name="BEGIN_LINK1" />налада<ph name="END_LINK1" /> ўключана ўладальнікам. Уладальнік можа ўключыць адпраўку ў Google даных пра выкарыстанне і дыягностыку гэтай прылады. Калі ўключана налада "Дадатковая гісторыя дзеянняў у інтэрнэце і праграмах", адпаведныя даныя могуць захоўвацца ва Уліковым запісе Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Даведацца больш пра паказчыкі<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Даведацца больш<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6298456705131259420">Налады прымяняюцца да ўсіх пералічаных тут сайтаў. Каб стварыць выключэнне для ўсяго дамена, устаўце перад яго іменем "[*.]". Напрыклад, калі вы дадасце "[*.]google.com", староннія файлы cookie будуць дазволены таксама для сайта mail.google.com, бо ён адносіцца да дамена google.com.</translation>
<translation id="6298962879096096191">Для ўсталявання праграм Android выкарыстоўвайце Google Play</translation>
<translation id="6300177430812514606">Не дазволена завяршаць адпраўку або атрыманне даных</translation>
<translation id="630065524203833229">В&amp;ыйсці</translation>
<translation id="6300718114348072351">Не ўдалося аўтаматычна наладзіць <ph name="PRINTER_NAME" />. Укажыце пашыраныя звесткі пра прынтар. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6301300352769835063">Дазволіць Google выкарыстоўваць даныя аб апаратным забеспячэнні для паляпшэння <ph name="DEVICE_OS" />. Калі вы не паставіце гэту птушку, Google усё роўна будзе атрымліваць гэтыя даныя, каб своечасова выяўляць неабходнасць усталявання патрэбных абнаўленняў, але не будзе захоўваць іх або выкарыстоўваць у іншых мэтах. Даведайцеся больш на старонцы g.co/flex/HWDataCollection.</translation>
<translation id="6302661287897119265">Фільтр</translation>
<translation id="630292539633944562">Прапановы асабістых даных</translation>
<translation id="630308129961693966">Выберыце пазіцыю адраснага радка</translation>
<translation id="6304017513498618504">Можна таксама папрасіць, напрыклад, падсумаваць змесціва</translation>
<translation id="6305607932814307878">Глабальная палітыка:</translation>
<translation id="6305627295927385295">Выдаліць наступныя элементы:</translation>
<translation id="6305702903308659374">Прайграваць са звычайнай гучнасцю, нават калі ChromeVox чытае тэкст</translation>
<translation id="6307268917612054609">Камеру могуць выкарыстоўваць праграмы і вэб-сайты, якія маюць на гэта дазвол, а таксама сістэмныя службы</translation>
<translation id="6307990684951724544">Сістэма занятая</translation>
<translation id="6308493641021088955">Уваход забяспечвае сэрвіс <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="6308937455967653460">Захаваць &amp;спасылку як...</translation>
<translation id="6309443618838462258">Ваш адміністратар не дазваляе выкарыстоўваць гэты метад уводу</translation>
<translation id="6309510305002439352">Мікрафон выключаны</translation>
<translation id="6310141306111263820">Не ўдалося ўсталяваць профіль eSIM-карты. Звярніцеся па дапамогу да аператара.</translation>
<translation id="6310767550430673871">{ACCOUNT_EXTENSIONS_COUNT,plural, =1{Выдаліць 1 пашырэнне і даныя, якія яно захавала на гэтай прыладзе}one{Выдаліць {ACCOUNT_EXTENSIONS_COUNT} пашырэнне і даныя, якія яны захавалі на гэтай прыладзе}few{Выдаліць {ACCOUNT_EXTENSIONS_COUNT} пашырэнні і даныя, якія яны захавалі на гэтай прыладзе}many{Выдаліць {ACCOUNT_EXTENSIONS_COUNT} пашырэнняў і даныя, якія яны захавалі на гэтай прыладзе}other{Выдаліць {ACCOUNT_EXTENSIONS_COUNT} пашырэння і даныя, якія яны захавалі на гэтай прыладзе}}</translation>
<translation id="6311220991371174222">Chrome запусціць не ўдалося: нешта пайшло не так падчас адкрыцця вашага профілю. Паспрабуйце перазапусціць Chrome.</translation>
<translation id="6313950457058510656">Выключыць Імгненны рэжым мадэма</translation>
<translation id="6314819609899340042">Функцыі адладкі на гэтай прыладзе <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> уключаны.</translation>
<translation id="6315170314923504164">Галасавы ўвод</translation>
<translation id="6315493146179903667">Усё на пярэдні план</translation>
<translation id="6316432269411143858">Тэкст Умоў выкарыстання Google Chrome OS</translation>
<translation id="6317369057005134371">Чакаецца акно праграмы...</translation>
<translation id="6318125393809743217">Уключыць файл policies.json з канфігурацыямі палітык.</translation>
<translation id="6318944945640833942">Не ўдалося знайсці прынтар. Увядзіце адрас прынтара яшчэ раз.</translation>
<translation id="6319278239690147683">Каб выдаліць даныя пра работу ў браўзеры з усіх сінхранізаваных прылад і Уліковага запісу Google, <ph name="BEGIN_LINK" />перайдзіце ў налады сінхранізацыі<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6322370287306604163">Разблакіроўку прылады можна зрабіць хутчэйшай, выкарыстоўваючы адбітак пальца</translation>
<translation id="6322559670748154781">Гэты файл звычайна не спампоўваецца і быў заблакіраваны Палепшанай абаронай</translation>
<translation id="6324334979701518365">Праграма Chrome не падтрымліваецца, таму не можа быць запушчана. Паведаміце аб праблеме адміністратару.</translation>
<translation id="6324916366299863871">Рэдагаваць ярлык</translation>
<translation id="6325191661371220117">Выключыць аўтаматычны запуск</translation>
<translation id="632524945411480350">Памер вокнаў зменены ў кірунку ўніз</translation>
<translation id="6326175484149238433">Выдаліць з Chrome</translation>
<translation id="6326855256003666642">Лік актыўных працэсаў</translation>
<translation id="6327065839080961103">Выкарыстанне трафіка функцыяй "<ph name="FEATURE_NAME" />"</translation>
<translation id="6327785803543103246">Аўтаматычная наладка проксі-сервера</translation>
<translation id="6329916384047371874">Вы будзеце выкарыстоўваць пароль для <ph name="PASSWORD_DOMAIN" /> на сайце <ph name="DOMAIN" />. Выкарыстоўвайце яго, толькі калі давяраеце <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="6331857227627979149">Ключ доступу будзе захаваны ў Менеджары пароляў Google для ўліковага запісу <ph name="ACCOUNT_NAME" />. Прайсці спраўджанне асобы трэба толькі адзін раз.</translation>
<translation id="6333064448949140209">Файл будзе адпраўлены ў Google на адладку</translation>
<translation id="6333170995003625229">Адрас электроннай пошты або пароль спраўдзіць не ўдалося. Увайдзіце яшчэ раз.</translation>
<translation id="6334267141726449402">Скапіруйце і адпраўце спасылку карыстальніку для збору журналаў.</translation>
<translation id="6336038146639916978">Сайт <ph name="MANAGER" /> выключыў адладку ADB. Гэта прывядзе да скіду прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> праз 24 гадзіны. Зрабіце рэзервовыя копіі ўсіх файлаў, якія трэба захаваць.</translation>
<translation id="6336194758029258346">Мова праграмы</translation>
<translation id="6337543438445391085">Некаторая асабістая інфармацыя ўсё яшчэ можа быць уключана ў гэтыя даныя. Не забудзьце праглядзець экспартаваныя файлы.</translation>
<translation id="6338968693068997776">Дадаванне USB-прылады</translation>
<translation id="6339668969738228384">Стварыць новы профіль для карыстальніка <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="6340071272923955280">Пратакол друку праз інтэрнэт (IPPS)</translation>
<translation id="6341850831632289108">Вызначаць ваша фізічнае месцазнаходжанне</translation>
<translation id="6342069812937806050">Толькі што</translation>
<translation id="6343003829431264373">Толькі цотныя старонкі</translation>
<translation id="6343262564968371601">Шукайце патрэбную вам інфармацыю ў Google, файлах, праграмах і іншых месцах</translation>
<translation id="6343981313228733146">Акно перамешчана ўверх і ўправа</translation>
<translation id="6344170822609224263">Доступ да спіса падключэнняў да сеткі</translation>
<translation id="6344576354370880196">Захаваныя прынтары</translation>
<translation id="6344608411615208519">Вашым <ph name="BEGIN_LINK" />браўзерам кіруюць<ph name="END_LINK" /> бацькі</translation>
<translation id="6345418402353744910">Проксі-серверу <ph name="PROXY" /> патрабуюцца вашы імя карыстальніка і пароль, каб адміністратар мог наладзіць сетку</translation>
<translation id="6345566021391290381">З вамі абагулены паролі для <ph name="WEBSITE_NAME" />. Іх можна выкарыстоўваць у форме ўваходу.</translation>
<translation id="6345878117466430440">Пазначыць як прачытанае</translation>
<translation id="6346952829206698721">Уставіць з буфера абмену</translation>
<translation id="6347010704471250799">Паказваць апавяшчэнне</translation>
<translation id="634792071306410644">Ніхто не зможа абагуліць з вамі змесціва, пакуль вы не станеце бачнымі</translation>
<translation id="6348252528297699679">Для выключэння вызначэння месцазнаходжання неабходна перайсці ў раздзел "Налады &gt; Прыватнасць і бяспека &gt; Налады прыватнасці &gt; Доступ да месцазнаходжання". <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6348805481186204412">Пазасеткавае сховішча</translation>
<translation id="6349101878882523185">Усталяваць праграму "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="6350821834561350243">Дакладна апішыце праблему і крокі, якія да яе прыводзяць (калі гэта магчыма)</translation>
<translation id="6351178441572658285">Мовы праграм</translation>
<translation id="6354918092619878358">SECG эліптычны secp256r1 (іншая назва – ANSI X9.62 prime256v1, NIST P-256)</translation>
<translation id="635609604405270300">Не выключайце прыладу.</translation>
<translation id="6356537493253478650">Ціхамірны</translation>
<translation id="63566973648609420">Толькі карыстальнікі, якія ведаюць фразу-пароль, могуць чытаць вашы зашыфраваныя даныя. Google не адпраўляе і не захоўвае фразу-пароль. Калі вы не памятаеце фразу-пароль або хочаце змяніць гэту наладу, вам трэба <ph name="BEGIN_LINK" />скінуць сінхранізацыю<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6356718524173428713">Калі прагортваць уверх, старонка будзе перамяшчацца ўніз</translation>
<translation id="6356893102071098867">Упэўніцеся, што вы выбралі патрэбны ўліковы запіс</translation>
<translation id="6357305427698525450">Некаторыя спасылкі, якія падтрымліваюцца, па-ранейшаму будуць адкрывацца ў праграме "<ph name="APP_NAME" />" або "<ph name="APP_NAME_2" />".</translation>
<translation id="6357750620525943720">Іншыя стабільныя ідэнтыфікатары (напрыклад, хэшы і UUID)</translation>
<translation id="6358884629796491903">Дракон</translation>
<translation id="6359640073754977254">Прагартаць да апошняй укладкі</translation>
<translation id="6361850914223837199">Падрабязныя звесткі аб памылцы:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Паведаміць аб праблеме...</translation>
<translation id="6363786367719063276">Праглядзець журналы</translation>
<translation id="6363990818884053551">Каб пачаць сінхранізацыю, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="6365069501305898914">Facebook</translation>
<translation id="6365411474437319296">Дадаванне членаў сям’і і сяброў</translation>
<translation id="6366190659675876144">Стандартная абарона</translation>
<translation id="6367097275976877956">Актываваць ChromeVox – убудаваную праграму чытання з экрана для Chrome OS? Для актывацыі націсніце клавішу прабелу.</translation>
<translation id="6367196786591004737">Выдаліць запіс</translation>
<translation id="6367396429435748845">Для прыпынення і ўзнаўлення выкарыстання кнопак мышы націскайце <ph name="ALT" /> + <ph name="LAUNCHER" /> + <ph name="NUM_4" /></translation>
<translation id="6367853307713830174">Gemini будзе паказваць этапы задач, а перад выкананнем задач з канфідэнцыяльнымі данымі пастараецца запытаць пацвярджэнне. Вы можаце спыніць працэс або ўзяць кіраванне на сябе ў любы час.</translation>
<translation id="6367985768157257101">Выкарыстаць для атрымання даных функцыю "Абагульванне паблізу"?</translation>
<translation id="6368157733310917710">&amp;Адрасы і іншыя даныя</translation>
<translation id="6368276408895187373">Уключана – <ph name="VARIATION_NAME" /></translation>
<translation id="636850387210749493">Рэгістрацыя для арганізацый</translation>
<translation id="6370021412472292592">Не ўдалося загрузіць маніфест.</translation>
<translation id="6370551072524410110">пошук + Shift + Backspace</translation>
<translation id="637135143619858508">Свабодна</translation>
<translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
<translation id="6374469231428023295">Паўтарыць спробу</translation>
<translation id="637642201764944055">Старыя версіі праграм Chrome перастануць адкрывацца на прыладах Linux пасля снежня 2022 года. Выдаліце гэту праграму або звяжыцеся з адміністратарам, каб абнавіць яе.</translation>
<translation id="6377268785556383139">1 вынік па запыце "<ph name="SEARCH_TEXT" />"</translation>
<translation id="6378392501584240055">Адкрыць у сетках Wi-Fi</translation>
<translation id="6379228010899751161">Каб заўсёды мець магчымасць выкарыстоўваць паролі ва ўліковым запісе <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="6379827283296619736">Не, я хачу працягваць працу ў гэтым профілі</translation>
<translation id="6380143666419481200">Прыняць і працягнуць</translation>
<translation id="6380618366311601172">Gemini не зможа выконваць задачы, для якіх патрабуецца ўваход ва ўліковы запіс на сайце "<ph name="DOMAIN" />".</translation>
<translation id="6383382161803538830">Рэжым чытання недаступны на гэтай старонцы</translation>
<translation id="638418309848716977">Спасылкі, якія падтрымліваюцца</translation>
<translation id="6384275966486438344">Змяніць налады пошуку і выкарыстоўваць <ph name="SEARCH_HOST" /></translation>
<translation id="6384512202164833048">{NUM_GROUPS,plural, =1{Вы можаце захаваць гэту групу, каб дадаць укладкі пазней, ці выдаліць яе, калі яна вам больш не патрэбная.}one{Вы можаце захаваць гэтыя групы, каб дадаць укладкі пазней, ці выдаліць іх, калі яны вам больш не патрэбныя.}few{Вы можаце захаваць гэтыя групы, каб дадаць укладкі пазней, ці выдаліць іх, калі яны вам больш не патрэбныя.}many{Вы можаце захаваць гэтыя групы, каб дадаць укладкі пазней, ці выдаліць іх, калі яны вам больш не патрэбныя.}other{Вы можаце захаваць гэтыя групы, каб дадаць укладкі пазней, ці выдаліць іх, калі яны вам больш не патрэбныя.}}</translation>
<translation id="6385149369087767061">Падключыцеся да інтэрнэту і паўтарыце спробу</translation>
<translation id="6385382178401976503">Картка: <ph name="CARD" /></translation>
<translation id="6385994920693662133">Увага! Уключана падрабязнае вядзенне журнала; журналы ніжэй могуць змяшчаць URL-адрасы або іншую канфідэнцыяльную інфармацыю. Праглядзіце журналы і пераканайцеся, што вы не супраць адпраўкі гэтых даных.</translation>
<translation id="6387674443318562538">Падзяліць вертыкальна</translation>
<translation id="6388152137132427505">Будзьце асцярожныя пры абагульванні. Тэрмін дзеяння спасылак скончыцца праз 48 гадзін.</translation>
<translation id="6388429472088318283">Пошук моў</translation>
<translation id="6388577073199278153">Не ўдалося атрымаць доступ да ўліковага запісу на мабільнай прыладзе</translation>
<translation id="6390020764191254941">Перамясціць укладку ў новае акно</translation>
<translation id="6390046581187330789">{COUNT,plural, =0{Няма}=1{Для <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> і яшчэ 1 дамена}one{Для <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> і яшчэ {COUNT} дамена}few{Для <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> і яшчэ {COUNT} даменаў}many{Для <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> і яшчэ {COUNT} даменаў}other{Для <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /> і яшчэ {COUNT} дамена}}</translation>
<translation id="6391131092053186625">IMEI прылады: <ph name="IMEI_NUMBER" />. Гэты нумар можна выкарыстаць для актывацыі сэрвісу.</translation>
<translation id="6393156038355142111">Прапанаваць надзейны пароль</translation>
<translation id="6393550101331051049">Дазволена паказваць небяспечнае змесціва</translation>
<translation id="6394634179843537518">Дадайце файл</translation>
<translation id="6395423953133416962">Адпраўляць <ph name="BEGIN_LINK1" />звесткі пра сістэму<ph name="END_LINK1" /> і <ph name="BEGIN_LINK2" />значэнні паказчыкаў<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6397586889873084061">Так, я хачу захоўваць свае даныя адасоблена ад навучальных (рэкамендуецца)</translation>
<translation id="6398715114293939307">Выдаліць Краму Google Play</translation>
<translation id="6398765197997659313">Выключыць поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="639880411171387127">Ваш выбар у Google Аб’ектыве. Націсніце клавішу "Увод" ці Backspace, каб выдаліць ваш выбар у Google Аб’ектыве.</translation>
<translation id="6399675241776343019">Адхілена</translation>
<translation id="6399774419735315745">Шпіёнка</translation>
<translation id="6400360390396538896">Заўсёды на <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="6401118106417399952">EID прылады: <ph name="EID_NUMBER" />; серыйны нумар прылады: <ph name="SERIAL_NUMBER" />. Гэтыя нумары можна выкарыстаць для актывацыі сэрвісу.</translation>
<translation id="6401458660421980302">Каб адправіць гэту ўкладку на іншую прыладу, увайдзіце з гэтай прылады ў Chrome</translation>
<translation id="6401597285454423070">У вашым камп’ютары ўсталявана прылада бяспекі Trusted Platform Module (TPM), якая выкарыстоўваецца для рэалізацыі многіх крытычна важных функцый бяспекі ў Chrome OS. Каб даведацца больш, адкрыйце Даведачны цэнтр Chromebook: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm.</translation>
<translation id="6402921224457714577">Сайты могуць запытваць дазвол на кіраванне прыладамі MIDI і іх перапраграмаванне</translation>
<translation id="6404511346730675251">Змяніце закладку</translation>
<translation id="640457954117263537">Выкарыстанне даных пра месцазнаходжанне ў праграмах і сэрвісах для Android і ChromeOS.</translation>
<translation id="6406303162637086258">Імітаваць перазапуск браўзера</translation>
<translation id="6406506848690869874">Сінхранізаваць</translation>
<translation id="6406571339342621375">Не паказваць Gemini на панэлі меню</translation>
<translation id="6406708970972405507">Налады – <ph name="SECTION_TITLE" /></translation>
<translation id="6407398811519202484">Сайты, якім дазволена захоўваць даныя на прыладзе</translation>
<translation id="6408118934673775994">Прагляд і змена вашых даных на сайтах <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> і <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="6410257289063177456">Файлы відарысаў</translation>
<translation id="6410328738210026208">Змяніць версію і прымяніць Powerwash</translation>
<translation id="6410390304316730527">Функцыя "Бяспечны прагляд" абараняе ад зламыснікаў, якія могуць падмануць вас і прымусіць да небяспечных дзеянняў – напрыклад, усталяваць шкоднае праграмнае забеспячэнне або выдаць асабістую інфармацыю (паролі, нумары тэлефонаў або даныя крэдытных картак і падобнае). Калі вы выключыце гэту функцыю, будзьце асабліва ўважлівымі пры наведванні незнаёмых сайтаў і сайтаў з няпэўнай рэпутацыяй.</translation>
<translation id="6411135999030237579">Націсніце і ўтрымлівайце клавішу, каб аўтаматычна паўтарыць сімвал</translation>
<translation id="6411516120707127482">Паспрабуйце Google Аб’ектыў на тэлефоне</translation>
<translation id="6414618057231176439">Выберыце версію <ph name="VM_NAME" />, якую трэба ўсталяваць.</translation>
<translation id="641469293210305670">Усталяванне абнаўленняў і праграм</translation>
<translation id="6415757856498750027">Для атрымання "ư" уводзіць "w"</translation>
<translation id="6415816101512323589">Уключыць лакальнае аднаўленне, каб абараніць вашы даныя?</translation>
<translation id="6415900369006735853">Падключыцеся да інтэрнэту праз тэлефон</translation>
<translation id="6416743254476733475">Дайце дазвол або заблакіруйце з камп’ютара.</translation>
<translation id="6416856063840710198">Каб вам зручней было працаваць з сайтамі, якія вы наведваеце, яны часта захоўваюць даныя пра вашы дзеянні – і нярэдка на вашу прыладу. <ph name="SETTINGS" /></translation>
<translation id="6417265370957905582">Памочнік Google</translation>
<translation id="6417468503703810114">Стандартныя дзеянні</translation>
<translation id="6418160186546245112">Версія <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> будзе вернута да папярэдне ўсталяванай</translation>
<translation id="641817663353603351">Page Up</translation>
<translation id="6418481728190846787">Цалкам забараніць доступ для ўсіх праграм</translation>
<translation id="6418511932144861495">Усталюйце крытычнае абнаўленне</translation>
<translation id="641867537956679916">Адміністратар увайшоў у сістэму, каб разабрацца ў праблеме. Вы зможаце карыстацца прыладай пасля таго, як ён верне вам кантроль над ёй.</translation>
<translation id="641899100123938294">Пошук новых прылад</translation>
<translation id="6419524191360800346">Даступна абнаўленне да версіі Debian 11 (Bullseye)</translation>
<translation id="6419546358665792306">Загрузіць распакаванае</translation>
<translation id="642469772702851743">Гэта прылада (серыйны нумар: <ph name="SERIAL_NUMBER" />) заблакіравана ўладальнікам.</translation>
<translation id="6425556984042222041">Хуткасць сінтэзу маўлення</translation>
<translation id="642729974267661262">Не дазволена прайграваць гук</translation>
<translation id="6427938854876261655">{COUNT,plural, =0{Няма захаваных пароляў.}=1{Ідзе праверка {COUNT} пароля...}one{Ідзе праверка {COUNT} пароля...}few{Ідзе праверка {COUNT} пароляў...}many{Ідзе праверка {COUNT} пароляў...}other{Ідзе праверка {COUNT} пароля...}}</translation>
<translation id="6429384232893414837">Памылка абнаўлення</translation>
<translation id="6430814529589430811">ASCII з шыфраваннем Base64, адзін сертыфікат</translation>
<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME" /> будзе наладжваць аўтаматычныя абнаўленні для ўсіх карыстальнікаў гэтага камп’ютара.</translation>
<translation id="6434104957329207050">Хуткасць кропкавага сканіравання</translation>
<translation id="6434309073475700221">Адхіліць</translation>
<translation id="6434325376267409267">Каб выкарыстоўваць праграму <ph name="APP_NAME" />, прыладу трэба абнавіць.</translation>
<translation id="6434755719322447931">Хаатычны</translation>
<translation id="6435307030888827407">Не ўваходзіць</translation>
<translation id="6435339218366409950">Выберыце мову, на якую трэба перакласці субцітры</translation>
<translation id="6436164536244065364">Прагледзець у Вэб-краме</translation>
<translation id="6436778875248895551">Пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" заблакіравана адміністратарам</translation>
<translation id="6438234780621650381">Скід налад</translation>
<translation id="6438475350605608554">Паролі ўжо імпартуюцца ў іншай укладцы</translation>
<translation id="6438992844451964465"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – прайграецца гук</translation>
<translation id="6440081841023333832">Гэтым сайтам забаронена кіраваць прыладамі MIDI і перапраграміраваць іх</translation>
<translation id="6441377161852435370">Дадаць укладку ў спіс чытання</translation>
<translation id="6442187272350399447">Шыкоўна</translation>
<translation id="6442445294758185945">Не ўдалося спампаваць абнаўленне. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="6444070574980481588">Задаць дату і час</translation>
<translation id="6444147596556711162">Выкарыстоўваць пераключальнікі, прызначаныя для дзеянняў "Далей" і "Назад", каб пераходзіць ад аднаго элемента на старонцы да другога і назад</translation>
<translation id="6444690771728873098">Вы можаце бяспечна абагуліць копію свайго пароля з іншым удзельнікам сямейнай групы</translation>
<translation id="6444909401984215022"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – ідзе пошук прылад з Bluetooth</translation>
<translation id="6445450263907939268">Калі вам гэтыя змены непатрэбныя, можна аднавіць папярэднія налады.</translation>
<translation id="6446213738085045933">Стварыць ярлык на працоўным стале</translation>
<translation id="6447842834002726250">Файлы cookie</translation>
<translation id="6449835059180426406">Выкарыстоўвайце паролі на сваіх прыладах iOS</translation>
<translation id="6450876761651513209">Змяніць налады, звязаныя з прыватнасцю</translation>
<translation id="6451591602925140504">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> і яшчэ адна ўкладка}one{<ph name="PAGE_TITLE" /> і яшчэ # укладка}few{<ph name="PAGE_TITLE" /> і яшчэ # укладкі}many{<ph name="PAGE_TITLE" /> і яшчэ # укладак}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> і яшчэ # укладкі}}</translation>
<translation id="6451689256222386810">Калі вы забылі фразу-пароль або хочаце змяніць гэту наладу, <ph name="BEGIN_LINK" />скіньце сінхранізацыю<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6451861213630784801">Вы выйшлі з уліковага запісу</translation>
<translation id="6452181791372256707">Адхіліць</translation>
<translation id="6452251728599530347"><ph name="PERCENT" /> выканана</translation>
<translation id="6452961788130242735">Праблема з сеткай або няправільная вобласць</translation>
<translation id="6453191633103419909">Якасць праекцыі ўкладкі або экрана</translation>
<translation id="6453687572758515877">Згрупаваць усе ўкладкі</translation>
<translation id="6453921811609336127">Каб перайсці да наступнага спосабу ўводу, націсніце <ph name="BEGIN_SHORTCUT" /><ph name="BEGIN_CTRL" />Ctrl<ph name="END_CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="BEGIN_SHIFT" />Shift<ph name="END_SHIFT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="BEGIN_SPACE" />Прабел<ph name="END_SPACE" /><ph name="END_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="6455264371803474013">На канкрэтных сайтах</translation>
<translation id="6455521402703088376">Выключана • Распрацоўшчык адрабіў публікацыю гэтага пашырэння</translation>
<translation id="6455894534188563617">&amp;Новая папка</translation>
<translation id="645705751491738698">Працягнуць блакіраваць JavaScript</translation>
<translation id="6457572529564180082">Не ўдаецца запусціць праграму "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="6458701200018867744">Збой запампоўвання (<ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" />).</translation>
<translation id="6459488832681039634">Выкарыстаць вылучанае для пошуку</translation>
<translation id="6459799433792303855">Актыўнае акно перамешчана на іншы дысплэй.</translation>
<translation id="6460601847208524483">Знайсці далей</translation>
<translation id="6461170143930046705">Ідзе пошук сетак...</translation>
<translation id="6463488491707167747">Выдаліць гэты слоўнік</translation>
<translation id="6463596731306859179">З’яўляюцца непажаданыя ўсплывальныя вокны, або прылада працуе нязвыкла? Часам праграмы і пашырэнні, якія вы ўсталёўваеце, могуць змяняць налады ChromeOS без вашага ведама.</translation>
<translation id="6463668944631062248">Прыміце запыт на трансляцыю на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="6463795194797719782">&amp;Змяніць</translation>
<translation id="6464825623202322042">Гэта прылада</translation>
<translation id="6465841119675156448">Без інтэрнэту</translation>
<translation id="6466258437571594570">Сайтам забаронена адцягваць вашу ўвагу запытамі дазволу на паказ апавяшчэнняў</translation>
<translation id="6466988389784393586">&amp;Адкрыць усе закладкі</translation>
<translation id="6467230443178397264">Сканіраваць файл "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="6467304607960172345">Аптымізацыя поўнаэкраннага відэа</translation>
<translation id="6467377768028664108"><ph name="DEVICE_TYPE" /> можа выконваць наступныя дзеянні:</translation>
<translation id="6468485451923838994">Шрыфты</translation>
<translation id="6468773105221177474">Файлаў: <ph name="FILE_COUNT" /></translation>
<translation id="6469557521904094793">Уключыць сотавую сетку</translation>
<translation id="6469702164109431067">Паролі і ключы доступу</translation>
<translation id="6470120577693311302">Флэш-апавяшчэнні</translation>
<translation id="6470499912143282503">Увайдзіце ў Chrome і сінхранізуйце гісторыю і ўкладкі, каб абагульваць іх і супрацоўнічаць з іншымі карыстальнікамі. Таксама вы атрымаеце доступ да сваіх пароляў і іншых даных на ўсіх сваіх прыладах.</translation>
<translation id="6470823736074966819">Выключыць гук паведамленняў</translation>
<translation id="6472893788822429178">Паказаць кнопку галоўнага экрана</translation>
<translation id="6473315466413288899">Выберыце варыянт</translation>
<translation id="6474498546677193336">Не ўдалося скасаваць абагульванне, бо гэту папку выкарыстоўвае праграма. Абагульванне папкі будзе скасавана пасля наступнага выключэння Linux.</translation>
<translation id="6474884162850599008">Адключыць уліковы запіс Google Дыска</translation>
<translation id="6475294023568239942">Вызваліце месца на дыску Linux або змяніце памер дыска ў наладах</translation>
<translation id="6476482583633999078">Хуткасць маўлення</translation>
<translation id="6476671549211161535">Націсніце на прыладзе "<ph name="DEVICE_NAME" />" любую кнопку, акрамя левай ці правай кнопкі мышы.</translation>
<translation id="6477822444490674459">Сінхранізацыя апавяшчэнняў не падтрымліваецца, калі на тэлефоне выкарыстоўваецца працоўны профіль. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6478849105642611893">Клавіша хуткай устаўкі знаходзіцца пад клавішай Tab.</translation>
<translation id="6479881432656947268">Наведаць Вэб-краму Chrome</translation>
<translation id="6480327114083866287">Кіруе <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6481749622989211463">Абагульвайце файлы і іншае змесціва з прыладамі паблізу. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="648204537326351595">Дазволіць функцыі "<ph name="SPECIFIC_NAME" />" доступ да мікрафона</translation>
<translation id="6482559668224714696">Лупа для поўнаэкраннага рэжыму</translation>
<translation id="6483485061007832714">Адкрыццё спампоўкі</translation>
<translation id="6483727753854114405">{NUM_GROUPS,plural, =1{Захаваць групу ўкладак?}one{Захаваць групы ўкладак?}few{Захаваць групы ўкладак?}many{Захаваць групы ўкладак?}other{Захаваць групы ўкладак?}}</translation>
<translation id="6486301003991593638">Каб кіраваць ключамі доступу, вам патрабуецца больш новая версія Windows</translation>
<translation id="6488266788670893993"><ph name="BRAND" /> не можа праверыць, ці былі раскрыты вашы паролі пры парушэнні прыватнасці даных. Паспрабуйце праверыць падключэнне да інтэрнэту.</translation>
<translation id="6488384360522318064">Выберыце мову</translation>
<translation id="648927581764831596">Даступных няма</translation>
<translation id="6490471652906364588">Прылада USB-C (правы порт)</translation>
<translation id="6491376743066338510">Памылка аўтарызацыі</translation>
<translation id="649396225532207613">Гэты файл можа нанесці шкоду вашым асабістым уліковым запісам і ўліковым запісам у сацыяльных сетках</translation>
<translation id="6493991254603208962">Паменшыць яркасць</translation>
<translation id="6494327278868541139">Паказаць падрабязныя звесткі аб палепшанай абароне</translation>
<translation id="6494483173119160146">На прыладзе адбылася непапраўная памылка. Выканайце скід прылады (усе карыстальніцкія даныя будуць сцёрты) і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6495261233408033662">Закрыць адкрытыя ўкладкі</translation>
<translation id="6495266441917713704">Не ўдалося перанесці даныя Wi-Fi</translation>
<translation id="6495453178162183932">Тэма зменена на стандартную тэму Chrome</translation>
<translation id="6496641546298525838">Ваша прылада</translation>
<translation id="6497784818439587832">Змяняйце маштаб дысплэя, каб паменшыць або павялічыць памеры аб’ектаў на экране</translation>
<translation id="6497789971060331894">Адваротная прагортка мышшу</translation>
<translation id="6498249116389603658">&amp;Усе вашы мовы</translation>
<translation id="6499143127267478107">Перавызначэнне хоста ў сцэнарыі проксі-сервера...</translation>
<translation id="650185290742160385">Паменшыць парог</translation>
<translation id="6501957628055559556">Усе кантэйнеры</translation>
<translation id="6503077044568424649">Часцей за ўсё наведваліся</translation>
<translation id="650457560773015827">Левая кнопка</translation>
<translation id="6504601948739128893">Сайты, якім не дазволена выкарыстоўваць шрыфты, усталяваныя на прыладзе</translation>
<translation id="6504611359718185067">Каб дадаць прынтар, падключыцеся да інтэрнэту</translation>
<translation id="6506374932220792071">Подпіс X9.62 ECDSA з SHA-256</translation>
<translation id="6507194767856842483">{NUM_SUB_APP_INSTALLS,plural, =1{Праграма "<ph name="APP_NAME" />" запытвае дазвол на ўсталяванне наступнай праграмы на гэтай прыладзе:}one{Праграма "<ph name="APP_NAME" />" запытвае дазвол на ўсталяванне наступных праграм на гэтай прыладзе:}few{Праграма "<ph name="APP_NAME" />" запытвае дазвол на ўсталяванне наступных праграм на гэтай прыладзе:}many{Праграма "<ph name="APP_NAME" />" запытвае дазвол на ўсталяванне наступных праграм на гэтай прыладзе:}other{Праграма "<ph name="APP_NAME" />" запытвае дазвол на ўсталяванне наступных праграм на гэтай прыладзе:}}</translation>
<translation id="6508248480704296122">Датычыцца <ph name="NAME_PH" /></translation>
<translation id="6508261954199872201">Праграма: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6511607461419653612">Перазапусціце Chromebook і паўтарыце спробу</translation>
<translation id="6511827214781912955">Рэкамендуем выдаліць файл "<ph name="FILENAME" />", каб іншыя карыстальнікі прылады не змаглі пабачыць вашы паролі</translation>
<translation id="6512364354776355686">Вы будзеце атрымліваць папярэджанні пра ўсе неабароненыя падключэнні</translation>
<translation id="6512759338201777379">Згенерыраваны відарыс <ph name="INDEX" />, тэма: <ph name="SUBJECT" />, настрой: <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="6513247462497316522">Google Chrome будзе выкарыстоўваць мабільную перадачу даных, калі вы не падключаны да іншай сеткі.</translation>
<translation id="6514010653036109809">Даступная прылада:</translation>
<translation id="6515620015470298987">Увайсці не ўдалося: падчас праверкі канфігурацыі прылады ўзнікла праблема. Скіньце налады прылады "<ph name="DEVICE_TYPE" />" функцыяй Powerwash і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6516990372629061585">Праглядзець сертыфікаты, імпартаваныя з Linux</translation>
<translation id="6517382055541687102">Выбраная прылада заменена на наступную: <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="6517420300299531857">Файлы з раздзела "Мой Дыск" будуць аўтаматычна сінхранізавацца з Chromebook, каб у вас быў да іх доступ нават без падключэння да інтэрнэту. Для гэтага спатрэбіцца прыкладна <ph name="REQUIRED_SPACE" /> свабоднага месца. Зараз у вас даступна <ph name="FREE_SPACE_AVAILABLE" />.</translation>
<translation id="651753338596587143">Пры спробе ўсталяваць залежнасці DLC адбылася памылка. Паспрабуйце перазагрузіць прыладу. Калі праблема не знікне, адпраўце водгук, дадаўшы ў апісанне хэштэг #bruschetta. Код памылкі: <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="6517709704288360414">Ваша прылада можа перастаць працаваць належным чынам. Магчымыя праблемы з прадукцыйнасцю і бяспекай. Выключэнне абнаўленняў таксама можа паўплываць на ваша права заяўляць законныя прэтэнзіі ў выпадку ўзнікнення праблем.</translation>
<translation id="6518014396551869914">&amp;Капіраваць відарыс</translation>
<translation id="6518133107902771759">Спраўдзіць</translation>
<translation id="651942933739530207">Хочаце, каб праграма <ph name="APP_NAME" /> абагульвала ваш экран і аўдыя?</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
        <ph name="FILE_INFO" />
        <ph name="EVENT_NAME" /></translation>
<translation id="6519689855001245063">Ажыццяўляецца праверка прыдатнасці</translation>
<translation id="6520087076882753524">Праглядаць захаваныя паролі і кіраваць імі можна ў Менеджары пароляў Google</translation>
<translation id="6520115099532274511">Сайту <ph name="SITE" /> трэба спраўдзіць вашу асобу. Увядзіце літарна-лічбавы PIN-код, каб адкрыць Менеджар пароляў Google</translation>
<translation id="6520876759015997832">Вынік пошуку <ph name="LIST_POSITION" /> з <ph name="LIST_SIZE" />: <ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />. Каб перайсці да раздзела, націсніце Enter.</translation>
<translation id="6521214596282732365">Звычайна сайты выкарыстоўваюць вашы шрыфты, каб даць вам магчымасць ствараць змесціва высокай якасці з дапамогай інтэрнэт-інструментаў для дызайну і графікі</translation>
<translation id="652492607360843641">Тып сеткі, да якой вы падключаны, – <ph name="NETWORK_TYPE" />.</translation>
<translation id="6525767484449074555">Націсніце "Усталяваць"</translation>
<translation id="6527303717912515753">Абагуліць</translation>
<translation id="6527574156657772563">Няма даступных прылад. Каб падключыць тэлефон да <ph name="DEVICE_TYPE" />, дадайце на мабільную прыладу свой Уліковы запіс Google. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6530030995840538405">Згенерыраваны відарыс <ph name="INDEX" />, тэма: <ph name="SUBJECT" /></translation>
<translation id="6530186581263215931">Гэтыя налады прымусова ўключаны адміністратарам</translation>
<translation id="6530267432324197764">Профілем кіруе <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6532101170117367231">Захаваць на Google Дыск</translation>
<translation id="6532106788206463496">Захаваць змены</translation>
<translation id="6532206849875187177">Бяспека і ўваход</translation>
<translation id="6532527800157340614">Уваход не выкананы: не ўдалося атрымаць токен доступу. Праверце падключэнне да сеткі і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6532663472409656417">Зарэгістравана карпарацыяй</translation>
<translation id="6533315466883598769">Выкарыстоўваць Перакладчык Google</translation>
<translation id="65334502113648172">Выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі, каб сціснуць або разгарнуць вобласць паказу. Каб зрушыць вобласць паказу, націсніце Shift + Плюс (+), а потым скарыстайце клавішы са стрэлкамі.</translation>
<translation id="6535331821390304775">Заўсёды дазваляць сайту <ph name="ORIGIN" /> адкрываць спасылкі гэтага тыпу ў звязанай з імі праграме</translation>
<translation id="653659894138286600">Сканіраванне дакументаў і відарысаў</translation>
<translation id="6537613839935722475">У назве можна выкарыстоўваць літары, лічбы і злучкі (-)</translation>
<translation id="6538036594527795020">Змяніць мову праграмы "<ph name="APP" />". Бягучая мова – <ph name="LANGUAGE" />.</translation>
<translation id="6538098297809675636">Пры спробе выявіць код адбылася памылка</translation>
<translation id="653920215766444089">Ідзе пошук указальнай прылады</translation>
<translation id="653983593749614101">Ідзе ўзнаўленне...</translation>
<translation id="6540174167103635041">Усталяваць праграму</translation>
<translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />Заўвага!<ph name="END_BOLD" /> Уключайце гэту наладу толькі тады, калі ведаеце, што робіце, або калі вас папрасілі гэта зрабіць, бо накапленне даных можа знізіць прадукцыйнасць.</translation>
<translation id="6540488083026747005">Вы дазволілі староннія файлы cookie для гэтага сайта</translation>
<translation id="6541638731489116978">Гэтаму сайту быў заблакіраваны доступ да датыкаў руху.</translation>
<translation id="654219396498297850">Калі выбрана левая кнопка мышы, выкарыстайце "v", каб націснуць двойчы</translation>
<translation id="6542417422899025860">Аўтаматычна выдаляць большасць асабістай інфармацыі</translation>
<translation id="6542521951477560771">Вядзецца трансляцыя на прыладу "<ph name="RECEIVER_NAME" />"</translation>
<translation id="6544134392255015460">уключыць/выключыць падсветку клавіятуры</translation>
<translation id="6545665334409411530">Частата паўтораў</translation>
<translation id="6546856949879953071">Падрабязныя звесткі пра абнаўленне можна паглядзець у журналах (шлях да захаванага файла: "Файлы &gt; Мае файлы &gt; <ph name="LOG_FILE" />")</translation>
<translation id="6547354035488017500">Вызваліце як мінімум 512 МБ, інакш прылада перастане адказваць на запыты. Каб вызваліць месца, выдаліце файлы са сховішча прылады.</translation>
<translation id="6547854317475115430"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Для вызначэння месцазнаходжання вашай прылады служба геалакацыі Google выкарыстоўвае такія крыніцы, як Wi-Fi, мабільныя сеткі і датчыкі.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Вы можаце ў любы час адключыць абагульванне месцазнаходжання гэтай прылады Android, перайшоўшы ў меню "Налады &gt; Праграмы &gt; Крама Google Play &gt; Кіраванне параметрамі Android &gt; Бяспека і месцазнаходжанне &gt; Месцазнаходжанне". Таксама можна выключыць выкарыстанне Wi-Fi, мабільных сетак і датчыкаў для вызначэння месцазнаходжання прылады Android, выключыўшы наладу “Дакладнасць вызначэння месцазнаходжання Google” у тым жа меню.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="654871471440386944">Уключыць навігацыю клавішамі?</translation>
<translation id="6548945820758901244">Адкрыць бакавую панэль Google Пошуку</translation>
<translation id="6549038875972762904">Пачаць наладжванне занава</translation>
<translation id="6550675742724504774">Параметры</translation>
<translation id="6550790536557204077">Вашым <ph name="BEGIN_LINK" />профілем кіруе<ph name="END_LINK" /> <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6550891580932862748">Не абараняе ад небяспечных вэб-сайтаў, спамповак і пашырэнняў. Гэты рэжым не паўплывае на налады Бяспечнага прагляду ў іншых прадуктах Google.</translation>
<translation id="65513682072153627">Калі вы бачыце значок "Пад кіраваннем", значыць, функцыяй або наладай кіруе адміністратар.</translation>
<translation id="6551508934388063976">Каманда недаступная. Націсніце Ctrl-N, каб адкрыць новае акно.</translation>
<translation id="6551606359270386381">Інструмент "Эліпс"</translation>
<translation id="6551612971599078809">Сайт выкарыстоўвае USB</translation>
<translation id="6551620030439692385">Заблакіравана. Выбраны часавы пояс: <ph name="TIMEZONE" />. Змяніць яго можна толькі ўручную.</translation>
<translation id="6551739526055143276">Пад кіраваннем Family Link</translation>
<translation id="6553046373262346328">{GROUP_COUNT,plural, =1{Група будзе выдалена з усіх прылад, на якіх выкананы ўваход у <ph name="EMAIL" />}one{Групы будуць выдалены з усіх прылад, на якіх выкананы ўваход у <ph name="EMAIL" />}few{Групы будуць выдалены з усіх прылад, на якіх выкананы ўваход у <ph name="EMAIL" />}many{Групы будуць выдалены з усіх прылад, на якіх выкананы ўваход у <ph name="EMAIL" />}other{Групы будуць выдалены з усіх прылад, на якіх выкананы ўваход у <ph name="EMAIL" />}}</translation>
<translation id="655384502888039633">Карыстальнікаў: <ph name="USER_COUNT" /></translation>
<translation id="6555432686520421228">Выдаліць усе ўліковыя запісы карыстальнікаў і скінуць налады прылады <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> – яна будзе як новая.</translation>
<translation id="6555604601707417276">Рэзервовая копія Linux адноўлена</translation>
<translation id="6555744145993174510">крыніца: <ph name="APP_ORIGIN" /></translation>
<translation id="6556866813142980365">Узнавіць</translation>
<translation id="6556903358015358733">Тэма і шпалеры</translation>
<translation id="6557199166823345360">Дадайце больш звестак або задайце пытанне аб сваім выбары, каб удакладніць пошук</translation>
<translation id="6557290421156335491">Мае ярлыкі</translation>
<translation id="6560061709899140565">Паказаць іншыя прылады, якія ажыццяўляюць трансляцыю</translation>
<translation id="6560151649238390891">Прапанаваны варыянт устаўлены</translation>
<translation id="656065428026159829">Яшчэ</translation>
<translation id="6561726789132298588">Enter</translation>
<translation id="6561877237303825108">Файл тыпу (<ph name="TYPE" />) можа быць небяспечным. Захоўвайце яго, толькі калі давяраеце крыніцы (<ph name="ORIGIN" />).</translation>
<translation id="6562117348069327379">Захоўванне сістэмных журналаў у каталозе "Спампоўкі".</translation>
<translation id="656293578423618167">Шлях да файла або яго назва занадта доўгія.  Зрабіце назву карацейшай або ўкажыце іншае месцазнаходжанне.</translation>
<translation id="6563002009564846727">Праглядзець сертыфікаты, імпартаваныя з Windows</translation>
<translation id="6563055593659435495">Не ўдалося захаваць падключэнне да тэлефона. Упэўніцеся, што тэлефон разблакіраваны, знаходзіцца паблізу і на ім уключаны Bluetooth і Wi-Fi.</translation>
<translation id="6565144332292237355">Сайты могуць выкарыстоўваць гэту функцыю, каб шукаць прылады ў лакальнай сетцы і падключацца да іх</translation>
<translation id="6568283005472142698">Пошук па ўкладках</translation>
<translation id="6569931898053264308">Сярэдняя эканомія</translation>
<translation id="6570622975915850879">Выкарыстаць іншую прыладу</translation>
<translation id="65711204837946324">Для спампоўвання гэтага элемента патрабуецца дазвол</translation>
<translation id="6571178651832779742">Каб выдаліць копіі закладак, захавайце іх у сваім Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="6571533309669248172">Фармаціраванне тэксту</translation>
<translation id="6571772921213691236">Змяненне даных для ўваходу</translation>
<translation id="657229725818377235">Забяспечце сабе ўзмоцненую абарону ад небяспечных вэб-сайтаў і спамповак</translation>
<translation id="6573096386450695060">Заўсёды дазваляць</translation>
<translation id="6573497332121198392">Не ўдалося выдаліць ярлык</translation>
<translation id="6573915150656780875">Ваша прылада Chromebook больш не атрымлівае абнаўленні сістэмы бяспекі і праграмнага забеспячэння. Каб выкарыстоўваць усе магчымасці Chromebook, купіце новую прыладу.</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Перазагрузіць старонку</translation>
<translation id="6574848088505825541">Лёгкі</translation>
<translation id="6577097667107110805">Сайты, якім дазволена шукаць і выкарыстоўваць прынтары, даступныя для вашай прылады</translation>
<translation id="6577284282025554716">Спампоўванне скасавана: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="6577777689940373106">Праграма, чакаецца ўсталяванне</translation>
<translation id="657803812022791004">Ідзе атрыманне прапаноў…</translation>
<translation id="657866106756413002">Зводка па стане сеткі</translation>
<translation id="6579369886355986318">Паказаць усе элементы кіравання</translation>
<translation id="6579705087617859690"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – абагульваецца змесціва працоўнага стала</translation>
<translation id="6580060371127789208">Завершана <ph name="PERCENTAGE_COMPLETE" />%</translation>
<translation id="6580203076670148210">Хуткасць праверкі</translation>
<translation id="6580676117087365538">Каб усталяваць гэта пашырэнне на ўсіх камп’ютарах, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="6581356304040102696">Не ўдалося імпартаваць паролі. Памер файла не можа перавышаць 1 МБ.</translation>
<translation id="6582080224869403177">Каб палепшыць сістэму бяспекі, скіньце налады прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="6582274660680936615">Вы выкарыстоўваеце браўзер як госць</translation>
<translation id="6583328141350416497">Працягнуць спампоўванне</translation>
<translation id="6584878029876017575">Бестэрміновы подпіс Microsoft</translation>
<translation id="6585584201072946561">Дапасаванне шрыфту і памеру тэксту да вэб-браўзера</translation>
<translation id="6586099239452884121">Гасцявы прагляд</translation>
<translation id="6586213706115310390">Звяртацца да Памочніка, вымавіўшы "Ok Google".</translation>
<translation id="6586451623538375658">Змяніць асноўную кнопку мышы</translation>
<translation id="6588043302623806746">Выкарыстоўваць абароненую DNS</translation>
<translation id="6589760925779188068">Панакота</translation>
<translation id="6589769062042696460">Гэта ўкладка будзе абагульвацца з Gemini, калі вы пачынаеце новы чат. Вашы даныя не выкарыстоўваюцца для паляпшэння мадэлей генератыўнага штучнага інтэлекту. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш пра штучны інтэлект і прыватнасць<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6590458744723262880">Перайменаванне папкі</translation>
<translation id="6592267180249644460">Журнал WebRTC запісаны <ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME" /></translation>
<translation id="6592808042417736307">Адбітак пальца дададзены</translation>
<translation id="6593881952206664229">Мультымедыйныя файлы, абароненыя аўтарскім правам, могуць не прайгравацца</translation>
<translation id="6594011207075825276">Ідзе пошук прылад паслядоўнага порта...</translation>
<translation id="6595322909015878027">Сайты, якім не дазволена аўтаматычна запускаць рэжым "відарыс у відарысе"</translation>
<translation id="6595408197871512625">{COUNT,plural, =1{Раскрыты пароль зменены.

Застаецца яшчэ # раскрыты пароль. Рэкамендуем праверыць яго зараз жа ў Менеджары пароляў Google.}one{Раскрыты пароль зменены.

Застаецца яшчэ # раскрыты пароль. Рэкамендуем праверыць іх зараз жа ў Менеджары пароляў Google.}few{Раскрыты пароль зменены.

Застаецца яшчэ # раскрытыя паролі. Рэкамендуем праверыць іх зараз жа ў Менеджары пароляў Google.}many{Раскрыты пароль зменены.

Застаецца яшчэ # раскрытых пароляў. Рэкамендуем праверыць іх зараз жа ў Менеджары пароляў Google.}other{Раскрыты пароль зменены.

Застаецца яшчэ # раскрытага пароля. Рэкамендуем праверыць іх зараз жа ў Менеджары пароляў Google.}}</translation>
<translation id="6596325263575161958">Параметры шыфравання</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP-адрас</translation>
<translation id="6596916244504302242">Каб прымяніць абноўленыя налады пашырэння на гэтым сайце, абнавіце старонку</translation>
<translation id="6597017209724497268">Узоры</translation>
<translation id="6597324406048772521">Пашырэнні не дазволены для гэтага сайта</translation>
<translation id="6597331566371766302">Наступныя пашырэнні заблакіраваны адміністратарам:</translation>
<translation id="659894938503552850">самыя новыя</translation>
<translation id="6599829027342135752">Устаўце ключ бяспекі і дакраніцеся да яго, каб выкарыстоўваць яго для праграмы "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="6601262427770154296">Кіраванне карыстальнiцкiмi слоўнікамі</translation>
<translation id="6602173570135186741">Аўтазапаўненне і паролі</translation>
<translation id="6602336931411102724">Паказваць групы ўкладак на панэлі закладак</translation>
<translation id="6602937173026466876">Доступ да прынтараў</translation>
<translation id="6602956230557165253">Для пераходу выкарыстоўвайце клавішы са стрэлкамі ўлева і ўправа.</translation>
<translation id="6603185457265641428">Выберыце, ці трэба сінхранізаваць гісторыю</translation>
<translation id="6605847144724004692">Ацэнак ад карыстальнікаў яшчэ няма.</translation>
<translation id="6607831829715835317">Больш &amp;інструментаў</translation>
<translation id="6607890859198268021">Уліковым запісам <ph name="USER_EMAIL" /> ужо кіруе <ph name="DOMAIN" />. Для выкарыстання функцыі бацькоўскага кантролю ў іншым Уліковым запісе Google, пасля наладкі выканайце выхад і выберыце "Дадаць карыстальніка" на экране ўваходу.</translation>
<translation id="6608166463665411119">Скінуць налады eSIM-карты</translation>
<translation id="660846213831377756">Клавішы кіравання мышшу</translation>
<translation id="6608773371844092260">Каб наладзіць выкарыстанне адбітка пальца, папрасіце дзіця дакрануцца да сканера адбіткаў пальцаў на правай бакавой частцы прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />. Даныя адбіткаў пальцаў дзіцяці надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="6609478180749378879">Даныя ўваходу будуць захаваны на гэтай прыладзе пасля выхаду з рэжыму інкогніта. Пазней вы зможаце зноў выкарыстаць іх для ўваходу на гэты вэб-сайт з дадзенай прылады.</translation>
<translation id="6610002944194042868">Параметры перакладу</translation>
<translation id="6610064275805055636">Кіраваць ізаляванымі вэб-праграмамі</translation>
<translation id="6611432349566876829">Укладак: <ph name="NUM" /></translation>
<translation id="661266467055912436">Павышае бяспеку для вас і іншых карыстальнікаў у інтэрнэце.</translation>
<translation id="6613267708691765962">Ідзе пошук шкодных праграм...</translation>
<translation id="6615455863669487791">Паказаць</translation>
<translation id="6618013221808317456">Не дазваляць сайтам выкарыстоўваць аптымізацыю JavaScript</translation>
<translation id="6619058681307408113">Праграма кіравання радковымі прынтарамі (LPD)</translation>
<translation id="661907246513853610">Сайт можа адсочваць ваша месцазнаходжанне</translation>
<translation id="6619243162837544323">Стан сеткі</translation>
<translation id="6619801788773578757">Дадаць праграму-кіёск</translation>
<translation id="6619990499523117484">Пацвердзіце PIN-код</translation>
<translation id="6620000730890558421">Навядзіце парадак ва ўкладках з дапамогай штучнага інтэлекту</translation>
<translation id="6620254580880484313">Назва кантэйнера</translation>
<translation id="6621282332208609777">Задайце пытанне Google або ўвядзіце URL-адрас</translation>
<translation id="6621391692573306628">Каб адправіць гэту ўкладку на іншую прыладу, увайдзіце ў Chrome з абедзвюх прылад</translation>
<translation id="6622980291894852883">Працягнуць блакіраваць відарысы</translation>
<translation id="6624036901798307345">Планшэтны рэжым: кнопка лічыльніка ўкладак на панэлі інструментаў адкрывае новую панэль укладак з мініяцюрамі кожнай укладкі.</translation>
<translation id="6624538059730609162">Закрыць правы экран</translation>
<translation id="6624687053722465643">Ласунак</translation>
<translation id="6626581113916585374">Рэжым эфекту</translation>
<translation id="6627743754845412571">Не дазволена адсочваць рухі рук</translation>
<translation id="6628316682330029452">Сертыфікаты кліента – гэта сертыфікаты, якія вызначаюць вас для іншых сервераў.</translation>
<translation id="6628328486509726751">Запампавана: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="6629951648264770593"><ph name="MODIFIER" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="6630117778953264026">Павышаная бяспека</translation>
<translation id="6630452975878488444">Спалучэнне клавіш для выбару</translation>
<translation id="6630752851777525409">Пашырэнне <ph name="EXTENSION_NAME" /> хоча атрымаць пастаянны доступ да сертыфіката, каб аўтэнтыфікаваць сябе ад вашага імя.</translation>
<translation id="6633847349217844732">{NUM_GROUPS,plural, =1{Выйсці з групы}one{Выйсці з груп}few{Выйсці з груп}many{Выйсці з груп}other{Выйсці з груп}}</translation>
<translation id="6635362468090274700">Ніхто не зможа абагульваць з вамі даныя, пакуль вы не зробіце сваю прыладу бачнай.<ph name="BR" /><ph name="BR" />Каб зрабіць яе бачнай часова, адкрыйце панэль стану, затым уключыце бачнасць з дапамогай кнопкі "Бачнасць паблізу".</translation>
<translation id="6635674640674343739">Не ўдалося ўстанавіць падключэнне да сеткі. Праверце падключэнне да сеткі і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="663569763553406962">Якія пашырэнні могуць праглядаць і мяняць даныя сайта</translation>
<translation id="6635944431854494329">Уладальнік можа кіраваць гэтай функцыяй у меню "Налады &gt; Пашыраныя &gt; Аўтаматычна адпраўляць даныя пра выкарыстанне і дыягностыку ў Google".</translation>
<translation id="6636258750460740634">Гісторыя</translation>
<translation id="6636623428211296678">Вы можаце азнаёміцца з іншымі наладамі ніжэй або завяршыць праверку</translation>
<translation id="6639554308659482635">Памяць SQLite</translation>
<translation id="6640268266988685324">Адкрытая ўкладка</translation>
<translation id="6642720633335369752">Каб пабачыць усе адкрытыя вокны праграм, правядзіце знізу ўверх і ўтрымлівайце.</translation>
<translation id="664290675870910564">Выбар сеткі</translation>
<translation id="6643016212128521049">Ачысціць</translation>
<translation id="6644513150317163574">Няправільны фармат URL-адраса. Пры выкарыстанні аўтэнтыфікацыі SSO сервер трэба ўказваць як імя хоста.</translation>
<translation id="6644846457769259194">Ідзе абнаўленне прылады (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="6646476869708241165">Выключыць хуткае спалучэнне</translation>
<translation id="6646579314269804020">Абагульвайце налады Wi-Fi паміж прыладамі.</translation>
<translation id="6646696210740573446">Адпраўляе замаскіраваную частку URL-адраса ў Google праз прыватны сервер, які хавае ваш IP-адрас. Пры спробе сайта выкрасці пароль або пры спампоўванні шкоднага файла браўзер Chrome можа таксама адпраўляць у Google URL-адрасы, уключаючы фрагменты змесціва старонкі.</translation>
<translation id="6647228709620733774">URL-адрас адклікання для цэнтра сертыфікацыі Netscape</translation>
<translation id="6647690760956378579">Узор натуральнага голасу</translation>
<translation id="6648911618876616409">Крытычнае абнаўленне гатовае да ўсталявання. Каб усталяваць яго, увайдзіце ва ўліковы запіс.</translation>
<translation id="6649018507441623493">Секунду…</translation>
<translation id="6650072551060208490"><ph name="ORIGIN_NAME" /> хоча ўпэўніцца, што гэта вы</translation>
<translation id="6650206238642452078">Падпісацца на падзеі сістэмы ChromeOS</translation>
<translation id="6650584564768559994">Збалансаваная эканомія памяці. Укладкі становяцца неактыўнымі праз аптымальны перыяд часу.</translation>
<translation id="665061930738760572">Адкрыць у &amp;новым акне</translation>
<translation id="6651366126843599466">дазволена выкарыстоўваць інфармацыю пра вас, калі вы праглядаеце вэб-старонкі тут:</translation>
<translation id="6651495917527016072">Сінхранізуйце параметры сетак Wi-Fi са сваім тэлефонам. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6651762277693024112">Доступ даецца аўтаматычна кожны раз, калі вы наведваеце гэты сайт</translation>
<translation id="6654509035557065241">Прыярытэтная сетка</translation>
<translation id="6655190889273724601">Рэжым распрацоўшчыка</translation>
<translation id="6655458902729017087">Схаваць уліковыя запісы</translation>
<translation id="6657180931610302174">Дадаць імя карыстальніка?</translation>
<translation id="6657240842932274095">Дазволіць сістэмным службам выкарыстоўваць даныя пра ваша месцазнаходжанне?</translation>
<translation id="6657585470893396449">Пароль</translation>
<translation id="6659213950629089752">Маштаб старонкі быў зменены пашырэннем "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="6659594942844771486">Укладка</translation>
<translation id="6660099350750552197"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – ідзе запіс на камеру</translation>
<translation id="6660301751798595791">Выбар голасу</translation>
<translation id="6660819301598582123">абвгдеёжзійклмнопрстуўфхцчшыьэюя</translation>
<translation id="666099631117081440">Серверы друку</translation>
<translation id="6662394424395160792">Выкарыстоўвайце Менеджар пароляў Google на ўсіх прыладах для больш хуткага ўваходу на сайтах</translation>
<translation id="6662931079349804328">Карпаратыўная палітыка змянілася. Кнопка эксперыментаў выдалена з панэлі інструментаў</translation>
<translation id="6663190258859265334">Скіньце налады прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> з дапамогай Powerwash і вярніцеся да папярэдняй версіі.</translation>
<translation id="6664774537677393800">Нешта пайшло не так падчас адкрыцця вашага профілю. Выйдзіце і зноў увайдзіце ва ўліковы запіс.</translation>
<translation id="6665874326033183068">Дзікі</translation>
<translation id="6666559645296300656">Ідзе скасаванне абнаўлення Linux</translation>
<translation id="6667086124612170548">Файл занадта вялікі для гэтай прылады</translation>
<translation id="6667092961374478614"><ph name="FEATURE_NAME" />: бачнасць</translation>
<translation id="6667187897999649121">Цяпер вы можаце абагульваць паролі толькі з удзельнікамі сямейнай групы. <ph name="BEGIN_LINK" />Стварыце сямейную групу<ph name="END_LINK" /> (да 6 удзельнікаў) і карыстайцеся дадатковымі магчымасцямі прадуктаў і падпісак Google.</translation>
<translation id="666731172850799929">Адкрыць у праграме <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6669195257625975787">Даныя апрацоўваюцца так жа, як сайт, які вы праглядаеце.</translation>
<translation id="6669865825859209286">Націсніце на гэты значок, каб раздзяліць або наладзіць падзелены экран</translation>
<translation id="6670142487971298264">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" даступная</translation>
<translation id="6670767097276846646">Некаторыя пашырэнні могуць дадаваць пошукавыя сістэмы ў Chrome</translation>
<translation id="6670983860904543332">Дзякуючы аўтаматычным абнаўленням вы можаце выкарыстоўваць навейшыя функцыі. Паглядзіце, што нядаўна было новага.</translation>
<translation id="6671320560732140690">{COUNT,plural, =1{адрас}one{# адрас}few{# адрасы}many{# адрасоў}other{# адраса}}</translation>
<translation id="6671497123040790595"><ph name="MANAGER" /> наладжвае кіраванне</translation>
<translation id="6672697278890207089">Увядзіце фразу-пароль</translation>
<translation id="6672917148207387131">Дадаць <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="6673353404516008367">Інфармацыя пра вашы дзеянні ў рэжыме інкогніта <ph name="BEGIN_LINK" />недаступная іншым людзям<ph name="END_LINK" />, якія таксама выкарыстоўваюць вашу прыладу</translation>
<translation id="6673391612973410118"><ph name="PRINTER_MAKE_OR_MODEL" /> (USB)</translation>
<translation id="6673797129585578649">Памяншае яркасць, абмяжоўвае фонавыя працэсы і візуальныя эфекты, адкладвае апавяшчэнні і ўключае эканомію энергіі ў Chrome, каб прадоўжыць час працы ад акумулятара.</translation>
<translation id="6673898378497337661">павялічыць яркасць клавіятуры</translation>
<translation id="6674571176963658787">Каб пачаць сінхранізацыю, увядзіце фразу-пароль</translation>
<translation id="6675665718701918026">Падключана ўказальная прылада</translation>
<translation id="6675717447295898330">Стварыць новы профіль для працы без маіх існуючых даных</translation>
<translation id="6676291960742508499">Вашы ўкладкі, загалоўкі старонак і URL-адрасы будуць адпраўляцца ў Google</translation>
<translation id="667752334740867460">Ідзе атрыманне даных Wi-Fi...</translation>
<translation id="6677527809400770913">Прызначыць жэст "<ph name="GESTURE" />" для дзеяння "<ph name="ACTION" />"</translation>
<translation id="6678604587151240716">Вялікія хвалі плёскаюцца ў моры, далёка на фоне бачна зямлю. Цёмнае атмасфернае неба з аранжавымі пробліскамі за гарызонтам.</translation>
<translation id="6678717876183468697">URL запыту</translation>
<translation id="6679947539429331601">Схаваць на 12 гадзін</translation>
<translation id="6680442031740878064">Даступна: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Хуткасць</translation>
<translation id="6683022854667115063">Навушнікі</translation>
<translation id="6683087162435654533">Аднавіць усе ўкладкі</translation>
<translation id="6683433919380522900">Стан дазволу: <ph name="PERMISSION_STATE" /></translation>
<translation id="6684827949542560880">Ідзе спампоўка апошняга абнаўлення</translation>
<translation id="668599234725812620">Адкрыць Google Play</translation>
<translation id="6686490380836145850">Закрыць укладкі справа</translation>
<translation id="6686665106869989887">Укладка перамешчана ўправа</translation>
<translation id="6686676261102452995">Вы адкрывалі сёння</translation>
<translation id="6686817083349815241">Захаваць пароль</translation>
<translation id="6687008241368170505">Змяніць PIN-код Менеджара пароляў Google</translation>
<translation id="6687079240787935001">Схаваць: <ph name="MODULE_TITLE" /></translation>
<translation id="6689948774466767379">Клавішы кіравання мышшу</translation>
<translation id="6690659332373509948">Не ўдалося прааналізаваць файл: "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="6691936601825168937">&amp;Наперад</translation>
<translation id="6693745645188488741">{COUNT,plural, =1{1 старонка}one{{COUNT} старонка}few{{COUNT} старонкі}many{{COUNT} старонак}other{{COUNT} старонкі}}</translation>
<translation id="6693820805264897502">замяніць існуючыя паролі</translation>
<translation id="6694462491298752106">Убудаваная сэнсарная панэль адключана</translation>
<translation id="6694634756612002311">Кіраваць абагульваннем</translation>
<translation id="6697172646384837537">Выберыце, куды трэба імпартаваць паролі</translation>
<translation id="6697690052557311665">Каб абагуліць папку, націсніце на ёй правай кнопкай мышы ў праграме "Файлы" і выберыце "Абагуліць з Linux".</translation>
<translation id="6698810901424468597">Прагляд і змена вашых даных на сайтах <ph name="WEBSITE_1" /> і <ph name="WEBSITE_2" /></translation>
<translation id="6700093763382332031">Блакіроўка SIM-карты</translation>
<translation id="6700480081846086223">Трансліраваць <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="670121579181704262">С&amp;інхранізацыя ўключана</translation>
<translation id="6701535245008341853">Не ўдалося атрымаць профіль.</translation>
<translation id="6702639462873609204">&amp;Змяніць...</translation>
<translation id="6702859741546259407">Каб карыстацца функцыяй "<ph name="FEATURE_NAME" />", уключыце Bluetooth і Wi-Fi</translation>
<translation id="6703109186846420472">,</translation>
<translation id="6703254819490889819">Аднавіць рэзервовую копію</translation>
<translation id="6707122714992751648">Запуск дыягнастычных праверак ChromeOS</translation>
<translation id="6707389671160270963">Кліенцкі сертыфікат SSL</translation>
<translation id="6707671917294473995">Вэб-сайтам не дазваляецца выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="6709002550153567782">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> і яшчэ адна ўкладка}one{<ph name="PAGE_TITLE" /> і яшчэ # укладка}few{<ph name="PAGE_TITLE" /> і яшчэ # укладкі}many{<ph name="PAGE_TITLE" /> і яшчэ # укладак}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> і яшчэ # укладкі}}</translation>
<translation id="6709357832553498500">Падключыцца праз: <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
<translation id="6710172959248731469">Налады сэрвісаў Google</translation>
<translation id="6710213216561001401">Назад</translation>
<translation id="6710394144992407503">Правяраць тэкст, які ўводзіцца на вэб-старонках, на арфаграфічныя памылкі</translation>
<translation id="6712943853047024245">Вы ўжо захавалі пароль з гэтым імем карыстальніка для сайта <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="6713233729292711163">Дадаць працоўны профіль</translation>
<translation id="6713441551032149301">Утрымлівайце клавішу запуску, каб пераключацца паміж функцыянальнымі клавішамі і сістэмнымі клавішамі верхняга рада</translation>
<translation id="6713668088933662563">Не прапаноўваць перакладаць з гэтых моў</translation>
<translation id="6714871567554212732">Паглядзець падрабязныя звесткі пра групу "<ph name="GROUP_NAME" />"</translation>
<translation id="6715735940363172819">Вэб-сайтам не дазваляецца выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="6715803357256707211">Адбылася памылка падчас усталявання Linux-праграмы. Каб даведацца больш, націсніце на апавяшчэнне.</translation>
<translation id="6716049856796700977">Доступ да звестак пра месцазнаходжанне закрыты. Аднак даныя пра ваша месцазнаходжанне па-ранейшаму могуць быць даступныя праграмам і вэб-сайтам праз ваш IP-адрас. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6716798148881908873">Падключэнне да сеткі страчана. Праверце падключэнне да сеткі або падключыцеся да іншай сеткі Wi-Fi.</translation>
<translation id="6718849325281682232">Колеры тэм Chrome былі абноўлены, і цяпер яны выдатна падыходзяць як для цёмнага, так і для светлага рэжыму</translation>
<translation id="671928215901716392">Экран блакіроўкі</translation>
<translation id="6719839880830057298">Файл запампаваны</translation>
<translation id="6721744718589119342">Мы можам выкарыстоўваць электронную пошту, каб запытваць у вас дадатковыя звесткі і паведамляць пра абнаўленні</translation>
<translation id="6721770155320398589">Абмежаванне зарадкі</translation>
<translation id="6721972322305477112">&amp;Файл</translation>
<translation id="672208878794563299">У наступны раз гэты сайт запытае дазвол.</translation>
<translation id="6722744767592605627">Вы можаце аднавіць <ph name="EMAIL" />, але лакальныя даныя будуць выдалены.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Імпарт закладак і налад...</translation>
<translation id="6723740634201835758">У вашым Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="6723839827191551955">Кіруйце паказам медыязмесціва, якое трансліруеце</translation>
<translation id="6723839937902243910">Кнопка сілкавання</translation>
<translation id="6723946439672043591">Выбраць іншы профіль</translation>
<translation id="6725073593266469338">Сэрвіс кіравання карыстальніцкім інтэрфейсам</translation>
<translation id="6725206449694821596">Пратакол друку праз інтэрнэт (IPP)</translation>
<translation id="6725627354629889015">Выдаліць укладкі, якія не выкарыстоўваюцца?</translation>
<translation id="6725970970008349185">Колькасць варыянтаў на адной старонцы</translation>
<translation id="672609503628871915">Пазнаёмцеся з навінкамі</translation>
<translation id="6726800386221816228">Спецыяльныя сімвалы</translation>
<translation id="6728528977475057549">Нумар IBAN, які заканчваецца на <ph name="LAST_FOUR_DIGITS" /></translation>
<translation id="6729192290958770680">Увядзіце імя карыстальніка</translation>
<translation id="6729280095610283088">Яркія прамяні палярнага ззяння над лесам.</translation>
<translation id="6729493062119577923">Дзеянні ў абагуленай групе ўкладак</translation>
<translation id="6730744976532805323">Бягучая ўкладка будзе абагульвацца з Gemini нават пры пераключэнні паміж укладкамі</translation>
<translation id="6731320427842222405">Гэта можа заняць некалькі хвілін</translation>
<translation id="6732956960067639542">Замест гэтага запусціце новы сеанс браўзера Chrome.</translation>
<translation id="6734178081670810314"><ph name="EXTENSION_OR_APP_NAME" /> (ідэнтыфікатар: <ph name="EXTENSION_OR_APP_ID" />)</translation>
<translation id="6735304988756581115">Паказаць файлы cookie і іншыя даныя сайта...</translation>
<translation id="6736243959894955139">Адрас</translation>
<translation id="6737663862851963468">Выдаліць білет Kerberos</translation>
<translation id="6738180164164974883">Дазволіць усталёўваць староннія файлы cookie</translation>
<translation id="6738430949033571771">Ідзе спраўджанне ўліковага запісу...</translation>
<translation id="6739153164244375709">Сродак візуалізацыі хоста Gemini</translation>
<translation id="6739266861259291931">Выкарыстоўваць мову прылады</translation>
<translation id="6739923123728562974">Паказваць ярлык на працоўным стале</translation>
<translation id="6739943577740687354">Гэта функцыя выкарыстоўвае штучны інтэлект, таму яна не заўсёды працуе бездакорна</translation>
<translation id="6740234557573873150">Спампоўванне файла "<ph name="FILE_NAME" />" прыпынена</translation>
<translation id="6743841972744298686">Налады сінхранізацыі</translation>
<translation id="6744397361782514824">Памяняць месцамі з левым экранам</translation>
<translation id="6745592621698551453">Абнавіць</translation>
<translation id="6746124502594467657">Перамясціць ніжэй</translation>
<translation id="67465227497040338">Паказаць пароль для <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="6746834324024491643">Каб выкарыстоўваць свае паролі і іншыя даныя на ўсіх сваіх прыладах, увайдзіце ў сістэму як <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="6748980958975836188">Мною былі прачытаны <ph name="BEGIN_LINK1" />Умовы выкарыстання Google<ph name="END_LINK1" /> і <ph name="BEGIN_LINK2" />Дадатковыя ўмовы выкарыстання Google Chrome і Chrome OS<ph name="END_LINK2" />, і я згаджаюся з імі.</translation>
<translation id="6749077623962119521">Скінуць дазволы?</translation>
<translation id="6749473226660745022">Фота</translation>
<translation id="6750757184909117990">Выключыць сотавую сетку</translation>
<translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (інкогніта)</translation>
<translation id="6754918760968695779">Хуткая ўстаўка</translation>
<translation id="6755702685749429945">Дадаць слоўнік</translation>
<translation id="6756157672127672536">Праграма "Файлы" дазваляе хутка адкрываць файлы, захаваныя на Google Дыску, знешніх сховішчах і прыладах Chrome OS.</translation>
<translation id="6756643207511618722">Модулі маўлення</translation>
<translation id="6757431299485455321">Дапамагаць іншым прыладам знаходзіць гэты хот-спот.</translation>
<translation id="6758056191028427665">Паведаміце нам, што вы думаеце пра наш прадукт.</translation>
<translation id="6759193508432371551">Скід да заводскіх налад</translation>
<translation id="6760354150216532978">Папярэджанне: гэты сайт можа адсочваць змяненні, якія вы ўносіце</translation>
<translation id="6761209758867628753">Інструмент: дапамога з напісаннем</translation>
<translation id="676158322851696513">"<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="6761623907967804682">Даныя сайта забаронена захоўваць на прыладзе</translation>
<translation id="6762833852331690540">Уключана</translation>
<translation id="6762861159308991328">Вы можаце змяніць спосаб, якім адкрываюцца спасылкі, у наладах праграмы</translation>
<translation id="6764633064754857889">Прагледзець спасылку</translation>
<translation id="676560328519657314">Вашы спосабы аплаты ў Google Pay</translation>
<translation id="6766488013065406604">Перайсці ў Менеджар пароляў Google</translation>
<translation id="6767566652486411142">Выбраць іншую мову...</translation>
<translation id="6768034047581882264">Не дазволена паказваць небяспечнае змесціва</translation>
<translation id="6769902329858794251"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Для зручнасці карыстальнікаў <ph name="DEVICE_OS" /> збірае даныя аб апаратным забеспячэнні прылад і абагульвае іх з Google, што дазваляе выяўляць, якія абнаўленні неабходна ўсталяваць. Вы таксама можаце дазволіць Google выкарыстоўваць гэтыя даныя і ў іншых мэтах, напрыклад, каб удасканальваць работу <ph name="DEVICE_OS" /> і аказваць карыстальнікам падтрымку.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Каб паглядзець, якія звесткі адпраўляюцца ў Google для фільтрацыі абнаўленняў і для якіх яшчэ мэт можна абагульваць даныя, увайдзіце ва ўліковы запіс на гэтай прыладзе і праглядзіце палі ў раздзеле chromeosflex_ на старонцы chrome://system.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Падрабязную інфармацыю пра даныя, якія <ph name="DEVICE_OS" /> можа абагульваць з Google, і іх выкарыстанне глядзіце на старонцы g.co/flex/HWDataCollection.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="6770602306803890733">Павышае бяспеку для вас і іншых карыстальнікаў у інтэрнэце</translation>
<translation id="6771503742377376720">З’яўляецца цэнтрам сертыфікацыі</translation>
<translation id="6772103682557559072">Дадатковыя дзеянні з працоўным адрасам "<ph name="ADDRESS_SUMMARY" />"</translation>
<translation id="6772974422346500939">Адкрыць і змяніць</translation>
<translation id="6773595613448852535">Chrome Root Store</translation>
<translation id="677394079035748956">Для сайта патрэбны аднаразовы пароль</translation>
<translation id="6774710250118040929">Дадаванне новага пароля</translation>
<translation id="6775163072363532304">Тут будуць з’яўляцца даступныя прылады.</translation>
<translation id="6775992990195573904">Упарадкуйце свае ўкладкі</translation>
<translation id="677646486571529447">Дадаць нататку</translation>
<translation id="6776589734354015877">Карыстайцеся дадатковымі функцыямі</translation>
<translation id="6776729248872343918">Уключыць хуткае спалучэнне</translation>
<translation id="6777817260680419853">Перанакіраванне заблакіравана</translation>
<translation id="6777845730143344223">Даведацца больш пра падпіскі Passpoint</translation>
<translation id="6779092717724412415">Каб стварыць такое вылучэнне, як гэта, выберыце які-небудзь тэкст і націсніце на яго правай кнопкай мышы.</translation>
<translation id="6779348349813025131">Менеджару пароляў Google патрабуецца доступ да звязка ключоў macOS</translation>
<translation id="677965093459947883">Вельмі дробны</translation>
<translation id="6781005693196527806">&amp;Кіраваць пошукавымі сістэмамі...</translation>
<translation id="6781284683813954823">Спасылка на дудл</translation>
<translation id="6781658011335120230"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Даныя праграм – гэта любыя даныя, якія захоўваюцца праграмай (у залежнасці ад налад распрацоўшчыка), у тым ліку кантакты, паведамленні і фота. Рэзервовыя копіі даных не будуць улічвацца ў квоце сховішча вашага дзіцяці на Дыску.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Гэты сэрвіс можна выключыць у Наладах.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="6781978626986383437">Стварэнне рэзервовай копіі кантэйнера Linux скасавана</translation>
<translation id="6782067259631821405">Несапраўдны PIN-код</translation>
<translation id="6783036716881942511">Выдаліць інфармацыю пра гэту прыладу?</translation>
<translation id="6783667414610055871">Налады Microsoft OneDrive</translation>
<translation id="6784523122863989144">Профіль падтрымліваецца</translation>
<translation id="6785594991951195537">Выкарыстаць <ph name="PASSWORD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="6785739405821760313">Прагляд захаваных працоўных сталоў. Для навігацыі выкарыстоўвайце клавішу Tab.</translation>
<translation id="6785915470941880363">Адваротная прагортка <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="67862343314499040">Фіялетавы</translation>
<translation id="6786480815699355166">Пераклад аўтаматычных субцітраў даступны толькі для моў, якія падтрымліваюцца</translation>
<translation id="6786747875388722282">Пашырэнні</translation>
<translation id="6787531944787756058">імя карыстальніка <ph name="USER_EMAIL" /> захавана толькі на гэтай прыладзе. Паглядзець падрабязныя звесткі.</translation>
<translation id="6787839852456839824">Спалучэнні клавіш</translation>
<translation id="6788210894632713004">Распакаванае пашырэнне</translation>
<translation id="6789592661892473991">Падзяліць гарызантальна</translation>
<translation id="6789665473250283877">Выдаліць інструмент "<ph name="TOOL_NAME" />"</translation>
<translation id="6789834167207639931">Увядзіце пароль ад свайго Уліковага запісу Google яшчэ раз на наступным экране, каб завяршыць аднаўленне</translation>
<translation id="6790428901817661496">Прайграць</translation>
<translation id="6790497603648687708">Праграма <ph name="EXTENSION_NAME" /> дададзена з сервера</translation>
<translation id="6790820461102226165">Дадаць карыстальніка...</translation>
<translation id="6792351896138862473">Праграма-кіёск не падтрымліваецца, таму не можа быць запушчана. Паведаміце аб праблеме адміністратару.</translation>
<translation id="6793610798874309813">PIN-код павінен складацца як мінімум з чатырох сімвалаў</translation>
<translation id="6793879402816827484">↓ <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="6794175321111873395">Адрас "<ph name="DOWNLOAD_URL" />" скапіраваны ў буфер абмену</translation>
<translation id="6794511157503068">Калі ключ доступу для праграмы "<ph name="APP_NAME" />" знаходзіцца на ключы бяспекі USB, устаўце ключ бяспекі ў USB-порт і дакраніцеся да кнопкі або дыска на ключы</translation>
<translation id="679486139907144816">Каб увайсці на гэты сайт з дапамогай ключа доступу, уключыце ў наладах Windows Hello, а потым вярніцеся на сайт і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6795371939514004514">Пры выкарыстанні аўтаматычнага сканіравання ажыццяўляецца аўтаматычны пераход ад аднаго элемента на экране да другога. Калі элемент вылучаны, націсніце "Выбраць" для яго актывацыі.</translation>
<translation id="6795884519221689054">Панда</translation>
<translation id="6796509790850723820">Візуалізаваць</translation>
<translation id="6797493596609571643">На жаль, нешта пайшло не так.</translation>
<translation id="6798420440063423019">Ключ бяспекі заблакіраваны, бо занадта шмат разоў быў уведзены няправільны PIN-код. Вам трэба будзе скінуць ключ бяспекі.</translation>
<translation id="679845623837196966">Паказаць спіс на прагляд</translation>
<translation id="6798578729981748444">Каб завяршыць імпартаванне, закрыйце ўсе вокны Firefox.</translation>
<translation id="6798780071646309401">Caps Lock уключаны</translation>
<translation id="679905836499387150">Схаваныя кнопкі на панэлі інструментаў</translation>
<translation id="6800893479155997609">Найлепшыя праграмы для гэтай прылады "<ph name="DEVICE_TYPE" />"</translation>
<translation id="6801308659697002152">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Выберыце, ці можа гэта пашырэнне праглядаць або змяняць гэты сайт}one{Выберыце, ці могуць гэтыя пашырэнні праглядаць або змяняць гэты сайт}few{Выберыце, ці могуць гэтыя пашырэнні праглядаць або змяняць гэты сайт}many{Выберыце, ці могуць гэтыя пашырэнні праглядаць або змяняць гэты сайт}other{Выберыце, ці могуць гэтыя пашырэнні праглядаць або змяняць гэты сайт}}</translation>
<translation id="6801435275744557998">Каліброўка сэнсарнага экрана</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="6803766346203101854">Гэтаму сайту дазволена захоўваць даныя на вашай прыладзе.</translation>
<translation id="680488281839478944">Віртуальная машына "<ph name="DEFAULT_VM_NAME" />" існуе</translation>
<translation id="6805236548654699520">Скінуць налады да бяспечных стандартных значэнняў, каб прыбраць непажаданыя ўсплывальныя вокны, вырашыць праблемы з падключэннем да сеткі і выправіць іншыя непаладкі.</translation>
<translation id="6805478749741295868">Гэта эксперыментальная функцыя на аснове AI, якая не заўсёды ўсё робіць правільна.</translation>
<translation id="6805647936811177813">Увайдзіце ў <ph name="TOKEN_NAME" />, каб імпартаваць кліенцкі сертыфікат з <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="680572642341004180">Уключыць адсочванне RLZ у сістэме <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" />.</translation>
<translation id="6805817411033102703">Водгук пра абагуленыя групы ўкладак</translation>
<translation id="6806089545527108739">Не дазваляць, але спытаць пазней</translation>
<translation id="6806781719264274042">Толькі кантакты, якія маюць Уліковы запіс Google. <ph name="LINK_BEGIN" />Праглядзець кантакты<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6808039367995747522">Каб працягнуць, устаўце ключ бяспекі і дакраніцеся да яго</translation>
<translation id="6808166974213191158">Запіс стану сістэмы Chrome OS Flex</translation>
<translation id="6808193438228982088">Ліса</translation>
<translation id="6808818615395768377">Блакіраваць, калі сайт незнаёмы (стандартна)</translation>
<translation id="6809470175540814047">Адкрыць у акне ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="6810613314571580006">Аўтаматычна ўваходзіць на вэб-сайты, выкарыстоўваючы захаваныя ўліковыя даныя. Калі функцыя выключана, ад вас будзе патрабавацца пацвярджэнне пры кожным уваходзе ва ўліковы запіс на вэб-сайце.</translation>
<translation id="6811034713472274749">Старонка гатовая да прагляду</translation>
<translation id="6811151703183939603">Моцна</translation>
<translation id="6811332638216701903">Імя хоста DHCP</translation>
<translation id="6811792477922751991">Выкарыстоўвайце клавішу запуску, каб змяніць паводзіны функцыянальных клавіш</translation>
<translation id="6812349420832218321">Немагчыма запусціць <ph name="PRODUCT_NAME" /> з правамі каранёвага доступу.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Захаваць змяненні</translation>
<translation id="681360534161436378">{NUM_APPS,plural,offset:2 =1{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграмы "<ph name="APP0_NAME" />".}=2{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />" і "<ph name="APP1_NAME" />".}=3{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ 1 праграмы.}one{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ # праграмы.}few{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ # праграм.}many{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ # праграм.}other{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ # праграмы.}}</translation>
<translation id="6813907279658683733">Увесь экран</translation>
<translation id="6814754908910736855">Інфармацыя пра кліентаў Wi-Fi Direct:</translation>
<translation id="6815376457351236663">Усё роўна адкрыць</translation>
<translation id="6815787852028615386">Файл з’яўляецца падманным і можа ўнесці нечаканыя змяненні ў прыладу</translation>
<translation id="6815861164669871832">Задаць пытанне пра ўкладку</translation>
<translation id="6816097980753839617">Сіне-жоўты (трытанамалія)</translation>
<translation id="6816443526270499804">Ідзе пошук даступных профіляў eSIM-карты</translation>
<translation id="6818198425579322765">З якой мовы перакладаць старонку</translation>
<translation id="6818547713623251698">Прагляд фота, медыяфайлаў, апавяшчэнняў і праграм з тэлефона</translation>
<translation id="6818802132960437751">Убудаваная абарона ад вірусаў</translation>
<translation id="6820079682647046800">Памылка аўтэнтыфікацыі Kerberos</translation>
<translation id="6820107710950761542">Звярніцеся да адміністратара ці паглядзіце дадатковую інфармацыю на старонцы <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="LINK_TEXT" /><ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6821439254917412979">Адмацаваць пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="6823174134746916417">Націсканне дотыкам да сэнсарнай панэлі</translation>
<translation id="6823561724060793716">З адраснага радка можна адкрыць дадатковую інфармацыю аб старонцы, на якой вы знаходзіцеся</translation>
<translation id="6824564591481349393">Скапіраваць &amp;адрас электроннай пошты</translation>
<translation id="6824584962142919697">&amp;Праверыць элементы</translation>
<translation id="6825184156888454064">Сартаваць па назве</translation>
<translation id="6827121912381363404">Дазволіць усім пашырэнням чытаць і змяняць сайт <ph name="PERMITTED_SITE" /></translation>
<translation id="6827517233063803343">Праграмы і налады будуць сінхранізавацца на ўсіх прыладах Chrome OS, з якіх вы ўвайшлі ва Уліковы запіс Google. Параметры сінхранізацыі браўзера можна выбраць у <ph name="LINK_BEGIN" />наладах Chrome<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6827767090350758381">Старыя версіі праграм Chrome перастануць адкрывацца на прыладах Windows пасля снежня 2022 года. Выдаліце гэту праграму або звяжыцеся з адміністратарам, каб абнавіць яе.</translation>
<translation id="6828182567531805778">Для сінхранізацыі даных увядзіце фразу-пароль</translation>
<translation id="682871081149631693">QuickFix</translation>
<translation id="6828860976882136098">Не ўдалося задаць аўтаматычныя абнаўленні для ўсіх карыстальнікаў (памылка падрыхтоўкі выканання: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="682971198310367122">Палітыка прыватнасці Google</translation>
<translation id="6830787477693252535">Каляндар паказваецца, каб вам было зручна пераходзіць да наступнай падзеі ў Google Календары.
        <ph name="BREAK" />
        <ph name="BREAK" />
        У вас ёсць магчымасць кіраваць наладамі з меню карткі і праглядаць дадатковыя параметры ў раздзеле "Наладзіць Chrome".</translation>
<translation id="6831043979455480757">Перакласці</translation>
<translation id="6832218595502288407">Выраўнаваць па левым краі</translation>
<translation id="6832815922179448173">{MULTI_GROUP_TAB_COUNT,plural, =0{Прыбраць укладку і выдаліць групу?}=1{Прыбраць укладкі і выдаліць групу?}one{Прыбраць укладкі і выдаліць групы?}few{Прыбраць укладкі і выдаліць групы?}many{Прыбраць укладкі і выдаліць групы?}other{Прыбраць укладкі і выдаліць групы?}}</translation>
<translation id="6833479554815567477">Укладка выдалена з групы "<ph name="GROUP_NAME" />" – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="6833753236242482566">Збалансаваны рэжым (рэкамендуецца)</translation>
<translation id="6835624277262316125">Ваш працоўны адрас можа быць карысным пры выкананні задач у сэрвісах Google, у прыватнасці для большай рэлевантнасці вынікаў пошуку ці пры складанні маршрутаў у Google Картах. Змяніць ці выдаліць адрас можна ва <ph name="BEGIN_LINK" />Уліковым запісе Google (<ph name="USERNAME" />)<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6835762382653651563">Каб абнавіць <ph name="DEVICE_TYPE" />, падключыцеся да інтэрнэту.</translation>
<translation id="6838992358006915573">Лупа перамяшчаецца за фокусам ChromeVox</translation>
<translation id="6839916869147598086">Працэдура ўваходу змянілася</translation>
<translation id="6840155290835956714">Запытваць перад адпраўкай</translation>
<translation id="6840184929775541289">Не з’яўляецца цэнтрам сертыфікацыі</translation>
<translation id="6840214587087739194">Адрас выдалены</translation>
<translation id="6841076158433142214">Вы не атрымаеце апавяшчэння, калі для запісу экрана прылады будуць выкарыстоўвацца наступныя праграмы:</translation>
<translation id="6841143363521180029">Зашыфраваны файл</translation>
<translation id="6841186874966388268">Памылкі</translation>
<translation id="6842135459748401207">Толькі прылады, на якіх выкананы ўваход ва ўліковы запіс <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="6842136130964845393">Каб не страціць доступ да сваіх захаваных пароляў, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="6842670680297285750">Новы падзелены экран з бягучай укладкай</translation>
<translation id="6842749380892715807">Спісы сайтаў у фармаце XML апошні раз спампаваны <ph name="LAST_DATE_DOWNLOAD" />.</translation>
<translation id="6842868554183332230">Звычайна сайты выяўляюць, калі вы карыстаецеся прыладай, каб паказваць вашу даступнасць у праграмах чатаў</translation>
<translation id="6843264316370513305">Адладка сеткі</translation>
<translation id="6843404741389995311">Знаходзьце тавары, перакладайце тэксты і распазнавайце навакольныя аб’екты з дапамогай камеры і фотагалерэі</translation>
<translation id="6843725295806269523">выключыць гук</translation>
<translation id="6844548824283407900">AES-256</translation>
<translation id="6845038076637626672">Адкрыць у разгорнутым выглядзе</translation>
<translation id="6845231585063669905">У алфавітным парадку</translation>
<translation id="6846178040388691741">Пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" запытвае дазвол надрукаваць файл "<ph name="FILE_NAME" />" на прынтары "<ph name="PRINTER_NAME" />".</translation>
<translation id="6846843854964504403">Скід да бяспечных налад</translation>
<translation id="6847125920277401289">Каб працягнуць, вызваліце месца</translation>
<translation id="6848716236260083778">Каб наладзіць выкарыстанне адбітка пальца, папрасіце дзіця дакрануцца да сканера адбіткаў пальцаў. Адбіткі пальцаў дзіцяці надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="6850286078059909152">Колер тэксту</translation>
<translation id="6850925512806464982">Усе карыстальнікі адразу страцяць доступ да гэтай групы ўкладак, і яна будзе выдалена з усіх прылад</translation>
<translation id="6851181413209322061">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Зараз прылада аўтаматычна адпраўляе ў Google даныя дыягностыкі і даныя пра выкарыстанне прылады і праграм. Яны не будуць выкарыстаны для ідэнтыфікацыі асобы дзіцяці, але дапамогуць у паляпшэнні стабільнасці сістэмы і праграм і іншых удасканаленнях. Некаторыя згрупаваныя даныя таксама будуць карысныя для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Гэта налада ўключана ўладальнікам. Калі налада "Дадатковыя дзеянні ў інтэрнэце і праграмах" уключана, адпаведныя даныя могуць захоўвацца ва Уліковым запісе Google дзіцяці.</translation>
<translation id="6851497530878285708">Праграма ўключана</translation>
<translation id="6852290167968069627">ChromeOS не можа ўзнавіць папярэдні сеанс з-за праблем з сеткай. Устанавіце стабільнае падключэнне і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="6852529053326738838">Спытайце ў арганізацыі або зарэгіструйцеся з дапамогай працоўнай электроннай пошты, каб праверыць, ці прыдатны ваш уліковы запіс.</translation>
<translation id="6853029310037965825"><ph name="APP_TYPE" /> (усталявана адсюль: <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="INSTALL_SOURCE" /><ph name="END_LINK" />)</translation>
<translation id="6853118789186721762">Напамін адпраўлены на прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />"</translation>
<translation id="6853767770825049629"><ph name="DROPDOWN_NAME" />: год</translation>
<translation id="68541483639528434">Закрыць іншыя ўкладкі</translation>
<translation id="6855892664589459354">Рэзервовае капіраванне і аднаўленне Crostini</translation>
<translation id="6856348640027512653">Не маюць дазволу выкарыстоўваць даныя або прылады віртуальнай рэальнасці</translation>
<translation id="6856607887871564638">Вы можаце наладзіць працоўны профіль, які дазволіць захоўваць і выкарыстоўваць паролі і іншую інфармацыю ва ўліковым запісе</translation>
<translation id="6856623341093082836">Наладзіць і адрэгуляваць дакладнасць сэнсарнага экрана</translation>
<translation id="6857145580237920905">Перш чым выкарыстаць Powerwash, выдаліце профілі eSIM-карты</translation>
<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> с</translation>
<translation id="6860097299815761905">Налады проксі-сервера...</translation>
<translation id="68601584151169673">&amp;Захаваць і абагуліць</translation>
<translation id="6860427144121307915">Адкрыць ва ўкладцы</translation>
<translation id="6861179941841598556">Іншыя дзеянні для профілю "<ph name="PROFILE_NAME" />"</translation>
<translation id="6862472520095266519">Даўжыня назвы не можа перавышаць 32 сімвалы</translation>
<translation id="6863496016067551393">Усе пашырэнні дазволены</translation>
<translation id="686366188661646310">Выдаліць пароль?</translation>
<translation id="6863925886424789941">Калізей</translation>
<translation id="6865313869410766144">Даныя для аўтазапаўнення</translation>
<translation id="6865708901122695652">Журналы падзей WebRTC (<ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="686609795364435700">Ціха</translation>
<translation id="686664946474413495">Тэмпература колеру</translation>
<translation id="6867086642466184030">Іншыя праграмы наладжаны адкрываць такія ж спасылкі, што і <ph name="APP_NAME" />. Праграмы "<ph name="APP_NAME_2" />", "<ph name="APP_NAME_3" />", "<ph name="APP_NAME_4" />" і яшчэ <ph name="NUMBER_OF_OTHER_APPS" /> перастануць адкрываць адпаведныя спасылкі.</translation>
<translation id="6867671714894555998">Хуткае выкананне задач дзякуючы новай клавіятуры</translation>
<translation id="6868206169573555318">Перазапусціць, каб абнавіць</translation>
<translation id="686831807558000905">Не ўваходзіць</translation>
<translation id="686839242150793617">Сайты, якім дазволена аўтаматычна запускаць рэжым "відарыс у відарысе"</translation>
<translation id="6868934826811377550">Больш падрабязна</translation>
<translation id="6870470066213933201">Кіраваць аптымізацыяй і бяспекай JavaScript</translation>
<translation id="6871644448911473373">Адказчык OCSP: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="6871860225073478239">Мовы...</translation>
<translation id="6873571253135628430">Змяніць дазволы для сайта</translation>
<translation id="6876155724392614295">Веласіпед</translation>
<translation id="6876469544038980967">Не дапамагло</translation>
<translation id="6878422606530379992">Выкарыстанне датчыкаў дазволена</translation>
<translation id="6878862640969460273">Альбомная арыентацыя</translation>
<translation id="6880587130513028875">Відарысы заблакіраваны на гэтай старонцы.</translation>
<translation id="6881845890692344060">Адміністратар выйшаў з сістэмы. Цяпер прыладу кантралюеце вы.</translation>
<translation id="6882210908253838664">Калі сайт не працуе, можна паспрабаваць даць яму часовы дазвол выкарыстоўваць староннія файлы cookie. <ph name="BEGIN_LINK" />Даведацца больш<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6883319974225028188">Памылка.  Сістэме не ўдалося захаваць канфігурацыю прылады.</translation>
<translation id="6883606786470492001">Вы можаце кіраваць тэмамі і іншымі наладамі, каб абмежаваць інфармацыю, якую сайты могуць даведацца пра вас для паказу персаналізаванай рэкламы</translation>
<translation id="6884474387073389421">Сапраўды выдаліць выбраныя даныя для ўваходу?</translation>
<translation id="6885771755599377173">Перадпрагляд інфармацыі пра сістэму</translation>
<translation id="6886380424988777998">Не ўдалося абнавіць Linux</translation>
<translation id="6886871292305414135">Адкрыць спасылку ў новай &amp;укладцы</translation>
<translation id="6888831646723563669">Падключайцеся да сеткі, каб карыстацца ўсімі функцыямі сваёй новай прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="6888850808202733940">Праграмы і гульні</translation>
<translation id="6889957081990109136">Пераключальнік яшчэ не прызначаны</translation>
<translation id="689007770043972343">Перацягніце ў групу іншыя адкрытыя ўкладкі</translation>
<translation id="6892812721183419409">Адкрыць спасылку як <ph name="USER" /></translation>
<translation id="6893164346922798247">eSpeak</translation>
<translation id="6896758677409633944">Капіраваць</translation>
<translation id="6897363604023044284">Выбраць сайты для выдалення даных</translation>
<translation id="6897688156970667447">Дапамагае пры слабым асвятленні і эканоміць зарад акумулятара</translation>
<translation id="6897972855231767338">Даведацца больш пра карыстанне браўзерам у якасці госця</translation>
<translation id="6898438890765871056">Адкрыць папку OneDrive</translation>
<translation id="6898440773573063262">Цяпер для праграм-кіёскаў на гэтай прыладзе можна наладзіць аўтаматычны запуск.</translation>
<translation id="6898524422976162959">Запусціць дапаможнік па групаванні ўкладак</translation>
<translation id="6898926986978115885">Не ўдаецца выкарыстаць функцыю "Чытаць уголас".</translation>
<translation id="6899427698619335650">Дазволіць гібкае назначэнне дыякрытычных знакаў. Напрыклад, каб атрымаць "ánh", можна ўвесці "anh1" або "a1nh".</translation>
<translation id="6900284862687837908">Фонавая праграма: <ph name="BACKGROUND_APP_URL" /></translation>
<translation id="6900532703269623216">Палепшаная абарона</translation>
<translation id="6900632443249221072">Стварыць відарыс з дапамогай Gemini</translation>
<translation id="6900651018461749106">Увайдзіце яшчэ раз, каб абнавіць <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="6900654715912436255">Вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць гэту пошукавую сістэму?</translation>
<translation id="6901024547292737736"><ph name="ACTUAL_CHAR_COUNT" /> з <ph name="MAX_CHAR_COUNT" /></translation>
<translation id="6901130673208235020">Пры пошуку ў гісторыі прагляду сайтаў вашы пошукавыя запыты ў гісторыі, змесціва старонак найлепшых супадзенняў і згенерыраваныя выходныя даныя мадэлі адпраўляюцца ў Google.</translation>
<translation id="6902066522699286937">Голас для праслухоўвання</translation>
<translation id="6902336033320348843">Раздзел не падтрымліваецца: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="6903022061658753260">Вашы даныя будуць сінхранізаваны ва ўсіх браўзерах Chrome, у якіх для гэтага ўліковага запісу ўключана сінхранізацыя. Параметры сінхранізацыі Chrome OS можна задаць у <ph name="LINK_BEGIN" />наладах Chrome OS<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="6903437476849497868">Адмовіцца</translation>
<translation id="6903590427234129279">Адкрыць усе (<ph name="URL_COUNT" />)</translation>
<translation id="6903907808598579934">Уключыць сінхранізацыю</translation>
<translation id="6903916726032521638">Пошук па запыце "<ph name="QUERY_CLUSTER_NAME" />"</translation>
<translation id="6909422577741440844">Атрымаць файл з гэтай прылады?</translation>
<translation id="6910190732484284349">Выдаліць ключ доступу для карыстальніка <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="6910211073230771657">Выдалена</translation>
<translation id="6910274140210351823">Цёмны</translation>
<translation id="691102290537033604">Гэта пашырэнне зможа запускаць код, не разгледжаны з боку Google. Гэту наладу можна ўключаць, толькі калі вы ўпэўненыя ў сваіх дзеяннях, інакш гэта можа быць небяспечным.</translation>
<translation id="6911734910326569517">Выкарыстанне памяці</translation>
<translation id="6912007319859991306">PIN-код SIM-карты</translation>
<translation id="6912380255120084882">Паспрабуйце выкарыстаць іншую прыладу</translation>
<translation id="691289340230098384">Налады субцітраў</translation>
<translation id="6913051485529944333">Вы больш не будзеце бачыць Google Каляндар на гэтай старонцы</translation>
<translation id="6914812290245989348">Не папярэджваць пра пераход на небяспечныя сайты</translation>
<translation id="6916590542764765824">Кіраваць пашырэннямі</translation>
<translation id="6916676294509106572">Каляндар Outlook схаваны</translation>
<translation id="6917873303492266709">Каб абагульваць групы ўкладак, далучацца да іх і сумесна працаваць з імі, адкрыйце налады і ўключыце параметр "Дазволіць уваход у Chrome"</translation>
<translation id="6918677045355889289">Неабходна абнавіць Chrome OS</translation>
<translation id="6918733588290914545">Хуткая наладка з дапамогай тэлефона Android</translation>
<translation id="6919354101107095996">Паспрабуйце ўвайсці на сайт, а затым спампуйце файл яшчэ раз</translation>
<translation id="6919952941889172531">Уключыць Палепшаны Бяспечны прагляд для гэтага профілю Chrome?</translation>
<translation id="6920473853105515518">Пераканайцеся, што ваша прылада (<ph name="DEVICE_TYPE" />) падключана да інтэрнэту, і паўтарыце спробу. Вы таксама можаце адрыць старонку play.google/play-terms на іншай прыладзе.</translation>
<translation id="6920989436227028121">Адкрыць у звычайнай укладцы</translation>
<translation id="6921104647315081813">Выдаліць дзеянні</translation>
<translation id="692114467174262153">Не ўдалося адкрыць <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /></translation>
<translation id="692135145298539227">выдаліць</translation>
<translation id="6922128026973287222">Эканомце трафік і праглядайце старонкі хутчэй з дапамогай пашырэння "Эканомія трафіка Google". Націсніце, каб даведацца больш.</translation>
<translation id="6922745772873733498">Каб надрукаваць, увядзіце PIN-код</translation>
<translation id="6922763095098248079">Прылада знаходзіцца пад кіраваннем вашай арганізацыі. Адміністратары маюць доступ да даных ва ўсіх профілях на гэтай прыладзе.</translation>
<translation id="6923633482430812883">Не ўдалося падключыць абагулены рэсурс. Файлавы сервер, да якога вы падключаецеся, павінен падтрымліваць SMBv2 або пазнейшую версію.</translation>
<translation id="6924109527536857168">Патрабуецца сінхранізацыя</translation>
<translation id="6924940560840297548">Карткі выдалены, бо вы іх даўно не выкарыстоўвалі</translation>
<translation id="6927200998271693557">Каб хутка вяртацца на сайты, якія вы наведвалі, сінхранізуйце сваю гісторыю і ўкладкі з уліковым запісам <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /></translation>
<translation id="6928650056523249512">Аўтаматычна адклікаць дазволы ў сайтаў, якія не выкарыстоўваюцца</translation>
<translation id="6929126689972602640">Функцыя бацькоўскага кантролю не падтрымліваецца навучальнымі ўліковымі запісамі. Каб дадаць навучальны ўліковы запіс для доступу да Google Класа і іншых вэб-сайтаў для заняткаў дома, увайдзіце праз асабісты ўліковы запіс дзіцяці. Навучальны ўліковы запіс можна дадаць пазней пры наладжванні.</translation>
<translation id="6930161297841867798">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Пашырэнне адхілена}one{# пашырэнне адхілена}few{# пашырэнні адхілена}many{# пашырэнняў адхілена}other{# пашырэння адхілена}}</translation>
<translation id="6930337524857202955">Даступна новае спампоўванне</translation>
<translation id="6931539787433490713"><ph name="USER_NAME" /> • <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="6931690462168617033">Сіла націскання</translation>
<translation id="6933321725007230600">Уключыць &amp;сінхранізацыю...</translation>
<translation id="693459579445775904">Для эканоміі месца на дыску галасавыя файлы абагульваюцца паміж карыстальнікамі</translation>
<translation id="6934597021412437058">Цяпер вы можаце выкарыстоўваць рэжым падзеленага экрана каб параўноўваць даныя, выконваць некалькіх задач адначасова і не толькі</translation>
<translation id="6935031746833428401">Даведацца больш пра Менеджар прылад</translation>
<translation id="6935286146439255109">Адсутнічае латок для паперы</translation>
<translation id="6938386202199793006">У вас адзін захаваны прынтар.</translation>
<translation id="6938606182859551396">Каб атрымліваць апавяшчэнні з тэлефона на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />, выканайце інструкцыі на тэлефоне і дайце Сэрвісам Google Play доступ да апавяшчэнняў.</translation>
<translation id="694168622559714949">Адміністратар задаў стандартную мову, якую нельга змяняць.</translation>
<translation id="6941937518557314510">Каб аўтэнтыфікавацца на хосце <ph name="HOST_NAME" /> сваім сертыфікатам, увайдзіце на прыладзе <ph name="TOKEN_NAME" />.</translation>
<translation id="6943060957016121200">Уключыць Імгненны рэжым мадэма</translation>
<translation id="6943939122536910181">Адключана ад прылады "<ph name="DEVICE" />"</translation>
<translation id="6944750221184785444">Не ўдалося ўсталяваць гэты профіль. Па тэхнічную падтрымку звяртайцеся да свайго аператара.</translation>
<translation id="6945221475159498467">Выбраць</translation>
<translation id="694592694773692225">Заблакіравана перанакіраванне на гэтай старонцы.</translation>
<translation id="6946231195377941116">{NUM_SITES,plural, =1{Адключана 1 небяспечнае пашырэнне}one{Адключана {NUM_SITES} небяспечнае пашырэнне}few{Адключана {NUM_SITES} небяспечныя пашырэнні}many{Адключана {NUM_SITES} небяспечных пашырэнняў}other{Адключана {NUM_SITES} небяспечнага пашырэння}}</translation>
<translation id="6947481432171431346">Gemini. Каб вярнуцца да месца на старонцы, якое вы праглядалі, націсніце <ph name="FOCUS_TOGGLE_HOTKEY" />.</translation>
<translation id="6949089178006131285">Прагляд звестак пра сетку ChromeOS Flex</translation>
<translation id="6949434160682548041">Пароль (неабавязкова)</translation>
<translation id="6950143189069683062">Падрабязныя звесткі пра памяць</translation>
<translation id="6950627417367801484">Аднавіць праграмы</translation>
<translation id="6954936693361896459">Трансліраваць гэту ўкладку</translation>
<translation id="6955446738988643816">Праверыць усплывальнае акно</translation>
<translation id="6955535239952325894">Гэта налада выключана ў браўзерах, якія знаходзяцца пад кіраваннем</translation>
<translation id="6955698182324067397">Вы ўключаеце функцыі адладкі Chrome OS. Будзе наладжаны дэман SSHD і дазволена загрузка з USB-дыскаў.</translation>
<translation id="6955893174999506273">Прызначыць яшчэ 1 пераключальнік</translation>
<translation id="6957044667612803194">Гэты ключ бяспекі не падтрымлівае PIN-коды</translation>
<translation id="695817292005698051">Парог распазнавання жэстаў</translation>
<translation id="6960133692707095572">Наведаць без білета</translation>
<translation id="6960408801933394526">Каб змяніць групу ўкладак, выберыце яе і актывуйце кантэкстнае меню</translation>
<translation id="6960507406838246615">Патрабуецца абнаўленне Linux</translation>
<translation id="6960648667961844909">Не ўдалося спампаваць файлы для распазнавання маўлення на наступнай мове: <ph name="LANGUAGE" />. Спроба спампаваць будзе зроблена пазней. Да завяршэння спампоўвання аўдыяматэрыял адпраўляецца для апрацоўкі ў Google.</translation>
<translation id="696103774840402661">Усе файлы і лакальныя даныя ўсіх карыстальнікаў прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> выдалены назаўсёды.</translation>
<translation id="6961327401577924850">Сайты звычайна шукаюць прылады з Bluetooth, каб выкарыстоўваць такія функцыі, як наладжванне ці сінхранізацыя маячкоў, фітнес-трэкераў або разумных лямпачак</translation>
<translation id="6963772203726867701">Не выяўлена</translation>
<translation id="6963872466817251924">Вылучэнне тэкставага курсора</translation>
<translation id="6964239097707154771">– гэта дадатковыя кампаненты для Chrome, якія даюць новыя магчымасці</translation>
<translation id="6964390816189577014">Герой</translation>
<translation id="6964760285928603117">Выдаліць з групы</translation>
<translation id="6965382102122355670">ОК</translation>
<translation id="6965607054907047032">Вызваляць памяць, занятую неактыўнымі ўкладкамі</translation>
<translation id="6965648386495488594">Порт</translation>
<translation id="6965978654500191972">Прылада</translation>
<translation id="6967112302799758487">Усе праграмы і гульні, усталяваныя з дапамогай Steam для Chromebook (бэта), і звязаныя з імі даныя будуць выдалены з гэтай прылады. Перш чым выдаляць захаваныя праграмы і гульні, стварыце іх рэзервовыя копіі.</translation>
<translation id="6967430741871315905">Не ўдалося праверыць, ці ёсць дазвол на выкарыстанне гэтай прылады</translation>
<translation id="6968288415730398122">Каб наладзіць блакіроўку экрана, увядзіце пароль.</translation>
<translation id="6969047215179982698">Выключыць функцыю "Абагульванне паблізу"</translation>
<translation id="6969216690072714773">Увядзіце новую або абнавіце існуючую інфармацыю, якую трэба звязаць з гэтай прыладай. (Неабавязкова.)</translation>
<translation id="696942486482903620">Калі вы захоўваеце паролі ва Уліковым запісе Google, вы можаце выкарыстоўваць іх на гэтай і любых іншых прыладах, на якіх вы ўвайшлі ва ўліковы запіс</translation>
<translation id="6970480684834282392">Тып запуску</translation>
<translation id="6970543303783413625">Не ўдалося імпартаваць паролі. За адзін раз можна імпартаваць толькі наступную колькасць пароляў: <ph name="COUNT" />.</translation>
<translation id="6970856801391541997">Друк канкрэтных старонак</translation>
<translation id="6970861306198150268">Вы павінны захаваць бягучы пароль для гэтага сайта</translation>
<translation id="6971184043765343932">Запампаваны вамі відарыс</translation>
<translation id="6971570759801670426"><ph name="CREDENTIAL_TYPE" />: змяніць для карыстальніка <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="6972754398087986839">Пачатак працы</translation>
<translation id="697312151395002334">Дазволена паказваць усплывальныя вокны або ажыццяўляць перанакіраванне</translation>
<translation id="6973611239564315524">Даступна абнаўленне да Debian 10 (Buster)</translation>
<translation id="69739764870135975">Калі Google з’яўляецца вашай стандартнай пошукавай сістэмай, вам будуць паказвацца больш адпаведныя кантэксту прапановы</translation>
<translation id="697508444536771064">Завяршыць працу Linux</translation>
<translation id="6978121630131642226">Пошукавыя сістэмы</translation>
<translation id="6978717888677691380">Заблакіраваныя вамі сайты</translation>
<translation id="6979041727349121225">Эканомія энергіі</translation>
<translation id="6979044105893951891">Запуск і завяршэнне гасцявых сеансаў пад кіраваннем</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Дыск</translation>
<translation id="6979440798594660689">Выключыць (стандартна)</translation>
<translation id="6979557074007409812">Так, я хачу захоўваць свае даныя адасоблена ад працоўных</translation>
<translation id="6979737339423435258">За ўвесь час</translation>
<translation id="6980402667292348590">Insert</translation>
<translation id="6981553172137913845">Для прыватнага прагляду вэб-старонак націсніце на значок меню з кропкамі і адкрыйце акно ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="6981982820502123353">Спец. магчымасці</translation>
<translation id="6983507711977005608">Адключыцца ад сеткі, якая выкарыстоўваецца для Імгненнага рэжыму мадэма</translation>
<translation id="6983783921975806247">Зарэгістраваны ідэнтыфікатар аб’екта</translation>
<translation id="6983890893900549383">Escape</translation>
<translation id="698428203349952091">Дадаць сайт у спіс забароненых</translation>
<translation id="6985235333261347343">Агент аднаўлення ключоў Microsoft</translation>
<translation id="698524779381350301">Аўтаматычна даваць доступ на наступных сайтах</translation>
<translation id="6985607387932385770">Прынтары</translation>
<translation id="6988094684494323731">Ідзе запуск кантэйнера Linux</translation>
<translation id="6988403677482707277">Укладка перамешчана ў пачатак панэлі</translation>
<translation id="6988572888918530647">Кіраванне Уліковым запісам Google</translation>
<translation id="6989274756151920076">Застацца тут</translation>
<translation id="6991665348624301627">Выберыце месца прызначэння</translation>
<translation id="6992554835374084304">Уключэнне палепшанай праверкі правапісу</translation>
<translation id="6993000214273684335">Укладка выдалена з групы без назвы – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="6995984090981858039">Прагляд звестак і даных пра прыладу з ChromeOS Flex</translation>
<translation id="6996245928508281884">Уключыце на тэлефоне Bluetooth і Wi-Fi</translation>
<translation id="6996438701394974959">Павялічыць памер тэксту і элементаў на дысплэі</translation>
<translation id="6997083615983164651">Іншыя варыянты для сайта "<ph name="ORIGIN" />"</translation>
<translation id="6997553674029032185">Перайсці на сайт</translation>
<translation id="6997642619627518301"><ph name="NAME_PH" /> – журнал актыўнасці</translation>
<translation id="6997707937646349884">На прыладах:</translation>
<translation id="6998793565256476099">Зарэгістраваць прыладу для відэаканферэнцый</translation>
<translation id="6999956497249459195">Новая група</translation>
<translation id="7000206553895739324">Прынтар "<ph name="PRINTER_NAME" />" падключаны, але яго трэба наладзіць</translation>
<translation id="7000347579424117903">Дадайце Ctrl, Alt або клавішу "Пошук"</translation>
<translation id="7001036685275644873">Рэзервовае капіраванне файлаў і праграм Linux</translation>
<translation id="7001066449188684145">Каб друкаваць на прынтары "<ph name="PRINTER_NAME" />", трэба прайсці ідэнтыфікацыю. Звярніцеся да адміністратара.</translation>
<translation id="7001397294201412227">Выкарыстаць тэлефон, планшэт або ключ бяспекі</translation>
<translation id="7001556399332161712">Пошук і прапановы</translation>
<translation id="7001809623433867903">Выдаліць закладкі?</translation>
<translation id="7003339318920871147">Інтэрнэт-базы даных</translation>
<translation id="7003454175711353260">{COUNT,plural, =1{{COUNT} файл}one{{COUNT} файл}few{{COUNT} файлы}many{{COUNT} файлаў}other{{COUNT} файла}}</translation>
<translation id="7003644704445046755">Спампаваны высакаякасныя галасавыя файлы для наступнай мовы: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="7003705861991657723">Альфа-версія</translation>
<translation id="7003723821785740825">Наладзьце больш хуткі спосаб разблакіроўкі прылады</translation>
<translation id="7003844668372540529">Невядомы прадукт <ph name="PRODUCT_ID" /> ад пастаўшчыка <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="7004402701596653846">Сайт можа выкарыстоўваць MIDI</translation>
<translation id="7004499039102548441">Нядаўнія ўкладкі</translation>
<translation id="7004562620237466965">Толькі расшыфроўка</translation>
<translation id="7004969808832734860">Скідка да <ph name="DISCOUNT_UP_TO_AMOUNT" /></translation>
<translation id="7005496624875927304">Дадатковыя дазволы</translation>
<translation id="7005812687360380971">Памылка</translation>
<translation id="7005848115657603926">Недапушчальны дыяпазон старонак. Прыклад правільнага дыяпазону: <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
<translation id="7006438259896942210">Гэтым уліковым запісам (<ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />) кіруе адміністратар дамена <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="700651317925502808">Скінуць налады?</translation>
<translation id="7006634003215061422">Ніжняе поле</translation>
<translation id="7007139794987684368">Выдаліць з гэтай прылады закладкі, гісторыю, паролі і іншыя даныя</translation>
<translation id="7007648447224463482">Адкрыць усе ў новым акне</translation>
<translation id="7008815993384338777">Цяпер не ў роўмінгу</translation>
<translation id="7009709314043432820">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" выкарыстоўвае камеру</translation>
<translation id="701020165009334820">Вы можаце спампоўваць гульні і праграмы для Android праз Краму Play.</translation>
<translation id="701080569351381435">Прагляд крыніцы</translation>
<translation id="7012430956470647760">Бацькоўскі кантроль для праграм</translation>
<translation id="7013762323294215682">Гэты ключ доступу будзе захаваны ў менеджары пароляў. Усе карыстальнікі, якія маюць доступ да менеджара пароляў, змогуць карыстацца і ключом доступу.</translation>
<translation id="7014174261166285193">Памылка ўсталявання.</translation>
<translation id="7014480873681694324">Выдаліць вылучэнне</translation>
<translation id="7014741021609395734">Маштаб</translation>
<translation id="7015135594296285641">Дазволіць пашырэнні</translation>
<translation id="7016995776279438971">Чырвона-зялёны, парушанае ўспрыманне чырвонага (протанамалія)</translation>
<translation id="7017219178341817193">Дадайце новую старонку</translation>
<translation id="7017354871202642555">Немагчыма задаць рэжым, калі акно ўжо створана.</translation>
<translation id="7019546817926942979">Прылада павінна быць падключана да сілкавання. Абнаўленне сістэмы Linux можа істотна разрадзіць акумулятар. Падключыце зарадную прыладу і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7019805045859631636">Хутка</translation>
<translation id="7021524108486027008">Запускайце інструменты, рэдактары і інтэграваныя асяроддзі распрацоўкі ў асяроддзі, якім кіруе ваша арганізацыя, на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="7022222879220069865">Усе сэнсарныя панэлі адключаны</translation>
<translation id="7022562585984256452">Галоўная старонка зададзена.</translation>
<translation id="7023760799047148327">Ваша арганізацыя выключыла гэту функцыю</translation>
<translation id="7025082428878635038">Прадстаўляем новы спосаб навігацыі жэстамі</translation>
<translation id="7025190659207909717">Кіраванне сэрвісам мабільнай перадачы даных</translation>
<translation id="7025575154794296384">Папярэджанні</translation>
<translation id="7025895441903756761">Бяспека і прыватнасць</translation>
<translation id="7027258625819743915">{COUNT,plural, =0{Адкрыць усе ў &amp;акне ў рэжыме інкогніта}=1{Адкрыць у &amp;акне ў рэжыме інкогніта}one{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;акне ў рэжыме інкогніта}few{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;акне ў рэжыме інкогніта}many{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;акне ў рэжыме інкогніта}other{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;акне ў рэжыме інкогніта}}</translation>
<translation id="7027432471322992835">Адключыць сэнсарную панэль</translation>
<translation id="7029307918966275733">Crostini не ўсталяваны. Каб праглядаць баланс, усталюйце Crostini.</translation>
<translation id="7029809446516969842">Паролі</translation>
<translation id="7030304022046916278">Адпраўляе URL-адрасы на праверку ў Бяспечны прагляд</translation>
<translation id="7030695672997239647">Націсніце правай кнопкай мышы на ўкладку, выберыце "Дадаць укладку ў групу", а затым "Новая група"</translation>
<translation id="7031608529463141342"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – паслядоўны порт падключаны</translation>
<translation id="7033616203784997570">Максімальна дапушчальная колькасць сімвалаў – 62</translation>
<translation id="7034692021407794547">Спачатку адміністратар з правам на кіраванне плацяжамі павінен прыняць Умовы выкарыстання апаратнага забеспячэння Google Meet у раздзеле "Апаратнае забеспячэнне Google Meet" кансолі адміністратара.</translation>
<translation id="70356134210715500">Атрымаць ключы доступу</translation>
<translation id="7036550011779986598">Сайт <ph name="RP_ID" /> стварыў ключ доступу для вашага ўліковага запісу. Ключы доступу дазваляюць больш хутка і бяспечна выконваць уваход. Яны захоўваюцца ў Менеджары пароляў Google ўліковага запісу <ph name="USER" />. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7036706669646341689">Для выкарыстання Linux рэкамендуецца мець <ph name="DISK_SIZE" />. Каб вызваліць месца, выдаліце файлы з прылады.</translation>
<translation id="7036833812387983071">Паглядзець у інструментах распрацоўшчыка</translation>
<translation id="7037157058268992880">Не помню PIN-код</translation>
<translation id="7037509989619051237">Тэкст для праверкі</translation>
<translation id="7037633074390821254">Абмежаванне DNS ці CIDR</translation>
<translation id="7038632520572155338">Доступ праз пераключальнікі</translation>
<translation id="7038710352229712897">Дадайце яшчэ адзін Уліковы запіс Google для карыстальніка <ph name="USER_NAME" /></translation>
<translation id="7039326228527141150">Доступ да прылад USB вытворцы <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="7039912931802252762">Уваход па разумных картках Microsoft</translation>
<translation id="7039951224110875196">Стварыць Уліковы запіс Google для дзіцяці</translation>
<translation id="7039968672732182060">Прылада Chromebook больш не атрымлівае абнаўленні сістэмы бяспекі. Пара перайсці на апошнія версіі праграмнага забеспячэння і сістэмы бяспекі. Прымяняюцца ўмовы прапановы.</translation>
<translation id="7042116641003232070">Сайту дазволена захоўваць даныя на прыладзе</translation>
<translation id="7044124535091449260">Даведацца больш пра доступ да сайта</translation>
<translation id="7044207729381622209">Будзе выкананы выхад з гэтых сайтаў, у тым ліку на адкрытых укладках</translation>
<translation id="7044211973375150246">Іншая праграма наладжана адкрываць такія ж спасылкі, што і <ph name="APP_NAME" />. Праграма "<ph name="APP_NAME_2" />" перастане адкрываць адпаведныя спасылкі.</translation>
<translation id="7044606776288350625">Сінхранізацыя даных</translation>
<translation id="7050037487872780845">Няправільная канфігурацыя хот-спота</translation>
<translation id="7051222203795962489">{COUNT,plural, =1{Пароль захаваны ў вашым Уліковым запісе Google <ph name="USER_EMAIL" />}one{Паролі захаваны ў вашым Уліковым запісе Google <ph name="USER_EMAIL" />}few{Паролі захаваны ў вашым Уліковым запісе Google <ph name="USER_EMAIL" />}many{Паролі захаваны ў вашым Уліковым запісе Google <ph name="USER_EMAIL" />}other{Паролі захаваны ў вашым Уліковым запісе Google <ph name="USER_EMAIL" />}}</translation>
<translation id="7052147783849658969">Няма неактыўных укладак</translation>
<translation id="7052762602787632571">&amp;Выдаліць даныя пра работу ў браўзеры…</translation>
<translation id="705352103640172578">Вадаспад</translation>
<translation id="7053983685419859001">Заблакіраваць</translation>
<translation id="7055152154916055070">Перанакіраванне заблакіравана:</translation>
<translation id="7055451306017383754">Не ўдалося скасаваць абагульванне, бо гэту папку выкарыстоўвае праграма. Абагульванне папкі будзе скасавана пасля наступнага завяршэння працы Parallels Desktop.</translation>
<translation id="7056418393177503237">{0,plural, =1{Інкогніта}one{# адкрытае акно ў рэжыме інкогніта}few{# адкрытыя акны ў рэжыме інкогніта}many{# адкрытых вокнаў у рэжыме інкогніта}other{# адкрытага акна ў рэжыме інкогніта}}</translation>
<translation id="7056526158851679338">&amp;Праверыць прылады</translation>
<translation id="7057567173736333354">Апішыце відарыс</translation>
<translation id="70577934383983846">Выкарыстоўвайце гэты пароль на ўсіх сваіх прыладах</translation>
<translation id="7058024590501568315">Схаваная сетка</translation>
<translation id="7059858479264779982">Уключыць аўтазапуск праграмы</translation>
<translation id="7063129466199351735">Ідзе апрацоўка ярлыкоў...</translation>
<translation id="7063311912041006059">URL-адрас з <ph name="SPECIAL_SYMBOL" /> на месцы запыту</translation>
<translation id="70641621694466590">Перайсці на старонку "Паролі"</translation>
<translation id="7064209589142995848">Перанос змесціва</translation>
<translation id="7064734931812204395">Ідзе наладжванне кантэйнера Linux. Гэта можа заняць да 30 хвілін.</translation>
<translation id="7065223852455347715">Прылада заблакіравана ў рэжыме, які не дазваляе правесці рэгістрацыю ў арганізацыі.  Калі вы жадаеце зарэгістраваць прыладу, вам трэба спярша аднавіць яе.</translation>
<translation id="7065343991414968778">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{У <ph name="BRAND" /> для ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL" /> імпартаваны 1 пароль}one{У <ph name="BRAND" /> для ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL" /> імпартаваны {NUM_PASSWORDS} пароль}few{У <ph name="BRAND" /> для ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL" /> імпартавана {NUM_PASSWORDS} паролі}many{У <ph name="BRAND" /> для ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL" /> імпартавана {NUM_PASSWORDS} пароляў}other{У <ph name="BRAND" /> для ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL" /> імпартавана {NUM_PASSWORDS} пароля}}</translation>
<translation id="7065534935986314333">Пра сістэму</translation>
<translation id="706626672220389329">Не ўдалося падключыць абагулены рэсурс. Вызначаны рэсурс ужо падключаны.</translation>
<translation id="7066572364168923329">Выберыце варыянт наладжвання для прылады "<ph name="DEVICE_TYPE" />"</translation>
<translation id="7067396782363924830">Адаптыўныя колеры</translation>
<translation id="7067725467529581407">Ніколі больш не паказваць.</translation>
<translation id="7067779359472606732">Напамін адпраўлены на прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />"</translation>
<translation id="7068279399556423026">Увайдзіце, каб паглядзець укладкі з іншых прылад</translation>
<translation id="7068539819344620805">Цяпер вы можаце наладжваць выгляд браўзера з дапамогай меню "Наладзіць Chrome"</translation>
<translation id="7068591156533195518"><ph name="APP_NAME" /> і яшчэ некалькі праграм заблакіраваны на тваёй прыладзе "<ph name="DEVICE_TYPE" />"</translation>
<translation id="706949303827219454">Адкрывае старонку з наладамі бяспекі ў новай укладцы</translation>
<translation id="7069750557362084654">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Новы пароль для гэта сайта}one{Новыя паролі для гэта сайта}few{Новыя паролі для гэта сайта}many{Новыя паролі для гэта сайта}other{Новыя паролі для гэта сайта}}</translation>
<translation id="7070484045139057854">Гэта пашырэнне можа чытаць і змяняць даныя на сайце</translation>
<translation id="7072010813301522126">Назва ярлыка</translation>
<translation id="7072078320324181561">Геаданыя могуць выкарыстоўвацца праграмамі і вэб-сайтамі, якія маюць на гэта дазвол, а таксама сістэмнымі службамі. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7074703793383805632"><ph name="SHARED_STATE" /> група "<ph name="GROUP_NAME" />" – <ph name="OPENED_STATE" /></translation>
<translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5 з шыфраваннем RSA</translation>
<translation id="7075625805486468288">Кіраванне наладамі і сертыфікатамі HTTPS/SSL</translation>
<translation id="7076875098323397992">Не ўдалося пачаць абнаўленне</translation>
<translation id="7077751457066325012">Паказаць і наладзіць спалучэнні клавіш</translation>
<translation id="7077829361966535409">Не ўдалося загрузіць старонку ўваходу пры бягучых наладах проксі-сервера. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Паўтарыце спробу ўваходу<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> або скарыстайце іншыя <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />налады проксі-сервера<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="7078120482318506217">Усе сеткі</translation>
<translation id="708060913198414444">К&amp;апіраваць адрас аўдыя</translation>
<translation id="7082568314107259011"><ph name="NETWORK_NAME" /> знаходзіцца пад кіраваннем вашага адміністратара</translation>
<translation id="7082850163410901674">Апавяшчэнні выключаны ў сістэмных наладах Mac</translation>
<translation id="7083729794572207131">Звычайна сайты запытваюць дазвол на ўсталяванне вэб-праграм, каб палепшыць выкарыстанне сайта</translation>
<translation id="7083774521940805477">Праграма Steam для Chromebook (бэта) недаступная на вашай прыладзе Chromebook.</translation>
<translation id="7084095352418993433">Спытацца ў Google пра гэту старонку: <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="708550780726587276">(не наладжана)</translation>
<translation id="7086377898680121060">Павялічыць яркасць</translation>
<translation id="7086672505018440886">Дадаць у архіў файлы журналаў Chrome.</translation>
<translation id="7088434364990739311">Не ўдалося запусціць праверку абнаўленняў (код памылкі <ph name="ERROR" />).</translation>
<translation id="7088674813905715446">Ініцыялізацыя прылады была скасавана адміністратарам. Каб прыладу можна было зарэгістраваць, адміністратар павінен перавесці яе ў стан чакання.</translation>
<translation id="7088960765736518739">Доступ праз пераключальнікі</translation>
<translation id="7089253021944603172">Укладка зноў актыўная</translation>
<translation id="7090714929377281710">Аўтаматычна выключаць хот-спот</translation>
<translation id="7092452922791061650">Націсніце правай кнопкай мышы на гэту ўкладку і выберыце пункт "Новы падзелены экран з бягучай укладкай"</translation>
<translation id="7092504544229909737">Нельга выкарыстоўваць з праграмамі Android</translation>
<translation id="7093220653036489319">Хуткія адказы</translation>
<translation id="7093866338626856921">Абмен данымі з прыладамі з назвамі: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7094768688212290897">Піраміда Хеопса ў Гізе</translation>
<translation id="7094834615934458012">Дазволіць гэтаму сайту змяняць файлы?</translation>
<translation id="7098389117866926363">Прылада USB-C (задні порт злева)</translation>
<translation id="7098447629416471489">Тут з’явяцца іншыя захаваныя пошукавыя сістэмы</translation>
<translation id="7098936390718461001">{NUM_APPS,plural, =1{Выдаліць праграму}one{Выдаліць праграмы}few{Выдаліць праграмы}many{Выдаліць праграмы}other{Выдаліць праграмы}}</translation>
<translation id="7099337801055912064">Не ўдалося загрузіць вялікі файл PPD. Максімальны памер – 250 КБ.</translation>
<translation id="7099739618316136113">{COUNT,plural, =0{Раскрытых пароляў няма}=1{{COUNT} раскрыты пароль}one{{COUNT} раскрыты пароль}few{{COUNT} раскрытыя паролі}many{{COUNT} раскрытых пароляў}other{{COUNT} раскрытага пароля}}</translation>
<translation id="7100379916748214860">Браўзер Chrome толькі што заблакіраваў спампоўванне небяспечнага файла. Выкарыстоўвайце палепшаную абарону для большай бяспекі.</translation>
<translation id="710047887584828070">Змесціва гэтай укладкі абагульваецца</translation>
<translation id="710224247908684995">Адно з пашырэнняў выключыла Бяспечны прагляд</translation>
<translation id="7102832101143475489">Запыт пратэрмінаваны</translation>
<translation id="7103944802169726298">ПК і прылада для трансляцыі падключаны да адной сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="710640343305609397">Адкрыць налады сеткі</translation>
<translation id="7107609441453408294">Прайграваць адзін аўдыяканал праз усе дынамікі</translation>
<translation id="7108338896283013870">Схаваць</translation>
<translation id="7108419148561505648">Каб захаваць даныя, запоўніце як мінімум адно поле</translation>
<translation id="7108668606237948702">Enter</translation>
<translation id="7108933416628942903">Заблакіраваць</translation>
<translation id="7109543803214225826">Ярлык выдалены</translation>
<translation id="7110388475787189534">Даведацца, як аўтаматычна ўпарадкоўваць укладкі</translation>
<translation id="7110644433780444336">{NUM_TABS,plural, =1{Дадаць укладку ў групу}one{Дадаць укладкі ў групу}few{Дадаць укладкі ў групу}many{Дадаць укладкі ў групу}other{Дадаць укладкі ў групу}}</translation>
<translation id="7111822978084196600">Дайце назву гэтаму акну</translation>
<translation id="7113502843173351041">Прагляд вашага адраса электроннай пошты</translation>
<translation id="7113974454301513811">Цяпер дадайце бягучую ўкладку ў спіс</translation>
<translation id="7114054701490058191">Паролі не супадаюць</translation>
<translation id="7114648273807173152">Каб карыстацца Разумнай блакіроўкай для ўваходу ва ўліковы запіс Google, перайдзіце ў раздзел "Налады &gt; Падключаныя прылады &gt; Ваш тэлефон &gt; Разумная блакіроўка".</translation>
<translation id="7115361495406486998">Няма даступных кантактаў</translation>
<translation id="7116554090938189816">Скончыўся тэрмін дзеяння сертыфіката SSL для бяспечнага падключэння прынтара. Перазапусціце прынтар і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7117228822971127758">Паўтарыце спробу пазней</translation>
<translation id="7118268675952955085">здымак экрана</translation>
<translation id="711840821796638741">Паказваць кіруемыя закладкі</translation>
<translation id="711985611146095797">На гэтай старонцы можна кіраваць Уліковымі запісамі Google, у якія вы ўвайшлі. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="71200494435060621">Далучыцца як <ph name="OWNER_FULL_NAME" /></translation>
<translation id="7120762240626567834">Без падключэння VPN трафік у браўзеры Chrome і сістэме Android будзе блакіравацца</translation>
<translation id="7121438501124788993">Рэжым распрацоўшчыка</translation>
<translation id="7121728544325372695">Пераўтварэнне працяжнікаў</translation>
<translation id="7123030151043029868">Дазволена аўтаматычна спампоўваць некалькі файлаў</translation>
<translation id="7124013154139278147">Прызначце пераключальнік для дзеяння "Назад"</translation>
<translation id="7124712201233930202">Гэта змесціва не адпавядае палітыкам вашай арганізацыі</translation>
<translation id="7125148293026877011">Выдаліць Crostini</translation>
<translation id="7125177678433853645"><ph name="MODIFIER_ONE" /> + <ph name="MODIFIER_TWO" /> + <ph name="MODIFIER_THREE" /> + <ph name="MODIFIER_FOUR" /> + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="7125932261198019860">Пераканайцеся, што прынтар падключаны да той жа сеткі Wi-Fi, што і Chromebook, або скарыстайце кабель USB. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш пра сумяшчальнасць<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7127980134843952133">Гісторыя спампоўвання</translation>
<translation id="7128151990937044829">Паказваць індыкатар у адрасным радку пры блакіраванні апавяшчэнняў</translation>
<translation id="7128842673552234514">У вас ёсць іншы Уліковы запіс Google?</translation>
<translation id="7130438335435247835">Назва пункта доступу (APN)</translation>
<translation id="7130680050151101667">Не паказваць гэту картку</translation>
<translation id="7131040479572660648">Прагляд вашых даных на вэб-сайтах <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> і <ph name="WEBSITE_3" /></translation>
<translation id="713122686776214250">Дадаць ста&amp;ронку...</translation>
<translation id="7131431455372521159">Усе джойсцікі TrackPoint адключаны</translation>
<translation id="7131896909366247105"><ph name="APP_NAME" />, чакаецца ўсталяванне</translation>
<translation id="7132886488919643383">Выкарыстоўвайце штучны інтэлект ад Google для дапамогі ў чытанні і напісанні тэкстаў, а таксама для стварэння іншага змесціва</translation>
<translation id="7134098520442464001">Паменшыць тэкст</translation>
<translation id="7134951043985383439">Спампаваны небяспечны файл</translation>
<translation id="7135729336746831607">Уключыць Bluetooth?</translation>
<translation id="7136694880210472378">Зрабіць стандартнай пошукавай сістэмай</translation>
<translation id="7137277889990479760">Працягнуць як <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="7137771508221868414">Будзе выдалена <ph name="TOTAL_USAGE" /> даных, захаваных сайтамі і ўсталяванымі праграмамі</translation>
<translation id="7138678301420049075">Іншыя</translation>
<translation id="7139627972753429585">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" выкарыстоўвае ваш мікрафон</translation>
<translation id="7140785920919278717">Усталёўшчык праграм</translation>
<translation id="7141105143012495934">Уваход не выкананы: не ўдалося атрымаць даныя ўліковага запісу. Звярніцеся да адміністратара або паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7141844554192012199">Праверка</translation>
<translation id="714301620504747562">Прагляд вэб-старонак і пошук працуюць хутчэй, чым са стандартнай перадзагрузкай</translation>
<translation id="7143207342074048698">Падключэнне</translation>
<translation id="7143409552554575716">Эксперыментальныя параметры ChromeOS</translation>
<translation id="7144363643182336710">Апавяшчэнні не будуць паказвацца на экране. Вы можаце іх праглядзець, націснуўшы на значок "Не турбаваць" у правым ніжнім вугле экрана.</translation>
<translation id="7144856456372460176">&amp;Усталяваць праграму "<ph name="APP" />"...</translation>
<translation id="7144878232160441200">Паўтарыць</translation>
<translation id="7145413760160421938">Не ўдаецца ўзнавіць папярэдні сеанс</translation>
<translation id="7146882055510146554">У Microsoft 365 адкрываць і рэдагаваць файлы Word, Excel і PowerPoint можна з дапамогай OneDrive. Яны даступныя ў праграме "Файлы" ў бакавой панэлі Microsoft OneDrive (неабходна ўвайсці ва ўліковы запіс Microsoft). <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7148426638542880639">Сайты могуць працаваць некарэктна. Выберыце гэты варыянт, калі не хочаце, каб на прыладзе захоўвалася інфармацыя пра наведаныя сайты.</translation>
<translation id="7148954254185728510">Староннія файлы cookie нельга выкарыстоўваць у рэжыме інкогніта, і большасці сайтаў забаронена з іх дапамогай адсочваць вашы дзеянні ў інтэрнэце.</translation>
<translation id="7149839598364933473">Усталяваць <ph name="DEVICE_OS" /> на гэту прыладу.</translation>
<translation id="7149893636342594995">За апошнія 24 гадзіны</translation>
<translation id="7152478047064750137">Пашырэнне не патрабуе спецыяльных дазволаў</translation>
<translation id="7153101072880472645">Уключыць ці выключыць высокі кантраст</translation>
<translation id="715396040729904728">Клавіша панэлі запуску + Shift + <ph name="TOP_ROW_KEY" /></translation>
<translation id="7154020516215182599">Напішыце водгук або апішыце праблему. Па магчымасці ўкажыце, якія дзеянні да яе прыводзяць.</translation>
<translation id="7154130902455071009">Змяніць пачатковую старонку на наступную: <ph name="START_PAGE" /></translation>
<translation id="7155161204362351654">Гэта функцыя дазваляе павысіць якасць відэа і падоўжыць час працы ад акумулятара. Відэа будуць прайгравацца толькі на экранах з падтрымкай Cast.</translation>
<translation id="7159695867335480590">Прайграць/прыпыніць</translation>
<translation id="7159953856712257647">Усталявана стандартна</translation>
<translation id="7160182524506337403">Цяпер вы можаце праглядаць нядаўнія апавяшчэнні з тэлефона</translation>
<translation id="7160911207516219534">Бакавыя панэлі</translation>
<translation id="716210145227921528">Выдалены ключ доступу</translation>
<translation id="7165263843655074092">Вы атрымліваеце стандартную абарону бяспекі на гэтай прыладзе</translation>
<translation id="7166017546802325772">Змяненняў у гэтай групе няма</translation>
<translation id="716640248772308851">"<ph name="EXTENSION" />" можа чытаць відарысы, відэа- і аўдыяфайлы ў адзначаных месцах.</translation>
<translation id="7166815366658507447">Хот-спот уключаны</translation>
<translation id="7167327771183668296">Аўтаматычныя націсканні</translation>
<translation id="7167486101654761064">&amp;Заўсёды адкрываць файлы гэтага тыпу</translation>
<translation id="716810439572026343">Ідзе спампоўка файла "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="7168109975831002660">Мінімальны памер шрыфту</translation>
<translation id="7169122689956315694">Уключыць апавяшчэнні пра знаходжанне прылад паблізу</translation>
<translation id="7170236477717446850">Фота профілю</translation>
<translation id="7171000599584840888">Дадаць профіль...</translation>
<translation id="7171259390164035663">Не рэгістраваць</translation>
<translation id="7172470549472604877">{NUM_TABS,plural, =1{Дадаць укладку ў новую групу}one{Дадаць укладкі ў новую групу}few{Дадаць укладкі ў новую групу}many{Дадаць укладкі ў новую групу}other{Дадаць укладкі ў новую групу}}</translation>
<translation id="7173114856073700355">Адкрыць Налады</translation>
<translation id="7174199383876220879">Навінка! Кіруйце музыкай, відэа і шмат чым іншым.</translation>
<translation id="7175037578838465313">Наладка сеткі "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="7175353351958621980">Загружана адсюль:</translation>
<translation id="7177659256878428843">Пераўтварэнне групы ўкладак у папку закладак</translation>
<translation id="7180611975245234373">Абнавіць</translation>
<translation id="7180865173735832675">Наладзіць</translation>
<translation id="7181117767881540376">&amp;Схаваць панэль закладак</translation>
<translation id="7181329571386134105"><ph name="CHILD_NAME" /> зможа ўсталёўваць пашырэнні без вашага ўхвалення, калі змяніць налады Google Chrome для карыстальніка <ph name="CHILD_NAME" />. Зрабіць гэта можна на прыладзе ў праграме Family Link.</translation>
<translation id="7181840534454431748">Далучыцеся да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" />
              {NUM_OTHER_MEMBERS,plural, =0{Далучыцеся да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" />}=1{Далучыцеся да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ # карыстальнік}one{Далучыцеся да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ # карыстальнік}few{Далучыцеся да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ # карыстальнікі}many{Далучыцеся да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ # карыстальнікаў}other{Далучыцеся да групы ўкладак, у якой удзельнічае <ph name="OWNER_FIRST_NAME" /> і яшчэ # карыстальніка}}</translation>
<translation id="7181976109296206547">Прагледзьце змяненні ў лагатыпе, назве і URL-адрасе</translation>
<translation id="7182051712900867547">Выкарыстаць іншы ўліковы запіс</translation>
<translation id="7182063559013288142">Імгненны хот-спот</translation>
<translation id="7182791023900310535">Перамясціце пароль</translation>
<translation id="718427252411067142">Каб іншыя не змаглі скарыстаць ваш пароль, адкрыйце праграму і змяніце яго</translation>
<translation id="718512729823942418">Даступных мікрафонаў няма</translation>
<translation id="7186088072322679094">Пакінуць у панэлі інструментаў</translation>
<translation id="7186303001964993981">Сайт <ph name="ORIGIN" /> не можа адкрываць гэту папку, бо ў ёй знаходзяцца сістэмныя файлы</translation>
<translation id="7186568385131859684">Кантралюйце, як гісторыя прагляду сайтаў і іншыя вашы даныя выкарыстоўваюцца ў сэрвісах Google</translation>
<translation id="7186903260115204164">Дадавайце рысункі ад рукі, подпісы і вылучэнні з дапамогай новага інструмента рысавання</translation>
<translation id="7188508872042490670">Даныя сайтаў, захаваныя на прыладзе</translation>
<translation id="7189234443051076392">Праверце, ці дастаткова месца на прыладзе</translation>
<translation id="7189451821249468368">У вас недастаткова ліцэнзій, каб зарэгістраваць гэту прыладу. Каб купіць дадатковыя ліцэнзіі, звярніцеся ў аддзел продажу. Калі вы лічыце, што гэта паведамленне паказваецца вам памылкова, звярніцеся ў службу падтрымкі.</translation>
<translation id="7189965711416741966">Адбітак пальца дададзены.</translation>
<translation id="7190921792980745354">Заблакіраваць карыстальніка <ph name="MEMBER_FULL_NAME" />?</translation>
<translation id="7191063546666816478">Некаторыя спасылкі, якія падтрымліваюцца, па-ранейшаму будуць адкрывацца ў праграмах "<ph name="APP_NAME" />", "<ph name="APP_NAME_2" />", "<ph name="APP_NAME_3" />" і некалькіх іншых (<ph name="NUMBER_OF_OTHER_APPS" />).</translation>
<translation id="7191159667348037">Невядомы прынтар (USB)</translation>
<translation id="7191631508323321927">Калідор</translation>
<translation id="7191632649590906354">Цяпер удзельнікі вашай сямейнай групы могуць ужываць ваша імя карыстальніка і пароль, якія захоўваюцца ў Менеджары пароляў Google. Папрасіце іх выканаць уваход на вэб-сайце <ph name="WEBSITE" />.</translation>
<translation id="7193051357671784796">Гэта праграма была дададзена вашай арганізацыяй. Каб завяршыць усталяванне праграмы, перазапусціце яе.</translation>
<translation id="7193374945610105795">Няма захаваных пароляў для <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="7193663868864659844">Пакіньце водгук аб прапановах па групаванні ўкладак</translation>
<translation id="7194873994243265344">Ваша арганізацыя заблакіравала гэты файл, бо ён зашыфраваны. Папрасіце ўладальніка файла расшыфраваць яго.</translation>
<translation id="7196107899576756066">{COUNT,plural, =1{Ідзе спампоўванне 1 файла}one{Ідзе спампоўванне # файла}few{Ідзе спампоўванне # файлаў}many{Ідзе спампоўванне # файлаў}other{Ідзе спампоўванне # файла}}</translation>
<translation id="7196272782924897510">Выкарыстаць ключ доступу з іншай прылады?</translation>
<translation id="7196455519852483601">Гісторыю, файлы cookie, даныя сайтаў і іншыя даныя можна часткова або поўнасцю выдаліць</translation>
<translation id="7197682514647286393">Хутка выдаляйце даныя пра работу ў браўзеры</translation>
<translation id="719791532916917144">Спалучэнне клавіш</translation>
<translation id="7198503619164954386">У вас павінна быць прылада, зарэгістраваная карпарацыяй</translation>
<translation id="7199158086730159431">Атрымаць д&amp;аведку</translation>
<translation id="7199452998289813782">Прыпыніць трансляцыю на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="720110658997053098">Заўсёды ўжываць на гэтай прыладзе рэжым кіёска</translation>
<translation id="7201118060536064622"><ph name="DELETED_ITEM_NAME" /> – выдалена</translation>
<translation id="7201336084980086208">Пры адпраўцы форм функцыя аўтазапаўнення можа прапанаваць захаваць пэўную інфармацыю з іх, напрыклад нумар вашага вадзіцельскага пасведчання або пашпарта.</translation>
<translation id="7201432510117121839">Прылада не падтрымлівае трансляцыю аўдыя з камп’ютара</translation>
<translation id="7201535955609308429">Пачакайце, пакуль ідзе спраўджанне</translation>
<translation id="7202337678781136582">Адсканіруйце QR-код з дапамогай тэлефона Android</translation>
<translation id="7203150201908454328">Разгорнута</translation>
<translation id="7206252555702853828">Сайт кіруе вашымі кардрыдарамі для разумных картак</translation>
<translation id="720715819012336933">{NUM_PAGES,plural, =1{Выйсці са старонкі}one{Выйсці са старонак}few{Выйсці са старонак}many{Выйсці са старонак}other{Выйсці са старонак}}</translation>
<translation id="7207457272187520234">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Зараз прылада аўтаматычна адпраўляе ў Google даныя дыягностыкі і даныя пра выкарыстанне прылады і праграм. Яны будуць карысныя для паляпшэння стабільнасці сістэмы і праграм і для іншых удасканаленняў. Некаторыя згрупаваныя даныя таксама будуць карысныя для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Гэта налада ўключана ўладальнікам. Калі налада "Дадатковыя дзеянні ў інтэрнэце і праграмах" уключана, адпаведныя даныя могуць захоўвацца ва Уліковым запісе Google.</translation>
<translation id="7207631048330366454">Пошук праграм</translation>
<translation id="7210257969463271891">Усталяваныя вэб-праграмы з’яўляюцца тут</translation>
<translation id="7210432570808024354">Перацягваць элементы дотыкам</translation>
<translation id="7210499381659830293">Дабавачныя прынтары</translation>
<translation id="7211783048245131419">Пераключальнік яшчэ не прызначаны</translation>
<translation id="7212097698621322584">Каб змяніць бягучы PIN-код, увядзіце яго. Калі вы не ведаеце PIN-код, вам трэба будзе скінуць ключ бяспекі, а затым стварыць новы PIN-код.</translation>
<translation id="7214047272988222011">Выкарыстанне дазволена (<ph name="PERMISSION_DETAILS" />). Уключыце <ph name="LINK_BEGIN" />доступ да сістэмнай камеры<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="7214104268140700348">{NUM_TABS,plural, =1{Новая ўкладка ў 1 укладцы}one{Новая ўкладка ў # укладцы}few{Новая ўкладка ў # укладках}many{Новая ўкладка ў # укладках}other{Новая ўкладка ў # укладкі}}</translation>
<translation id="721490496276866468">Імпартаваць паролі</translation>
<translation id="7217208603285112910">Мова выбранага фрагмента – не <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="7219254577985949841">Выдаліць гэтыя даныя?</translation>
<translation id="7219473482981809164">Мы знайшлі некалькі профіляў, якія можна спампаваць. Перш чым працягнуць, выберыце, якія профілі спампоўваць.</translation>
<translation id="7219762788664143869">{NUM_WEAK,plural, =0{Няма ненадзейных пароляў}=1{1 ненадзейны пароль}one{{NUM_WEAK} ненадзейны пароль}few{{NUM_WEAK} ненадзейныя паролі}many{{NUM_WEAK} ненадзейных пароляў}other{{NUM_WEAK} ненадзейнага пароля}}</translation>
<translation id="7220019174139618249">Не ўдалося экспартаваць паролі ў папку "<ph name="FOLDER" />"</translation>
<translation id="722099540765702221">Крыніца зарадкі</translation>
<translation id="7221869452894271364">Перазагрузіце старонку</translation>
<translation id="7222232353993864120">Адрас электроннай пошты</translation>
<translation id="7222335051802562841">Завяршыць абнаўленне</translation>
<translation id="7222373446505536781">F11</translation>
<translation id="7223027547122518521">Выберыце файл, які можа праглядаць гэты сайт</translation>
<translation id="7223952304612664117">Сістэмныя службы будуць вызначаць ваша месцазнаходжанне, выкарыстоўваючы дакладнасць вызначэння месцазнаходжання. Для дакладнасці вызначэння месцазнаходжання выкарыстоўваецца інфармацыя пра бесправадныя сігналы і датчыкі.</translation>
<translation id="7225082563376899794">Выкарыстоўваць пры запаўненні пароляў Windows Hello</translation>
<translation id="7225179976675429563">Адсутнічае тып сеткі</translation>
<translation id="7226163413959353072">Памочнік на аснове AI, які складае зводкі з асноўнай інфармацыяй, паясняе канцэпцыі, знаходзіць адказы і выконвае шмат іншых задач</translation>
<translation id="7227235818314667565">Кіраваць абагульваннем</translation>
<translation id="7227458944009118910">Пералічаныя ніжэй праграмы таксама могуць апрацоўваць спасылкі пратаколаў. Іншыя праграмы будуць запытваць дазвол.</translation>
<translation id="7228056665272655255">Каб наладзіць выкарыстанне адбітка пальца, папрасіце дзіця дакрануцца да сканера адбіткаў пальцаў у правым верхнім вугле клавіятуры. Даныя адбіткаў пальцаў дзіцяці надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="7228523857728654909">Блакіроўка экрана і ўваход</translation>
<translation id="7228854227189381547">Не пераключацца</translation>
<translation id="7230222852462421043">Аднавіць акно</translation>
<translation id="7230881857327093958">Змены будуць прыменены пасля завяршэння наладжвання</translation>
<translation id="7231260028442989757">Праглядайце і закрывайце апавяшчэнні з тэлефона або адказвайце на іх</translation>
<translation id="7231347196745816203">Выкарыстоўвайце тэлефон для разблакіроўкі <ph name="DEVICE_TYPE" />.</translation>
<translation id="7232750842195536390">Не ўдалося перайменаваць</translation>
<translation id="7232962679391151113">{BOOKMARK_COUNT,plural, =1{1 закладка і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэту закладку і элементы ва Уліковым запісе Google.}one{{BOOKMARK_COUNT} закладка і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя закладкі і элементы ва Уліковым запісе Google.}few{{BOOKMARK_COUNT} закладкі і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя закладкі і элементы ва Уліковым запісе Google.}many{{BOOKMARK_COUNT} закладак і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя закладкі і элементы ва Уліковым запісе Google.}other{{BOOKMARK_COUNT} закладкі і іншыя элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя закладкі і элементы ва Уліковым запісе Google.}}</translation>
<translation id="723343421145275488">Шукаць праз <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /></translation>
<translation id="7234010996000898150">Ідзе скасаванне аднаўлення кантэйнера Linux</translation>
<translation id="7235305658956131898">Праграма для Android усталявана адміністратарам прылады.</translation>
<translation id="7235716375204803342">Ідзе атрыманне дзеянняў...</translation>
<translation id="7235737137505019098">На вашым ключы бяспекі недастаткова месца для стварэння іншых уліковых запісаў.</translation>
<translation id="7235873936132740888">Пры націсканні пэўных тыпаў спасылак сайты могуць выконваць адмысловыя задачы, напрыклад, ствараць новыя паведамленні ў паштовым кліенце або дадаваць новыя падзеі ў каляндар у інтэрнэце</translation>
<translation id="7237454422623102448">сістэмныя налады</translation>
<translation id="7237820815228048635">Для даменаў <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_1" />, <ph name="EXAMPLE_DOMAIN_2" /></translation>
<translation id="7238609589076576185">Дыякрытычны знак устаўлены.</translation>
<translation id="7239108166256782787">Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" скасавала перанос</translation>
<translation id="7239401402533584029">Дапамагае з напісаннем любога тэксту ў інтэрнэце, натхняе на стварэнне новага і паляпшае якасць ужо гатовага.</translation>
<translation id="7240339475467890413">Падключыцца да новага хот-спота?</translation>
<translation id="7241389281993241388">Увайдзіце ў <ph name="TOKEN_NAME" />, каб імпартаваць кліенцкі сертыфікат.</translation>
<translation id="7241763419756062043">Задайце параметры пошуку і прагляду сайтаў</translation>
<translation id="7243092385765551741">Выдаліць ключ доступу?</translation>
<translation id="7245628041916450754"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (найлепшая)</translation>
<translation id="7246230585855757313">Устаўце ключ бяспекі яшчэ раз і паўтарыце спробу</translation>
<translation id="7249197363678284330">Гэту наладу можна змяніць праз адрасны радок.</translation>
<translation id="7249764475759804559">Зрабіць гэту праграму адным з варыянтаў выбару пры адкрыцці файлаў</translation>
<translation id="7249885578105575587">Спытацца ў Google пра гэту ўкладку: <ph name="TAB_TITLE" /></translation>
<translation id="7250616558727237648">Прылада, з якою вы спрабуеце абагуліць файл, не адказала. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="725109152065019550">На жаль, адміністратар выключыў знешняе сховішча ў вашым уліковым запісе.</translation>
<translation id="7251635775446614726">Паведамленне ад адміністратара: "<ph name="CUSTOM_MESSAGE" />"</translation>
<translation id="7252424535852086046">Каб выдаліць гэтыя даныя, перайдзіце ў налады кіравання імі</translation>
<translation id="7253521419891527137">&amp;Даведацца больш</translation>
<translation id="7254951428499890870">Сапраўды запусціць у рэжыме дыягностыкі праграму "<ph name="APP_NAME" />"?</translation>
<translation id="725497546968438223">Кнопка папкі з закладкамі</translation>
<translation id="7255935316994522020">Ужыць</translation>
<translation id="7256069762010468647">Сайт выкарыстоўвае камеру</translation>
<translation id="7256634071279256947">Задні мікрафон</translation>
<translation id="7256710573727326513">Адкрыць у новай укладцы</translation>
<translation id="7257173066616499747">Сеткі Wi-Fi</translation>
<translation id="725758059478686223">Сэрвіс друку</translation>
<translation id="7257666756905341374">Прагляд даных, якія вы капіруеце і ўстаўляеце</translation>
<translation id="7258192266780953209">Пераўтварэнні</translation>
<translation id="7258225044283673131">Праграма не адказвае. Каб закрыць яе, націсніце "Прымусова закрыць".</translation>
<translation id="7260186537988033909">Рэгістрацыя прылады для работы ў рэжыме кіёска і лічбавай знешняй рэкламы завершана</translation>
<translation id="7260206782629605806">Калі вы паменшыце парогавае значэнне, то зможаце выкарыстоўваць нават нязначныя рухі. Калі павялічыце, то рухі павінны быць больш інтэнсіўнымі.</translation>
<translation id="7260802376010589729">Каб адпусціць кнопку мышы, выкарыстайце "c"</translation>
<translation id="7261217796641151584">Абагуліць групу</translation>
<translation id="7261612856573623172">Стандартны голас для сінтэзу маўлення</translation>
<translation id="7262004276116528033">Гэты сэрвіс уваходу размешчаны на дамене <ph name="SAML_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7262919421769447042">Вашым профілем кіруе <ph name="PROFILE_MANAGER" />. Адміністратар можа праглядаць пэўную інфармацыю (глядзіце ніжэй).</translation>
<translation id="7264695323040866038">Заўсёды выкарыстоўваць праграму "<ph name="APP" />" для адкрыцця вэб-спасылак, якія падтрымліваюцца?</translation>
<translation id="7267044199012331848">Не ўдалося ўсталяваць віртуальную машыну. Паўтарыце спробу або звярніцеся да адміністратара. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7267875682732693301">Дакраніцеся некалькі разоў, каб быў зняты ўвесь адбітак пальца</translation>
<translation id="7267898843336437186">Выберыце папку, якую гэты сайт зможа праглядаць</translation>
<translation id="7268127947535186412">Гэта налада кіруецца ўладальнікам прылады.</translation>
<translation id="7268412955622368206">Паказваць апавяшчэнні ва ўсплывальных вокнах для новых USB-прылад.</translation>
<translation id="7269229526547981029">Гэтым профілем кіруе <ph name="PROFILE_MANAGER" />. <ph name="ACCOUNT_MANAGER" /> патрабуе стварыць новы профіль для ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />.</translation>
<translation id="7269736181983384521">Абагульванне паблізу: выкарыстанне трафіка</translation>
<translation id="7270447384127135313">Вы можаце спытаць Gemini пра ўкладкі, якія абагульваеце, падчас прагляду ў інтэрнэце.</translation>
<translation id="7271278495464744706">Уключыць падрабязныя апісанні</translation>
<translation id="7272674038937250585">Няма апісання</translation>
<translation id="7273110280511444812">апошняе падключэнне: <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="7273894023751806510">Заўсёды блакіраваць сайту <ph name="HOST" /> доступ да кіравання прыладамі MIDI і іх перапраграмавання</translation>
<translation id="727441411541283857"><ph name="PERCENTAGE" />% – <ph name="TIME" /> да поўнай зарадкі</translation>
<translation id="727595954130325265">Купіць</translation>
<translation id="727952162645687754">Памылка спампоўкі</translation>
<translation id="7280649757394340890">Налады голасу для сінтэзу маўлення</translation>
<translation id="7280683802406059877">Наладзіць спалучэнне клавіш</translation>
<translation id="7280877790564589615">Дазвол запытаны</translation>
<translation id="7281166215790160128">Рэжым</translation>
<translation id="7282056103720203738">Чытанне звестак пра падключаныя прылады і даных на іх</translation>
<translation id="7282547042039404307">Добрая</translation>
<translation id="7282992757463864530">Панэль інфармацыі</translation>
<translation id="7283555985781738399">Гасцявы рэжым</translation>
<translation id="7284307451964417957">{DAYS,plural, =1{Прылада будзе захавана на 1 дзень – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}one{Прылада будзе захавана на {DAYS} дзень – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}few{Прылада будзе захавана на {DAYS} дні – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}many{Прылада будзе захавана на {DAYS} дзён – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}other{Прылада будзе захавана на {DAYS} дня – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}}</translation>
<translation id="7284411326658527427">Любы дададзены карыстальнік зможа персаналізаваць свой уліковы запіс і захоўваць прыватнасць даных.</translation>
<translation id="7285008278689343502">Нацыянальны парк Гранд-Цітон</translation>
<translation id="7286867818472074330">Выбраць ключ доступу</translation>
<translation id="7287143125007575591">Доступ забаронены.</translation>
<translation id="7287411021188441799">Аднавіць стандартны фон</translation>
<translation id="7287949630503871403">Захаваныя ў праграме даныя</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" />x<ph name="VERTICAL_DPI" /> DPI</translation>
<translation id="7288761372977133974">Нядаўняя тэма <ph name="INDEX" />, створаная з дапамогай AI, тэма: <ph name="SUBJECT" /></translation>
<translation id="7289049772085228972">Вы выкарыстоўваеце самую моцную абарону Chrome</translation>
<translation id="7289303553784750393">Калі ў вас ёсць падключэнне да інтэрнэту, а праблема не знікае, паспрабуйце іншыя спосабы ўваходу, каб працягнуць работу на сайце <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" />.</translation>
<translation id="7289386924227731009"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Запытаны дазвол. Каб адказаць, націсніце F6</translation>
<translation id="7290005709287747471">Выключыць</translation>
<translation id="7290242001003353852">Гэты сэрвіс уваходу, размешчаны на дамене <ph name="SAML_DOMAIN" />, атрымлівае доступ да вашай камеры.</translation>
<translation id="7292067737327289208">Вашым <ph name="BEGIN_LINK" />браўзерам кіруе<ph name="END_LINK" /> ваша арганізацыя, а <ph name="BEGIN_LINK" />профілем<ph name="END_LINK" /> – <ph name="PROFILE_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7292147651179697920">Папрасі бацькоў адкрыць у Наладах доступ</translation>
<translation id="7292195267473691167"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />)</translation>
<translation id="7293774463163321848">Гісторыю пошуку, гісторыю ўзаемадзеяння з Gemini і паролі можна выдаліць у наладах кіравання імі</translation>
<translation id="7295614427631867477">Заўважце, што сістэма Android, крама Play і звязаныя з імі праграмы рэгулююцца ўласнымі палітыкамі збору і выкарыстання даных.</translation>
<translation id="7296503797589217366">Выберыце папку <ph name="FOLDER_TITLE" /></translation>
<translation id="7297726121602187087">Цёмна-зялёны</translation>
<translation id="7298195798382681320">Рэкамендавана</translation>
<translation id="7299515639584427954">Змяніць стандартную праграму для адкрыцця спасылак, якія падтрымліваюцца?</translation>
<translation id="7299588179200441056"><ph name="URL" /> – <ph name="FOLDER" /></translation>
<translation id="730068416968462308">Анімаваны</translation>
<translation id="7301812050652048720">Ключ доступу выдалены</translation>
<translation id="7303281435234579599">Памылка! Падчас наладжвання дэманстрацыйнага рэжыму нешта пайшло не так.</translation>
<translation id="7303485269821975179">Устанавіць пароль для прылады "<ph name="DEVICE_TYPE" />"</translation>
<translation id="7303900363563182677">Гэтаму сайту забаронены доступ да тэксту і відарысаў, скапіраваных у буфер абмену</translation>
<translation id="7304030187361489308">Высокая</translation>
<translation id="7305123176580523628">USB-прынтар падключаны</translation>
<translation id="730515362922783851">Абмен данымі з любымі прыладамі ў лакальнай сетцы або інтэрнэце</translation>
<translation id="7306521477691455105">Каб падключыць прыладу "<ph name="USB_DEVICE_NAME" />" да віртуальнай машыны "<ph name="USB_VM_NAME" />", адкрыйце Налады</translation>
<translation id="7307129035224081534">Прыпынена</translation>
<translation id="7308643132139167865">Мовы вэб-сайтаў</translation>
<translation id="7309214454733221756">Стварыць ключ доступу для ўваходу ў праграму "<ph name="APP_NAME" />"?</translation>
<translation id="7311005168897771689">Атрымлівайце доступ да файлаў Google Дыска па-за сеткай</translation>
<translation id="7311244614769792472">Вынікі не знойдзены</translation>
<translation id="7312040805247765153">Не ўдалося ўсталяваць праграму</translation>
<translation id="7312210124139670355">Адміністратар выконвае скід вашай eSIM-карты. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="7313539585802573958">Колеры падсветкі клавіятуры</translation>
<translation id="7314865262803554456">Калі запіс пачнецца, вы не атрымаеце апавяшчэння.</translation>
<translation id="7314989823816739632">Рамантычны</translation>
<translation id="7317342082064136423">Спраўдзіце ўліковы запіс</translation>
<translation id="7317831949569936035">Рэгістрацыя ў навучальнай установе</translation>
<translation id="731827437403763009">Інавацыі AI</translation>
<translation id="7319320447721994672">Калі вы наведваеце сайт, які выкарыстоўвае файлы cookie, вам можа спатрэбіцца часова дазволіць іх выкарыстанне, каб усе функцыі сайта працавалі.</translation>
<translation id="7319983568955948908">Спыніць абагульванне</translation>
<translation id="7320213904474460808">Стандартная сетка</translation>
<translation id="7321545336522791733">Сервер недаступны</translation>
<translation id="7322515217754205362">Дазволы на доступ да сайтаў</translation>
<translation id="7323315405936922211">Памер вобласці нязначнага перамяшчэння курсора</translation>
<translation id="7324020307732396723">Адкрыць налады мовы</translation>
<translation id="7324297612904500502">Форум бэта-версіі</translation>
<translation id="7325209047678309347">Папера захрасла</translation>
<translation id="7325953439504232954">Пераключыць профіль?</translation>
<translation id="7326004502692201767">Наладзьце прыладу "<ph name="DEVICE_TYPE" />" для дзіцяці</translation>
<translation id="732659786514229249">Зарэгістраваць прыладу ў арганізацыі?</translation>
<translation id="7327989755579928735">Сайт <ph name="MANAGER" /> выключыў адладку ADB. Пасля перазапуску прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> вы не зможаце загружаць праграмы са старонняй крыніцы.</translation>
<translation id="7328119182036084494">Захавана ў сэрвісе "<ph name="WEB_DRIVE" />"</translation>
<translation id="7328162502911382168">(<ph name="COUNT" />)</translation>
<translation id="732845903678043302">{BOOKMARK_COUNT,plural, =1{1 закладка захавана толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць яе на іншых прыладах, захавайце гэту закладку ва Уліковым запісе Google.}one{{BOOKMARK_COUNT} закладка захавана толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя закладкі ва Уліковым запісе Google.}few{{BOOKMARK_COUNT} закладкі захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя закладкі ва Уліковым запісе Google.}many{{BOOKMARK_COUNT} закладак захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя закладкі ва Уліковым запісе Google.}other{{BOOKMARK_COUNT} закладкі захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце гэтыя закладкі ва Уліковым запісе Google.}}</translation>
<translation id="7328867076235380839">Няправільнае спалучэнне</translation>
<translation id="7329009627557479564">Запампаваць файл не ўдалося. Памер файла перавышае максімальна дазволены.</translation>
<translation id="7329154610228416156">Адбыўся збой уваходу з-за выкарыстання небяспечнага URL-адраса (<ph name="BLOCKED_URL" />). Звяжыцеся з адміністратарам.</translation>
<translation id="7330533963640151632">Налады функцыі "<ph name="FEATURE_NAME" />" для прылады, якой карыстаецца <ph name="USER_NAME" />, абагульваюцца ад імені ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL" />.</translation>
<translation id="733058866272972585">Гэтаму сайту быў заблакіраваны доступ да ідэнтыфікатараў для прайгравання абароненага змесціва.</translation>
<translation id="7331646370422660166">Alt + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="7332053360324989309">Вылучаны рабочы працэс: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="7332138995369063163">Капіраваць укладкі</translation>
<translation id="7333388112938984914">Нельга запампаваць файлы, калі выкарыстоўваецца падключэнне з падлікам трафіка.</translation>
<translation id="7335974957018254119">Для якіх моў выкарыстоўваць праверку правапісу</translation>
<translation id="7336799713063880535">Апав-нні блакіруюцца</translation>
<translation id="7337258336304389677">Выкарыстоўвайце тэлефон ці планшэт</translation>
<translation id="7338630283264858612">Серыйны нумар прылады – памылковы.</translation>
<translation id="7339052793671338107">Маркер змены памеру бакавой панэлі (можна перацягваць)</translation>
<translation id="7339763383339757376">PKCS #7, адзін сертыфікат</translation>
<translation id="7339785458027436441">Правяраць правапіс падчас набору тэксту</translation>
<translation id="7339898014177206373">Новае акно</translation>
<translation id="7340179705876485790">Каб вярнуцца больш чым на адну старонку, націсніце і ўтрымлівайце кнопку "Назад".</translation>
<translation id="7340650977506865820">Сайт абагульвае ваш экран</translation>
<translation id="7340757554212515731">Аўтаматычна адпраўляе ў Google справаздачы аб збоях, а таксама даныя пра выкарыстанне і дыягностыку.</translation>
<translation id="7340886226071938450">Пазіцыя панэлі ўкладак</translation>
<translation id="734088800888587319">Паказчыкі сеткі</translation>
<translation id="7341834142292923918">Запытвае доступ да гэтага сайта</translation>
<translation id="7343372807593926528">Перш чым адправіць водгук, апішыце праблему.</translation>
<translation id="7344585835349671209">Кіраванне сертыфікатамі HTTPS/SSL на прыладзе</translation>
<translation id="7345706641791090287">Пацвердзіце пароль</translation>
<translation id="7346909386216857016">OK</translation>
<translation id="7347751611463936647">Каб выкарыстаць гэта пашырэнне, увядзіце "<ph name="EXTENSION_KEYWORD" />", потым націсніце Tab, пасля чаго ўвядзіце каманду або пошукавы запыт.</translation>
<translation id="7347943691222276892">Каб пакінуць старонку "<ph name="SUBPAGE_TITLE" />", націсніце тут.</translation>
<translation id="7348093485538360975">Экранная клавіятура</translation>
<translation id="734813941605705678">Патрабуецца сінхранізацыя</translation>
<translation id="7348920948593871738">Камера выключана ў наладах System Settings сістэмы Mac</translation>
<translation id="7349010927677336670">Плаўнасць відэа</translation>
<translation id="7350327333026851413">{COUNT,plural, =1{{COUNT} пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе}one{{COUNT} пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе}few{{COUNT} паролі захаваны толькі на гэтай прыладзе}many{{COUNT} пароляў захаваны толькі на гэтай прыладзе}other{{COUNT} пароля захаваны толькі на гэтай прыладзе}}</translation>
<translation id="7352651011704765696">Нешта пайшло не так</translation>
<translation id="7353261921908507769">Вашы кантакты могуць абагульваць з вамі даныя, калі знаходзяцца паблізу. Перадача даных не пачнецца, пакуль вы яе не ўхваліце.</translation>
<translation id="7353432112255316844">Пацвердзіць маю асобу</translation>
<translation id="735361434055555355">Ідзе ўсталяванне Linux...</translation>
<translation id="7356506068433555887">Пальма</translation>
<translation id="7356696499551368971">Выбраныя вамі дазволы будуць выдалены</translation>
<translation id="7356908624372060336">Сеткавыя журналы</translation>
<translation id="7357271391997763660">Запусціць праверку пароляў?</translation>
<translation id="735745346212279324">Сетка VPN адключана</translation>
<translation id="7359326150089800742">Дадаць укладку або файл да пошукавага запыту і скарыстаць гэты інструмент</translation>
<translation id="7359680654975233185">Не ўдаецца трансліраваць укладку</translation>
<translation id="7360257054721917104">Прагляд захаваных працоўных сталоў і шаблонаў. Для навігацыі выкарыстоўвайце клавішу Tab.</translation>
<translation id="7360333718677093875">акно выбару эмодзі</translation>
<translation id="7360460316021916328">Выбраць акно</translation>
<translation id="7361297102842600584">Націсніце правай клавішай мышы, каб запусціць <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="7361914392989692067">Дакраніцеся пальцам да кнопкі сілкавання. Даныя адбіткаў пальцаў надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="7362387053578559123">Сайты могуць запытваць дазвол на падключэнне да прылад з Bluetooth</translation>
<translation id="7363349185727752629">Дапаможнік па параметрах прыватнасці</translation>
<translation id="7364591875953874521">Доступ запытаны</translation>
<translation id="7364745943115323529">Трансліраваць...</translation>
<translation id="7364796246159120393">Выбраць файл</translation>
<translation id="7365076891350562061">Памер манітора</translation>
<translation id="7365995455115045224">Укладка "<ph name="WINDOW_TITLE" />" замацавана</translation>
<translation id="7366316827772164604">Ідзе пошук прылад паблізу…</translation>
<translation id="7366415735885268578">Дадаванне сайта</translation>
<translation id="7366909168761621528">Даныя прагляду</translation>
<translation id="7367714965999718019">Генератар QR-кодаў</translation>
<translation id="7368695150573390554">Усе пазасеткавыя даныя будуць выдалены</translation>
<translation id="736877393389250337">Адрас "<ph name="URL" />" адкрыць у браўзеры <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> не ўдалося. Звярніцеся да сістэмнага адміністратара.</translation>
<translation id="7368927539449986686">Наладжванне пошуку па сайце</translation>
<translation id="7370592524170198497">Ethernet EAP:</translation>
<translation id="7374376573160927383">Кіраваць прыладамі USB</translation>
<translation id="7376124766545122644">Не ўдалося выкарыстаць спасылку. Упэўніцеся, што спасылка пачынаецца з "http://" або "https://", і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7376553024552204454">Указваць на курсор мышы, калі ён рухаецца</translation>
<translation id="7377250337652426186">Каб вярнуцца больш чым на адну старонку, націсніце і ўтрымлівайце кнопку "Назад".</translation>
<translation id="737728204345822099">На ключы бяспекі можа быць пакінуты запіс пра наведванне вамі гэтага вэб-сайта.</translation>
<translation id="7377451353532943397">Працягваць блакіраваць доступ да датчыкаў</translation>
<translation id="7377481913241237033">Падключыцца з дапамогай кода</translation>
<translation id="73786666777299047">Адкрыць Вэб-краму Chrome</translation>
<translation id="7379178796923433598">{NUM_TASKS,plural, =0{<ph name="TASK_ROW" />}=1{<ph name="TASK_ROW" />. Яшчэ адна задача ў гэтай групе задач: <ph name="OTHER_TASKS" />}one{<ph name="TASK_ROW" />. Яшчэ # задача ў гэтай групе задач: <ph name="OTHER_TASKS" />}few{<ph name="TASK_ROW" />. Яшчэ # задачы ў гэтай групе задач: <ph name="OTHER_TASKS" />}many{<ph name="TASK_ROW" />. Яшчэ # задач у гэтай групе задач: <ph name="OTHER_TASKS" />}other{<ph name="TASK_ROW" />. Яшчэ # задачы ў гэтай групе задач: <ph name="OTHER_TASKS" />}}</translation>
<translation id="7380162005366861509">Сайт <ph name="ORIGIN" /> зможа праглядаць файл "<ph name="FILENAME" />" і ствараць яго копіі</translation>
<translation id="7380272457268061606">Адключыць аднаўленне лакальных даных?</translation>
<translation id="7380459290951585794">Упэўніцеся, што тэлефон разблакіраваны, знаходзіцца паблізу і на ім уключаны Bluetooth і Wi-Fi</translation>
<translation id="7380622428988553498">Назва прылады змяшчае недапушчальныя сімвалы</translation>
<translation id="7380768571499464492">Прынтар "<ph name="PRINTER_NAME" />" абноўлены</translation>
<translation id="7382009635620830394">Калі адключыць гэту картку, вашы карткі Microsoft (напрыклад, Sharepoint, файлаў OneDrive і Календара Outlook) таксама будуць адключаны.</translation>
<translation id="7382085868019811559">Функцыя "Падтрымка браўзераў ранейшых версій" дазваляе адкрываць асобныя шаблоны URL-адрасоў у альтэрнатыўных браўзерах, якія падтрымліваюць устарэлыя функцыі, неабходныя для належнай работы гэтых сайтаў.</translation>
<translation id="7382980704744807223">Падазроны</translation>
<translation id="738322632977123193">Запампаваць файл не ўдалося. Відарыс павінен мець адзін з наступных фарматаў: .jpg, .gif, .png, .bmp, .tif або .webp.</translation>
<translation id="7384687527486377545">Аўтаматычны паўтор уводу на клавіятуры</translation>
<translation id="7384804382450832142">Падключыцца да Microsoft OneDrive</translation>
<translation id="7385490373498027129">Усе файлы і лакальныя даныя ўсіх карыстальнікаў прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> будуць назаўсёды выдалены.</translation>
<translation id="7385854874724088939">Падчас друку нешта пайшло не так.  Праверце прынтар і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7385870590821097913">Выканайце крокі на іншай вашай прыладзе</translation>
<translation id="7387107590792462040">Пачакайце, пакуль ідзе ўсталяванне</translation>
<translation id="7387273928653486359">Прымальная</translation>
<translation id="7387951778417998929">Каб выкарыстаць іншую пошукавую сістэму, а не стандартную, увядзіце ў адрасным радку каманду для яе і націсніце выбранае спалучэнне клавіш. Тут можна таксама задаць іншую пошукавую сістэму ў якасці стандартнай.</translation>
<translation id="7388615499319468910">Сайты і рэкламадаўцы могуць ацэньваць эфектыўнасць рэкламы. Гэта налада выключана.</translation>
<translation id="738903649531469042">Дадаць укладку ў спіс чытання</translation>
<translation id="7389615853658756494">Змяніць на сайце</translation>
<translation id="7392118418926456391">Не ўдалося выканаць праверку на вірусы</translation>
<translation id="7392915005464253525">Паў&amp;торна адкрыць закрытае акно</translation>
<translation id="7393073300870882456">{COUNT,plural, =1{1 элемент скапіраваны}one{{COUNT} элемент скапіраваны}few{{COUNT} элементы скапіравана}many{{COUNT} элементаў скапіравана}other{{COUNT} элемента скапіравана}}</translation>
<translation id="7393435859300249877">Калі ў пэўных праграмах, напрыклад у праграме для відэачата, вы пачняце размаўляць з выключаным мікрафонам, вам будзе адпраўлена апавяшчэнне. Аўдыязапісы захоўваюцца толькі на вашай прыладзе і нікуды не адпраўляюцца.</translation>
<translation id="7395008140803590549">Не ўдалося выдаліць сертыфікат</translation>
<translation id="7395163818609347230">Памер вокнаў зменены ў кірунку ўправа</translation>
<translation id="7395774987022469191">Увесь экран</translation>
<translation id="7396017167185131589">Тут з’явяцца абагуленыя папкі</translation>
<translation id="7396845648024431313"><ph name="APP_NAME" /> будзе запускацца пры запуску сістэмы і будзе працягваць працаваць у фоне, нават калі вы закрылі ўсе іншыя вокны <ph name="PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="7399045143794278225">Наладзіць сінхранізацыю</translation>
<translation id="7399616692258236448">Запыты геаданых аўтаматычна блакіруюцца для ўсіх сайтаў, акрамя тых, якім вы далі дазвол</translation>
<translation id="7399802613464275309">Праверка бяспекі</translation>
<translation id="7400059772197434086">забаронена выкарыстоўваць інфармацыю пра вас тут:</translation>
<translation id="7400418766976504921">URL-адрас</translation>
<translation id="7400447915166857470">Зноў зрабіць пошукавую сістэму <ph name="OLD_SEARCH_PROVIDER" /> стандартнай?</translation>
<translation id="7400528739136719497">Некаторыя галасавыя пакеты Google могуць быць цяпер недаступнымі</translation>
<translation id="7400839060291901923">Наладзьце падключэнне на прыладзе <ph name="PHONE_NAME" /></translation>
<translation id="7401559588859088661">Перамясціць і адкрыць</translation>
<translation id="7401778920660465883">Адхіліць гэта паведамленне</translation>
<translation id="7402198013420237102">Перамясціць захаваныя паролі ва Уліковы запіс Google?</translation>
<translation id="740333000181878130">Гук пры запуску прылады</translation>
<translation id="7403642243184989645">Спампоўванне рэсурсаў</translation>
<translation id="7406113532070524618">Вашы персанальныя даныя пры гэтым не раскрываюцца, а сайты не маюць доступу да вашай гісторыі прагляду сайтаў, хаця могуць дзяліцца невялікім аб’ёмам інфармацыі ў рамках праверкі</translation>
<translation id="7406170619228425009">Вынікі пошуку па гісторыі і адказы, прапанаваныя на аснове штучнага інтэлекту, могуць быць устарэлымі, калі змесціва сайта змянялася пасля вашага апошняга наведвання.</translation>
<translation id="740624631517654988">Усплывальнае акно заблакіравана</translation>
<translation id="7406912950279255498">Рэжым інверсіі колераў</translation>
<translation id="7407430846095439694">Імпартаваць і звязаць</translation>
<translation id="7407504355934009739">Большасць карыстальнікаў блакіруюць апавяшчэнні з гэтага сайта</translation>
<translation id="7408080603962564527">Гэту назву будуць бачыць іншыя карыстальнікі</translation>
<translation id="740810853557944681">Дадаванне сервера друку</translation>
<translation id="7409549334477097887">Вельмі вялікі</translation>
<translation id="7409599290172516453">Нядаўнія фота</translation>
<translation id="7409735910987429903">Сайты могуць паказваць усплывальныя вокны з рэкламай або ажыццяўляць перанакіраванне на вэб-сайты, якія вы можаце лічыць непажаданымі</translation>
<translation id="7409854300652085600">Закладкі імпартаваны.</translation>
<translation id="7410344089573941623">Пытаць, калі <ph name="HOST" /> хоча атрымаць доступ да камеры і мікрафона</translation>
<translation id="7410421966064092098">Сайты не могуць перадаваць інфармацыю пра тое, што вы не бот</translation>
<translation id="7410852728357935715">Трансліраваць на прыладу</translation>
<translation id="741204030948306876">Так, я згаджаюся</translation>
<translation id="7412226954991670867">Памяць GPU</translation>
<translation id="741370456693729525">Выкарыстоўваць звычайныя фразы для пошуку наведаных старонак у гісторыі прагляду сайтаў</translation>
<translation id="7414464185801331860">18x</translation>
<translation id="7414622565840501288">Закрыць левы экран</translation>
<translation id="7415454883318062233">Наладка завершана</translation>
<translation id="7415884723030194001">Дэсерты</translation>
<translation id="7415997299997664304">Распазнаваць семантыку візуальнага макета</translation>
<translation id="7416091793702109803">Разглядзець файл "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="7416263748877373774">Не ўдалося загрузіць Умовы выкарыстання. Праверце падключэнне да сеткі і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7416362041876611053">Невядомая памылка сеткі.</translation>
<translation id="7417435070053325657">Заблакіравана праграм: <ph name="BLOCKED_APPS_SIZE" /> з <ph name="APPS_LIST_SIZE" /></translation>
<translation id="741906494724992817">Гэта праграма не патрабуе спецыяльных дазволаў.</translation>
<translation id="7419142833919893307">Імёны карыстальніка не дадаваліся</translation>
<translation id="7419426517282923105">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Няправільны PIN-код. Засталася 1 спроба.}one{Няправільны PIN-код. Засталася # спроба.}few{Няправільны PIN-код. Засталося # спробы.}many{Няправільны PIN-код. Засталося # спроб.}other{Няправільны PIN-код. Засталіся # спробы.}}</translation>
<translation id="7419565702166471774">Заўсёды выкарыстоўваць бяспечнае падключэнне</translation>
<translation id="7421293530411019405">Выйсці з групы ўкладак?</translation>
<translation id="7421925624202799674">&amp;Прагляд зыходнага тэксту старонкі</translation>
<translation id="7422192691352527311">Параметры...</translation>
<translation id="7423425410216218516">Прылада будзе бачнай яшчэ <ph name="MINUTES" /> хв</translation>
<translation id="7423513079490750513">Выдаліць: <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /></translation>
<translation id="7423807071740419372">Праграме <ph name="APP_NAME" /> патрабуецца ваш дазвол</translation>
<translation id="7424153922653300265">Эканомія энергіі ўключана</translation>
<translation id="7424818322350938336">Сетка дададзена</translation>
<translation id="7425037327577270384">Дапамога з напісаннем</translation>
<translation id="7427348830195639090">Фонавая старонка: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="7427729970025360383">Гэты профіль знаходзіцца пад кіраваннем</translation>
<translation id="7427798576651127129">Выклік з прылады <ph name="DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="7429004613638800673">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" адкрыла некалькі ўкладак.</translation>
<translation id="7429415133937917139">Імітуе вывад дынамічнага дысплэя Брайля
        ў панэлі ChromeVox уверсе экрана</translation>
<translation id="7429568074268678162">Файл "<ph name="FILENAME" />" можа быць небяспечным. Укажыце пароль, каб Chrome мог спраўдзіць гэты файл, або спампуйце яго напрамую.</translation>
<translation id="7431719494109538750">Прылады HID не знойдзены</translation>
<translation id="7431991332293347422">Кіраванне тым, як ваша гісторыя прагляду сайтаў выкарыстоўваецца для персаналізацыі пошуку і ў іншых мэтах</translation>
<translation id="7432200167665670017">Адміністратар заблакіраваў пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" (ідэнтыфікатар праграмы: <ph name="EXTENSION_ID" />)</translation>
<translation id="7433708794692032816">Каб працягваць карыстацца прыладай <ph name="DEVICE_TYPE" />, устаўце разумную картку</translation>
<translation id="7433957986129316853">Пакінуць</translation>
<translation id="7434100547946193426">Іншыя праграмы</translation>
<translation id="7434509671034404296">Для распрацоўшчыкаў</translation>
<translation id="7434757724413878233">Паскарэнне мышы</translation>
<translation id="7434969625063495310">Не ўдалося дадаць сервер друку. Праверце канфігурацыю сервера і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7436921188514130341">На жаль, падчас перайменавання адбылася памылка.</translation>
<translation id="7439519621174723623">Каб працягнуць, дадайце назву прылады</translation>
<translation id="7441736532026945583">Каб прыбраць групу з панэлі ўкладак, выберыце "Схаваць групу"</translation>
<translation id="7441736921018636843">Для змянення гэтай налады <ph name="BEGIN_LINK" />скіньце сінхранізацыю<ph name="END_LINK" />, каб выдаліць фразу-пароль сінхранізацыі</translation>
<translation id="7441830548568730290">Іншыя карыстальнікі</translation>
<translation id="744341768939279100">Стварыць новы профіль</translation>
<translation id="744366959743242014">Загружаюцца даныя. Гэта можа заняць некалькі секунд.</translation>
<translation id="7443806024147773267">Доступ да пароляў на ўсіх прыладах, з якіх вы ўвайшлі ў свой Уліковы запіс Google</translation>
<translation id="7444176988908839653">{COUNT,plural, =0{Сягоння файлы cookie зноў будуць заблакіраваны}=1{Заўтра файлы cookie зноў будуць заблакіраваны}one{Праз # дзень файлы cookie зноў будуць заблакіраваны}few{Праз # дзень файлы cookie зноў будуць заблакіраваны}many{Праз # дні файлы cookie зноў будуць заблакіраваны}other{Праз # дня файлы cookie зноў будуць заблакіраваны}}</translation>
<translation id="7444983668544353857">Выключыць <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="7446716846072322308">Будзе выдалена <ph name="TOTAL_USAGE" /> даных, захаваных сайтам <ph name="SITE_NAME" /> і звязанымі з ім сайтамі</translation>
<translation id="7448430327655618736">Усталёўваць праграмы аўтаматычна</translation>
<translation id="7448664748118305024">Выдаляць даныя сайтаў, захаваныя на прыладзе, пры закрыцці ўсіх вокнаў</translation>
<translation id="7450761244949417357">Зараз адкрываецца ў браўзеры <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /></translation>
<translation id="7450926666485653189">Адпраўляе ў Google абфускаваную частку URL-адраса праз сервер прыватнасці, які хавае ваш IP-адрас</translation>
<translation id="7453008956351770337">Выбіраючы гэты прынтар, вы дазваляеце доступ да вашага прынтара наступнаму пашырэнню:</translation>
<translation id="7453032093368223821">Кіраваць іншымі данымі</translation>
<translation id="7454548535253569100">Партал: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="7454744349230173024">Ваша арганізацыя адключыла захаванне пароляў</translation>
<translation id="7455730275746867420">Кіраванне дадатковымі кантэйнерамі</translation>
<translation id="7455988709578031708">Выкарыстоўваюцца даныя гісторыі прагляду сайтаў. Гэта налада ўключана.</translation>
<translation id="7456142309650173560">для распрацоўшчыкаў</translation>
<translation id="7456774706094330779">Пашыраная перадзагрузка</translation>
<translation id="7456847797759667638">Адкрыць размяшчэнне...</translation>
<translation id="7457027286267861992">Недастаткова месца на дыску. Вызваліце больш месца і паўтарыце спробу. Код памылкі: <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="7457831169406914076">{COUNT,plural, =1{спасылку}one{# спасылку}few{# спасылкі}many{# спасылак}other{# спасылкі}}</translation>
<translation id="7458168200501453431">Выкарыстоўвае тую ж праверку правапісу, што ў Google Пошуку. Уведзены ў браўзер тэкст адпраўляецца ў Google.</translation>
<translation id="7458933488302148148">Праверце захаваныя паролі, каб абараніць уліковы запіс і павысіць сваю бяспеку ў інтэрнэце</translation>
<translation id="7460045493116006516">Бягучая тэма, якую вы ўсталявалі</translation>
<translation id="7461924472993315131">Замацаваць</translation>
<translation id="746216226901520237">Наступны раз прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> будзе разблакіравана з дапамогай вашага тэлефона. Вы можаце выключыць Smart Lock у Наладах.</translation>
<translation id="746329643760972486">MacOS</translation>
<translation id="7463985990119325874">Ваша арганізацыя кіруе тым, як могуць выкарыстоўвацца даныя, сабраныя з дапамогай гэтых функцый.</translation>
<translation id="7464645554245611385">Апошняе змяненне на гэтай укладцы</translation>
<translation id="7465522323587461835">{NUM_OPEN_TABS,plural, =1{# адкрытая ўкладка. Націсніце, каб уключыць або выключыць панэль укладак}one{# адкрытая ўкладка. Націсніце, каб уключыць або выключыць панэль укладак}few{# адкрытыя ўкладкі. Націсніце, каб уключыць або выключыць панэль укладак}many{# адкрытых укладак. Націсніце, каб уключыць або выключыць панэль укладак}other{# адкрытай укладкі. Націсніце, каб уключыць або выключыць панэль укладак}}</translation>
<translation id="7465635034594602553">Нешта пайшло не так. Пачакайце некалькі хвілін і запусціце праграму <ph name="APP_NAME" /> зноў.</translation>
<translation id="7465777686629334728">Выдаліць асяроддзе распрацоўкі пад кіраваннем (<ph name="SPECIFIC_NAME" />)</translation>
<translation id="7465778193084373987">URL-адрас адклікання сертыфікатаў Netscape</translation>
<translation id="7466431077154602932">Кампактны выгляд</translation>
<translation id="7466861475611330213">Стыль пунктуацыі</translation>
<translation id="746861123368584540">Пашырэнне загружана</translation>
<translation id="7470131554696493512">Забараніць аксесуарам Thunderbolt і USB4 доступ да аператыўнай памяці (RAM) і яе сумеснае выкарыстанне</translation>
<translation id="7470274830728993952">Далучыцца да групы ўкладак</translation>
<translation id="7470284766345262333">Гэты ўліковы запіс не звязаны з Google, таму некаторыя функцыі, у прыватнасці Сінхранізацыя Chrome, недаступныя</translation>
<translation id="7470424110735398630">Дазволена праглядаць буфер абмену</translation>
<translation id="747114903913869239">Памылка: не ўдалося дэкадаваць пашырэнне</translation>
<translation id="7471520329163184433">Павальней</translation>
<translation id="747312361841682912">Выдаліць указаныя даныя</translation>
<translation id="7473891865547856676">Не, дзякуй</translation>
<translation id="7474043404939621342">Наладзіць панэль інструментаў</translation>
<translation id="747459581954555080">Аднавіць усе</translation>
<translation id="747507174130726364">{NUM_DAYS,plural, =1{Прыладу трэба вярнуць неадкладна}one{Вярніце прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу {NUM_DAYS} дня}few{Вярніце прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу {NUM_DAYS} дзён}many{Вярніце прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу {NUM_DAYS} дзён}other{Вярніце прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу {NUM_DAYS} дня}}</translation>
<translation id="747557463733380256">Даведацца больш пра тое, як ажыццяўляецца кіраванне браўзерам</translation>
<translation id="7475671414023905704">URL-адрас для забытага пароля Netscape</translation>
<translation id="7475742997309661417">Праграма чытання з экрана ChromeVox на ChromeOS у асноўным выкарыстоўваецца невідушчымі і людзьмі з дрэнным зрокам для чытання тэксту на экране з дапамогай сінтэзатара маўлення або брайлеўскага дысплэя. Каб уключыць ChromeVox, націсніце і ўтрымлівайце пяць секунд абедзве клавішы гучнасці. Пасля актывацыі ChromeVox вам будзе прапанавана прайсці кароткае навучанне.</translation>
<translation id="7476454130948140105">Зарад акумулятара занадта нізкі для абнаўлення (<ph name="BATTERY_PERCENT" /> %)</translation>
<translation id="7476989672001283112">Заблакіравана аўтаматычна: <ph name="PERMISSION" /> і яшчэ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="7477460499687558352">Выберыце профіль eSIM-карты, які трэба спампаваць</translation>
<translation id="7477599578899108080">Вялікае выкарыстанне памяці: <ph name="MEMORY_USAGE" /></translation>
<translation id="7477748600276493962">Стварыць QR-код для гэтай старонкі</translation>
<translation id="7477793887173910789">Кіруйце музыкай, відэа і шмат чым іншым</translation>
<translation id="7478069565037869084">Шырока</translation>
<translation id="7478485216301680444">Не ўдалося ўсталяваць праграму-кіёск.</translation>
<translation id="7478658909253570368">Не дазваляць сайтам падключацца да паслядоўных партоў</translation>
<translation id="7479221278376295180">Агляд выкарыстання сховішча</translation>
<translation id="747981547666531654">Падключана да прылад з Bluetooth "<ph name="FIRST_DEVICE" />" і "<ph name="SECOND_DEVICE" />"</translation>
<translation id="7481213027396403996">Засцеражыце браўзер Chrome ад небяспек</translation>
<translation id="7481312909269577407">Далей</translation>
<translation id="7481358317100446445">Гатова</translation>
<translation id="748138892655239008">Асноўныя абмежаванні сертыфікатаў</translation>
<translation id="7482823403440483089">Палепшанае аўтазапаўненне</translation>
<translation id="7483732342458943943">Гэта спасылка не працуе</translation>
<translation id="7484645889979462775">Ніколі для гэтага сайта</translation>
<translation id="7484943269191249363">Вы можаце выкарыстоўваць усе свае ключы доступу, захаваныя ў Менеджары пароляў Google, на гэтай прыладзе. Прайсці спраўджанне асобы трэба будзе толькі адзін раз.</translation>
<translation id="7486587904541741388">Вялікая эканомія</translation>
<translation id="7487141338393529395">Уключэнне палепшанай праверкі правапісу</translation>
<translation id="7487969577036436319">Кампаненты не ўсталяваны</translation>
<translation id="7488682689406685343">Гэты сайт можа спрабаваць падмануць вас і прымусіць даць дазвол на паказ назойлівых апавяшчэнняў.</translation>
<translation id="7489761397368794366">Выклікаць з прылады</translation>
<translation id="749028671485790643">Карыстальнік <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7490683549040131791">Праверыць астатнія паролі</translation>
<translation id="7491962110804786152">укладка</translation>
<translation id="7491963308094506985">{NUM_COOKIES,plural, =1{1 файл cookie}one{{NUM_COOKIES} файл cookie}few{{NUM_COOKIES} файлы cookie}many{{NUM_COOKIES} файлаў cookie}other{{NUM_COOKIES} файла cookie}}</translation>
<translation id="7493355200491857618">Адмоўлена ў доступе да ідэнтыфікатараў абароненага змесціва</translation>
<translation id="7493386493263658176">Пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" можа збіраць увесь уведзены вамі тэкст, у тым ліку асабістыя даныя, такія як паролі і нумары крэдытных карт. Сапраўды выкарыстоўваць гэта пашырэнне?</translation>
<translation id="7494694779888133066"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /></translation>
<translation id="7495149565104413027">Праграма для Android</translation>
<translation id="7495217365392072364">Упарадкаваць падобныя ўкладкі</translation>
<translation id="7497322070873193353">AI ад Google</translation>
<translation id="7497981768003291373">У вас няма апошніх тэкставых журналаў WebRTC.</translation>
<translation id="7501957181231305652">або</translation>
<translation id="7502220299952823578">Дадаць у спіс сайтаў, укладкі з якімі заўсёды павінны заставацца актыўнымі</translation>
<translation id="7502528909759062987">Прыпыніць трансляцыю ўкладкі на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="7502804472671406749">Змяненне маштабу і прагортванне змесціва абагуленых укладак дазволены</translation>
<translation id="7503191893372251637">Тып сертыфіката Netscape</translation>
<translation id="7503259455663961898">Змяніць для мяне</translation>
<translation id="7503985202154027481">На ключы бяспекі будзе пакінуты запіс пра наведванне вамі гэтага вэб-сайта.</translation>
<translation id="7504145862399276792">Гук на гэтай укладцы выключаны</translation>
<translation id="750509436279396091">Адкрыць папку спамповак</translation>
<translation id="7505149250476994901">Казаць "загалоўная" перад літарай</translation>
<translation id="7506130076368211615">Наладзіць новую сетку</translation>
<translation id="7506242536428928412">Каб выкарыстоўваць новы ключ бяспекі, задайце новы PIN-код</translation>
<translation id="7506541170099744506">Ваша прылада (<ph name="DEVICE_TYPE" />) паспяхова зарэгістравана для карпаратыўнага кіравання.</translation>
<translation id="7507207699631365376">Азнаёміцца з <ph name="BEGIN_LINK" />палітыкай прыватнасці<ph name="END_LINK" /> гэтага пастаўшчыка</translation>
<translation id="7508127419095425107">Падрабязней пра гэту функцыю і звязаныя даныя, якія адпраўляюцца ў Google</translation>
<translation id="7508707215237589321">Выдаліць "<ph name="CERT_NAME" />"?</translation>
<translation id="7508971277215079477">{MULTI_GROUP_TAB_COUNT,plural, =0{Закрыць укладку і выдаліць групу?}=1{Закрыць укладкі і выдаліць групу?}one{Закрыць укладкі і выдаліць групы?}few{Закрыць укладкі і выдаліць групы?}many{Закрыць укладкі і выдаліць групы?}other{Закрыць укладкі і выдаліць групы?}}</translation>
<translation id="7509097596023256288">Ідзе наладжванне кіравання</translation>
<translation id="7509539379068593709">Выдаліць праграму</translation>
<translation id="7513438205469584978">Прапановы на аснове вашых <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE_ACTIVITY" />дзеянняў у Google<ph name="END_LINK_GOOGLE_ACTIVITY" /></translation>
<translation id="7514239104543605883">Скапіраваць на прыладу</translation>
<translation id="7514365320538308">Спампаваць</translation>
<translation id="7514417110442087199">Дадаць прызначэнне</translation>
<translation id="7515139121338932179">Каб абагуліць акно, скарыстайце сістэмны сродак выбару вокнаў</translation>
<translation id="751523031290522286">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" заблакіравана адміністратарам – запытайце ў яго дазвол на яе выкарыстанне.</translation>
<translation id="7515998400212163428">Android</translation>
<translation id="7516641972665276706">Page Down</translation>
<translation id="7516981202574715431">Работа праграмы "<ph name="APP_NAME" />" прыпынена</translation>
<translation id="7517292544534877198">Прымяняць да пароляў, якія захоўваюцца ва Уліковым запісе Google, стандартнае шыфраванне Google</translation>
<translation id="7517959947270534934">Удзельнік сямейнай групы не можа атрымаць паролі. Папрасіце абнавіць Chrome і сінхранізаваць паролі.</translation>
<translation id="7518079994230200553">Гэты варыянт зараз недаступны.</translation>
<translation id="7520766081042531487">Партал у рэжыме інкогніта: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="752098910262610337">Паказаць спалучэнні клавіш</translation>
<translation id="7521430434164837205">Файлы Microsoft 365</translation>
<translation id="7523117833414447032">Пры агучванні загалоўных літар</translation>
<translation id="7523585675576642403">Пераймянуйце профіль</translation>
<translation id="7525067979554623046">Стварыць</translation>
<translation id="7526989658317409655">Запаўняльнік</translation>
<translation id="7528224636098571080">Не адкрываць</translation>
<translation id="7528440855533975803">{GROUP_COUNT,plural, =1{Разгрупаваць групу ўкладак?}one{Разгрупаваць групы ўкладак?}few{Разгрупаваць групы ўкладак?}many{Разгрупаваць групы ўкладак?}other{Разгрупаваць групы ўкладак?}}</translation>
<translation id="7529411698175791732">Праверце падключэнне да інтэрнэту. Калі праблема застанецца, паспрабуйце выйсці і ўвайсці зноў.</translation>
<translation id="7529865045818406536">Прыярытэтныя сеткі будуць выкарыстоўвацца пры даступнасці некалькіх сетак, якія выкарыстоўваліся раней</translation>
<translation id="7530016656428373557">Індыкатар разрадкі ў ватах</translation>
<translation id="7530215951451994972">Стварэнне відарыса</translation>
<translation id="7531771599742723865">Прылада выкарыстоўваецца</translation>
<translation id="7531779363494549572">Перайдзіце ў раздзел "Налады &gt; Праграмы і апавяшчэнні &gt; Апавяшчэнні".</translation>
<translation id="7532009420053991888">Праграма <ph name="LINUX_APP_NAME" /> не адказвае. Каб закрыць яе, націсніце "Прымусова закрыць".</translation>
<translation id="75362970626182391">Новая група ўкладак</translation>
<translation id="7536815228183532290">Вы ўвайшлі як <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="7538013435257102593">Гэты тып файла спампоўваецца рэдка і можа быць небяспечным</translation>
<translation id="7540972813190816353">Адбылася памылка пры праверцы наяўнасці абнаўленняў: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="7541076351905098232"><ph name="MANAGER" /> вярнуў на гэтай прыладзе ранейшую версію АС. Захавайце важныя файлы і перазапусціце прыладу. Усе даныя на ёй будуць выдалены.</translation>
<translation id="7541773865713908457">Дзеянне <ph name="ACTION_NAME" /> (у праграме <ph name="APP_NAME" />)</translation>
<translation id="754207240458482646">Сінхранізавана з іншымі прыладамі ў вашым уліковым запісе. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7542113656240799536">Інфармацыя пра сеткавую аўтэнтыфікацыю EAP</translation>
<translation id="754225194829660954">Крыніца: <ph name="DISPLAY_INITIATOR_ORIGIN" /></translation>
<translation id="7542619176101025604"><ph name="ACTION_NAME" /> – замацавана</translation>
<translation id="7543104066686362383">Уключыце функцыі адладкі на гэтай прыладзе <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7544227555407951270">Зарэгістраваць прыладу</translation>
<translation id="7544977292347272434">Запытай у бацькоў дазвол уключыць пашырэнне</translation>
<translation id="7545347190366646170">Карыстальнікі, якія маюць доступ</translation>
<translation id="7545466883021407599">Не ўдалося падключыцца да сервера. Праверце падключэнне да сеткі і паўтарыце спробу. Калі праблема не знікла, паспрабуйце перазапусціць Chromebook. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7547317915858803630">Увага! Налады <ph name="PRODUCT_NAME" /> захоўваюцца на сеткавым дыску. Гэта можа прывесці да запавольвання працы, збояў і нават страты даных.</translation>
<translation id="754836352246153944">Пашырэнні не дазволены для гэтага сайта. Каб адкрыць меню, выберыце гэта.</translation>
<translation id="7548856833046333824">Ліманад</translation>
<translation id="7549250950481368089">Захаваныя паролі з’явяцца тут. Вы можаце <ph name="BEGIN_LINK" />імпартаваць паролі<ph name="END_LINK" /> ў <ph name="BRAND" />.</translation>
<translation id="7549434883223124329">Змяніць мову прылады?</translation>
<translation id="7550830279652415241">закладкі_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
<translation id="7550885994112799211">Сховішча, сілкаванне, мова</translation>
<translation id="7551059576287086432">Не ўдалося спампаваць файл "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="7551643184018910560">Замацаваць на паліцы</translation>
<translation id="7552191410769096467">Каб абагульваць групы ўкладак і далучацца да іх, неабходна ўвайсці ва ўліковы запіс і ўключыць сінхранізацыю</translation>
<translation id="7552196109089297786">Выйсці з уліковага запісу Microsoft</translation>
<translation id="7552846755917812628">Паспрабуйце наступнае:</translation>
<translation id="7553012839257224005">Ідзе праверка наяўнасці кантэйнера Linux</translation>
<translation id="7553242001898162573">Увядзіце пароль</translation>
<translation id="755472745191515939">Адміністратар не дазваляе выкарыстоўваць гэту мову</translation>
<translation id="7554791636758816595">Новая ўкладка</translation>
<translation id="7556033326131260574">Функцыі Smart Lock не ўдалося спраўдзіць ваш уліковы запіс. Каб увайсці, увядзіце пароль.</translation>
<translation id="7556242789364317684">На жаль, аднавіць налады ў браўзеры <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> не ўдалося. Каб выправіць памылку, браўзеру <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> трэба скінуць налады прылады з дапамогай Powerwash.</translation>
<translation id="7557194624273628371">Пераадрасацыя партоў у Linux</translation>
<translation id="7557411183415085169">На дыску Linux мала месца</translation>
<translation id="7559719679815339381">Пачакайце: праграма-кіёск абнаўляецца. Не вымайце USB-сховішча.</translation>
<translation id="7560756177962144929"><ph name="DEVICE_TYPE" />: сінхранізацыя</translation>
<translation id="7561196759112975576">Заўсёды</translation>
<translation id="7561759921596375678">Уключыць гук</translation>
<translation id="7561982940498449837">Закрыць меню</translation>
<translation id="7563576896417108627"><ph name="APP_NAME" />: наладжванне і кіраванне. Ёсць абнаўленне.</translation>
<translation id="756445078718366910">Адкрыць акно браўзера</translation>
<translation id="7564847347806291057">Завяршыць працэс</translation>
<translation id="756503097602602175">У раздзеле <ph name="LINK_BEGIN" />Налады<ph name="LINK_END" /> можна кіраваць Уліковымі запісамі Google, у якія вы ўвайшлі. Дазволы для вэб-сайтаў і праграм могуць дзейнічаць для ўсіх гэтых уліковых запісаў. Калі вы не хочаце даваць сайтам або праграмам доступ да інфармацыі пра ўліковы запіс, вы можаце ўвайсці на прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> як госць або праглядаць вэб-старонкі ў <ph name="LINK_2_BEGIN" />акне ў рэжыме інкогніта<ph name="LINK_2_END" />.</translation>
<translation id="7566118625369982896">Кіраванне спасылкамі праграмы Play</translation>
<translation id="7566723889363720618">F12</translation>
<translation id="7566969018588966785">Стварыць спалучэнне клавіш</translation>
<translation id="7567100268516475532">Перамясціць укладку на падзелены экран</translation>
<translation id="7568014768212280234">Новыя карыстальнікі не могуць далучыцца да групы ўкладак па спасылцы, бо група запоўнена</translation>
<translation id="7568759527730933493">Выкарыстоўваць абароненае падключэнне для пошуку IP-адраса сайта ў сістэме даменных імёнаў (DNS). Для гэтага ўжываецца прызначаны адміністратарам пастаўшчык паслуг: <ph name="DNS_SERVER_TEMPLATE_WITH_IDENTIFIER" />. Для некаторых даменаў, якія наладзіў ваш адміністратар, абароненае падключэнне не выкарыстоўваецца.</translation>
<translation id="756876171895853918">Наладзіць аватар</translation>
<translation id="7568790562536448087">Ідзе абнаўленне</translation>
<translation id="7569983096843329377">Чорны</translation>
<translation id="7570548610653957960">Дапамога з чытаннем</translation>
<translation id="7571643774869182231">Недастаткова памяці для абнаўлення</translation>
<translation id="7573172247376861652">Зарадка акумулятара</translation>
<translation id="7573594921350120855">Сайты звычайна выкарыстоўваюць відэакамеру для работы функцый сувязі (напрыклад, для відэачата)</translation>
<translation id="7575272930307342804">Элементы кіравання навігацыяй</translation>
<translation id="757660455834887988">Выкарыстанне дазволена (<ph name="PERMISSION_DETAILS" />). Падключыце камеру да прылады.</translation>
<translation id="7576690715254076113">Разабраць па копіях</translation>
<translation id="7576976045740938453">Узнікла праблема з уліковым запісам у дэманстрацыйным рэжыме.</translation>
<translation id="7578137152457315135">Налады аўтэнтыфікацыі з дапамогай адбіткаў пальцаў</translation>
<translation id="7578692661782707876">Увядзіце код пацвярджэння.</translation>
<translation id="757941033127302446">Уваход выкананы</translation>
<translation id="7581007437437492586">Палітыкі зададзены правільна</translation>
<translation id="7581462281756524039">Інструмент ачысткі</translation>
<translation id="7582582252461552277">Прыярытэтная сетка</translation>
<translation id="7582844466922312471">Мабільная перадача даных</translation>
<translation id="7583948862126372804">Колькасць</translation>
<translation id="7585106857920830898">Ідзе праверка спампоўкі на адпаведнасць палітыкам бяспекі вашай арганізацыі...</translation>
<translation id="7585490016012953607">Часовы пароль для аднаўлення будзе захоўвацца на працягу трох месяцаў</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome будзе працягваць працаваць, пакуль праграмы Chrome адкрыты.</translation>
<translation id="7587297195142686341">Gemini можа ўваходзіць на сайты ад вашага імя</translation>
<translation id="7587806318633605613">Гісторыя прапаноў</translation>
<translation id="7589448773774086276">Новы падзелены экран з бягучай укладкай</translation>
<translation id="7589461650300748890">Гэй! Асцярожней.</translation>
<translation id="7590883480672980941">Налады ўводу</translation>
<translation id="7592060599656252486">Некаторыя знакі пунктуацыі</translation>
<translation id="7593653750169415785">Заблакіравана аўтаматычна, бо вы некалькі разоў адхілілі апавяшчэнні</translation>
<translation id="7594725637786616550">Powerwash скіне налады прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />, і яна будзе як новая.</translation>
<translation id="7595453277607160340">Каб выкарыстоўваць праграмы Android і забяспечыць належную працу прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />, увайдзіце зноў і ўсталюйце абнаўленне.</translation>
<translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR" /> (код памылкі <ph name="ERROR_CODE" />).</translation>
<translation id="7600054753482800821">Кіраваць пошукавымі сістэмамі і пошукам на сайце</translation>
<translation id="7600218158048761260">Google Дыск адключаны для гэтага тыпу ўліковага запісу.</translation>
<translation id="7600965453749440009">Ніколі не перакладаць з мовы: <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="760197030861754408">Каб падключыцца, перайдзіце на старонку <ph name="LANDING_PAGE" />.</translation>
<translation id="7602079150116086782">Няма ўкладак з іншых прылад</translation>
<translation id="7602173054665172958">Кіраванне друкам</translation>
<translation id="7602868996817972616">Спытаць Google пра гэту старонку</translation>
<translation id="7603785829538808504">Да пералічаных ніжэй сайтаў прымяняецца карыстальніцкая налада</translation>
<translation id="7604543761927773395">{NUM_PASSWORDS,plural, =1{Не ўдалося імпартаваць 1 пароль}one{Не ўдалося імпартаваць {NUM_PASSWORDS} пароль}few{Не ўдалося імпартаваць {NUM_PASSWORDS} паролі}many{Не ўдалося імпартаваць {NUM_PASSWORDS} пароляў}other{Не ўдалося імпартаваць {NUM_PASSWORDS} пароля}}</translation>
<translation id="7605163396341021431">Дайце праграмам Android дазвол на кіраванне USB-прыладамі на гэтай прыладзе Chromebook</translation>
<translation id="7605594153474022051">Сінхранізацыя не працуе</translation>
<translation id="7606248551867844312">Пацвердзіць абрэзку</translation>
<translation id="7606560865764296217">Прыпыніць анімацыю</translation>
<translation id="7606639338662398635">Групы ўкладак</translation>
<translation id="7607002721634913082">Прыпынена</translation>
<translation id="7608810328871051088">Налады Android</translation>
<translation id="7609148976235050828">Падключыцеся да інтэрнэту і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7610337976012700501">Каб выкарыстоўваць функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />" сумесна з гэтымі карыстальнікамі, дадайце ў кантакты адрасы электроннай пошты, звязаныя з Уліковымі запісамі Google патрэбных карыстальнікаў.</translation>
<translation id="7611713099524036757">клавіша Meta</translation>
<translation id="7612050744024016345">Усе пашырэнні</translation>
<translation id="7612497353238585898">Актыўны сайт</translation>
<translation id="7612655942094160088">Уключэнне функцый падключанага тэлефона.</translation>
<translation id="7612989789287281429">Выконваецца ўваход…</translation>
<translation id="761530003705945209">Рэзервовае капіраванне на Google Дыск. Лёгка аднаўляйце даныя і пераносьце іх на іншыя прылады. У рэзервовую копію ўваходзяць даныя праграм. Рэзервовыя копіі запампоўваюцца ў Google і шыфруюцца пад паролем ад вашага Уліковага запісу Google.</translation>
<translation id="7615365294369022248">Пры дадаванні ўліковага запісу ўзнікла памылка.</translation>
<translation id="7616214729753637086">Прылада рэгіструецца...</translation>
<translation id="7616964248951412133">Сайты выкарыстоўваюць гэту функцыю для атрымання і выкарыстання ўводу з дапамогай мышы, напрыклад для гульняў ці праграм аддаленага працоўнага стала</translation>
<translation id="7617263010641145920">Уключыць Краму Play</translation>
<translation id="7617648809369507487">Выкарыстоўваць ціхі рэжым для паведамленняў</translation>
<translation id="7619937211696316184">Тэхнічнае абслугоўванне завершана</translation>
<translation id="7620049858153799769">У мэтах паляпшэння Gemini спецыялісты могуць праглядаць размовы пра абагуленыя ўкладкі.</translation>
<translation id="7620083113061729689">Сінхранізаваць гісторыю</translation>
<translation id="7620616707541471029">Каб працягнуць, выберыце ўліковы запіс</translation>
<translation id="7621382409404463535">Сістэме не ўдалося захаваць канфігурацыю прылады.</translation>
<translation id="7621595347123595643">Вы не зможаце аднавіць лакальныя даныя, калі забудзеце пароль або PIN-код.</translation>
<translation id="7622114377921274169">Ідзе зарадка.</translation>
<translation id="7622768823216805500">Сайты звычайна ўсталёўваюць апрацоўшчыкі плацяжоў для рэалізацыі функцый купляў, напрыклад для спрашчэння афармлення заказу</translation>
<translation id="7622966771025050155">Пераключыцца на ўкладку, здымка якой ажыццяўлялася</translation>
<translation id="7624337243375417909">Caps Lock выключаны</translation>
<translation id="7625568159987162309">Праглядзець дазволы і захаваныя з сайтаў даныя</translation>
<translation id="7625823789272218216">Новая ўкладка злева</translation>
<translation id="7628927569678398026"><ph name="LOCALE" /> (<ph name="VARIANT" />), узровень <ph name="GRADE" /></translation>
<translation id="762917478230183172">Выберыце дзеянне для кожнай клавішы</translation>
<translation id="7629206210984165492">Прыгнечаны</translation>
<translation id="7629827748548208700">Укладка: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="7629858978065675960">Невядомы вынік.</translation>
<translation id="7630426712700473382">Прыладай кіруе <ph name="MANAGER" />. Вам трэба кожны раз уваходзіць ва ўліковы запіс.</translation>
<translation id="7631014249255418691">Рэзервовая копія файлаў і праграм Linux створана</translation>
<translation id="7631887513477658702">&amp;Заўсёды адкрываць файлы гэтага тыпу</translation>
<translation id="7632437836497571618">Выкарыстоўваць бяспечнае падключэнне для пошуку адрасоў сайтаў</translation>
<translation id="7632948528260659758">Наступныя праграмы-кіёскі абнавіць не ўдалося:</translation>
<translation id="7633724038415831385">Гэта адзіны раз, калі вам трэба пачакаць, пакуль спампуецца абнаўленне. На прыладах Chromebook абнаўленні праграмнага забеспячэння ўсталёўваюцца ў фонавым рэжыме.</translation>
<translation id="7634337648687970851">Аднаўленне лакальных даных зараз не падтрымліваецца.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Нешта пайшло не так. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7635048370253485243">Замацавана вашым адміністратарам</translation>
<translation id="7636346903338549690">Сайты, якім дазволена выкарыстоўваць староннія файлы cookie</translation>
<translation id="7636919061354591437">Усталяваць на гэту прыладу</translation>
<translation id="7637253234491814483">Дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў у правым верхнім вугле клавіятуры (побач з кнопкай сілкавання). Адбіткі пальцаў надзейна захоўваюцца на вашай прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="7637593984496473097">Недастаткова месца на дыску</translation>
<translation id="7639914187072011620">Не ўдалося атрымаць з сервера URL-адрас перанакіравання SAML</translation>
<translation id="7640256527901510478">IMEI прылады: <ph name="IMEI_NUMBER" />; серыйны нумар: <ph name="SERIAL_NUMBER" />. Гэтыя нумары можна выкарыстаць для актывацыі сэрвісу.</translation>
<translation id="7640308610547854367">Вы вярнуліся да папярэдняй версіі ChromeOS. Каб атрымліваць абнаўленні, дачакайцеся выхаду наступнай версіі.</translation>
<translation id="7641513591566880111">Новая назва профілю</translation>
<translation id="7641720519047586765">Гэты ключ бяспекі быў выдалены з гэтага сайта</translation>
<translation id="764178579712141045">Карыстальнік <ph name="USER_EMAIL" /> дададзены</translation>
<translation id="7642778300616172920">Схаваць канфідэнцыяльнае змесціва</translation>
<translation id="7643117827468520640">Азнаёмцеся з гэтымі ўмовамі</translation>
<translation id="7644953783774050577">Зняць птушкі ва ўсіх палях</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (уладальнік)</translation>
<translation id="7645681574855902035">Скасоўваецца стварэнне рэзервовай копіі кантэйнера Linux</translation>
<translation id="7646425900255826066">Вы зможаце захоўваць паролі ў Менеджары пароляў Google, калі ўвойдзеце ў Chrome</translation>
<translation id="7646499124171960488">Папярэджвае пра небяспечныя агульнадаступныя сайты</translation>
<translation id="7646772052135772216">Сінхранізацыя пароляў не працуе</translation>
<translation id="7647403192093989392">Няма нядаўніх дзеянняў</translation>
<translation id="7648023614017258011">Chrome спраўджвае пакет усталявання</translation>
<translation id="7648048654005891115">Стыль раскладкі спалучэнняў клавіш</translation>
<translation id="7648180062672842917">Гэты файл змяшчае канфідэнцыяльныя або небяспечныя даныя. Ваша арганізацыя дазволіць вам захаваць гэты файл у воблачным сховішчы або адхіліць яго.</translation>
<translation id="7649070708921625228">Даведка</translation>
<translation id="7649954700951153978">Напомніць на прыладзе iOS</translation>
<translation id="7650141368285545431">Выкарыстаць ключ доступу з іншай прылады</translation>
<translation id="7650178491875594325">Аднаўленне лакальных даных</translation>
<translation id="7650582458329409456">{COUNT,plural, =1{Зарэгістраваны 1 адбітак пальца}one{Зарэгістраваны {COUNT} адбітак пальцаў}few{Зарэгістравана {COUNT} адбіткі пальцаў}many{Зарэгістравана {COUNT} адбіткаў пальцаў}other{Зарэгістравана {COUNT} адбітка пальцаў}}</translation>
<translation id="7650677314924139716">Бягучая налада выкарыстання трафіка: толькі па Wi-Fi</translation>
<translation id="7650920359639954963">Не ўключана: <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="7651182181030187705">Каб атрымаць гэту закладку на ўсіх прыладах, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="7651400349472467012">Даступны імгненны хот-спот</translation>
<translation id="7651784568388208829">Працяг задачы Тэлефоннага цэнтра</translation>
<translation id="765293928828334535">Праграмы, пашырэнні і карыстальніцкія сцэнарыі з гэтага сайта дадаваць нельга</translation>
<translation id="7652954539215530680">Стварэнне PIN-кода</translation>
<translation id="7654941827281939388">Гэты ўліковы запіс ужо выкарыстоўваецца на гэтым камп’ютары.</translation>
<translation id="7655411746932645568">Сайты могуць запытваць дазвол на падключэнне да паслядоўных партоў</translation>
<translation id="7657090467145778067">Малая эканомія</translation>
<translation id="7657218410916651670"><ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE" />Іншыя дзеянні<ph name="END_LINK_GOOGLE" /> могуць захоўвацца ва Уліковым запісе Google, у які вы ўвайшлі. Іх можна выдаліць у любы час.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Скасаваць</translation>
<translation id="7658395071164441475">Некаторыя паролі захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце паролі ў сваім Уліковым запісе Google (<ph name="USER_EMAIL" />).</translation>
<translation id="7659154729610375585">Усё роўна выйсці з рэжыму інкогніта?</translation>
<translation id="7659336857671800422">Азнаёмцеся з дапаможнікам па прыватнасці</translation>
<translation id="7659584679870740384">Вы не аўтарызаваны для выкарыстання гэтай прылады. Звярніцеся да адміністратара з запытам на дазвол для ўваходу.</translation>
<translation id="7660116474961254898">Выканайце інструкцыі на тэлефоне</translation>
<translation id="7660146600670077843">Націсніце правай кнопкай мышы на ўкладку і выберыце "Дадаць укладку ў новую групу"</translation>
<translation id="7661451191293163002">Не ўдалося атрымаць сертыфікат рэгістрацыі.</translation>
<translation id="7662283695561029522">Дакраніцеся, каб сканфігураваць</translation>
<translation id="7663719505383602579">Атрымальнік: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7663774460282684730">Можна выкарыстоўваць спалучэнні клавіш</translation>
<translation id="7663859337051362114">Дадаць профіль eSIM-карты</translation>
<translation id="76641554187607347">Клавіятура не падключана</translation>
<translation id="7664442418269614729">Выкарыстоўвайце гэту картку на iPhone</translation>
<translation id="7664822217939981459">Выберыце праграму, у якой будзе адкрыта спасылка <ph name="PROTOCOL_SCHEME" /></translation>
<translation id="7665082356120621510">Зарэзерваваць памер</translation>
<translation id="7665369617277396874">Дадаць уліковы запіс</translation>
<translation id="7665445336029073980">Поўная гісторыя спампоўвання</translation>
<translation id="766560638707011986">Паказаць дамены</translation>
<translation id="766635563210446220">Не ўдалося імпартаваць паролі. Упэўніцеся, што ў файла <ph name="FILENAME" /> правільны фармат. <ph name="BEGIN_LINK" />Даведацца больш<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7666531788977935712">Кнопка "Працягнуць" уключана</translation>
<translation id="7668002322287525834">{NUM_WEEKS,plural, =1{Вярніце прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу {NUM_WEEKS} тыдня}one{Вярніце прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу {NUM_WEEKS} тыдня}few{Вярніце прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу {NUM_WEEKS} тыдняў}many{Вярніце прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу {NUM_WEEKS} тыдняў}other{Вярніце прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу {NUM_WEEKS} тыдня}}</translation>
<translation id="7668205084604701639">Налады файлаў Office</translation>
<translation id="7668423670802040666">У Менеджары пароляў Google для ўліковага запісу <ph name="ACCOUNT" /></translation>
<translation id="7668648754769651616">Спецыяльныя магчымасці спрашчаюць карыстанне прыладай. Каб атрымаць доступ да хуткіх налад, націсніце на гадзіннік унізе экрана.</translation>
<translation id="7669620291129890197">Бачна вашым прыладам</translation>
<translation id="7669825497510425694">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Няправільны PIN-код. У вас засталася адна спроба.}one{Няправільны PIN-код. У вас засталася # спроба.}few{Няправільны PIN-код. У вас засталося # спробы.}many{Няправільны PIN-код. У вас засталося # спроб.}other{Няправільны PIN-код. У вас засталося # спробы.}}</translation>
<translation id="7670434942695515800">Для лепшай прадукцыйнасці сістэмы абнавіце яе да апошняй версіі. Мы рэкамендуем стварыць рэзервовыя копіі файлаў на выпадак збою пры абнаўленні. Як толькі пачнецца абнаўленне, Linux завершыць працу. Захавайце адкрытыя файлы, перш чым працягнуць. <ph name="LINK_START" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7670483791111801022">Субцітры</translation>
<translation id="7671130400130574146">Выкарыстоўваць сістэмныя загаловак і межы акна</translation>
<translation id="7671139479636735732">Націсніце правай кнопкай мышы, каб з лёгкасцю візуалізаваць свае ідэі</translation>
<translation id="767127784612208024">Пацвердзіце скід дотыкам да ключа</translation>
<translation id="7671472752213333268">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" хоча выкарыстоўваць для сканіравання прыладу "<ph name="SCANNER_NAME" />".</translation>
<translation id="7672504401554182757">Выберыце прыладу з ключом доступу для <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="7672520070349703697"><ph name="HUNG_IFRAME_URL" />, старонка "<ph name="PAGE_TITLE" />".</translation>
<translation id="7672726198839739113">Заблакіравана. Выбраны расклад: <ph name="SUNRISE_TIME" /> – <ph name="SUNSET_TIME" />. Змяніць яго можна толькі ўручную.</translation>
<translation id="7673313156293624327">Журналы ChromeOS Shill (менеджар падключэнняў)</translation>
<translation id="767381852303199643">Што вы хочаце зрабіць з існуючымі данымі профілю?</translation>
<translation id="7674416868315480713">Выключыць усе парты, якія пераадрасоўваюцца ў сістэме Linux</translation>
<translation id="7674537509496907005">Праграм: <ph name="APP_COUNT" /></translation>
<translation id="7674542105240814168">Доступ да даных геалакацыі забаронены</translation>
<translation id="7675175806582227035">Гэтым сайтам дазволена кіраваць прыладамі MIDI і перапраграміраваць іх</translation>
<translation id="7676019765091965045">Выяўленне раскрытых пароляў</translation>
<translation id="7676119992609591770">Знойдзена некалькі (<ph name="NUM" />) укладак па запыце "<ph name="SEARCH_TEXT" />"</translation>
<translation id="7676867886086876795">Запіс вашага голасу адпраўляецца ў Google. Гэта дазваляе выкарыстоўваць галасавы ўвод для любога тэкставага поля.</translation>
<translation id="7678198209643823714">Выдаліць ярлык "<ph name="SHORTCUT_TITLE" />"</translation>
<translation id="7678588695732963732">Скінуць усе дазволы прылады USB?</translation>
<translation id="7679171213002716280">Колькасць прынтараў пад кіраваннем: <ph name="PRINTER_COUNT" />.</translation>
<translation id="7679895819123160382">Зрабіць так, каб тыя, у каго ёсць доступ да вашага інтэрнэт-трафіка, не маглі ўбачыць, якія сайты вы наведваеце. <ph name="PRODUCT_NAME" /> выкарыстоўвае абароненае падключэнне для пошуку IP-адрасоў сайтаў у сістэме даменных імёнаў (DNS). Для некаторых даменаў, якія наладзіў ваш адміністратар, абароненае падключэнне не выкарыстоўваецца.</translation>
<translation id="7680416688940118410">Каліброўка сэнсарнага экрана</translation>
<translation id="7681095912841365527">Сайт можа выкарыстоўваць Bluetooth</translation>
<translation id="7681597159868843240">Сайты звычайна выкарыстоўваюць датчыкі руху прылады для работы такіх функцый, як віртуальная рэальнасць або адсочванне фізічнага стану</translation>
<translation id="7681757571815416227">Каб прыладу можна было выкарыстоўваць з профілем <ph name="DOMAIN" />, вашай арганізацыі неабходна атрымаць звесткі пра прыладу.

Гэта інфармацыя можа ўключаць у сябе звесткі пра ўсталяванае праграмнае забеспячэнне, файлы, ваш браўзер, аперацыйную сістэму прылады і IP-адрасы.</translation>
<translation id="7683373461016844951">Каб працягнуць, націсніце "OK", затым "Дадаць карыстальніка" – так вы створыце новы профіль для свайго адраса электроннай пошты ў дамене <ph name="DOMAIN" />.</translation>
<translation id="7683834360226457448">Інструменты дысплэя для людзей з парушэннямі зроку</translation>
<translation id="7684212569183643648">Усталявана адміністратарам</translation>
<translation id="7684559058815332124">Адкрыць старонку ўваходу ў партал узаемадзеяння</translation>
<translation id="7684718995427157417">Каб ствараць і тэсціраваць праграмы, уключыце Android Debug Bridge (ADB). Звярніце ўвагу, што, уключыўшы ADB, вы дазваляеце ўсталёўваць праграмы для Android, якія не былі спраўджаны Google, а для выключэння ADB патрабуецца скід налад да заводскіх значэнняў.</translation>
<translation id="7684913007876670600">Каб адлюстраваць спрошчаны выгляд гэтай старонкі, адкрыйце бакавую панэль і абярыце рэжым чытання</translation>
<translation id="7685038817958445325">Не ўдаецца трансліраваць</translation>
<translation id="7685049629764448582">Памяць JavaScript</translation>
<translation id="7685087414635069102">Патрабуецца PIN-код</translation>
<translation id="7685351732518564314">Націсніце на прыладзе "<ph name="DEVICE_NAME" />" любую кнопку.</translation>
<translation id="7686086654630106285">Падрабязней пра рэкламу, якая прапануецца сайтамі</translation>
<translation id="7686938547853266130"><ph name="FRIENDLY_NAME" /> (<ph name="DEVICE_PATH" />)</translation>
<translation id="7690378713476594306">Выбраць са спіса</translation>
<translation id="7690853182226561458">Дадаць &amp;папку...</translation>
<translation id="7691073721729883399">Не ўдалося падключыць зашыфраваны хатні каталог для праграмы-кіёска.</translation>
<translation id="7691077781194517083">Не ўдалося скінуць гэты ключ бяспекі. Памылка: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7691163173018300413">"Ok Google"</translation>
<translation id="7691698019618282776">Абнаўленне Crostini</translation>
<translation id="7693792553740402887">Вы можаце выкарыстоўваць звычайныя фразы для пошуку наведаных старонак у гісторыі прагляду сайтаў. Вы таксама можаце задаваць пытанні і атрымліваць адказы, якія ўлічваюць вашу гісторыю прагляду сайтаў.</translation>
<translation id="7694246789328885917">Інструмент "Вылучэнне"</translation>
<translation id="7694895628076803349">Не паказваць Дыск</translation>
<translation id="7696063401938172191">На тэлефоне "<ph name="PHONE_NAME" />":</translation>
<translation id="7697109152153663933">Націсніце "Паролі і аўтазапаўненне"</translation>
<translation id="769824636077131955">Гэты дакумент занадта вялікі, каб прайсці праверку бяспекі. Вы можаце друкаваць дакументы, памер якіх не перавышае 50 МБ.</translation>
<translation id="7698507637739331665">Некаторыя элементы заблакіраваны</translation>
<translation id="7700516433658473670">Прынтары і сканеры</translation>
<translation id="7700873336634517379">Не, я хачу выкарыстоўваць гэты профіль і для навучання</translation>
<translation id="7701040980221191251">Няма</translation>
<translation id="7701869757853594372">Маркеры КАРЫСТАЛЬНІКА</translation>
<translation id="7702463352133825032">Спыніць трансляцыю на прыладу "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="7704305437604973648">Задача</translation>
<translation id="7704521324619958564">Адкрыць Краму Play</translation>
<translation id="7705085181312584869">Дапамога з напісаннем</translation>
<translation id="7705276765467986571">Не ўдалося загрузіць мадэль закладак.</translation>
<translation id="7705334495398865155">Выкарыстоўваць выпадковы ідэнтыфікатар BSSID праграмнага забеспячэння, каб іншыя карыстальнікі не змаглі адсачыць гэту прыладу.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7706742200777909964">Размяшчайце старонкі побач на адной укладцы, каб лёгка параўноўваць параметры і выконваць іншыя задачы</translation>
<translation id="7707108266051544351">Гэтаму сайту заблакіраваны доступ да датчыкаў руху.</translation>
<translation id="7707922173985738739">Выкарыстоўваць мабільную перадачу даных</translation>
<translation id="770831926727930011">Вашы лакальныя даныя абаронены старым паролем. Увядзіце ваш стары пароль, каб аднавіць лакальныя даныя.</translation>
<translation id="7709152031285164251">Памылка: <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
<translation id="7710568461918838723">&amp;Трансліраваць...</translation>
<translation id="7711968363685835633">Адключыць персаналізаваныя пераўтварэнні і прапановы, а таксама карыстальніцкі слоўнік</translation>
<translation id="7712739869553853093">Дыялогавае акно перадпрагляду друку</translation>
<translation id="7713139339518499741">Натуральны голас</translation>
<translation id="7714307061282548371">Файлы cookie з дамена <ph name="DOMAIN" /> дазволены</translation>
<translation id="7714464543167945231">Сертыфікат</translation>
<translation id="7715455358521357192">Скасіце правае вока</translation>
<translation id="7716648931428307506">Выберыце месца для захавання пароля</translation>
<translation id="7716781361494605745">URL-адрас палітыкі для цэнтра сертыфікацыі Netscape</translation>
<translation id="7717014941119698257">Ідзе спампоўка: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="771721654176725387">Гэта дзеянне незваротна выдаліць з прылады даныя прагляду старонак у інтэрнэце. Каб аднавіць даныя, уключыце сінхранізацыю як</translation>
<translation id="7717845620320228976">Праверыць наяўнасць абнаўленняў</translation>
<translation id="7718490543420739837">Экранная клавіятура, галасавы ўвод, доступ праз пераключальнікі і не толькі</translation>
<translation id="7719367874908701697">Маштаб старонкі</translation>
<translation id="7719588063158526969">Назва прылады занадта доўгая</translation>
<translation id="7721105961977907890"><ph name="WEBSITE" />, паглядзець падрабязныя звесткі</translation>
<translation id="7721179060400456005">Дазволіць вокнам пашырацца на некалькі дысплэяў</translation>
<translation id="7721237513035801311"><ph name="SWITCH" /> (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation>
<translation id="7721258531237831532">Ваша арганізацыя патрабуе выкарыстання профілю</translation>
<translation id="7722040605881499779">Для пераносу неабходна <ph name="NECESSARY_SPACE" /></translation>
<translation id="7723388585204724670">Скінуць да стандартнай тэмы Chrome</translation>
<translation id="7724603315864178912">Выразаць</translation>
<translation id="7724711098786238351">Дэманстрацыйны рэжым прызначаецца для карыстальнікаў ва ўзросце ад 18 гадоў і рэгулюецца Умовамі выкарыстання і Палітыкай прыватнасці Google. Даныя, уведзеныя на гэтай прыладзе, могуць быць даступнымі трэцім асобам да наступнай ачысткі.</translation>
<translation id="7726288096350730168">Выдаліць з гэтай прылады</translation>
<translation id="7726391492136714301">Прагляд апавяшчэнняў і праграм з тэлефона на прыладзе</translation>
<translation id="7727898923446098954">Укладка схавана</translation>
<translation id="7728089752992902596">{NUM_TABS,plural, =1{Прыпыніць гэту ўкладку}one{Прыпыніць гэтыя ўкладкі}few{Прыпыніць гэтыя ўкладкі}many{Прыпыніць гэтыя ўкладкі}other{Прыпыніць гэтыя ўкладкі}}</translation>
<translation id="7728465250249629478">Змяніць мову прылады</translation>
<translation id="7728570244950051353">Блакіроўка экрана з рэжыму сну</translation>
<translation id="7728668285692163452">Змена канала будзе выканана пазней</translation>
<translation id="7730449930968088409">Здымаць змесціва экрана</translation>
<translation id="7730683939467795481">Гэта старонка была зменена пашырэннем "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="7732702411411810416">Пераканайцеся, што вы падключаны да інтэрнэту, і паўтарыце спробу</translation>
<translation id="773511996612364297">Дыякрытычныя знакі</translation>
<translation id="7735558909644181051">Прамежкавыя сертыфікаты</translation>
<translation id="7736119438443237821">Вы збіраецеся выдаліць доступ да ключоў доступу на гэтай прыладзе</translation>
<translation id="7737115349420013392">Ідзе спалучэнне з прыладай "<ph name="DEVICE_NAME" />"...</translation>
<translation id="7737203573077018777">Атрымана інструкцыя: <ph name="PROOF_OF_POSSESSION_INSTRUCTION_NAME" /></translation>
<translation id="7737948071472253612">Не дазволена выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="77381465218432215">Паказваць дыякрытычныя знакі і спецыяльныя сімвалы</translation>
<translation id="7739524723876359011">Націсніце |<ph name="ACCELERATOR" />|, каб перайсці да гэтай падказкі.</translation>
<translation id="7740996059027112821">Стандартны</translation>
<translation id="7742706086992565332">Вы можаце задаць свой маштаб для пэўных вэб-сайтаў</translation>
<translation id="7742726773290359702">{NUM_SITES,plural, =1{Знойдзены 1 раскрыты пароль}one{Знойдзены {NUM_SITES} раскрыты пароль}few{Знойдзена {NUM_SITES} раскрытыя паролі}many{Знойдзена {NUM_SITES} раскрытых пароляў}other{Знойдзена {NUM_SITES} раскрытага пароля}}</translation>
<translation id="7742879569460013116">Абагуліць спасылку на:</translation>
<translation id="774377079771918250">Выберыце, куды захаваць</translation>
<translation id="7744047395460924128">Праглядзець вашу гісторыю друку</translation>
<translation id="7744192722284567281">Раскрыты пры ўцечцы даных</translation>
<translation id="7744649840067671761">Каб распачаць прызначэнне, націсніце на новы пераключальнік або клавішу на клавіятуры.
Каб скасаваць прызначэнне, націсніце на адпаведны пераключальнік або клавішу.</translation>
<translation id="7745554356330788383">Каб прымяніць абноўленыя налады для пашырэння "<ph name="EXTENSION_NAME" />" на гэтым сайце, абнавіце старонку</translation>
<translation id="7745677556280361868">Выдаліць гэту сетку на старонцы падпіскі Passpoint?</translation>
<translation id="7746045113967198252">Зрабіце элементы на экране, у тым ліку тэкст, большымі або меншымі. Вы таксама можаце знайсці гэта пазней у меню "Налады &gt; Прылада &gt; Дысплэі".</translation>
<translation id="7750228210027921155">Відарыс у відарысе</translation>
<translation id="7751260505918304024">Паказаць усе</translation>
<translation id="7752832973194460442">Інфармацыя пра праграму для Android</translation>
<translation id="7753735457098489144">Збой усталявання з-за недахопу месца ў сховішчы. Каб вызваліць месца, выдаліце файлы са сховішча прылады.</translation>
<translation id="7754704193130578113">Прапаноўваць перад спампоўваннем выбраць месца для захавання файла</translation>
<translation id="7757592200364144203">Змяніць назву прылады</translation>
<translation id="7757739382819740102">Кантакты, якія знаходзяцца паблізу, могуць абагульваць з вамі змесціва. (Будзе патрабавацца ўхваленне.)</translation>
<translation id="7757787379047923882">Тэкст абагулены з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="7758143121000533418">Family Link</translation>
<translation id="7758884017823246335">Дадайце магчымасць пошуку па сайце</translation>
<translation id="7759443981285558794">Праглядзець сертыфікаты, імпартаваныя з ChromeOS</translation>
<translation id="7759809451544302770">Неабавязкова</translation>
<translation id="7760176388948986635">Дайце праграмам, вэб-сайтам і сэрвісам для Android і ChromeOS дазвол на доступ да геаданых прылады. Дзякуючы наладзе "Дакладнасць вызначэння месцазнаходжання" праграмы і сэрвісы для Android атрымліваюць больш дакладныя геаданыя. Для работы гэтай функцыі Google перыядычна апрацоўвае звесткі пра датчыкі прылады і бесправадныя сігналы з гэтай прылады і збірае агульную базу месцазнаходжанняў бесправадных сігналаў. Гэта ананімныя даныя, якія выкарыстоўваюцца для павышэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання і паляпшэння сэрвісаў на аснове геалакацыі, а таксама для забеспячэння работы, падтрымкі і паляпшэння нашых сэрвісаў у адпаведнасці з законнымі інтарэсамі Google і старонніх суб’ектаў з мэтай задавальнення патрэб карыстальнікаў.</translation>
<translation id="7762024824096060040">Нельга выкарыстоўваць гэты ўліковы запіс</translation>
<translation id="776324966908034528">Налады проксі-сервера браўзера кантралююцца некалькімі крыніцамі</translation>
<translation id="7764225426217299476">Дадаць адрас</translation>
<translation id="7764256770584298012"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> з дамена <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" /></translation>
<translation id="7764527477537408401">Адкрыць групу ў новым акне</translation>
<translation id="7764909446494215916">Кіраваць &amp;Уліковым запісам Google</translation>
<translation id="7765158879357617694">Перамясціць</translation>
<translation id="7765507180157272835">Патрабуецца падключэнне да Bluetooth і Wi-Fi</translation>
<translation id="7766082757934713382">Дапамагае знізіць выкарыстанне трафіка ў сетцы, прыпыняючы аўтаматычныя абнаўленні сістэмы і праграм</translation>
<translation id="7766807826975222231">Азнаёміцца</translation>
<translation id="7766838926148951335">Прыняць дазволы</translation>
<translation id="7767554953520855281">Пакуль ваш экран абагульваецца, падрабязныя звесткі не будуць паказвацца</translation>
<translation id="7767972280546034736">Стварыце ключ доступу для <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="7768507955883790804">Пры наведванні сайтаў яны будуць аўтаматычна ўлічваць гэту наладу</translation>
<translation id="7768770796815395237">Змяніць</translation>
<translation id="7768784765476638775">Чытаць уголас</translation>
<translation id="7769709635093101687">Спалучэнне клавіш для прыпынення</translation>
<translation id="7769748505895274502">Згарнуць нядаўна закрытыя</translation>
<translation id="7770072242481632881">Інструмент выбару на бакавой панэлі</translation>
<translation id="7770450735129978837">Націсканне правай клавішай мышы</translation>
<translation id="7770612696274572992">Відарыс скапіраваны з іншай прылады</translation>
<translation id="7770827449915784217">Убудаванае праграмнае забеспячэнне актуальнае</translation>
<translation id="7771452384635174008">Раскладка</translation>
<translation id="7771955436058544691">Саланчак</translation>
<translation id="7772032839648071052">Пацвердзіце фразу-пароль</translation>
<translation id="7772127298218883077">Інфармацыя пра <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="7773726648746946405">Захаванне сеанса</translation>
<translation id="7774365994322694683">Птушка</translation>
<translation id="7774581652827321413">Праглядзіце зводку па старонцы, падобныя пошукавыя запыты і іншую карысную інфармацыю пра яе</translation>
<translation id="7774792847912242537">Занадта многа запытаў.</translation>
<translation id="7775694664330414886">Укладка перамешчана ў групу без назвы – <ph name="GROUP_CONTENTS" /></translation>
<translation id="777637629667389858">Калі вы ўвайшлі ва ўліковы запіс, абараняе вас ва ўсіх сэрвісах Google.</translation>
<translation id="7776701556330691704">Галасы не знойдзены</translation>
<translation id="7776950606649732730">Паўтарыце спробу пасля завяршэння сінхранізацыі файла.</translation>
<translation id="7777624210360383048">Спалучэнне клавіш <ph name="SHORTCUT" /> для пашырэння "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="7779840061887151693">дысплэй</translation>
<translation id="7781335840981796660">Усе ўліковыя запісы карыстальнікаў і лакальныя даныя будуць выдалены.</translation>
<translation id="7782102568078991263">Больш прапаноў ад Google няма</translation>
<translation id="7782717250816686129">Захоўваць пастаянныя даныя на экране ўваходу і ўводзіць уліковыя даныя для сеанса.</translation>
<translation id="7784067724422331729">Гэты файл быў заблакіраваны згодна з наладамі бяспекі вашага камп’ютара.</translation>
<translation id="7784796923038949829">Не ўдаецца праглядзець або змяніць даныя сайта</translation>
<translation id="778480864305029524">Каб выкарыстоўваць Імгненны рэжым мадэма, уключыце апавяшчэнні для Сэрвісаў Google Play.</translation>
<translation id="7785471469930192436">Каб выдаліць гісторыю пошуку, выканайце інструкцыі вашай пошукавай сістэмы (калі яны даступныя)</translation>
<translation id="77855763949601045">&amp;Адкрыць гасцявы профіль</translation>
<translation id="7786663536153819505">Каб адсканіраваць QR-код, выканайце ўказанні на тэлефоне. Пераканайцеся, што на тэлефоне ўключаны Bluetooth.
    <ph name="BR" />
    <ph name="BR" />
    Прылады паблізу бачаць вашу прыладу як "<ph name="QUICK_START_DEVICE_DISPLAY_NAME" />"...</translation>
<translation id="7786889348652477777">&amp;Перазагрузіць праграму</translation>
<translation id="7787308148023287649">Паказваць на іншым экране</translation>
<translation id="7789895198197042595">Ваш хатні адрас можа быць карысным пры выкананні задач у сэрвісах Google, у прыватнасці для большай рэлевантнасці вынікаў пошуку ці пры складанні маршрутаў у Google Картах. Змяніць ці выдаліць адрас можна ва <ph name="BEGIN_LINK" />Уліковым запісе Google (<ph name="USERNAME" />)<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="7791269138074599214">Спосаб уводу</translation>
<translation id="7791429245559955092">Гэта праграма будзе ўсталявана ў бягучым профілі Chrome</translation>
<translation id="7791436592012979144">Прагортка ў адваротным кірунку ўключана</translation>
<translation id="7791543448312431591">Дадаць</translation>
<translation id="7792012425874949788">Узнікла праблема з уваходам ва ўліковы запіс</translation>
<translation id="7792388396321542707">Спыніць абагульванне</translation>
<translation id="779308894558717334">Светла-зялёны</translation>
<translation id="7793098747275782155">Цёмна-блакітны</translation>
<translation id="7796453472368605346">Дыякрытыкі</translation>
<translation id="7797571222998226653">выключана</translation>
<translation id="7798504574384119986">Праглядзець дазволы для інтэрнэту</translation>
<translation id="7798559336183476274">Іншыя дзеянні для кнопкі "<ph name="BUTTON_TITLE" />"</translation>
<translation id="7798844538707273832">Аўтаматычная блакіроўка (<ph name="PERMISSION" />)</translation>
<translation id="7799650166313181433">Абагульваць змесціва з гэтай прыладай можна толькі з прылад, на якіх выкананы ўваход ва ўліковы запіс <ph name="USER_EMAIL" />. Вам не трэба будзе ўхваляць абагульванне паміж вашымі прыладамі.</translation>
<translation id="7800485561443537737">Выкарыстоўваецца мабільная перадача даных на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. Ваш аператар можа спаганяць дадатковую плату. Можа павялічыцца выкарыстанне зараду. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="7800518121066352902">Павярнуць су&amp;праць гадзіннікавай стрэлкі</translation>
<translation id="780301667611848630">Не, дзякуй</translation>
<translation id="7803657407897251194">Каб працягнуць наладжванне з дапамогай прылады Android, падключыце <ph name="DEVICE_TYPE" /> да сеткі</translation>
<translation id="7804072833593604762">Укладка закрыта</translation>
<translation id="7805371082115476536">Слабая</translation>
<translation id="7805768142964895445">Стан</translation>
<translation id="7805906048382884326">Закрыць параду</translation>
<translation id="7806659658565827531">Анатаваць галоўны вузел</translation>
<translation id="7806722269368320106">Праграма, ідзе ўсталяванне</translation>
<translation id="7807067443225230855">Пошук і Памочнік</translation>
<translation id="7807711621188256451">Заўсёды даваць хосту <ph name="HOST" /> доступ да камеры</translation>
<translation id="7810202088502699111">Усплывальныя вокны на гэтай старонцы заблакіраваны.</translation>
<translation id="7810367892333449285">Запіс павінен мець фармат <ph name="LPA_0" />$<ph name="LPA_1" />адрас SM-DP+<ph name="LPA_2" />$<ph name="LPA_3" />неабавязковы ідэнтыфікатар для супастаўлення<ph name="LPA_4" /></translation>
<translation id="7811263553491007091">Паўтарыце спробу або выберыце адну з раней згенерыраваных тэм ніжэй.</translation>
<translation id="7811986034759500329">Зададзена ў сістэмных наладах</translation>
<translation id="7812170317334653156">Google Каляндар схаваны</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Капіраваць</translation>
<translation id="7814857791038398352">Microsoft OneDrive</translation>
<translation id="7815583197273433531">Змяніць спалучэнне клавіш <ph name="SHORTCUT" /> для пашырэння "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="7815680994978050279">Небяспечная спампоўка заблакіравана</translation>
<translation id="7817361223956157679">Экранная клавіятура ў праграмах Linux пакуль што не працуе</translation>
<translation id="7818135753970109980">Дададзена новая тэма (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="7819839686707222575">Пашырэнні – гэта дадатковыя кампаненты для браўзера Chrome, якія даюць вам новыя магчымасці</translation>
<translation id="7820400255539998692">Выдаліце файл <ph name="FILENAME" />, каб іншыя карыстальнікі прылады не змаглі пабачыць вашы паролі</translation>
<translation id="7820561748632634942">Прызначыць дадатковыя пераключальнікі?</translation>
<translation id="782057141565633384">К&amp;апіраваць адрас відэа</translation>
<translation id="7824665136384946951">Ваша арганізацыя выключыла Бяспечны прагляд</translation>
<translation id="7824864914877854148">Рэзервовае капіраванне не ўдалося завяршыць з-за памылкі</translation>
<translation id="7825289983414309119">Гара</translation>
<translation id="782590969421016895">Выкарыстоўваць бягучыя старонкі</translation>
<translation id="7825973332242257878">Групы ўкладак</translation>
<translation id="7826039927887234077">Нядаўняя тэма <ph name="INDEX" />, створаная з дапамогай AI, тэма: <ph name="SUBJECT" />, настрой: <ph name="MOOD" />.</translation>
<translation id="7826174860695147464">Падтрымка браўзераў ранейшых версій – Унутраныя налады</translation>
<translation id="7826249772873145665">Адладка ADB выключана</translation>
<translation id="7826254698725248775">Канфлікт ідэнтыфікатараў прылад.</translation>
<translation id="7826838152281937785">Закрыць ніжні экран</translation>
<translation id="7828642077514646543">Памылка: не ўдалося дэкадаваць сертыфікат</translation>
<translation id="7829877209233347340">Папрасіце кагосьці з бацькоў увайсці і дазволіць дадаць навучальны ўліковы запіс</translation>
<translation id="7830276128493844263">Геалакацыя выключана ў сістэмных наладах</translation>
<translation id="7830833461614351956">Скапіраваць файлы (<ph name="NUM_OF_FILES" />) у сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />" перад адкрыццём?</translation>
<translation id="7831754656372780761"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_MUTING" /></translation>
<translation id="7833720883933317473">Дададзеныя карыстальнікам словы, якія былі захаваны, з’явяцца тут</translation>
<translation id="7833725807105678871">Прыярытэт аддаецца хуткасці сайта, а не пашыраным функцыям бяспекі</translation>
<translation id="7834832693620032149">Каб абагуліць аўдыя, абагульце ўкладку ці акно</translation>
<translation id="7836577093182643605">Спіс заблакіраваных вамі тэм, якія вы не хочаце абагульваць з сайтамі</translation>
<translation id="7836850009646241041">Паспрабуйце дакрануцца да ключа бяспекі яшчэ раз</translation>
<translation id="7838838951812478896">Не ўдалося захаваць даныя сеткі "<ph name="NETWORK_NAME" />" з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="7838971600045234625">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> адпраўлены на гэту прыладу: <ph name="DEVICE_NAME" />}one{<ph name="ATTACHMENTS" /> адпраўлены на гэту прыладу: <ph name="DEVICE_NAME" />}few{<ph name="ATTACHMENTS" /> адпраўлены на гэту прыладу: <ph name="DEVICE_NAME" />}many{<ph name="ATTACHMENTS" /> адпраўлены на гэту прыладу: <ph name="DEVICE_NAME" />}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> адпраўлены на гэту прыладу: <ph name="DEVICE_NAME" />}}</translation>
<translation id="7839051173341654115">Паглядзець (стварыць рэзервовую копію) медыяфайлаў</translation>
<translation id="7839192898639727867">Ідэнтыфікатар ключа суб’екта сертыфіката</translation>
<translation id="7839696104613959439">Выбраць сетку для візуалізацыі</translation>
<translation id="7839871177690823984">Шчылінны каньён</translation>
<translation id="7840222916565569061">Праграмам не дазваляецца выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="7842062217214609161">Няма спалучэння клавіш</translation>
<translation id="7842692330619197998">Каб стварыць новы ўліковы запіс, перайдзіце на старонку g.co/ChromeEnterpriseAccount.</translation>
<translation id="784273751836026224">Выдаліць Linux</translation>
<translation id="784475655832336580">Калі праграма ChromeVox уключана, функцыя вылучэння аб’ектаў з дапамогай клавіятуры недаступная</translation>
<translation id="7846161022626028328">Узнікла памылка. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7846296061357476882">Сэрвісы Google</translation>
<translation id="7846634333498149051">Клавіятура</translation>
<translation id="7847212883280406910">Націсніце Ctrl + Alt + S, каб пераключыцца на <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /></translation>
<translation id="7848244988854036372">Адкрыць усе ўкладкі (<ph name="URL_COUNT" />) у новай групе</translation>
<translation id="7848892492535275379"><ph name="CREDENTIAL_TYPE" /> для карыстальніка <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="7849264908733290972">Адкрыць &amp;відарыс у новай укладцы</translation>
<translation id="784934925303690534">Прамежак часу</translation>
<translation id="7850320739366109486">Не турбаваць</translation>
<translation id="7850717413915978159"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Вы можаце дазволіць прыладам з Chrome OS адпраўляць аўтаматычныя справаздачы, каб дапамагаць нам выяўляць, над чым трэба працаваць у першую чаргу. У гэтыя справаздачы можа ўключацца, у прыватнасці, інфармацыя пра збоі ў Chrome OS, пра тое, якія функцыі вы выкарыстоўвалі і які аб’ём памяці быў звычайна задзейнічаны, а таксама даныя пра выкарыстанне і дыягностыку праграм для Android. Некаторыя сукупныя даныя будуць таксама карысныя для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Вы можаце дазволіць або забараніць стварэнне такіх справаздач у любы час у наладах прылады з Chrome OS. Калі вы з’яўляецеся адміністратарам дамена, вы можаце змяніць гэту наладу ў кансолі адміністратара.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Калі захоўванне гісторыі дзеянняў у інтэрнэце і праграмах у вашым Уліковым запісе Google уключана, у ім могуць захоўвацца і даныя Android. Вы можаце праглядаць і выдаляць свае даныя, а таксама змяняць налады ўліковага запісу на сайце account.google.com.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="7851457902707056880">Уваход дазволены толькі ва ўліковы запіс уладальніка. Перазагрузіце прыладу і ўвайдзіце ва ўліковы запіс уладальніка. Прылада будзе аўтаматычна перазагружана праз 30 секунд.</translation>
<translation id="7851716364080026749">Заўсёды блакіраваць доступ да камеры і мікрафона</translation>
<translation id="78526636422538552">Дадаванне іншых Уліковых запісаў Google выключана</translation>
<translation id="785371335555334021">Націсніце, каб выйсці са старонкі "<ph name="TITLE" />"</translation>
<translation id="7853747251428735">Іншыя &amp;інструменты</translation>
<translation id="7855258394151767387">Каб націснуць кнопку мышы, выкарыстайце "w"</translation>
<translation id="7855678561139483478">Перамясціць укладку ў новае акно</translation>
<translation id="7857004848504343806">У вашым камп’ютары ўсталяваны модуль бяспекі, які выкарыстоўваецца для рэалізацыі многіх крытычна важных функцый бяспекі ў Chrome OS Flex. Каб даведацца больш, адкрыйце Даведачны цэнтр Chromebook: https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
<translation id="7857093393627376423">Тэкставыя прапановы</translation>
<translation id="7858120906780498731">Падключаныя прылады ўводу ChromeOS</translation>
<translation id="7858328180167661092"><ph name="APP_NAME" /> (Windows)</translation>
<translation id="7859560813397128941">Выдаліць пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="786073089922909430">Сэрвіс: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Спампоўкі</translation>
<translation id="7861846108263890455">Мова Уліковага запісу Google</translation>
<translation id="7863211248337747225">Усталяваць праграму</translation>
<translation id="7864114920800968141">Праз <ph name="NUM_MIN" /> хв</translation>
<translation id="7864539943188674973">Адключыць Bluetooth</translation>
<translation id="7864825798076155402">Захаваць ва Уліковым запісе Google?</translation>
<translation id="7865127013871431856">Параметры Перакладчыка</translation>
<translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> – спалучана</translation>
<translation id="7869655448736341731">Усе</translation>
<translation id="7870005751202275328">Націсніце адрасны радок</translation>
<translation id="787069710204604994">Напрыклад, калі вы заходзіце на сайт, які прадае красоўкі для бегу на доўгія дыстанцыі, сайт можа вызначыць, што вас цікавіць марафонскі бег. Пазней, калі вы наведаеце іншы сайт, гэты сайт на падставе даных, атрыманых першым сайтам, можа паказаць вам рэкламу бегавых красовак.</translation>
<translation id="7870730066603611552">Праверка параметраў сінхранізацыі пасля наладжвання</translation>
<translation id="7870790288828963061">Праграм-кіёскаў навейшай версіі не знойдзена. Няма чаго абнаўляць. Выміце USB-сховішча.</translation>
<translation id="7871109039747854576">Выкарыстоўваць клавішы <ph name="COMMA" /> і <ph name="PERIOD" /> для пераходу паміж старонкамі спіса кандыдатаў</translation>
<translation id="7871277686245037315">пошук + стрэлка ўлева</translation>
<translation id="7871691770940645922">Віртуальны дысплэй Брайля</translation>
<translation id="787268756490971083">Выключана</translation>
<translation id="7872758299142009420">Занадта шмат укладзеных груп: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="7873386145597434863">Steam для Chromebook</translation>
<translation id="7874257161694977650">Фоны Chrome</translation>
<translation id="7876027585589532670">Не ўдалося змяніць ярлык</translation>
<translation id="7876243839304621966">Выдаліць усе</translation>
<translation id="7877126887274043657">Выправіць &amp;памылку сінхранізацыі</translation>
<translation id="7877451762676714207">Невядомая памылка сервера. Паўтарыце спробу або звярніцеся да адміністратара сервера.</translation>
<translation id="7879172417209159252">Не ўдалося выкарыстаць пашырэнне</translation>
<translation id="7879478708475862060">Згодна з рэжымам уводу</translation>
<translation id="7879631849810108578">Спалучэнне клавіш зададзена: <ph name="IDS_SHORT_SET_COMMAND" /></translation>
<translation id="7880823633812189969">Пры перазапуску лакальныя даныя будуць выдалены</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
<translation id="7881483672146086348">Праглядзець уліковы запіс</translation>
<translation id="7883792253546618164">Адпісацца можна ў любы час.</translation>
<translation id="788453346724465748">Ідзе загрузка інфармацыі пра ўліковы запіс...</translation>
<translation id="7886279613512920452">{COUNT,plural, =1{элемент}one{# элемент}few{# элементы}many{# элементаў}other{# элемента}}</translation>
<translation id="7886605625338676841">eSIM-карта</translation>
<translation id="7887174313503389866">Даведайцеся пра ключавыя налады бяспекі і прыватнасці. Больш інфармацыі вы можаце атрымаць, знаёмячыся з кожнай наладай асобна.</translation>
<translation id="7887286029584695415">Дазволіць гэтаму сайту праглядаць і капіраваць файлы?</translation>
<translation id="7887334752153342268">Дубліраваць</translation>
<translation id="7887864092952184874">Мыш Bluetooth спалучана</translation>
<translation id="7889371445710865055">Змена мовы галасавога ўводу</translation>
<translation id="7890147169288018054">Прагляд звестак пра сетку (напрыклад, вашага IP- або MAC-адраса)</translation>
<translation id="7892005672811746207">Уключыце параметр "Захаваць групу"</translation>
<translation id="7892384782944609022">Не ўдалося спалучыць. Выберыце прыладу, каб паўтарыць спробу.</translation>
<translation id="7893008570150657497">Доступ да фота, музыкі і іншых файлаў мультымедыя на камп’ютары</translation>
<translation id="7893153962594818789">Bluetooth выключаны на гэтай прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. Увядзіце пароль і ўключыце Bluetooth.</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (стандартна)</translation>
<translation id="7896292361319775586">Захаваць файл "<ph name="FILE" />"?</translation>
<translation id="789722939441020330">Не дазваляць сайтам аўтаматычна спампоўваць некалькі файлаў</translation>
<translation id="7897900149154324287">У далейшым не забывайце адключаць здымную прыладу праз праграму "Файлы", перад тым як вымаць яе, інакш вы можаце страціць даныя.</translation>
<translation id="7898725031477653577">Заўсёды перакладаць</translation>
<translation id="7899720074434636454">Закрыць запыт для пашырэння "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="7900950034255258543">Каб гарантаваць, што гэта прылада выкарыстоўваецца бяспечным спосабам, ваша арганізацыя можа праглядаць інфармацыю пра яе аперацыйную сістэму, браўзер, налады і ўсталяванае на ёй праграмнае забеспячэнне</translation>
<translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation>
<translation id="7901728443188947649">Стварыць відарысы</translation>
<translation id="7903429136755645827">Націсніце, каб наладзіць кіраванне гульнёй</translation>
<translation id="7903481341948453971">Выкарыстоўваць блакіроўку экрана для ўводу пароляў</translation>
<translation id="7903925330883316394">Утыліта: <ph name="UTILITY_TYPE" /></translation>
<translation id="7903984238293908205">Катакана</translation>
<translation id="7904526211178107182">Зрабіце парты Linux даступнымі для іншых прылад у вашай сетцы.</translation>
<translation id="7906440585529721295">Лакальныя даныя будуць выдалены</translation>
<translation id="7907312522152480478">Каб бачыць укладкі са сваіх іншых прылад, спраўдзіце сваю асобу і сінхранізуйце гісторыю і ўкладкі. Вы можаце ў любы час спыніць сінхранізацыю ў наладах. Google можа персаналізаваць Пошук і іншыя сэрвісы на аснове вашай гісторыі прагляду сайтаў.</translation>
<translation id="7907502219904644296">Змяніць доступ</translation>
<translation id="7907837847548254634">На кароткі час вылучаць аб’ект пры перамяшчэнні фокуса на яго</translation>
<translation id="7908378463497120834">На жаль, як мінімум адзін раздзел на знешнім сховішчы падключыць не ўдалося.</translation>
<translation id="7908835530772972485">Выдаляць даныя пры закрыцці ўсіх вокнаў</translation>
<translation id="7909324225945368569">Перайменаваць профіль</translation>
<translation id="7909969815743704077">Спампавана ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="7909986151924474987">Магчыма, вы не зможаце пераўсталяваць гэты профіль</translation>
<translation id="7910725946105920830">Выкарыстаць асабісты Уліковы запіс Google</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Новая папка</translation>
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
<translation id="791247712619243506">Скасаваць наладжванне</translation>
<translation id="7912974581251770345">Пераклад</translation>
<translation id="7914399737746719723">Праграма ўсталявана</translation>
<translation id="7915457674565721553">Каб наладзіць бацькоўскі кантроль, падключыцеся да інтэрнэту</translation>
<translation id="7916364730877325865">Ваша арганізацыя не дазваляе вам уключаць сінхранізацыю для гэтага ўліковага запісу</translation>
<translation id="791698251820376781">Палітыка вашай арганізацыі не дазваляе вам выканаць уваход</translation>
<translation id="7918257978052780342">Зарэгістраваць</translation>
<translation id="7919123827536834358">Аўтаматычна перакладаць з гэтых моў</translation>
<translation id="7919210519031517829"><ph name="DURATION" /> с</translation>
<translation id="7920363873148656176">Сайт <ph name="ORIGIN" /> можа праглядаць файл <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="7920482456679570420">Дадайце словы, правапіс якіх не трэба правяраць</translation>
<translation id="7920715534283810633">Не ўдаецца адкрыць <ph name="FILE_NAMES" /></translation>
<translation id="7921347341284348270">Вы не можаце праглядаць апавяшчэнні з тэлефона праз гэты ўліковы запіс пад кіраваннем. Паўтарыце спробу, выкарыстаўшы іншы ўліковы запіс. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7921395044508886182">Сайты могуць выкарыстоўваць аптымізацыю JavaScript</translation>
<translation id="7921901223958867679">Гэта пашырэнне можа чытаць і змяняць даныя сайта <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="7922606348470480702">1 пашырэнне</translation>
<translation id="7923564237306226146">Абнаўленне Linux завершана</translation>
<translation id="7924075559900107275">кандыдат на версію з доўгатэрміновай падтрымкай</translation>
<translation id="7924358170328001543">Памылка пераадрасацыі партоў</translation>
<translation id="7925108652071887026">Даныя аўтазапаўнення</translation>
<translation id="792514962475806987">Маштаб прыстыкаванай лупы:</translation>
<translation id="7925285046818567682">Чакаецца <ph name="HOST_NAME" />...</translation>
<translation id="7926423016278357561">Гэта быў не мой профіль.</translation>
<translation id="7926975587469166629">Псеўданім карткі</translation>
<translation id="7928175190925744466">Вы ўжо змянілі гэты пароль?</translation>
<translation id="7929468958996190828">Паспрабуйце <ph name="BEGIN_LINK" />абнавіць старонку<ph name="END_LINK" /> або паўтарыце спробу пасля таго, як адкрыеце новыя падобныя ўкладкі</translation>
<translation id="7929962904089429003">Адкрыць меню</translation>
<translation id="7930294771522048157">Захаваныя спосабы аплаты з’явяцца тут</translation>
<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> абагульвае ваш экран і аўдыя.</translation>
<translation id="793293630927785390">Дыялогавае акно "Дадаць новую сетку Wi-Fi"</translation>
<translation id="7932969338829957666">Абагуленыя папкі даступныя ў сістэме Linux у каталогу "<ph name="BASE_DIR" />".</translation>
<translation id="7932992556896556665">Наладзіць прыладу з сэнсарным экранам і супаставіць яе з патрэбным дысплэем</translation>
<translation id="7933314993013528982">{NUM_TABS,plural, =1{Уключыць гук на сайце}one{Уключыць гук на сайтах}few{Уключыць гук на сайтах}many{Уключыць гук на сайтах}other{Уключыць гук на сайтах}}</translation>
<translation id="7933486544522242079">&amp;Захаваць і абагуліць</translation>
<translation id="7933518760693751884">Каб захаваць старонку для прагляду пазней, націсніце на значок закладкі</translation>
<translation id="7933634003144813719">Кіраваць абагуленымі папкамі</translation>
<translation id="793531125873261495">Памылка спампоўвання віртуальнай машыны. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7936195481975600746">Каб абагуліць экран, скарыстайце сістэмны сродак выбару экранаў</translation>
<translation id="7937809006412909895">Ідзе збор даных дыягностыкі</translation>
<translation id="7938881824185772026">Эксперыментальныя функцыі</translation>
<translation id="7939062555109487992">Дадатковыя параметры</translation>
<translation id="793923212791838">Вашу прыладу нельга выкарыстоўваць на гэтым сайце</translation>
<translation id="7939328347457537652">Кіраванне сертыфікатамі прылады</translation>
<translation id="7940087892955752820">Не ўдалося скасаваць абагульванне, бо гэту папку выкарыстоўвае праграма. Абагульванне папкі будзе скасавана пасля наступнага завяршэння працы <ph name="SPECIFIC_NAME" />.</translation>
<translation id="7940265372707990269">Параметр сартавання: <ph name="SORT_TYPE" /></translation>
<translation id="7941179291434537290">Гатоўнасць рэжыму мадэма:</translation>
<translation id="7942349550061667556">Чырвоны</translation>
<translation id="7942846369224063421">Папярэдне загружаны працэс візуалізацыі карыстальніцкага інтэрфейсу</translation>
<translation id="7943368935008348579">Спампоўваць PDF-файлы</translation>
<translation id="7943837619101191061">Дадаць размяшчэнне...</translation>
<translation id="7944173382284143968">Перш чым захаваць новы пароль, на вэб-сайце трэба ўвесці аднаразовы пароль. Каб выканаць змяненне, кіруйце працэсам уручную.</translation>
<translation id="79446453817422139">Гэты файл можа быць небяспечным</translation>
<translation id="7944772052836377867">Для сінхранізацыі неабходна спраўдзіць вашу асобу</translation>
<translation id="7944847494038629732">Каб паўтарыць спробу, адключыце і зноў падключыце кабель USB сканера</translation>
<translation id="7945703887991230167">Прыярытэтны голас</translation>
<translation id="7946243258100028201">Сайт <ph name="ORIGIN" /> зможа праглядаць файлы ў папцы "<ph name="FOLDERNAME" />" і ствараць іх копіі, пакуль вы не закрыеце ўсе ўкладкі для яго</translation>
<translation id="7946586320617670168">Крыніца павінна быць бяспечнай</translation>
<translation id="7946681191253332687">Даступныя пашыраныя абнаўленні сістэмы бяспекі</translation>
<translation id="794676567536738329">Пацвярджэнне дазволаў</translation>
<translation id="7947962633355574091">К&amp;апіраваць адрас відэа</translation>
<translation id="7947964080535614577">Сайты звычайна паказваюць рэкламу, каб мець магчымасць прапаноўваць змесціва або паслугі бясплатна. Аднак некаторыя сайты паказваюць назойлівую рэкламу або рэкламу, якая ўводзіць у зман.</translation>
<translation id="7948239795436419268">Не аднаўляць вокны</translation>
<translation id="7948407723851303488">Усе старонкі дамена <ph name="DOMAIN_NAME" /></translation>
<translation id="7950629216186736592">Прычына: функцыя "Падтрымка браўзераў ранейшых версій" дазваляе выкарыстоўваць толькі URL-адрасы з пратаколамі http://, https:// і file://.</translation>
<translation id="7950814699499457511">Уключана • Для гэтага пашырэння не апублікаваны меры забеспячэння прыватнасці, напрыклад звесткі пра тое, як яно збірае і выкарыстоўвае даныя</translation>
<translation id="7951265006188088697">Каб дадаць спосабы аплаты Google Pay або кіраваць імі, перайдзіце ў свой <ph name="BEGIN_LINK" />Уліковы запіс Google<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="795130320946928025">Выключыць віртуальную картку</translation>
<translation id="795240231873601803">Каб карыстацца працоўным або вучэбным уліковым запісам, прайдзіце рэгістрацыю для арганізацый</translation>
<translation id="7952708427581814389">Сайты могуць запытваць дазвол на прагляд тэксту і відарысаў у буферы абмену</translation>
<translation id="795282463722894016">Аднаўленне выканана</translation>
<translation id="7952904276017482715">Чакаўся ідэнтыфікатар "<ph name="EXPECTED_ID" />", фактычны ідэнтыфікатар – "<ph name="NEW_ID" />"</translation>
<translation id="7953236668995583915">Каб прымяніць абноўленыя налады на гэтым сайце, абнавіце старонку</translation>
<translation id="7953669802889559161">Метады ўводу</translation>
<translation id="7953955868932471628">Кіраваць ярлыкамі</translation>
<translation id="7955105108888461311">Спытаць асабіста</translation>
<translation id="7955177647836564772">Калі Smart Lock уключаны і тэлефон разблакіраваны, уводзіць пароль або PIN-код не трэба</translation>
<translation id="7956373551960864128">Вашы захаваныя прынтары</translation>
<translation id="7956918070009672177">На прыладзе адсутнічаюць галасы для чытання ўслых на наступнай мове: <ph name="LANGUAGE" />. Падключыцеся да інтэрнэту і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="7957074856830851026">Прагляд звестак пра прыладу (напрыклад, серыйнага нумара або ідэнтыфікатара аб’екта ўласнасці)</translation>
<translation id="7958157896921135832">Павялічыць памер шрыфту</translation>
<translation id="7958828865373988933">Каб стварыць ключ доступу для праграмы "<ph name="APP_NAME" />" на ключы бяспекі USB, устаўце ключ бяспекі ў USB-порт і дакраніцеся да кнопкі або дыска на ключы</translation>
<translation id="7959665254555683862">Новая ўкладка ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="7960540720012720106">Адкрыць агляд вокнаў</translation>
<translation id="7961015016161918242">Ніколі</translation>
<translation id="7963001036288347286">Паскарэнне сэнсарнай панэлі</translation>
<translation id="7963408577288987423">{COUNT,plural, =1{1 пароль}one{{COUNT} пароль}few{{COUNT} паролі}many{{COUNT} пароляў}other{{COUNT} пароля}}</translation>
<translation id="7963513503134856713">Акно перамешчана ўправа</translation>
<translation id="7963608432878156675">Гэта назва будзе паказвацца на іншых прыладах пры падключэннях да сеткі і праз Bluetooth</translation>
<translation id="7964458523224581615">Вірыдыян</translation>
<translation id="7965946703747956421"><ph name="CREDENTIAL_TYPE" />: выдаліць для карыстальніка <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="7966241909927244760">&amp;Капіраваць адрас відарыса</translation>
<translation id="7966571622054096916">{COUNT,plural, =1{1 пункт у спісе закладак}one{{COUNT} пункт у спісе закладак}few{{COUNT} пункты ў спісе закладак}many{{COUNT} пунктаў у спісе закладак}other{{COUNT} пункта ў спісе закладак}}</translation>
<translation id="7967776604158229756">Дадатковыя налады і дазволы вэб-праграмы</translation>
<translation id="7968072247663421402">Выбар пастаўшчыка</translation>
<translation id="7968576769959093306">Ідзе спампоўванне файлаў галасоў...</translation>
<translation id="7968742106503422125">Прагляд і змяненне даных, якія вы капіруеце і ўстаўляеце</translation>
<translation id="7968833647796919681">Уключыць збор даных аб прадукцыйнасці</translation>
<translation id="7968982339740310781">Паказаць падрабязныя звесткі</translation>
<translation id="7969046989155602842">Command</translation>
<translation id="7969144945436590933">Атрымаць дадатковую інфармацыю</translation>
<translation id="7970673414865679092">Звесткі пра Ethernet</translation>
<translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 з шыфраваннем RSA</translation>
<translation id="7973149423217802477">Калі націснуць кнопку "Не падабаецца", будзе адпраўлены водгук аб тым, што вам не спадабалася гэта функцыя.</translation>
<translation id="7973776233567882054">Якое з наступных сцверджанняў лепш за ўсё апісвае вашу сетку?</translation>
<translation id="797394244396603170">Выберыце, з якой прыладай трэба абагуліць файлы</translation>
<translation id="7974566588408714340">Паўтарыць спробу, выкарыстаўшы <ph name="EXTENSIONNAME" /></translation>
<translation id="7974713334845253259">Стандартны колер</translation>
<translation id="7974936243149753750">Вылет разгорткі</translation>
<translation id="7975504106303186033">Вы павінны зарэгістраваць гэту прыладу Chrome Education у навучальным уліковым запісе. Каб стварыць новы ўліковы запіс, наведайце старонку g.co/workspace/edusignup.</translation>
<translation id="7977029776654598145">Калі функцыя выкарыстоўваецца</translation>
<translation id="7978412674231730200">Закрыты ключ</translation>
<translation id="7978450511781612192">Вы выйдзеце з Уліковых запісаў Google. Вашы закладкі, гісторыя, паролі і г. д. больш не будуць сінхранізавацца.</translation>
<translation id="7980066177668669492">ASCII з кадаваннем Base64, некалькі сертыфікатаў</translation>
<translation id="7980084013673500153">Ідэнтыфікатар аб’екта ўласнасці: <ph name="ASSET_ID" /></translation>
<translation id="7981410461060625406">Выкарыстайце захаваны ключ доступу для праграмы "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="7981662863948574132">Паказаць усплывальнае акно з электронным ідэнтыфікатарам прылады і QR-кодам</translation>
<translation id="7981670705071137488">Пасля гэтага абнаўленні праграмнага забеспячэння будуць усталёўвацца ў фонавым рэжыме. Праглядзець параметры абнаўленняў можна ў Наладах.</translation>
<translation id="7982083145464587921">Каб выправіць гэту памылку, перазапусціце прыладу.</translation>
<translation id="7982578888426609524">Апошнія змяненні ў гэтай групе</translation>
<translation id="7982789257301363584">Сетка</translation>
<translation id="7982878511129296052">Выключаецца...</translation>
<translation id="7984068253310542383">Адлюстраваць <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="7985528042147759910">Дазволіць знешнім аксесуарам доступ да памяці?</translation>
<translation id="7986295104073916105">Прачытайце і змяніце захаваныя налады пароля</translation>
<translation id="7986764869610100215">Гэта дзеянне ўключыць пастаяннае абагульванне USB-прылад з гасцямі. Калі прылада аднойчы была абагулена для госця, яна будзе аўтаматычна спрабаваць падключыцца да таго ж госця зноў. Каб спыніць гэта, трэба ўручную адключыць прыладу, а каб поўнасцю скінуць захаваную прывязку, трэба адключыць функцыю. Вы ўпэўненыя?</translation>
<translation id="798779949890829624">Гэта налада знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара</translation>
<translation id="7987814697832569482">Заўсёды падключацца праз гэты VPN</translation>
<translation id="7988355189918024273">Уключыць спецыяльныя магчымасці</translation>
<translation id="7988805580376093356">Не выкарыстоўваць бягучую АС і запусціць <ph name="DEVICE_OS" /> з USB.</translation>
<translation id="7988876720343145286">Дадатковыя налады і дазволы Android</translation>
<translation id="7990863024647916394"><ph name="DISPLAY_NAME" />, голас <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="7990958035181555539">Аўтаматычна перанесці налады Wi-Fi з тэлефона Android</translation>
<translation id="7991296728590311172">Налады доступу праз пераключальнікі</translation>
<translation id="7992080146463834191">Падсумоўвайце змесціва, спрашчайце складаныя тэксты або задавайце пытанні.</translation>
<translation id="7992203134935383159">Сінтэз маўлення</translation>
<translation id="7993332993977106257">Просты доступ да Gemini на прыладзе, нават калі браўзер Chrome згорнуты.</translation>
<translation id="7997826902155442747">Прыярытэт працэсу</translation>
<translation id="7997828719430450286">Гатова</translation>
<translation id="7998701048266085837">URL-адрасы</translation>
<translation id="7999229196265990314">Створаны наступныя файлы:

Пашырэнне: <ph name="EXTENSION_FILE" />
Файл ключа: <ph name="KEY_FILE" />

Захавайце файл ключа ў бяспечным месцы. Ён спатрэбіцца вам для стварэння новых версій пашырэння.</translation>
<translation id="8000020256436988724">Панэль інструментаў</translation>
<translation id="800117767980299235">Вылучэнне прачытанага ўслых</translation>
<translation id="8001561107130904792">Абагульванне змесціва старонкі</translation>
<translation id="8002274832045662704">Дадатковыя параметры канфігурацыі прынтара</translation>
<translation id="8002597610026749658">Chrome можа ствараць субцітры для паказаных ніжэй моў</translation>
<translation id="8002670234429879764">Прынтар "<ph name="PRINTER_NAME" />" больш не даступны</translation>
<translation id="8004092996156083991">Мы паведамім вам, калі вашы паролі будуць раскрыты</translation>
<translation id="8004507136466386272">Словы</translation>
<translation id="8004582292198964060">Браўзер</translation>
<translation id="8005600846065423578">Заўсёды дазваляць хосту <ph name="HOST" /> праглядаць буфер абмену</translation>
<translation id="8006630792898017994">Прабел або Tab</translation>
<translation id="8006906484704059308">Працягваць блакіраваць гэтаму сайту доступ да кіравання прыладамі MIDI і іх перапраграмавання</translation>
<translation id="8008356846765065031">Інтэрнэт адключаны. Праверце падключэнне да інтэрнэту.</translation>
<translation id="8008704580256716350">Падазроны файл заблакіраваны</translation>
<translation id="8009196983040865987">Калі вы выкарыстоўваеце функцыю ўпарадкавання ўкладак, назвы і URL-адрасы адкрытых укладак адпраўляюцца ў Google для стварэння прапанаваных груп укладак</translation>
<translation id="8009225694047762179">Кіраваць паролямі</translation>
<translation id="8010312870936510509">Даныя былі зашыфраваны <ph name="TIME" /> з дапамогай фразы-пароля для сінхранізацыі. Шыфраванне не распаўсюджваецца на спосабы аплаты і адрасы з Google Pay.</translation>
<translation id="8011372169388649948">Закладка "<ph name="BOOKMARK_TITLE" />" перамешчана.</translation>
<translation id="8012188750847319132">Caps Lock</translation>
<translation id="8012463809859447963">Падрабязныя звесткі пра імгненны хот-спот</translation>
<translation id="8013181884974864006">Кантэкстныя задачы</translation>
<translation id="8013534738634318212">Гэтыя сайты належаць да групы, вызначанай даменам <ph name="RWS_OWNER" />. Сайты, аб’яднаныя ў групу, маюць доступ да звестак пра вашы дзеянні ў гэтай групе.</translation>
<translation id="8013993649590906847">Калі відарыс не мае прыдатнага апісання, Chrome паспрабуе дадаць яго для вас. Каб стварыць апісанні, відарысы адпраўляюцца ў Google.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Сродак абнаўлення ўжо запушчаны. Праверце праз хвіліну, абнавіўшы старонку.</translation>
<translation id="8014206674403687691">Не ўдалося вярнуцца да папярэдне ўсталяванай версіі <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />. Паўтарыце спробу скіду налад прылады з дапамогай Powerwash.</translation>
<translation id="8015021949830563076">Гэта функцыя выкарыстоўвае тэхналогіі штучнага інтэлекту і знаходзіцца на раннім этапе распрацоўкі, таму не заўсёды працуе бездакорна</translation>
<translation id="8015565302826764056">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Скапіраваны 1 файл}one{Скапіраваны {NUM_OF_FILES} файл}few{Скапіравана {NUM_OF_FILES} файлы}many{Скапіравана {NUM_OF_FILES} файлаў}other{Скапіравана {NUM_OF_FILES} файла}}</translation>
<translation id="8017004049696748317">Пачаць ці спыніць галасавы ўвод</translation>
<translation id="8017176852978888182">Абагуленыя каталогі Linux</translation>
<translation id="8017679124341497925">Ярлык зменены</translation>
<translation id="8018298733481692628">Выдаліць гэты профіль?</translation>
<translation id="8018313076035239964">Кантралююць, якую інфармацыю могуць выкарыстоўваць вэб-сайты і якое змесціва яны могуць паказваць</translation>
<translation id="802154636333426148">Збой спампоўкі</translation>
<translation id="8022466874160067884">Увесці імя карыстальніка і пароль Уліковага запісу Google</translation>
<translation id="8023133589013344428">Кіраванне моўнымі параметрамі ў наладах Chrome OS Flex</translation>
<translation id="8023801379949507775">Абнавіць пашырэнні</translation>
<translation id="8024161440284949905">Працягвайце працу з гэтымі ўкладкамі</translation>
<translation id="8025151549289123443">Экран блакіроўкі і ўваход</translation>
<translation id="8025291188699172126">Пра абнаўленні</translation>
<translation id="8026471514777758216">Усе вашы прылады</translation>
<translation id="8026700655446696031">Дадатковыя дзеянні з хатнім адрасам "<ph name="ADDRESS_SUMMARY" />"</translation>
<translation id="8026784703228858744">Захаванне закладак і іншых даных з дапамогай сінхранізацыі</translation>
<translation id="8027325966409484573">{NUM_DAYS,plural, =0{Наведана 0 дзён таму}=1{Наведана 1 дзень таму}one{Наведана # дзень таму}few{Наведана # дні таму}many{Наведана # дзён таму}other{Наведана # дня таму}}</translation>
<translation id="8028060951694135607">Аднаўленне ключоў Microsoft</translation>
<translation id="8028803902702117856">Спампоўваецца файл "<ph name="FILE_NAME" />": <ph name="SIZE" /></translation>
<translation id="8028993641010258682">Памер</translation>
<translation id="8029349782735515147">Паказваць субцітры пры выкарыстанні Gemini Live</translation>
<translation id="8029412171914613589">{SELECTED_ITEMS,plural, =0{Спіс на прагляд}=1{Спіс на прагляд ({SELECTED_ITEMS})}one{Спіс на прагляд ({SELECTED_ITEMS})}few{Спіс на прагляд ({SELECTED_ITEMS})}many{Спіс на прагляд ({SELECTED_ITEMS})}other{Спіс на прагляд ({SELECTED_ITEMS})}}</translation>
<translation id="8029492516535178472"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Запытаны дазвол. Каб адказаць, націсніце ⌘ + Option + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="8030169304546394654">Адключана</translation>
<translation id="8030852056903932865">Ухваліць</translation>
<translation id="8032569120109842252">Вы падпісаны</translation>
<translation id="8033827949643255796">вылучана</translation>
<translation id="8033958968890501070">Час скончыўся</translation>
<translation id="8034399942062051455">Аптымізацыя V8 выключана</translation>
<translation id="8034697324150621782">Памяняць месцамі з верхнім экранам</translation>
<translation id="8035059678007243127">Старонка ў рэжыме інкогніта, захаваная ў кэшы пераходу назад і наперад: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_INCOGNITO_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="8036193484521570992">Дапамагчы палепшыць функцыю аўтазапаўнення</translation>
<translation id="8036504271468642248">Папярэдні сказ</translation>
<translation id="8037117027592400564">Чытаць увесь тэкст, выкарыстоўваючы сінтэзатар маўлення</translation>
<translation id="8037357227543935929">Запытаць (стандартна)</translation>
<translation id="803771048473350947">Файл</translation>
<translation id="8037801708772278989">Праверка праводзілася толькі што</translation>
<translation id="8038111231936746805">(стандартна)</translation>
<translation id="8039151841428107077">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Ідзе капіраванне 1 файла ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}one{Ідзе капіраванне {NUM_OF_FILES} файла ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}few{Ідзе капіраванне {NUM_OF_FILES} файлаў у сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}many{Ідзе капіраванне {NUM_OF_FILES} файлаў у сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}other{Ідзе капіраванне {NUM_OF_FILES} файла ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}}</translation>
<translation id="8039525676147630657">Пасля абнаўлення вашай версіі ChromeOS гэта праграма Chrome спыніць працу. Захавайце ўсе даныя праграмы, якія трэба пакінуць. Звярніцеся да распрацоўшчыка праграм або да вашай службы IT-падтрымкі, каб даведацца пра даступныя варыянты дзеянняў.</translation>
<translation id="8041089156583427627">Адправіць водгук</translation>
<translation id="8041093619605951337">Шчаслівы</translation>
<translation id="8041267120753677077">Перадача плынню змесціва праграм з тэлефона</translation>
<translation id="8042142357103597104">Непразрыстасць тэксту</translation>
<translation id="8042331986490021244">Вашы паролі шыфруюцца на прыладзе і толькі потым захоўваюцца ў Менеджары пароляў Google</translation>
<translation id="8044262338717486897"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> не адказвае.</translation>
<translation id="8044899503464538266">Павольная</translation>
<translation id="8045253504249021590">Сінхранізацыя была спынена праз Панэль кіравання Google.</translation>
<translation id="8045752459073395242">Даведацца больш пра выкарыстанне генератыўнага штучнага інтэлекту на працы</translation>
<translation id="8045923671629973368">Увядзіце ідэнтыфікатар праграмы ці URL-адрас вэб-крамы</translation>
<translation id="804786196054284061">Ліцэнзійнае пагадненне канцавога карыстальніка</translation>
<translation id="8048596485169033655">Спампоўваюцца файлы з анатацыямі галоўнага вузла… <ph name="PERCENT" />%</translation>
<translation id="8048728378294435881">Стварайце рэзервовыя копіі сваіх даных, каб іх можна было выкарыстоўваць на іншых прыладах</translation>
<translation id="8048977114738515028">Стварыце ярлык на працоўным стале прылады, каб мець прамы доступ да гэтага профілю</translation>
<translation id="8049029041626250638">Падключыце клавіятуру або мыш. Калі вы выкарыстоўваеце прылады з Bluetooth, упэўніцеся, што яны гатовыя да спалучэння.</translation>
<translation id="8049122382261047457">Шукайце відарысы з дапамогай Google Аб’ектыва</translation>
<translation id="8049705080247101012">У Google пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" абазначана як шкоднае. Яго ўсталяванне было прадухілена</translation>
<translation id="8049948037269924837">Адваротная прагортка сэнсарнай панэллю</translation>
<translation id="8050038245906040378">Камерцыйнае падпісванне кода ў Microsoft</translation>
<translation id="8050191834453426339">Прайсці спраўджанне яшчэ раз</translation>
<translation id="8051193500142930381">Функцыі, якім патрэбна камера, не будуць працаваць</translation>
<translation id="8052218774860457016">Кіраванне сінхранізацыяй браўзера</translation>
<translation id="8052898407431791827">Скапіравана ў буфер абмену</translation>
<translation id="8052944601017749068">Імпартаваць у групу "<ph name="CERT_GROUP" />"</translation>
<translation id="8053390638574070785">Перазагрузіць старонку</translation>
<translation id="8054500940978949009">Выкарыстанне дазволена. Уключыце <ph name="LINK_BEGIN" />доступ да сістэмнага мікрафона<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8054517699425078995">Файл гэтага тыпу можа пашкодзіць вашу прыладу. Усё роўна захаваць файл "<ph name="FILE_NAME" />"?</translation>
<translation id="8054563304616131773">Увядзіце сапраўдны адрас электроннай пошты</translation>
<translation id="8054609631325628928">Гэтыя нумары можна выкарыстаць для актывацыі сэрвісу</translation>
<translation id="8054883179223321715">Даступна для канкрэтных сайтаў з відэа</translation>
<translation id="8054921503121346576">Падключана USB-клавіятура</translation>
<translation id="8058655154417507695">Год заканчэння тэрміну дзеяння</translation>
<translation id="8058986560951482265">Адрывістая</translation>
<translation id="8059417245945632445">&amp;Праверыць прылады</translation>
<translation id="8059456211585183827">Няма даступных прынтараў, якія можна захаваць.</translation>
<translation id="8059656205925725023">Гэта прылада больш не атрымлівае аўтаматычныя абнаўленні праграмнага забеспячэння, але вы можаце забяспечыць пастаянную бяспеку, стабільнасць і прадукцыйнасць. Некаторыя функцыі будуць абмежаваны.</translation>
<translation id="8061091456562007989">Вярнуць ранейшыя налады</translation>
<translation id="8061244502316511332">На гэтай укладцы выкарыстоўваецца мікрафон</translation>
<translation id="8061464966246066292">Высокая кантраснасць</translation>
<translation id="8061970399284390013">Праверка правапісу і граматыкі</translation>
<translation id="8062844841289846053">{COUNT,plural, =1{1 аркуш паперы}one{{COUNT} аркуш паперы}few{{COUNT} аркушы паперы}many{{COUNT} аркушаў паперы}other{{COUNT} аркуша паперы}}</translation>
<translation id="8063235345342641131">Стандартны зялёны аватар</translation>
<translation id="8064015586118426197">Chrome OS Flex</translation>
<translation id="8065144531309810062">Выкарыстоўвайце AI ад Google для больш творчай і прадукцыйнай працы</translation>
<translation id="8066444921260601116">Дыялогавае акно падключэння</translation>
<translation id="8068904756674285749">Вы можаце выкарыстоўваць звычайныя фразы для пошуку наведаных старонак у гісторыі прагляду сайтаў. Вы таксама можаце задаваць пытанні і атрымліваць адказы, якія ўлічваюць вашу гісторыю прагляду сайтаў. Налада выключана.</translation>
<translation id="8070572887926783747">Дазвол на доступ да геаданых для праграмы "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="8070662218171013510">Тактыльны водгук</translation>
<translation id="8071033114691184017">Выкарыстоўвайце гэты пароль на iPhone</translation>
<translation id="8071432093239591881">Друкаваць як відарыс</translation>
<translation id="8073499153683482226"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Даныя праграм – гэта любыя даныя, якія захоўваюцца праграмай (у залежнасці ад налад распрацоўшчыка), у тым ліку кантакты, паведамленні і фота.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Даныя рэзервовай копіі не будуць улічвацца ў квоце сховішча вашага дзіцяці на Дыску.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Гэты сэрвіс можна выключыць у Наладах.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="8075044377771022666">Ніжні калонтытул</translation>
<translation id="8076835018653442223">Доступ да лакальных файлаў на прыладзе адключаны адміністратарам</translation>
<translation id="8077120325605624147">Любы наведаны вамі сайт будзе паказваць вам рэкламу</translation>
<translation id="8077749280021225629">Таксама выдаліць даныя пра работу ў браўзеры (<ph name="URL" />). (Гэта прывядзе да выхаду з уліковага запісу ў дамене <ph name="DOMAIN" />.) <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="80790299200510644">Пошук відарысаў</translation>
<translation id="8079606020824373126">Менеджар пароляў Google можа стварыць надзейны пароль для вашага ўліковага запісу і захаваць гэты пароль ва ўліковым запісе <ph name="EMAIL" />. <ph name="PASSWORD_CHANGE" /></translation>
<translation id="80798452873915119">Сайты могуць запытваць дазвол кіраваць вокнамі на ўсіх дысплэях</translation>
<translation id="8080028325999236607">Закрыць усе ўкладкі</translation>
<translation id="8080530871547404884">Сайт <ph name="ORIGIN" /> зможа праглядаць файл "<ph name="FILENAME" />" і ствараць яго копіі, пакуль вы не закрыеце ўсе ўкладкі для гэтага сайта</translation>
<translation id="8081989000209387414">Выключыць адладку ADB?</translation>
<translation id="8082106343289440791">Спалучыць з прыладай "<ph name="DEVICE_NAME" />"?</translation>
<translation id="8082132721957920509">Ваша картка захавана</translation>
<translation id="8082390128630131497">Выключэнне адладкі ADB скіне налады прылады "<ph name="DEVICE_TYPE" />" да заводскіх. Усе ўліковыя запісы карыстальнікаў і лакальныя даныя будуць сцёрты.</translation>
<translation id="8084114998886531721">Захаваны пароль</translation>
<translation id="8084429490152575036">Налады APN для сотавай сеткі</translation>
<translation id="8084510406207562688">Аднавіць усе ўкладкі</translation>
<translation id="8084628902026812045">Гэты сайт не выкарыстоўвае абароненае падключэнне, таму файл мог быць падроблены</translation>
<translation id="8086015605808120405">Ідзе наладжванне прынтара <ph name="PRINTER_NAME" />...</translation>
<translation id="8086121155774250556">Гэта ўкладка абагульвае ваш экран</translation>
<translation id="8086610718778464681">Не ўдалося стварыць рэзервовыя копіі файлаў і праграм Linux</translation>
<translation id="80866457114322936">{NUM_FILES,plural, =1{Файл зашыфраваны. Папрасіце ўладальніка файла расшыфраваць яго.}one{Некаторыя з гэтых файлаў зашыфраваны. Папрасіце ўладальніка файлаў расшыфраваць іх.}few{Некаторыя з гэтых файлаў зашыфраваны. Папрасіце ўладальніка файлаў расшыфраваць іх.}many{Некаторыя з гэтых файлаў зашыфраваны. Папрасіце ўладальніка файлаў расшыфраваць іх.}other{Некаторыя з гэтых файлаў зашыфраваны. Папрасіце ўладальніка файлаў расшыфраваць іх.}}</translation>
<translation id="808894953321890993">Змяніць пароль</translation>
<translation id="8089782219932231262">{BOOKMARK_COUNT,plural, =1{1 закладка захавана толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць яе на іншых прыладах, захавайце гэту закладку ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}one{{BOOKMARK_COUNT} закладка захавана толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}few{{BOOKMARK_COUNT} закладкі захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}many{{BOOKMARK_COUNT} закладак захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}other{{BOOKMARK_COUNT} закладкі захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}}</translation>
<translation id="8090234456044969073">Прагледзець спіс вэб-сайтаў, якія вы наведваеце часцей за ўсё</translation>
<translation id="8090513782447872344">Вы можаце вярнуцца ў любы час, і прагледзець Дапаможнік па прыватнасці яшчэ раз</translation>
<translation id="8090686009202681725">Стварэнне тэмы з дапамогай AI</translation>
<translation id="8093359998839330381"><ph name="PLUGIN_NAME" /> не адказвае</translation>
<translation id="8094536695728193970">Абрыкос</translation>
<translation id="8095105960962832018"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Рэзервовае капіраванне на Google Дыск. Лёгка аднаўляйце даныя і пераносьце іх на іншыя прылады. Стварайце рэзервовыя копіі даных праграм.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Рэзервовыя копіі запампоўваюцца ў Google і шыфруюцца пад паролем ад вашага Уліковага запісу Google.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Даныя праграм – гэта любыя даныя, якія захоўваюцца праграмай (у залежнасці ад налад распрацоўшчыка), у тым ліку кантакты, паведамленні і фота.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Даныя рэзервовага капіравання не будуць улічвацца ў квоце сховішча на Дыску.<ph name="END_PARAGRAPH4" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH5" />Гэты сэрвіс можна выключыць у Наладах.<ph name="END_PARAGRAPH5" /></translation>
<translation id="8095439028686936591">ChromeOS у актуальным стане</translation>
<translation id="8096740438774030488">Рэжым сну падчас працы ад акумулятара</translation>
<translation id="80974698889265265">PIN-коды не супадаюць</translation>
<translation id="809792523045608178">У <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> выкарыстоўваюцца налады проксі-сервера, зададзеныя пашырэннем</translation>
<translation id="8097959162767603171">Спачатку адміністратар павінен прыняць умовы выкарыстання ў спісе прылад Chrome на кансолі адміністратара.</translation>
<translation id="8098156986344908134">Усталяваць <ph name="DEVICE_OS" /> і сцерці даныя на цвёрдым дыску?</translation>
<translation id="8098616321286360457">Патрабуецца падключэнне да сеткі</translation>
<translation id="8100057926383586173">Адкрыць налады мовы</translation>
<translation id="8100230553590752325">Выкарыстоўвайце захаваныя паролі на любой прыладзе</translation>
<translation id="810068641062493918"><ph name="LANGUAGE" />, выбрана. Каб скасаваць выбар, націсніце "Пошук" і клавішу прабелу.</translation>
<translation id="8101409298456377967">Стварайце паролі, захоўвайце іх і кіруйце імі, каб мець магчымасць з лёгкасцю ўваходзіць ва ўліковыя запісы на сайтах і ў праграмах. <ph name="BEGIN_LINK" />Даведацца больш<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="810185532889603849">Карыстальніцкі колер</translation>
<translation id="8101987792947961127">Пры наступнай перазагрузцы патрабуецца Powerwash</translation>
<translation id="8102139037507939978">Выдаліць інфармацыю, якая дазваляе ідэнтыфікаваць асобу, з файла system_logs.txt.</translation>
<translation id="810362914482827094">Пошук ключоў доступу</translation>
<translation id="8104088837833760645">Спампаваць профіль eSIM-карты</translation>
<translation id="8105050970626643057">Хутка адкрывайце Gemini ў любы момант</translation>
<translation id="8105273883928376822">Увайдзіце, каб працягнуць.</translation>
<translation id="8106114112474206597">Каб націснуць кнопку мышы, выкарыстайце "i"</translation>
<translation id="8107015733319732394">Ідзе ўсталяванне Крамы Google Play на <ph name="DEVICE_TYPE" />. Гэта можа заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="810728361871746125">Раздзяляльнасць дысплэя</translation>
<translation id="8108161424633979910">Удзельнікаў: <ph name="NUM" /></translation>
<translation id="8109109153262930486">Стандартны аватар</translation>
<translation id="8109991406044913868">Тэма, створаная AI</translation>
<translation id="8110393529211831722">Падпіска ўсталёўваецца толькі на гэту прыладу і не сінхранізуецца з іншымі прыладамі, на якіх вы ўвайшлі ва ўліковы запіс. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8110489095782891123">Ідзе спампоўванне спіса кантактаў...</translation>
<translation id="8114925369073821854">Доступ да мікрафона для праграмы "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="8116972784401310538">&amp;Менеджар закладак</translation>
<translation id="8118276691321086429"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> запамінае вашы даныя для ўваходу і, калі магчыма, будзе выконваць уваход аўтаматычна. Калі гэтая функцыя выключана, ад вас будзе патрабавацца пацвярджэнне пры кожным уваходзе.</translation>
<translation id="8118362518458010043">Выключана браўзерам Chrome. Гэта пашырэнне можа быць небяспечным.</translation>
<translation id="8118448640060360549">{EXTENSIONS_COUNT,plural, =1{# закладка}one{# закладка}few{# закладкі}many{# закладак}other{# закладкі}}</translation>
<translation id="8118488170956489476">Вашым <ph name="BEGIN_LINK" />браўзерам кіруе<ph name="END_LINK" /> арганізацыя</translation>
<translation id="8118515372935001629">Частата абнаўлення дысплэя</translation>
<translation id="8118860139461251237">Кіраванне спампоўкамі</translation>
<translation id="8119438628456698432">Ідзе стварэнне файлаў журналаў...</translation>
<translation id="811994229154425014">Устаўляць кропку пры двайным націсканні прабелу</translation>
<translation id="8120505434908124087">Усталяваць профіль eSIM-карты</translation>
<translation id="8121537075864592453">Поўнаэкранны рэжым адключаны</translation>
<translation id="8121750884985440809">Вы цяпер трансліруеце свой экран</translation>
<translation id="8122898034710982882">Тэлефонны цэнтр, <ph name="FEATURE_NAME" /></translation>
<translation id="8123087650856503231">Стварайце рэзервовыя копіі пароляў, закладак і іншых даных, каб лёгка атрымліваць доступ да іх на ўсіх вашых прыладах</translation>
<translation id="81238879832906896">Жоўта-белая кветка</translation>
<translation id="8123975449645947908">Прагартаць назад</translation>
<translation id="8124313775439841391">ONC пад кіраваннем</translation>
<translation id="8125651784723647184">Абагульваннем пароляў кіруе адміністратар</translation>
<translation id="8126355825906412872">Усміхніцеся</translation>
<translation id="8129265306888404830">Каб выкарыстоўваць атрыманы ад арганізацыі адрас электроннай пошты (<ph name="EMAIL_DOMAIN" />), вам неабходна прайсці рэгістрацыю для арганізацый. Калі вы збіраецеся выкарыстоўваць гэту прыладу ў сваіх уласных мэтах, увайдзіце праз асабісты Уліковы запіс Google.</translation>
<translation id="813082847718468539">Прагляд звестак пра сайт</translation>
<translation id="8131740175452115882">Пацвердзіць</translation>
<translation id="8133297578569873332">Прымальная – FM</translation>
<translation id="8133676275609324831">&amp;Паказаць у папцы</translation>
<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> КБ</translation>
<translation id="8136269678443988272">Уведзеныя PIN-коды не супадаюць</translation>
<translation id="8137559199583651773">Кіраваць пашырэннямі</translation>
<translation id="8137711267692884979">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Праверце 1 пашырэнне, якое можа быць небяспечным}one{Праверце {NUM_EXTENSIONS} пашырэнне, якое можа быць небяспечным}few{Праверце {NUM_EXTENSIONS} пашырэнні, якія могуць быць небяспечнымі}many{Праверце {NUM_EXTENSIONS} пашырэнняў, якія могуць быць небяспечнымі}other{Праверце {NUM_EXTENSIONS} пашырэння, якія могуць быць небяспечнымі}}</translation>
<translation id="8138217203226449454">Вы хацелі змяніць пошукавую сістэму?</translation>
<translation id="8138997515734480534">Стан віртуальнай машыны <ph name="VM_NAME" /></translation>
<translation id="8139440916039659819">Паскарэнне курсора</translation>
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
<translation id="8140108728130537923">Вашым <ph name="BEGIN_LINK" />браўзерам кіруе<ph name="END_LINK" /> <ph name="BROWSER_DOMAIN" />, а <ph name="BEGIN_LINK" />профілем<ph name="END_LINK" /> – <ph name="PROFILE_DOMAIN" /></translation>
<translation id="8140869601171867148">Ваш Уліковы запіс Google – гэта той самы ўліковы запіс, які вы выкарыстоўваеце для Gmail, YouTube, Chrome і іншых прадуктаў Google.
    З яго дапамогай вы можаце лёгка атрымліваць доступ да ўсіх вашых закладак, файлаў і не толькі.</translation>
<translation id="8141418916163800697">Дадатковыя функцыі можна ўключыць праз налады Тэлефоннага цэнтра</translation>
<translation id="8141584439523427891">Ідзе адкрыццё ў альтэрнатыўным браўзеры</translation>
<translation id="8141725884565838206">Кіраванне паролямі</translation>
<translation id="814204052173971714">{COUNT,plural, =1{відэа}one{# відэа}few{# відэа}many{# відэа}other{# відэа}}</translation>
<translation id="8143442547342702591">Няправільная праграма</translation>
<translation id="8144429778087524791">Пазначыць як гатовае і схаваць</translation>
<translation id="8145170459658034418">Эканомія памяці</translation>
<translation id="8145219802299093106">Шукаць гэту старонку з дапамогай Google Аб’ектыва: <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="8146177459103116374">Калі вы ўжо рэгістраваліся на гэтай прыладзе, вы можаце <ph name="LINK2_START" />ўвайсці як існуючы карыстальнік<ph name="LINK2_END" />.</translation>
<translation id="8146287226035613638">Дадавайце прыярытэтныя мовы і вызначайце іх чарговасць. Вэб-сайты будуць паказвацца на мовах, выбраных вамі ў якасці прыярытэтных, калі гэта магчыма. Гэтыя параметры сінхранізуюцца з наладамі вашага браўзера. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8146793085009540321">Не атрымалася ўвайсці ў сістэму. Звярніцеся да адміністратара або паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="8147346945017130012">Дапамажыце нам паляпшаць функцыі і прадукцыйнасць Chrome і Chrome OS шляхам аўтаматычнай адпраўкі ў Google справаздач аб збоях, а таксама даных пра выкарыстанне і дыягностыку.</translation>
<translation id="8147900440966275470">Знойдзена ўкладак: <ph name="NUM" /></translation>
<translation id="814870937590541483">Іншыя дзеянні з файламі на Google Дыску</translation>
<translation id="8148760431881541277">Абмежаваць уваход</translation>
<translation id="8149870652370242480">Каб выкарыстоўваць захаваныя паролі на тэлефоне, спампуйце Chrome для iOS і ўвайдзіце ва Уліковы запіс Google.</translation>
<translation id="8150396590017071059">Змяніць PIN-код для Менеджара пароляў</translation>
<translation id="8151057139207656239">Звесткі пра зборку скапіраваны</translation>
<translation id="815114315010033526">Выкарыстаць QR-код</translation>
<translation id="8151638057146502721">Наладзіць</translation>
<translation id="8151748163667572916">Выключыць імгненны хот-спот</translation>
<translation id="815347678407292813">Даныя пра ваша месцазнаходжанне па-ранейшаму могуць быць даступнымі праграмам і вэб-сайтам праз ваш IP-адрас</translation>
<translation id="8154790740888707867">Файла няма</translation>
<translation id="815491593104042026">Памылка!  Адбыўся збой аўтэнтыфікацыі з-за выкарыстання небяспечнага URL-адраса (<ph name="BLOCKED_URL" />). Звяжыцеся са сваім адміністратарам.</translation>
<translation id="8155214519979960765">Каб зноў выканаць уваход на гэтай прыладзе з дапамогай ключа доступу, вам трэба пацвердзіць сваю асобу. Або вы можаце выкарыстаць іншы спосаб уваходу, напрыклад пароль.</translation>
<translation id="8155676038687609779">{COUNT,plural, =0{Не знойдзена раскрытых пароляў}=1{{COUNT} раскрыты пароль}one{{COUNT} раскрыты пароль}few{{COUNT} раскрытыя паролі}many{{COUNT} раскрытых пароляў}other{{COUNT} раскрытага пароля}}</translation>
<translation id="8157248655669507702">Каб усталяваць профіль eSIM-карты, уключыце мабільную перадачу даных</translation>
<translation id="8157704005178149728">Наладжваецца кантроль</translation>
<translation id="8157728322324420120">Рэкамендавана для вас</translation>
<translation id="8157849462797352650">Ваша прылада будзе атрымліваць апошнія абнаўленні, якія павышаюць бяспеку, стабільнасць і прадукцыйнасць</translation>
<translation id="8158117992543756526">Месяц, у якім прылада перастала атрымліваць аўтаматычныя абнаўленні праграмнага забеспячэння і сістэмы бяспекі: <ph name="MONTH_AND_YEAR" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8159652640256729753">Пацвярджаць дзеянні вібрацыяй (напрыклад, падзел экрана або пераключэнне паміж працоўнымі сталамі). <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8160775796528709999">Дазвольце ствараць субцітры для аўдыя і відэа, уключыўшы функцыю "Імгненныя субцітры" ў наладах</translation>
<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED" /> – <ph name="RECEIVED_AMOUNT" />, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="8161095570253161196">Узнавіць прагляд</translation>
<translation id="8161604891089629425">Контурны шрыфт</translation>
<translation id="8162984717805647492">{NUM_TABS,plural, =1{Перамясціць укладку ў новае акно}one{Перамясціць укладкі ў новае акно}few{Перамясціць укладкі ў новае акно}many{Перамясціць укладкі ў новае акно}other{Перамясціць укладкі ў новае акно}}</translation>
<translation id="8163152278172770963">Сайты не могуць аўтаматычна запускаць рэжым "відарыс у відарысе"</translation>
<translation id="8163708146810922598">самыя старыя</translation>
<translation id="8164842729077473463">Працягваць блакіраваць гэтаму сайту доступ да ідэнтыфікатараў для прайгравання абароненага змесціва</translation>
<translation id="8165997195302308593">Пераадрасацыя партоў у Crostini</translation>
<translation id="816704878106051517">{COUNT,plural, =1{нумар тэлефона}one{# нумар тэлефона}few{# нумары тэлефонаў}many{# нумароў тэлефонаў}other{# нумара тэлефона}}</translation>
<translation id="8168435359814927499">Змесціва</translation>
<translation id="8169165065843881617">{NUM_TABS,plural, =1{Дадаць укладку ў спіс чытання}one{Дадаць укладкі ў спіс чытання}few{Дадаць укладкі ў спіс чытання}many{Дадаць укладкі ў спіс чытання}other{Дадаць укладкі ў спіс чытання}}</translation>
<translation id="8169177848833352618">На жаль, прылада не адпавядае патрабаванням для ўсталявання Bruschetta. Код памылкі: <ph name="ERROR" />.</translation>
<translation id="8172303073969862496">Правы бок</translation>
<translation id="8174047975335711832">Інфармацыя аб прыладзе</translation>
<translation id="8176332201990304395">Ружовы і белы</translation>
<translation id="8176529144855282213">Каб даць доступ да мікрафона, выкарыстайце спецыяльны фізічны пераключальнік на прыладзе</translation>
<translation id="8177196903785554304">Інфармацыя пра сетку</translation>
<translation id="8177318697334260664">{NUM_TABS,plural, =1{Перамясціць укладку ў новае акно}one{Перамясціць укладкі ў новае акно}few{Перамясціць укладкі ў новае акно}many{Перамясціць укладкі ў новае акно}other{Перамясціць укладкі ў новае акно}}</translation>
<translation id="8178657161962192959">Вы адкрывалі ўчора</translation>
<translation id="8179976553408161302">Enter</translation>
<translation id="8180295062887074137"><ph name="PRINTER_NAME" /> – <ph name="PRINTER_STATUS" />. Прынтар <ph name="ITEM_POSITION" /> з <ph name="NUM_PRINTERS" />.</translation>
<translation id="8180785270975217276">Эканомія энергіі ўключана</translation>
<translation id="8180786512391440389">"<ph name="EXTENSION" />" можа чытаць і выдаляць відарысы, відэа- і аўдыяфайлы ў адзначаных месцах.</translation>
<translation id="8182105986296479640">Праграма не адказвае.</translation>
<translation id="8182412589359523143">Каб выдаліць усе даныя з прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />, <ph name="BEGIN_LINK" />націсніце тут<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8183703640399301650">EID прылады: <ph name="EID_NUMBER" />; IMEI прылады: <ph name="IMEI_NUMBER" />. Гэтыя нумары можна выкарыстаць для актывацыі сэрвісу.</translation>
<translation id="8184288427634747179">Пераключыцца на профіль <ph name="AVATAR_NAME" /></translation>
<translation id="8184318863960255706">Дадатковая інфармацыя</translation>
<translation id="8184472985242519288">Аднастайны</translation>
<translation id="8185614942934189676">Адрас электроннай пошты спраўджаны аўтаматычна</translation>
<translation id="8186013737729037962">Даведацца больш пра зарэгістраваныя карпаратыўныя прылады</translation>
<translation id="8186047833733689201">Меню дыякрытычных знакаў адкрыта. Для перамяшчэння паміж сімваламі націскайце клавішы са стрэлкамі ўлева і ўправа або лічбавыя клавішы. Каб уставіць сімвал, націсніце клавішу Enter.</translation>
<translation id="8186609076106987817">Сервер не знайшоў файл.</translation>
<translation id="8187447507633277520">Выкарыстоўваць адбітак пальца для ўводу пароляў</translation>
<translation id="8188389033983459049">Каб працягнуць, праверце налады прылады і ўключыце яе</translation>
<translation id="8188742492803591566">Увядзіце код доступу, паказаны на тэлевізары або прыладзе Chromecast, каб пачаць трансляцыю экрана.</translation>
<translation id="8189257540098107776">Не ўдаецца ўвайсці ў Менеджар пароляў Google</translation>
<translation id="8189306097519446565">Навучальныя ўліковыя запісы</translation>
<translation id="8189750580333936930">Privacy Sandbox</translation>
<translation id="8191230140820435481">Кіраваць праграмамі, пашырэннямі і тэмамі</translation>
<translation id="8192944472786724289">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" запытвае дазвол на абагульванне змесціва экрана.</translation>
<translation id="8193195501228940758">Выдаліць <ph name="WEBSITE" /></translation>
<translation id="8193953846147532858"><ph name="BEGIN_LINK" />Вашы прылады<ph name="END_LINK" /> · <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="8194788147118885421">Праглядзець неактыўныя ўкладкі</translation>
<translation id="8195265224453131880">Інтэнсіўнасць</translation>
<translation id="8195854162863398249">Адключыць функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />"</translation>
<translation id="8195920051450756553">Затрымка перад актывацыяй той жа клавішы</translation>
<translation id="8197673340773315084">Дадайце назву або метку (напрыклад, "Праца" або "Асабістае")</translation>
<translation id="8198181050118789419">Тэма: <ph name="THEME_NAME" /></translation>
<translation id="8198456017687137612">Ідзе трансляцыя ўкладкі</translation>
<translation id="8199300056570174101">Уласцівасці прылады і сеткі (сэрвісу)</translation>
<translation id="819953863048845575">Абарона падчас прагляду</translation>
<translation id="8200772114523450471">Узнавіць</translation>
<translation id="8202160505685531999">Каб абнавіць профіль прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />, увядзіце пароль яшчэ раз.</translation>
<translation id="8202827109322349110">Адкрыць у базавым рэдактары</translation>
<translation id="8203152941016626022">Абагульванне паблізу: назва прылады</translation>
<translation id="8203732864715032075">Адпраўляць вам апавяшчэнні і зрабіць гэты камп’ютар стандартным для праграмы "Паведамленні". <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8203795194971602413">Націсканне правай клавішай мышы</translation>
<translation id="8205478243727418828">Клавіша панэлі запуску + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="820568752112382238">Сайты, якія часцей за ўсё наведваліся</translation>
<translation id="8206267832882844324">Змяніць нататку</translation>
<translation id="8206713788440472560">Выбраць экран</translation>
<translation id="8206745257863499010">Блюзавы</translation>
<translation id="8206859287963243715">Мабільная сетка</translation>
<translation id="8207204763121565309">З дапамогай гэтага значка можна паведаміць, што вам не падабаецца прапанаваная група ўкладак</translation>
<translation id="8207404892907560325">Выберыце ключ доступу</translation>
<translation id="8207794858944505786">Віртуальная машына "<ph name="DEFAULT_VM_NAME" />" існуе, але яна не з’яўляецца сапраўднай віртуальнай машынай тыпу "<ph name="VM_TYPE" />". Звярніцеся да адміністратара.</translation>
<translation id="8207901006380134182">У акіяне бушуюць вялізныя хвалі, на беразе стаіць цёмны лес.</translation>
<translation id="8208216423136871611">Не захоўваць</translation>
<translation id="8210398899759134986">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Новае апавяшчэнне}one{# новае апавяшчэнне}few{# новыя апавяшчэнні}many{# новых апавяшчэнняў}other{# новага апавяшчэння}}</translation>
<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Ажыццяўляецца спампоўка}one{Ажыццяўляюцца спампоўкі}few{Ажыццяўляюцца спампоўкі}many{Ажыццяўляюцца спампоўкі}other{Ажыццяўляюцца спампоўкі}}</translation>
<translation id="8212601853154459483">Гэтым профілем кіруе <ph name="PROFILE_MANAGER" />. Вам неабходна стварыць асобны профіль для ўліковага запісу <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" />.</translation>
<translation id="8212792694174629011">Профілі не знойдзены. Паспрабуйце адсканіраваць QR-код камерай прылады або ўвядзіце код актывацыі, атрыманы ад аператара.</translation>
<translation id="8214489666383623925">Адкрыць файл...</translation>
<translation id="8215129063232901118">Атрымайце магчымасць выкарыстоўваць функцыі тэлефона з прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8217212468862726597">Вылучэнне ўказальніка колерам</translation>
<translation id="8217399928341212914">Працягваць блакіраваць аўтаматычнае спампоўванне некалькіх файлаў</translation>
<translation id="8219785583603399823">Паглядзіце ацэнкі гэтай крамы</translation>
<translation id="822050276545350872">Больш не трэба чакаць</translation>
<translation id="8221942262855134126">Кіраваць паролем</translation>
<translation id="8222112516148944758">Групы ўкладак аўтаматычна захоўваюцца і абнаўляюцца на ўсіх вашых прыладах</translation>
<translation id="8222674561049363989">Файл не з’яўляецца сапраўдным дакументам</translation>
<translation id="822347941086490485">Ідзе пошук прылад HID...</translation>
<translation id="8224427620313426549">Ваш уліковы запіс на вэб-сайце <ph name="DOMAIN_LINK" /> не будзе выдалены</translation>
<translation id="8225046344534779393">Праверце падключэнне да інтэрнэту</translation>
<translation id="8225265270453771718">Абагульце акно праграмы</translation>
<translation id="8225516926291976401">Даныя пра ваша месцазнаходжанне даступныя толькі сістэмным службам. Аднак даныя пра ваша месцазнаходжанне па-ранейшаму могуць быць даступныя праграмам і вэб-сайтам праз ваш IP-адрас. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8226222018808695353">Забаронены</translation>
<translation id="8226619461731305576">Чарга</translation>
<translation id="8227119283605456246">Далучыць файл</translation>
<translation id="8227793900613581774">Устаўце ключ бяспекі і дакраніцеся да яго, каб наладзіць гэты ключ для праграмы "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="8228783756378591900">Гэты дакумент правяраецца на адпаведнасць палітыкам бяспекі вашай арганізацыі...</translation>
<translation id="8230134520748321204">Захаваць пароль для <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="8230326817897075865">Выдаліць: <ph name="CREDENTIAL_TYPE" /></translation>
<translation id="8230446983261649357">Не дазваляць сайтам паказваць відарысы</translation>
<translation id="8231438895476693774">Дадаць укладку на новы падзелены экран</translation>
<translation id="823226567613548870">выдаліць вашы даныя з сэрвісу "<ph name="BRAND" />"</translation>
<translation id="8233028084277069927">Адкрыць</translation>
<translation id="8234795456569844941">Дапамажыце нашым інжынерам вырашыць праблему. Апішыце, што адбывалася перад тым, як вы ўбачылі паведамленне пра памылку ў профілі:</translation>
<translation id="8235418492073272647">Старонка абагулена з прылады "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="8236802542508794819">Гэта ўкладка абагульвае рэсурсы з іншымі ўкладкамі, што можа перашкодзіць адладцы.</translation>
<translation id="8236911020904880539">выйсці</translation>
<translation id="8236917170563564587">Абагуліць гэту ўкладку</translation>
<translation id="8237647586961940482">Цёмна-ружовы і чырвоны</translation>
<translation id="8239032431519548577">Рэгістрацыя для арганізацый завершана</translation>
<translation id="8239932336306009582">Не дазволена адпраўляць апавяшчэнні</translation>
<translation id="8241040075392580210">Воблачнасць</translation>
<translation id="8241338426526905580">Няма сертыфікатаў</translation>
<translation id="8241650983304689286">Дадаць укладку на новы падзелены экран</translation>
<translation id="8241806945692107836">Ідзе выяўленне канфігурацыі прылады...</translation>
<translation id="8241868517363889229">Прагляд і змяненне закладак</translation>
<translation id="8242273718576931540">Ваша прылада не можа падключыцца да гэтай сеткі. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8242370300221559051">Уключыць Краму Play</translation>
<translation id="8242426110754782860">Працягнуць</translation>
<translation id="8243948765190375130">Якасць прайгравання медыязмесціва можа пагоршыцца</translation>
<translation id="8244201515061746038">Кнопка для прагляду дадатковай інфармацыі пра аўтавыпраўленне. Адкрывае старонку налад аўтавыпраўлення. Каб актываваць, націсніце Увод. Каб адхіліць, націсніце Escape.</translation>
<translation id="8244514732452879619">Надыходзіць час сну</translation>
<translation id="8246776524656196770">Абараніце ключ бяспекі з дапамогай PIN-кода (асабістага ідэнтыфікацыйнага нумара)</translation>
<translation id="8247795734638043885">Спампаваць небяспечны файл</translation>
<translation id="8248050856337841185">&amp;Уставіць</translation>
<translation id="8248381369318572865">Доступ да мікрафона і аналіз гаворкі</translation>
<translation id="8248887045858762645">Парада Chrome</translation>
<translation id="8249048954461686687">Папка OEM</translation>
<translation id="8249239468199142122">Рэжым энергазберажэння</translation>
<translation id="8250210000648910632">Закончылася месца ў сховішчы</translation>
<translation id="8251441930213048644">Абнавіць</translation>
<translation id="8251509999076836464">Ідзе спалучэнне з прыладай "<ph name="DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="8251578425305135684">Мініяцюра выдалена.</translation>
<translation id="825238165904109940">Заўсёды паказваць поўныя URL-адрасы</translation>
<translation id="8252569384384439529">Ідзе запампоўванне...</translation>
<translation id="8253198102038551905">Націсніце "+", каб праглядзець параметры сеткі</translation>
<translation id="8255212965098517578">Нядаўнія фота, апавяшчэнні і праграмы</translation>
<translation id="8255927332875030912">Пошук + <ph name="KEY" /></translation>
<translation id="8256319818471787266">Спаркі</translation>
<translation id="8257950718085972371">Працягваць блакіраваць доступ да камеры</translation>
<translation id="8258027225380843424">Імпартаванне завершана!</translation>
<translation id="8259048637628995340">Для камфортнай работы падключыце тэлефон Android</translation>
<translation id="8260177673299865994">Выкарыстоўвайце палепшаную абарону падчас спампоўвання</translation>
<translation id="8260864402787962391">Мыш</translation>
<translation id="8261378640211443080">Гэта пашырэнне не значыцца ў спісе <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" />, яно магло быць дададзена без вашага ведама.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Выдаліць</translation>
<translation id="8261625296061301062">Праграмнае забеспячэнне для сканера ўсталявана</translation>
<translation id="8263149565724023141">Звязаныя праграмы</translation>
<translation id="8263228331881858381">Ключ доступу захаваны</translation>
<translation id="8263336784344783289">Дайце назву гэтай групе</translation>
<translation id="8264024885325823677">Гэта налада знаходзіцца пад кіраваннем адміністратара.</translation>
<translation id="8264195025773092348">Паказаны толькі прылады, якія падтрымліваюцца. USB-прылады больш не будуць даступныя для родных праграм, пакуль не будуць адключаны.</translation>
<translation id="8265018477030547118">Толькі на гэтай прыладзе</translation>
<translation id="826511437356419340">Уключаны рэжым агляду вокнаў. Для перамяшчэння правядзіце пальцам па экране або націсніце Tab на клавіятуры.</translation>
<translation id="8265671588726449108">{COUNT,plural, =1{Пасля перазапуску акно ў рэжыме інкогніта адкрыта не будзе}one{Пасля перазапуску {COUNT} акно ў рэжыме інкогніта адкрыта не будзе}few{Пасля перазапуску {COUNT} акны ў рэжыме інкогніта адкрыты не будуць}many{Пасля перазапуску {COUNT} акон у рэжыме інкогніта адкрыты не будуць}other{Пасля перазапуску {COUNT} акна ў рэжыме інкогніта адкрыты не будуць}}</translation>
<translation id="8266430295499893285">Перш чым атрымаць доступ да пароляў, вам трэба пацвердзіць сваю асобу</translation>
<translation id="8266947622852630193">Усе метады ўводу</translation>
<translation id="8267539814046467575">Дадаць прынтар</translation>
<translation id="8267961145111171918"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Гэта агульная інфармацыя пра вашу прыладу і яе выкарыстанне (напрыклад, пра ўзровень зараду акумулятара, дзеянні ў сістэме і праграмах, памылкі). Даныя будуць выкарыстоўвацца для ўдасканалення сістэмы Android, а пэўная згрупаваная інфармацыя дапаможа ўдасканаліць праграмы Google і будзе карыснай для партнёраў кампаніі, напрыклад для распрацоўшчыкаў Android, у паляпшэнні праграм і прадуктаў.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Калі вы выключыце гэту функцыю, прылада ўсё роўна будзе адпраўляць даныя, неабходныя для працы асноўных сэрвісаў, такіх як абнаўленне сістэмы і бяспека прылады.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Уладальнік можа кіраваць гэтай функцыяй у меню "Налады &gt; Дадатковыя функцыі &gt; Аўтаматычна адпраўляць у Google даныя па дыягностыцы і выкарыстанні".<ph name="END_PARAGRAPH3" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Калі для вашага дзіцяці ўключана налада дадатковай гісторыі дзеянняў у інтэрнэце і праграмах, то адпаведныя даныя могуць захоўвацца ў яго Уліковым запісе Google. Даведацца больш пра гэтыя налады і іх рэгуліроўку можна на сайце families.google.com<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="826905130698769948">Несапраўдны кліенцкі сертыфікат</translation>
<translation id="8270320981823560179">Дыск</translation>
<translation id="82706708334564640">Нядаўняя гісторыя спампоўвання</translation>
<translation id="827097179112817503">Паказаць кнопку галоўнага экрана</translation>
<translation id="8271268254812352141">Атрымлівайце азначэнні, пераклады або пераводзьце адзінкі вымярэння: для гэтага вам трэба дакрануцца да тэксту і ўтрымліваць палец або націснуць на тэкст правай кнопкай мышы. Наладзіць мовы перакладу можна ў раздзеле <ph name="LINK_BEGIN" />Мовы вэб-сайтаў<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8271379370373330993">Бацькі, наступныя некалькі крокаў павінны зрабіць вы. Вы зможаце вярнуць прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> дзіцяці пасля наладжвання ўліковага запісу.</translation>
<translation id="8272194309885535896">Спампаваць відарыс</translation>
<translation id="8272443605911821513">Каб кіраваць пашырэннямі, націсніце кнопку "Пашырэнні" ў меню "Іншыя інструменты".</translation>
<translation id="8272786333453048167">Даць дазволы зноў</translation>
<translation id="8273905181216423293">Спампаваць</translation>
<translation id="827488840488530039">Старонцы, якую вы спрабуеце наведаць, не ўдалося праверыць вашы білеты Kerberos</translation>
<translation id="8274921654076766238">Лупа перамяшчаецца за фокусам клавіятуры</translation>
<translation id="8274924778568117936">Не выключайце і не закрывайце <ph name="DEVICE_TYPE" />, пакуль не скончыцца абнаўленне. <ph name="DEVICE_TYPE" /> перазапусціцца па заканчэнні ўсталявання.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Імпартаваць</translation>
<translation id="8275080796245127762">Выклікаць з прылады</translation>
<translation id="8276560076771292512">Ачыстка кэша і халодная перазагрузка</translation>
<translation id="8276850948802942358">Даведацца больш пра тое, як даць сайту часовы дазвол на выкарыстанне старонніх файлаў cookie</translation>
<translation id="8277907305629781277">Вы стварылі гэты ключ доступу <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="8278702675516957539">Не дазваляць выкарыстоўваць аптымізацыю JavaScript</translation>
<translation id="827966378414194229">Кіраваць прыладай Chromebook рухамі галавой і мімікай твару. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8280267190418431666">Вэб-сайты на вашых мовах</translation>
<translation id="8280848878018088610">Змрочная карціна, якая адлюстроўвае магутныя хвалі на фоне фантастычнага горада і замка.</translation>
<translation id="828180235270931531">Іншыя даступныя прынтары</translation>
<translation id="8281886186245836920">Прапусціць</translation>
<translation id="8284279544186306258">усе сайты <ph name="WEBSITE_1" /></translation>
<translation id="8284326494547611709">Субцітры</translation>
<translation id="8285625579699113397">Ваш уліковы запіс</translation>
<translation id="8286036467436129157">Увайсці</translation>
<translation id="8286227656784970313">Выкарыстоўваць слоўнік сістэмы</translation>
<translation id="828642162569365647">Пароль (PIN-код) абараняе вашы даныя на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />, а таксама звесткі, да якіх вы атрымліваеце доступ з тэлефона. Разблакіроўку прылады <ph name="DEVICE_TYPE" /> неабходна будзе ажыццяўляць пры кожным яе абуджэнні.</translation>
<translation id="8287902281644548111">Пошук па URL-адрасе або выкліку API</translation>
<translation id="8288032458496410887">Выдаліць <ph name="APP" />...</translation>
<translation id="8288553158681886528">Выняць тэкст з PDF</translation>
<translation id="8289128870594824098">Памер дыска</translation>
<translation id="8289509909262565712">Вітаем у <ph name="DEVICE_OS" /></translation>
<translation id="8291415872436043161">Спампаваць Chrome</translation>
<translation id="8291942417224950075">Для асабістага карыстання</translation>
<translation id="8293206222192510085">Дадаванне закладкі</translation>
<translation id="8293957715257389063">Выканаць глыбокі пошук па ўкладцы</translation>
<translation id="8294431847097064396">Крыніца</translation>
<translation id="8294476140219241086">Упарадкаванне ўкладак</translation>
<translation id="8295449579927246485">Імгненны пераклад</translation>
<translation id="8295450130892483256">Усталюйце Microsoft 365</translation>
<translation id="8297292446125062288">Налады чалавека-машыннага інтэрфейсу</translation>
<translation id="8298429963694909221">Цяпер вы можаце атрымліваць апавяшчэнні, якія прыходзяць на ваш тэлефон, на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. Калі вы будзеце адхіляць апавяшчэнні на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />, гэта дзеянне будзе дубліравацца і на тэлефоне. Упэўніцеся, што ён знаходзіцца паблізу і на ім уключаны Bluetooth і Wi-Fi.</translation>
<translation id="829923460755755423">Як дадаць ярлык на Менеджар пароляў Google</translation>
<translation id="8299319456683969623">Вы зараз па-за сеткай.</translation>
<translation id="829937697336000302">Павысьце сваю прадукцыйнасць</translation>
<translation id="8299951061833867575">Wi-Fi, мабiльны інтэрнэт</translation>
<translation id="8300011035382349091">Змяніць закладку для гэтай укладкі</translation>
<translation id="8300374739238450534">Цёмна-сіні</translation>
<translation id="8301242268274839723">Дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў у левым ніжнім вугле клавіятуры. Даныя адбіткаў пальцаў надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="8303616404642252802">{COUNT,plural, =1{Адрас}one{# адрас}few{# адрасы}many{# адрасоў}other{# адраса}}</translation>
<translation id="8304383784961451596">Вы не аўтарызаваны для выкарыстання гэтай прылады. Звярніцеся да адміністратара з запытам дазволу на ўваход або ўвайдзіце праз Уліковы запіс Google, які кіруецца праз Family Link.</translation>
<translation id="8306063480506363120">Закрыць доступ да Дыска</translation>
<translation id="8306430106790753902">Сеткавыя маршруты ChromeOS</translation>
<translation id="8306885873692337975">Усталёўваць апошнія функцыі і паляпшэнні сістэмы бяспекі.</translation>
<translation id="8308024039615003152">Луг</translation>
<translation id="8308179586020895837">Запытваць, калі <ph name="HOST" /> патрабуе доступ да камеры</translation>
<translation id="830868413617744215">Бэта-версія</translation>
<translation id="8310409247509201074">Укладак: <ph name="NUM" /></translation>
<translation id="831207808878314375">Азначэнне</translation>
<translation id="8312841338723044391">УЖЫВУЮ</translation>
<translation id="8313308349366087671">Параметры праграмы</translation>
<translation id="8314089908545021657">Спалучыць з новым тэлефонам</translation>
<translation id="8314381333424235892">Пашырэнне адсутнічае або выдалена</translation>
<translation id="831440797644402910">Не ўдалося адкрыць гэту папку</translation>
<translation id="8314835274931377415">Пачаць наладжванне доступу праз пераключальнікі?</translation>
<translation id="8315018673856831477">Варыянты эканоміі памяці</translation>
<translation id="8315514906653279104">Ідзе ўключэнне…</translation>
<translation id="8316480109537174997">Паказваць Gemini на панэлі заданняў і ўключыць спалучэнне клавіш</translation>
<translation id="8317671367883557781">Дадаць падключэнне да сеткі</translation>
<translation id="8317965619823678157">скапіраваць паролі</translation>
<translation id="8318266828739827371">Каб бачыць павялічаную вобласць экрана, выкарыстайце рэжым падзеленага экрана. Каб уключыць або выключыць замацаваную лупу, націсніце Пошук + Ctrl + M.</translation>
<translation id="8319414634934645341">Пашыранае выкарыстанне ключа</translation>
<translation id="8320212361750431956">Нядаўнія дзеянні</translation>
<translation id="8321476692217554900">апавяшчэнні</translation>
<translation id="8321837372750396788">Гэтай прыладай <ph name="DEVICE_TYPE" /> будзе кіраваць <ph name="MANAGER" />.</translation>
<translation id="8322000044173139239">Каб выкарыстоўваць ключы доступу на гэтай прыладзе, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="8322814362483282060">Гэтай старонцы быў заблакіраваны доступ да вашага мікрафона.</translation>
<translation id="8323167517179506834">Увесці URL-адрас</translation>
<translation id="8323317289166663449">Праглядаць і змяняць усе вашы даныя на вашым камп’ютары і ўсіх вэб-сайтах</translation>
<translation id="8323518750352551353">Захоўваць інфармацыю пра вашы дзеянні ў браўзеры асобна?</translation>
<translation id="8323744572398547859">Каб бачыць укладкі са сваіх іншых прылад, увайдзіце ва ўліковы запіс і сінхранізуйце гісторыю. Таксама вы атрымаеце доступ да сваіх пароляў і іншых даных на ўсіх сваіх прыладах. Вы можаце ў любы час спыніць сінхранізацыю ў наладах. Google можа персаналізаваць Пошук і іншыя сэрвісы на аснове вашай гісторыі прагляду сайтаў.</translation>
<translation id="8324158725704657629">Больш не пытацца</translation>
<translation id="8325413836429495820">Не дазволена праглядаць буфер абмену</translation>
<translation id="8326478304147373412">PKCS #7, ланцужок сертыфікатаў</translation>
<translation id="8327386430364625757">Матэматычны шрыфт</translation>
<translation id="8327490658947427005">Мова выбранага фрагмента – не <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="8327544198829180337">Закрыць гэты экран</translation>
<translation id="8327676037044516220">Дазволы і налады змесціва</translation>
<translation id="8328228852664998535">Калі вы працягнеце, вашы паролі, ключы доступу і іншыя даныя будуць назаўсёды выдалены з праграмы "<ph name="BRAND" />". Уліковыя запісы, якія вы стварылі для сайтаў або праграм, не будуць выдалены.</translation>
<translation id="8328777765163860529">Закрыць усе</translation>
<translation id="8328826250763337630">Даведацца больш пра ўпарадкаванне ўкладак</translation>
<translation id="8330617762701840933">Спіс вэб-сайтаў, якія адкрываюцца ў альтэрнатыўным браўзеры.</translation>
<translation id="8330689128072902965">Абагульваць з вамі сваё змесціва могуць кантакты, якія знаходзяцца паблізу. Націсніце, каб змяніць гэта.</translation>
<translation id="8331323939220256760">{FILE_TYPE_COUNT,plural, =1{Сумяшчальны тып файлаў: <ph name="FILE_TYPE1" />}=2{Сумяшчальныя тыпы файлаў: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />}=3{Сумяшчальныя тыпы файлаў: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />}=4{Сумяшчальныя тыпы файлаў: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />, <ph name="FILE_TYPE4" />}one{Сумяшчальныя тыпы файлаў: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />, <ph name="FILE_TYPE4" /> (<ph name="LINK" />і яшчэ {OVERFLOW_COUNT}<ph name="END_LINK" />)}few{Сумяшчальныя тыпы файлаў: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />, <ph name="FILE_TYPE4" /> (<ph name="LINK" />і яшчэ {OVERFLOW_COUNT}<ph name="END_LINK" />)}many{Сумяшчальныя тыпы файлаў: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />, <ph name="FILE_TYPE4" /> (<ph name="LINK" />і яшчэ {OVERFLOW_COUNT}<ph name="END_LINK" />)}other{Сумяшчальныя тыпы файлаў: <ph name="FILE_TYPE1" />, <ph name="FILE_TYPE2" />, <ph name="FILE_TYPE3" />, <ph name="FILE_TYPE4" /> (<ph name="LINK" />і яшчэ {OVERFLOW_COUNT}<ph name="END_LINK" />)}}</translation>
<translation id="8331822764922665615">Дайце назву групе і выберыце колер, затым націсніце Esc</translation>
<translation id="833256022891467078">Абагуленыя папкі Crostini</translation>
<translation id="833262891116910667">Вылучэнне</translation>
<translation id="8335587457941836791">Адмацаваць з паліцы</translation>
<translation id="8336407002559723354">Дата спынення абнаўленняў — <ph name="MONTH_AND_YEAR" /></translation>
<translation id="8336739000755212683">Змяніць відарыс уліковага запісу на прыладзе</translation>
<translation id="8337020675372081178">{HOURS,plural, =1{Прылада будзе захавана на 1 гадзіну – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}one{Прылада будзе захавана на {HOURS} гадзіну – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}few{Прылада будзе захавана на {HOURS} гадзіны – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}many{Прылада будзе захавана на {HOURS} гадзін – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}other{Прылада будзе захавана на {HOURS} гадзіны – наступны раз можна будзе падключыцца без кода. Гэты параметр вызначаецца адміністратарам.}}</translation>
<translation id="8337399713761067085">Вы зараз па-за сеткай</translation>
<translation id="8338427544764842461">Групы ўкладак захоўваюцца тут і абнаўляюцца на ўсіх прыладах, на якіх выкананы ўваход</translation>
<translation id="8338952601723052325">Вэб-сайт распрацоўшчыка</translation>
<translation id="8339288417038613756">Маштаб і памер тэксту</translation>
<translation id="833986336429795709">Каб адкрыць гэту спасылку, выберыце праграму</translation>
<translation id="8340547030807793004">Іншыя дзеянні з прыладай "<ph name="DEVICE" />"</translation>
<translation id="8341804784147620576">Паказаць ярлыкі для пошуку</translation>
<translation id="8342221978608739536">Не давялося праверыць</translation>
<translation id="8342387517402567689">Усталяванне вэб-праграм не падтрымліваецца ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="8342861492835240085">Выберыце калекцыю</translation>
<translation id="8345848587667658367">Цяпер вы можаце праглядаць нядаўнія апавяшчэнні, медыяфайлы, фота і праграмы з тэлефона</translation>
<translation id="8347227221149377169">Заданні друку</translation>
<translation id="8348430946834215779">Выкарыстоўваць HTTPS калі магчыма і паказваць папярэджанне перад загрузкай сайтаў, якія не падтрымліваюць гэты пратакол</translation>
<translation id="8348896480272971199">Праверце падключэнне да інтэрнэту і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="8349325309815489209">Пашырэнні дазволены для гэтага сайта</translation>
<translation id="8349826889576450703">праграма запуску</translation>
<translation id="8350789879725387295">Інструменты для пяра ў вобласці паведамленняў</translation>
<translation id="8351316842353540018">Заўсёды паказваць параметры даступнасці</translation>
<translation id="8351419472474436977">Гэта пашырэнне ўзяло пад кантроль налады проксі-сервера: яно можа змяняць, пашкоджваць і праслухоўваць усе даныя падчас вашай працы ў інтэрнэце. Калі вы не ведаеце, чаму гэта адбылося, хутчэй за ўсё, гэта непатрэбная вам змена.</translation>
<translation id="8351630282875799764">Акумулятар не зараджаецца</translation>
<translation id="8352287103893778223">Назва групы ўкладак</translation>
<translation id="835238322900896202">Падчас выдалення ўзнікла памылка. Ажыццявіце выдаленне праз Тэрмінал.</translation>
<translation id="8353420862507374944">Трансліраваць, захаваць і абагуліць</translation>
<translation id="8353683614194668312">Дазволы:</translation>
<translation id="8354034204605718473">PIN-код дзіцяці дададзены</translation>
<translation id="8356197132883132838"><ph name="TITLE" /> – <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8356409598322585307">Вы ўжо зарэгістравалі гэту прыладу. Яе не трэба рэгістраваць зноў.</translation>
<translation id="8357388086258943206">Памылка ўсталявання Linux</translation>
<translation id="8358685469073206162">Аднавіць старонкі?</translation>
<translation id="835927394551949760">Запытацца ў Google</translation>
<translation id="835951711479681002">Захаваць ва Уліковым запісе Google</translation>
<translation id="8360140320636871023">Персаналізацыя тэмы для дысплэя</translation>
<translation id="8360267485906769442">Кнопка "Адправіць водгук"</translation>
<translation id="8363095875018065315">стабільна</translation>
<translation id="8363142353806532503">Мікрафон заблакіраваны</translation>
<translation id="8363277452449582220">Акіян</translation>
<translation id="8366396658833131068">Падключэнне да сеткі адноўлена. Выберыце іншую сетку або націсніце ніжэй кнопку "Працягнуць", каб запусціць праграму-кіёск.</translation>
<translation id="8366694425498033255">Клавішы для выбару</translation>
<translation id="8368859634510605990">&amp;Адкрыць усе закладкі</translation>
<translation id="8370294614544004647">Пры закрыцці ноўтбука пераводзіць яго ў рэжым сну</translation>
<translation id="8370419414641876532">Націсніце "Паролі і аўтазапаўненне"</translation>
<translation id="8371695176452482769">Гаварыце</translation>
<translation id="8371925839118813971">{NUM_TABS,plural, =1{Выключыць гук сайта}one{Выключыць гук сайтаў}few{Выключыць гук сайтаў}many{Выключыць гук сайтаў}other{Выключыць гук сайтаў}}</translation>
<translation id="8372441176515901959">Адхіліць запыт</translation>
<translation id="8372678064309688510">Адрас захаваны</translation>
<translation id="8373652277231415614">Абагуленыя каталогі Crostini</translation>
<translation id="8374243500935816406">Не дазваляць сайтам кіраваць вокнамі на ўсіх дысплэях</translation>
<translation id="8376137163494131156">Адпраўце нам водгук пра Google Cast.</translation>
<translation id="8376384591331888629">У тым ліку староннія файлы cookie на гэтым сайце</translation>
<translation id="8376451933628734023">Калі гэта вэб-праграма спрабуе выдаць сябе за іншую, выдаліце яе.</translation>
<translation id="8376532149031784008">Ідзе абнаўленне старонкі <ph name="DOMAIN" />...</translation>
<translation id="8376610503048439696">Пашырэнні, усталяваныя адміністратарам, усё яшчэ могуць чытаць і змяняць даныя гэтага сайта</translation>
<translation id="8376752431516546391">Бакавая панэль Google Пошуку</translation>
<translation id="8376812682111060348">Праблема з прадукцыйнасцю</translation>
<translation id="8377625247046155446">Гэты ключ доступу будзе захаваны толькі на гэтай прыладзе. Ключ застанецца на ёй і пасля таго, як вы закрыеце ўсе вокны ў рэжыме інкогніта.</translation>
<translation id="837790003026572432">Гэта прылада не падтрымлівае трансляцыю аўдыя з укладкі</translation>
<translation id="8378714024927312812">Пад кіраваннем вашай арганізацыі</translation>
<translation id="8379988659465232385">Неабходна ўвесці назву</translation>
<translation id="8379991678458444070">Дадаўшы гэту ўкладку ў закладкі, вы будзеце мець да яе хуткі доступ</translation>
<translation id="8380266723152870797">Назва акна</translation>
<translation id="8380941800586852976">Небяспечна</translation>
<translation id="8381630473947706877">Уключыць функцыю "<ph name="FEATURE_NAME" />"</translation>
<translation id="8382197851871630452">Мясцовае надвор’е</translation>
<translation id="8382677870544805359">Каб выкарыстоўваць карпаратыўныя функцыі, вам трэба будзе скінуць гэту прыладу да заводскіх налад.</translation>
<translation id="8382715499079447151">Абаронены прагляд</translation>
<translation id="8382913212082956454">Скапіраваць &amp;адрас электроннай пошты</translation>
<translation id="8383266303049437646"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Паспрабуйце знайсці і выправіць непаладку наступным чынам:
    <ph name="BEGIN_LIST" />
    <ph name="LIST_ITEM" />упэўніцеся, што прылада мае ўнутранае сховішча (напрыклад, HDD, SSD, або eMMC) і яно працуе;
    <ph name="LIST_ITEM" />упэўніцеся, што аб’ём унутранага сховішча прылады не меншы за 16 ГБ;
    <ph name="LIST_ITEM" />праверце падключэнне да ўнутранага сховішча, калі гэта магчыма зрабіць фізічна;
    <ph name="LIST_ITEM" />упэўніцеся, што выкарыстоўваеце сертыфікаваную мадэль прылады, і азнаёмцеся з нататкамі па ўсталяванні.
    <ph name="END_LIST" />
    <ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Дадатковую інфармацыю шукайце на сайце: g.co/flex/InstallErrors.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="8383614331548401927">Кароткі агляд</translation>
<translation id="8386091599636877289">Палітыка не знойдзена.</translation>
<translation id="8387361103813440603">Не дазволена атрымліваць звесткі пра ваша месцазнаходжанне</translation>
<translation id="8388770971141403598">Дадатковыя профілі не падтрымліваюцца</translation>
<translation id="8389492867173948260">Дазволіць гэтаму пашырэнню чытаць і змяняць любыя вашы даныя на вэб-сайтах, якія вы наведваеце:</translation>
<translation id="8390392581097975659">Ідзе ўсталяванне праграмнага забеспячэння для сканера</translation>
<translation id="8390449457866780408">Сервер недаступны.</translation>
<translation id="8391218455464584335">Вініл</translation>
<translation id="8391918125842702622">Праблема з прадукцыйнасцю</translation>
<translation id="8392726714909453725">Налады функцыі "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="8393511274964623038">Спыніць убудову</translation>
<translation id="839363317075970734">Падрабязныя звесткі пра прыладу з Bluetooth</translation>
<translation id="8393700583063109961">Адправіць паведамленне</translation>
<translation id="8394212467245680403">Літарна-лічбавыя сімвалы</translation>
<translation id="8394908167088220973">Прайграць або прыпыніць медыяфайл</translation>
<translation id="8396098434728053815">Таксама абагуліць аўдыя з укладкі</translation>
<translation id="839635482147281021">Кардрыдары для разумных картак не знойдзены</translation>
<translation id="8396657283886698158">Інструменты і дзеянні</translation>
<translation id="8397825320644530257">Адключыць падключаны тэлефон</translation>
<translation id="8398877366907290961">Усё роўна працягнуць</translation>
<translation id="8399282673057829204">Паглядзець пароль</translation>
<translation id="839949601275221554">На прыладзе адбылася памылка. Перазапусціце прыладу і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="8399889560226245071">{SELECTED_ITEMS,plural, =0{Закладкі}=1{Закладкі ({SELECTED_ITEMS})}one{Закладкі ({SELECTED_ITEMS})}few{Закладкі ({SELECTED_ITEMS})}many{Закладкі ({SELECTED_ITEMS})}other{Закладкі ({SELECTED_ITEMS})}}</translation>
<translation id="8401432541486058167">Укажыце PIN-код, звязаны з разумнай карткай.</translation>
<translation id="8403807918453631441"><ph name="BRAND" /> можа правяраць толькі захаваныя паролі</translation>
<translation id="8405046151008197676">Атрымайце асноўную інфармацыю пра апошняе абнаўленне</translation>
<translation id="8405118833120731611">{0,plural, =1{Закрыць гэты профіль}one{Закрыць гэты профіль (# акно)}few{Закрыць гэты профіль (# акны)}many{Закрыць гэты профіль (# акон)}other{Закрыць гэты профіль (# акна)}}</translation>
<translation id="8407199357649073301">Узровень гісторыі:</translation>
<translation id="8408270600235826886">Вы самі выбіраеце, якія даныя можна абагульваць з Google. Свой выбар вы можаце змяніць у любы час у Наладах. Даныя будуць выкарыстоўвацца ў адпаведнасці з <ph name="BEGIN_LINK" />Палітыкай прыватнасці<ph name="END_LINK" /> Google.</translation>
<translation id="8410079205308393430">Паказаць прапановы</translation>
<translation id="8410133743809404768">Вы можаце выконваць пошук у адрасным радку з дапамогай @history, а таксама на старонцы "Гісторыя".</translation>
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
<translation id="8411043186249152291">поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="8412136526970428322">Дазволена: <ph name="PERMISSION" /> і яшчэ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8413795581997394485">Абараняе ад заведама небяспечных сайтаў, спамповак і пашырэнняў. Калі вы наведваеце сайт, Chrome адпраўляе замаскіраваную частку URL-адраса ў Google праз прыватны сервер, які хавае ваш IP-адрас. Калі сайт робіць нешта падазронае, таксама адпраўляюцца поўныя URL-адрасы і фрагменты змесціва на старонцы.</translation>
<translation id="8413956290606243087">Актываваць ChromeVox – убудаваную праграму чытання з экрана для Chrome OS?</translation>
<translation id="8414396119627470038">Увайдзіце на сайт <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" />, выкарыстаўшы ідэнтыфікацыйную інфармацыю ад пастаўшчыка <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="8415120635186642416">Даследуйце ўсё, што хочаце</translation>
<translation id="8416730306157376817"><ph name="BATTERY_PERCENTAGE" />% (чахол)</translation>
<translation id="8417065541337558100">Перадпрагляд з вашай камеры</translation>
<translation id="8417548266957501132">Бацькоўскі пароль</translation>
<translation id="8418445294933751433">&amp;Паказаць як укладку</translation>
<translation id="8418675848396538775">Дадаць наступную мову: <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="8419098111404128271">Вынікі пошуку па запыце "<ph name="SEARCH_TEXT" />"</translation>
<translation id="8419144699778179708">Будзе выдалена гісторыя, у тым ліку даныя, якія ўводзіліся ў полі пошуку</translation>
<translation id="8420308167132684745">Змяніць запісы ў слоўніку</translation>
<translation id="8422748173858722634">IMEI</translation>
<translation id="8422787418163030046">Няма латка</translation>
<translation id="8424250197845498070">Элемент заблакіраваны Палепшанай абаронай</translation>
<translation id="8425213833346101688">Змяніць</translation>
<translation id="8425492902634685834">Замацаваць на панэлі заданняў</translation>
<translation id="8425768983279799676">Вы можаце выкарыстоўваць свой PIN-код для разблакіроўкі прылады.</translation>
<translation id="8427213022735114808">Функцыя галасавога ўводу адпраўляе запісы вашага голасу сэрвісам Google, што дазваляе вам уводзіць тэкст голасам у тэкставых палях.</translation>
<translation id="8427292751741042100">убудаваны на любым хосце</translation>
<translation id="8428213095426709021">Налады</translation>
<translation id="8428257636009471988">Наведаць Вэб-краму</translation>
<translation id="8428271547607112339">Дадаць навучальны ўліковы запіс</translation>
<translation id="8428634594422941299">Зразумела</translation>
<translation id="84297032718407999">Выхад будзе выкананы праз <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="8429928917752180743">Іншыя варыянты для пашырэння "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="8431190899827883166">Паказ дотыкаў</translation>
<translation id="843173223122814223">Стварайце фоны з дапамогай AI</translation>
<translation id="8431977087510901105">Налады курсора скінуты</translation>
<translation id="8433186206711564395">Налады сеткі</translation>
<translation id="8434109185104929038">Куток для чытання</translation>
<translation id="8434837876193928924">Падрабязныя звесткі пра групу ўкладак</translation>
<translation id="8435951291982398331">{NUM_TABS,plural, =1{Адключыць гэту ўкладку}one{Адключыць гэтыя ўкладкі}few{Адключыць гэтыя ўкладкі}many{Адключыць гэтыя ўкладкі}other{Адключыць гэтыя ўкладкі}}</translation>
<translation id="8436800506934625875">Стварыце літарна-лічбавы рэзервовы PIN-код для Менеджара пароляў Google</translation>
<translation id="8437209419043462667">ЗША</translation>
<translation id="8438518537545182071">Цяпер параметры, наладжаныя тваімі бацькамі, дапамогуць табе заставацца ў бяспецы ў інтэрнэце</translation>
<translation id="8438566539970814960">Палепшыць пошук і прагляд</translation>
<translation id="8439506636278576865">Прапаноўваць перакладаць старонкі на гэтай мове</translation>
<translation id="8440004142066757254">Пачаць трансляцыю відэафайлаў з вашай прылады на іншы экран</translation>
<translation id="844059392176531372">Абагульванне групы ўкладак "<ph name="GROUP_NAME" />"</translation>
<translation id="8440630305826533614">Linux-праграмы</translation>
<translation id="844063558976952706">Заўсёды на гэтым сайце</translation>
<translation id="8441313165929432954">Уключэнне і адключэнне рэжыму мадэма</translation>
<translation id="8443986842926457191">Даўжыня URL-адраса перавышае 2048 знакаў.</translation>
<translation id="8445281870900174108">На гэтай укладцы выкарыстоўваецца камера</translation>
<translation id="8446884382197647889">Даведацца больш</translation>
<translation id="8447409163267621480">Уключыце ў спалучэнне клавішу Ctrl або Alt</translation>
<translation id="8449008133205184768">Уставіць з улікам стылю</translation>
<translation id="8449036207308062757">Кіраванне сховішчам</translation>
<translation id="8449347986464073209">Выдаліць і выйсці</translation>
<translation id="8449836157089738489">Адкрыць усе ў новай групе ўкладак</translation>
<translation id="8449869326050867919">Пароль абагулены</translation>
<translation id="8451512073679317615">памочнік</translation>
<translation id="8452105022015742247">Перадача даных Уліковага запісу Google на ваш тэлефон Android</translation>
<translation id="8453400752347156012">Гэта закладка захавана толькі на гэтай прыладзе. Калі вы захаваеце яе ў папцы "<ph name="ACCOUNT_FOLDER" />", то яна таксама будзе захавана ў вашым уліковым запісе.</translation>
<translation id="8455775311562941553">Падключана да прылады "<ph name="HOST_DEVICE_NAME" />"</translation>
<translation id="8456067150616457342">Задайце стандартны браўзер</translation>
<translation id="845702320058262034">Не ўдалося падключыцца. Пераканайцеся, што Bluetooth на вашым тэлефоне ўключаны.</translation>
<translation id="8457251154056341970">Вы больш не будзеце бачыць <ph name="MODULE_NAME" /> на гэтай старонцы</translation>
<translation id="8457451314607652708">Імпартаваць закладкі</translation>
<translation id="8458259704995116343">Не ўдалося запусціць віртуальную машыну.</translation>
<translation id="8458341576712814616">Каманда</translation>
<translation id="8458413889418591446">Каб хутка вяртацца на сайты, якія вы наведвалі, сінхранізуйце сваю гісторыю і ўкладкі</translation>
<translation id="8458627787104127436">Адкрыць усе (<ph name="URL_COUNT" />) у новым акне</translation>
<translation id="8459023460357294721">Усё роўна адкрыць <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8459333762072051247">Стан уваходу</translation>
<translation id="8460448946170646641">Праверка ключавых налад бяспекі і прыватнасці</translation>
<translation id="8460490661223303637">Каб вызваліць памяць, Chrome выдаліў некаторае змесціва</translation>
<translation id="8460932807646981183">Кіраваць пошукавымі сістэмамі і пошукам на сайтах</translation>
<translation id="84613761564611563">Запытаны інтэрфейс наладжвання сеткі, пачакайце...</translation>
<translation id="8461914792118322307">Проксі-сервер</translation>
<translation id="8461973047386722744">Паролі не знойдзены</translation>
<translation id="846205103980293931">{NUM_TABS,plural, =1{Спіс, у якім 1 элемент}one{Спіс, у якім {NUM_TABS} элемент}few{Спіс, у якім {NUM_TABS} элементы}many{Спіс, у якім {NUM_TABS} элементаў}other{Спіс, у якім {NUM_TABS} элемента}}</translation>
<translation id="8463001014623882202">Збой аўтарызацыі</translation>
<translation id="8463348458784127076">Кіраваць ключамі доступу ў вашым профілі Chrome</translation>
<translation id="8463955938112983119">Убудова <ph name="PLUGIN_NAME" /> выключана.</translation>
<translation id="846399539692727039">Запуск дыягнастычных праверак ChromeOS Flex</translation>
<translation id="8464132254133862871">Сэрвіс недаступны для гэтага ўліковага запісу.</translation>
<translation id="8465252176946159372">Памылка ўводу</translation>
<translation id="8465444703385715657">Убудове "<ph name="PLUGIN_NAME" />" для запуску патрабуецца ваш дазвол</translation>
<translation id="8466052016039127321">Немагчыма ўзнавіць папярэдні сеанс</translation>
<translation id="8467326454809944210">Выбраць іншую мову</translation>
<translation id="8468087214092422866">Забаронена шукаць прылады з Bluetooth</translation>
<translation id="8470513973197838199">Захаваныя паролі для сайта <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8471525937465764768">Сайты звычайна падключаюцца да прылад USB для работы такіх функцый, як друкаванне дакументаў або захаванне даных на прыладзе знешняга сховішча</translation>
<translation id="8472563193954285009">{COUNT,plural, =0{Вашы паролі ўнікальныя}=1{{COUNT} ужыты раней пароль}one{{COUNT} ужыты раней пароль}few{{COUNT} ужытыя раней паролі}many{{COUNT} ужытых раней пароляў}other{{COUNT} ужытага раней пароля}}</translation>
<translation id="8472623782143987204">патрабуюцца апаратныя сродкі</translation>
<translation id="8473540203671727883">Агучваць тэкст пад курсорам мышы</translation>
<translation id="8473863474539038330">Адрасы і іншае</translation>
<translation id="847433688444405067">Праглядайце на розных прыладах</translation>
<translation id="8474378002946546633">Дазволіць апавяшчэнні</translation>
<translation id="8474561048882755118">Вы можаце праглядаць падобныя тавары ў таблічнай форме і лёгка параўноўваць важныя для вас звесткі</translation>
<translation id="8475313423285172237">Іншая праграма на камп’ютары дадала пашырэнне, якое можа змяніць працу Chrome.</translation>
<translation id="8476408756881832830">Прыпыняць прайграванне, калі ChromeVox чытае тэкст</translation>
<translation id="8476491056950015181"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Вы можаце дазволіць прыладам з ChromeOS адпраўляць аўтаматычныя справаздачы, каб дапамагаць нам выяўляць, над чым трэба працаваць у першую чаргу. У гэтыя справаздачы можа ўключацца, у прыватнасці, інфармацыя пра збоі ў ChromeOS, пра тое, якія функцыі выкарыстоўваліся і які аб’ём памяці быў задзейнічаны, а таксама даныя пра выкарыстанне і дыягностыку праграм для Android. Некаторыя сукупныя даныя будуць таксама карысныя для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Вы можаце дазволіць або забараніць стварэнне такіх справаздач у любы час у наладах прылады з ChromeOS вашага дзіцяці. Калі вы з’яўляецеся адміністратарам дамена, вы можаце змяніць гэту наладу ў кансолі адміністратара.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Калі ва Уліковым запісе Google вашага дзіцяці ўключана захоўванне гісторыі дзеянняў у інтэрнэце і праграмах, то даныя дзіцяці могуць захоўвацца ў яго ўліковым запісе. Даведацца больш пра гэтыя налады і іх карэкціроўку можна на сайце families.google.com.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="8476630458761527665">Увядзіце пароль файла</translation>
<translation id="8476942730579767658">Вокны і працоўныя сталы</translation>
<translation id="8477178913400731244">Выдаліць даныя</translation>
<translation id="8477241577829954800">Заменены</translation>
<translation id="8477384620836102176">&amp;Агульныя звесткі</translation>
<translation id="8477446666255316832">У наступны раз вы зможаце ўвайсці хутчэй</translation>
<translation id="8478346767369317046">Працоўны профіль</translation>
<translation id="8479176401914456949">Няправільны код. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="8480869669560681089">Невядомая прылада ад <ph name="VENDOR_NAME" /></translation>
<translation id="8481187309597259238">Пацвердзіць дазвол доступу да USB</translation>
<translation id="8482077254400484047">Кіраванне выглядам неактыўных укладак</translation>
<translation id="8483248364096924578">IP-адрас</translation>
<translation id="8486666913807228950">Прычына: у спісе "Прымусова адкрыць у:" знойдзена інвертаванае правіла <ph name="REVERT_RULE" />.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Павялічыць</translation>
<translation id="8487699605742506766">Хот-спот</translation>
<translation id="8488735603679729015">Затрымка перад актывацыяй клавішы</translation>
<translation id="8489156414266187072">Персанальныя прапановы паказваюцца толькі ў вашым уліковым запісе</translation>
<translation id="8490896350101740396">Наступныя праграмы-кіёскі былі абноўлены: <ph name="UPDATED_APPS" />. Каб завяршыць працэс абнаўлення, перазагрузіце прыладу.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Сайты могуць паказваць усплывальныя вокны і ажыццяўляць перанакіраванне</translation>
<translation id="8492960370534528742">Водгук пра Google Cast</translation>
<translation id="8493236660459102203">Мікрафон:</translation>
<translation id="8493829789253948546">Усталявана вашым адміністратарам</translation>
<translation id="8494147475618188843">Налады Android</translation>
<translation id="849488240089599592">Вярнуцца да нядаўніх спамповак</translation>
<translation id="8496717697661868878">Запусціць гэту ўбудову</translation>
<translation id="8497219075884839166">Утыліты Windows</translation>
<translation id="8497819894150712946">Захавана з Chrome</translation>
<translation id="8498214519255567734">Пры ўключанай функцыі зручней глядзець на экран пры цьмяным асвятленні</translation>
<translation id="8499083585497694743">Уключыць мікрафон</translation>
<translation id="8500044868721690197">Гэтаму сайту быў заблакіраваны доступ да кіравання вашымі прыладамі MIDI і іх перапраграмавання.</translation>
<translation id="8500123638242682652">Акно перамешчана ўверх</translation>
<translation id="8500132602331251964">Даступна абнаўленне праграмы</translation>
<translation id="8502536196501630039">Каб выкарыстоўваць праграмы з Google Play, вам трэба спачатку аднавіць свае праграмы. Некаторыя даныя могуць быць страчаны.</translation>
<translation id="8503813439785031346">Імя карыстальніка</translation>
<translation id="850382998924680137">Прагледжана сёння</translation>
<translation id="850399339579925930">Слоўнікі</translation>
<translation id="850561044295157831">Даведацца больш пра функцыю дапамогі з напісаннем</translation>
<translation id="8505669004895429027">Малая эканомія</translation>
<translation id="8507227974644337342">Раздзяляльнасць экрана</translation>
<translation id="850763987657366362">Не ўдалося імпартаваць сертыфікат</translation>
<translation id="8508532351844333131">Сайт "<ph name="WEBSITE_ORIGIN" />" запытвае дазвол на захаванне інфармацыі на вашу прыладу Android</translation>
<translation id="8509177919508253835">Скід ключоў бяспекі і стварэнне PIN-кодаў</translation>
<translation id="8509646642152301857">Збой спампоўкі слоўніка праверкі правапісу.</translation>
<translation id="8509967119010808787">Каб выканаць пошук ва ўкладках, націсніце тут.</translation>
<translation id="8512476990829870887">Завяршыць працэс</translation>
<translation id="851263357009351303">Заўсёды дазваляць відарысы на сайце <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="8513108775083588393">Аўтапаварот</translation>
<translation id="8513357934662532537">Каб імпартаваць паролі ў <ph name="BRAND" /> для <ph name="USER_EMAIL" />, выберыце файл CSV.</translation>
<translation id="8514746246728959655">Паспрабуйце іншы ключ бяспекі</translation>
<translation id="8514828975162859845">Міні-тарты</translation>
<translation id="8514955299594277296">Не дазваляць сайтам захоўваць даныя на прыладзе (не рэкамендуецца)</translation>
<translation id="8515580632187889788">Працягваючы, вы дазваляеце трэцім бакам спраўджваць інфармацыю, якая ідэнтыфікуе гэту прыладу ў сетцы. Калі вы не хочаце даваць трэцім бакам доступ да звестак пра прыладу, то можаце наладзіць профіль eSIM-карты <ph name="BEGIN_LINK" />ўручную<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8516472100141530292">Націсніце на групу правай кнопкай мышы</translation>
<translation id="8517759303731677493">Змяніць…</translation>
<translation id="8518809011298357036">Закрыць верхні экран</translation>
<translation id="8518942514525208851">Хаваць ненарматыўную лексіку</translation>
<translation id="8520238089740349550">Не выканана – спампоўванне на прыладу заблакіравана</translation>
<translation id="8523493869875972733">Захаваць змяненні</translation>
<translation id="8523849605371521713">Дададзена палітыкай</translation>
<translation id="8524594273111932386">пошук + стрэлка ўніз</translation>
<translation id="8524817717332153865">Камера і мікрафон выключаны ў наладах System Settings сістэмы Mac</translation>
<translation id="8524841856047224176">Персаналізуйце фоны для камеры, якія выкарыстоўваюцца падчас відэавыклікаў і не толькі</translation>
<translation id="8525306231823319788">Поўнаэкранны рэжым</translation>
<translation id="8525461909394569609">У гэтай праграме ёсць вэб-змесціва з іншых крыніц:</translation>
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
<translation id="8527228059738193856">Дынамікі</translation>
<translation id="8527257351549797148">Для доступу да праграм, пашырэнняў і іншага ваша арганізацыя можа патрабаваць зарэгістравацца. Рэгістрацыя таксама дазваляе арганізацыі кіраваць такімі функцыямі, як налады бяспекі і прылады.</translation>
<translation id="8527869672961320915">Праграмы <ph name="VM_NAME" /></translation>
<translation id="8527919446448758559">Сайту <ph name="SITE" /> трэба спраўдзіць вашу асобу. Вы ствараеце 6-значны рэзервовы PIN-код для Менеджара пароляў Google, увядзіце лічбу <ph name="NUM_DIGIT" /> з 6</translation>
<translation id="8528074251912154910">Дадаць мовы</translation>
<translation id="8528479410903501741">Захаваць нумар IBAN</translation>
<translation id="8528962588711550376">Выконваецца ўваход.</translation>
<translation id="8531367864749403520">Каб прыбраць групу з панэлі ўкладак, выберыце "Схаваць групу"</translation>
<translation id="8531701051932785007">Палепшаны Бяспечны прагляд выключаны</translation>
<translation id="8533411848724153701">Gemini</translation>
<translation id="8533670235862049797">"Бяспечны прагляд" уключаны</translation>
<translation id="853377257670044988">{GROUP_COUNT,plural, =1{Укладкі застануцца адкрытымі на гэтай прыладзе, але група будзе выдалена з усіх прылад, на якіх выкананы ўваход у <ph name="EMAIL" />}one{Укладкі застануцца адкрытымі на гэтай прыладзе, але групы будуць выдалены з усіх прылад, на якіх выкананы ўваход у <ph name="EMAIL" />}few{Укладкі застануцца адкрытымі на гэтай прыладзе, але групы будуць выдалены з усіх прылад, на якіх выкананы ўваход у <ph name="EMAIL" />}many{Укладкі застануцца адкрытымі на гэтай прыладзе, але групы будуць выдалены з усіх прылад, на якіх выкананы ўваход у <ph name="EMAIL" />}other{Укладкі застануцца адкрытымі на гэтай прыладзе, але групы будуць выдалены з усіх прылад, на якіх выкананы ўваход у <ph name="EMAIL" />}}</translation>
<translation id="8535005006684281994">URL-адрас абнаўлення сертыфіката Netscape</translation>
<translation id="8536810348276651776">Будзе выкананы выхад з уліковых запісаў на большасці сайтаў. З Уліковага запісу Google вы не выйдзеце, таму налады Family Link для Chrome захаваюцца.</translation>
<translation id="8536956381488731905">Прайграваць гук пры націсканні клавішы</translation>
<translation id="8539727552378197395">Не (HttpOnly)</translation>
<translation id="8539766201049804895">Абнавіць</translation>
<translation id="8540136935098276800">Увядзіце URL-адрас у правільным фармаце</translation>
<translation id="8540503336857689453">У мэтах бяспекі не рэкамендуецца выкарыстоўваць схаваную сетку.</translation>
<translation id="854071720451629801">Пазначыць як прачытанае</translation>
<translation id="8540942859441851323">Правайдар патрабуе выкарыстоўваць роўмінг</translation>
<translation id="8541158209346794904">Прылада Bluetooth</translation>
<translation id="8541462173655894684">На серверы друку прынтараў не знойдзена</translation>
<translation id="8541838361296720865">Націсніце пераключальнік або клавішу на клавіятуры, каб прызначыць іх для дзеяння "<ph name="ACTION" />"</translation>
<translation id="8546186510985480118">На прыладзе не хапае месца</translation>
<translation id="8546306075665861288">Кэш відарысаў</translation>
<translation id="8546817377311213339">Адключыць паказ відарысаў</translation>
<translation id="8546930481464505581">Наладзіць сэнсарную палоску</translation>
<translation id="8547821378890700958"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Электронным адрасам <ph name="USER_EMAIL" /> кіруе <ph name="MANAGER" />. Вы не можаце дадаць гэты адрас электроннай пошты ў якасці дадатковага ўліковага запісу.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Каб выкарыстаць <ph name="USER_EMAIL" />, спачатку выйдзіце з уліковага запісу на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" />. Пасля гэтага ўнізе экрана ўваходу выберыце "Дадаць карыстальніка".<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="85486688517848470">Утрымлівайце клавішу пошуку, каб змяніць значэнні клавіш верхняга рада</translation>
<translation id="8549127125482561383">Як будуць паказвацца запыты</translation>
<translation id="8549316893834449916">Вы будзеце ўваходзіць у Chromebook з дапамогай свайго Уліковага запісу Google – таго самага, які вы выкарыстоўваеце для ўваходу ў такія сэрвісы Google, як Gmail, Дыск, YouTube і іншыя.</translation>
<translation id="8550239873869577759">Спампаваны падазроны файл</translation>
<translation id="8551388862522347954">Ліцэнзіі</translation>
<translation id="8551588720239073785">Налады даты і часу</translation>
<translation id="8551647092888540776">Файл "<ph name="FILE_NAMES" />" немагчыма адкрыць па-за сеткай</translation>
<translation id="8552102814346875916">Захаваць у спіс сайтаў, укладкі з якімі заўсёды павінны заставацца актыўнымі</translation>
<translation id="8553342806078037065">Іншыя карыстальнікі</translation>
<translation id="8554899698005018844">Мова не выбрана</translation>
<translation id="8555444629041783356">Аўтаматычнае абнаўленне часу ўзыходу і захаду сонца</translation>
<translation id="8557022314818157177">Каб дадаць адбітак пальца, націскайце на ключ бяспекі</translation>
<translation id="8557100046150195444">Каб працягнуць, увайдзіце з дапамогай Touch ID</translation>
<translation id="8557856025359704738">Наступнае спампоўванне: <ph name="NEXT_DATE_DOWNLOAD" />.</translation>
<translation id="8559858985063901027">Ключы доступу</translation>
<translation id="8559961053328923750">Chrome абмяжоўвае агульны аб’ём даных, якія сайты могуць абагульваць праз браўзер для ацэнкі эфектыўнасці рэкламы.</translation>
<translation id="8560327176991673955">{COUNT,plural, =0{Адкрыць усе ў &amp;новым акне}=1{Адкрыць у &amp;новым акне}one{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;новым акне}few{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;новым акне}many{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;новым акне}other{Адкрыць усе ({COUNT}) у &amp;новым акне}}</translation>
<translation id="8561206103590473338">Слон</translation>
<translation id="8561565784790166472">Будзьце асцярожнымі!</translation>
<translation id="8561853412914299728"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_PLAYING" /></translation>
<translation id="8562115322675481339">Стварыць новую групу ўкладак</translation>
<translation id="8563043098557365232">Дазволена толькі для сістэмных службаў</translation>
<translation id="8564220755011656606">Не ўдалося атрымаць доступ да мікрафона</translation>
<translation id="8565021320663436446">Выдаліць гэтага карыстальніка (<ph name="MEMBER_FULL_NAME" />)?</translation>
<translation id="8565650234829130278">Вы спрабуеце ўсталяваць ранейшую версію праграмы.</translation>
<translation id="8566916288687510520">Атрыманы новы пароль</translation>
<translation id="8569673829373920831"><ph name="APP_NAME" /> – дадатковая інфармацыя</translation>
<translation id="8569682776816196752">Месцы прызначэння не знойдзены</translation>
<translation id="8571213806525832805">За апошнія 4 тыдні</translation>
<translation id="8571323456914890254">Адкрыць у рэжыме раздзялення экрана</translation>
<translation id="8571687764447439720">Дадаць білет Kerberos</translation>
<translation id="8572052284359771939">Для праверкі на бяспечнасць сайтаў, якія вы наведваеце, адпраўляе іх URL-адрасы сайтаў разам з невялікімі ўзорамі змесціва, старонак і спампаваных файлаў, а таксама звесткі аб выкарыстанні пашырэнняў і інфармацыю аб сістэме на сервер Google Бяспечнага прагляду.</translation>
<translation id="8573111744706778015">Для атрымання "ươ" уводзіць "uo7"</translation>
<translation id="8574990355410201600">Заўсёды дазваляць прайграванне гуку на <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="8575286410928791436">Для выхаду націсніце і ўтрымлівайце <ph name="KEY_EQUIVALENT" /></translation>
<translation id="8576885347118332789">{NUM_TABS,plural, =1{Дадаць укладку ў спіс чытання}one{Дадаць укладкі ў спіс чытання}few{Дадаць укладкі ў спіс чытання}many{Дадаць укладкі ў спіс чытання}other{Дадаць укладкі ў спіс чытання}}</translation>
<translation id="8577052309681449949">Аўтаматычныя націсканні, памер і колер курсора і не толькі</translation>
<translation id="8578639784464423491">Слова павінна складацца не больш чым з 99 літар</translation>
<translation id="858006550102277544">Каментарый</translation>
<translation id="8581809080475256101">Націсніце гэту кнопку, каб перайсці наперад, кантэкстнае меню – для прагляду гісторыі</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Адкрыць відэа ў новай укладцы</translation>
<translation id="858451212965845553">Адправіць на свае &amp;прылады</translation>
<translation id="8584843865238667486">Прылады HID з тыпам выкарыстання <ph name="USAGE" /> са старонкі <ph name="USAGE_PAGE" /></translation>
<translation id="8585480574870650651">Выдаліць Crostini</translation>
<translation id="8585841788766257444">Да пералічаных ніжэй сайтаў прымяняецца карыстальніцкая налада, а не стандартная</translation>
<translation id="8586421813321819377">Дайце праграмам, вэб-сайтам і сэрвісам для Android і ChromeOS дазвол на доступ да геаданых прылады. Дзякуючы наладзе "Дакладнасць вызначэння месцазнаходжання" праграмы і сэрвісы для Android атрымліваюць больш дакладныя геаданыя. Для работы гэтай функцыі Google перыядычна апрацоўвае звесткі пра датчыкі прылады і бесправадныя сігналы з вашай прылады і збірае агульную базу месцазнаходжанняў бесправадных сігналаў. Гэта ананімныя даныя, якія выкарыстоўваюцца для павышэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання і паляпшэння сэрвісаў на аснове геалакацыі, а таксама для забеспячэння работы, падтрымкі і паляпшэння нашых сэрвісаў у адпаведнасці з законнымі інтарэсамі Google і старонніх суб’ектаў з мэтай задавальнення патрэб карыстальнікаў.</translation>
<translation id="8587001564479545614">Стварыце рэзервовы PIN-код</translation>
<translation id="8587386584550433409">Аўтаматычная рэгуліроўка яркасці дысплэя</translation>
<translation id="8587660243683137365">Усталяваць старонку як праграму</translation>
<translation id="8588866096426746242">Паказаць статыстыку профілю</translation>
<translation id="8588868914509452556"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – паказ VR у гарнітуры</translation>
<translation id="8590375307970699841">Наладзіць аўтаматычнае абнаўленне</translation>
<translation id="8591783563402255548">1 секунда</translation>
<translation id="8592141010104017453">Не паказваць апавяшчэнні</translation>
<translation id="859246725979739260">Гэтаму сайту быў заблакіраваны доступ да даных пра ваша месцазнаходжанне.</translation>
<translation id="8593450223647418235">Калі не завяршыць наладжванне, вы не зможаце адкрываць файлы ў Microsoft 365.</translation>
<translation id="8593686980889923154">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" заблакіравана на прыладзе "<ph name="DEVICE_TYPE" />"</translation>
<translation id="8594912907680633924">Адкрыць спасылку ў рэжыме падзеленага экрана</translation>
<translation id="8596400097994526901">Іншыя дзеянні для пункта "<ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" />"</translation>
<translation id="8596540852772265699">Карыстальніцкія файлы</translation>
<translation id="8597845839771543242">Фармат уласцівасці:</translation>
<translation id="8598249292448297523">друк</translation>
<translation id="859912360782210750">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Кіраваць пашырэннем}one{Кіраваць пашырэннямі}few{Кіраваць пашырэннямі}many{Кіраваць пашырэннямі}other{Кіраваць пашырэннямі}}</translation>
<translation id="8599681327221583254">Адна або некалькі палітык наладжаны няправільна. Звярніцеся да адміністратара</translation>
<translation id="8599864823732014237">Прапусціць рэгістрацыю для арганізацый?</translation>
<translation id="8600362954032151088">Кіруйце паролямі і ключамі доступу тут: <ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" /></translation>
<translation id="8601206103050338563">Аўтэнтыфікацыя кліента TLS WWW</translation>
<translation id="8602674530529411098">Праграмы (бэта-версія)</translation>
<translation id="8602851771975208551">Іншая праграма на камп’ютары дадала праграму, якая можа змяніць працу Chrome.</translation>
<translation id="860399903490378651">Закрыць гэты экран</translation>
<translation id="8605428685123651449">Памяць SQLite</translation>
<translation id="8607171490667464784">Калі прылада не выкарыстоўваецца і працуе ад акумулятара</translation>
<translation id="8607661817136110841">Вашы групы ўкладак</translation>
<translation id="8607828412110648570">Упэўніцеся, што прылада з Bluetooth знаходзіцца паблізу і пераведзена ў рэжым спалучэння. Ажыццяўляйце спалучэнне толькі з надзейнымі прыладамі. Спалучаныя прылады бачныя ўсім уліковым запісам на гэтай прыладзе Chromebook. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Даведацца больш<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8608618451198398104">Дадаванне білета Kerberos</translation>
<translation id="860907040896565281">Наладзіць спалучэнне клавіш…</translation>
<translation id="8609465669617005112">Перамясціць уверх</translation>
<translation id="8611922158252451755">Любы карыстальнік, які мае спасылку, можа рэдагаваць усе ўкладкі, таму будзьце асцярожныя пры абагульванні. Тэрмін дзеяння спасылкі скончыцца праз 48 гадзін.</translation>
<translation id="8612252270453580753">&amp;Знайсці кадр відэа (<ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" />)</translation>
<translation id="8613164732773110792">Толькі малыя літары, лічбы, сімвалы падкрэслівання і злучкі</translation>
<translation id="8613504115484579584">Спосабы ўваходу</translation>
<translation id="8613645710357126807">Не маюць дазволу выкарыстоўваць пашырэнні</translation>
<translation id="8613786722548417558">Файл "<ph name="FILE_NAME" />" занадта вялікі, каб прайсці праверку бяспекі. Вы можаце адкрываць файлы памерам да 50 МБ.</translation>
<translation id="8615618338313291042">Праграма інкогніта: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8616441548384109662">Дадаць у кантакты карыстальніка <ph name="CONTACT_NAME" />.</translation>
<translation id="8617601976406256334">Выдаліць даныя і дазволы сайта <ph name="SITE_NAME" />?</translation>
<translation id="8617748779076050570">Код абароненага падключэння: <ph name="CONNECTION_ID" /></translation>
<translation id="8618586951885164886">&amp;Кантактная інфармацыя</translation>
<translation id="8619000641825875669">OneDrive</translation>
<translation id="8619369551122276044">Не дазволена ўсталёўваць вэб-праграмы на прыладзе</translation>
<translation id="8619803522055190423">З ценем</translation>
<translation id="8620206585293032550">Выгляд неактыўных укладак</translation>
<translation id="8621979332865976405">Абагульце ўвесь экран</translation>
<translation id="8624315169751085215">Скапіраваць у буфер абмену</translation>
<translation id="8624944202475729958"><ph name="PROFILE_NAME" />: <ph name="ERROR_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="8625124982056504555">Прагляд серыйных нумароў прылады з ChromeOS і яе кампанентаў</translation>
<translation id="862542460444371744">&amp;Пашырэнні</translation>
<translation id="8625663000550647058">Не дазволена выкарыстоўваць мікрафон</translation>
<translation id="8625916342247441948">Не дазваляць сайтам падключацца да прылад HID</translation>
<translation id="8626569226218260115">Гэта будзе профіль пад кіраваннем</translation>
<translation id="862727964348362408">Прыпынена</translation>
<translation id="862750493060684461">Кэш CSS</translation>
<translation id="8627795981664801467">Толькі бяспечныя падключэнні</translation>
<translation id="8627804903623428808">Азнаёмцеся з гэтымі ўмовамі і кіруйце данымі свайго дзіцяці</translation>
<translation id="862907440446514309">Адміністратар запісвае змесціва вашага экрана з дапамогай праграмы "<ph name="APP0_NAME" />".</translation>
<translation id="8630338733867813168">Рэжым сну падчас зарадкі</translation>
<translation id="8631032106121706562">Пялёсткі</translation>
<translation id="8632104508818855045">Раней вы забаранілі пашырэнні на старонцы <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8633025649649592204">Нядаўнія дзеянні</translation>
<translation id="8633979878370972178">Старыя версіі праграм Chrome перастануць адкрывацца на прыладах Linux пасля снежня 2022 года. Вы можаце праверыць наяўнасць новай версіі.</translation>
<translation id="8634348081024879304">Вы больш не зможаце выкарыстоўваць віртуальную картку для аплаты праз Google Pay. <ph name="BEGIN_LINK" />Даведацца больш пра віртуальныя карткі<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8634703204743010992">Віртуальная клавіятура ChromeOS</translation>
<translation id="8635399646025169806">Захаваць групу ўкладак?</translation>
<translation id="8635628933471165173">Ідзе перазагрузка…</translation>
<translation id="8636284842992792762">Ідзе ініцыялізацыя пашырэнняў...</translation>
<translation id="8636323803535540285">Часта выкарыстоўваеце <ph name="BRAND" />? Дадайце ярлык для хуткага доступу</translation>
<translation id="8636500887554457830">Не дазваляць сайтам паказваць усплывальныя вокны або ажыццяўляць перанакіраванне</translation>
<translation id="8636514272606969031">Бакавая панэль замацавана</translation>
<translation id="8637688295594795546">Даступнае абнаўленне сістэмы. Ідзе падрыхтоўка да спампоўкі…</translation>
<translation id="8638719155236856752">Стан сеткі ChromeOS</translation>
<translation id="8639635302972078117">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Зараз прылада аўтаматычна адпраўляе ў Google даныя дыягностыкі і даныя пра выкарыстанне прылады і праграм. Яны не будуць выкарыстаны для ідэнтыфікацыі асобы дзіцяці, але дапамогуць у паляпшэнні стабільнасці сістэмы і праграм і іншых удасканаленнях. Некаторыя згрупаваныя даныя таксама будуць карысныя для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Калі для вашага дзіцяці ўключана налада "Дадатковыя дзеянні ў інтэрнэце і праграмах", то адпаведныя даныя могуць захоўвацца ў яго Уліковым запісе Google.</translation>
<translation id="8639963783467694461">Налады аўтазапаўнення</translation>
<translation id="8640575194957831802">Час апошняга адкрыцця</translation>
<translation id="8641946446576357115">Выкарыстоўвайце паролі на сваіх прыладах iOS</translation>
<translation id="8642577642520207435">Дазвол на выкарыстанне камеры для праграмы "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="8642900771896232685">2 секунды</translation>
<translation id="8642947597466641025">Павялічыць тэкст</translation>
<translation id="8643403533759285912">Выдаліць групу</translation>
<translation id="8643443571868262066">Файл "<ph name="FILE_NAME" />" можа быць небяспечным. Адправіць яго на праверку ў Палепшаную абарону Google?</translation>
<translation id="864423554496711319">Прылады, захаваныя ва ўліковым запісе</translation>
<translation id="8644655801811752511">Не ўдалося скінуць гэты ключ бяспекі. Паспрабуйце скінуць ключ адразу пасля яго ўстаўкі.</translation>
<translation id="8645354835496065562">Працягваць дазваляць доступ да датчыкаў</translation>
<translation id="8645920082661222035">Прадказвае небяспечныя падзеі і папярэджвае пра іх да таго, як яны здараюцца</translation>
<translation id="8646209145740351125">Выключыць сінхранізацыю</translation>
<translation id="864637694230589560">Звычайна сайты адпраўляюць апавяшчэнні, каб паведаміць вам пра экстранныя навіны або новыя паведамленні ў чаце</translation>
<translation id="8647385344110255847">Калі вы дасце на гэта дазвол, дзіця зможа выкарыстоўваць Google Play для ўсталявання праграм</translation>
<translation id="8647834505253004544">Няправiльны вэб-адрас</translation>
<translation id="8648252583955599667"><ph name="GET_HELP_LINK" /> або <ph name="RE_SCAN_LINK" /></translation>
<translation id="8648408795949963811">Тэмпература колеру для Начной падсветкі</translation>
<translation id="8648544143274677280">Сайт <ph name="SITE_NAME" /> запытвае наступныя дазволы: <ph name="FIRST_PERMISSION" />, <ph name="SECOND_PERMISSION" /> і іншыя</translation>
<translation id="8648889679430451455">Выдаліць даныя персаналізацыі</translation>
<translation id="8649026945479135076">Гэта звычайная практыка, калі сайты, якія вы наведваеце, запамінаюць, што іменна вас цікавіць, каб персаналізаваць для вас сваё змесціва. Сайты таксама могуць захоўваць звесткі пра вашы інтарэсы ў браўзеры Chrome.</translation>
<translation id="8650543407998814195">У вас больш няма доступу да старога профілю, але вы можаце выдаліць яго.</translation>
<translation id="8651585100578802546">Перазагрузіць гэту старонку прымусова</translation>
<translation id="8652400352452647993">Не ўдалося ўпакаваць пашырэнне</translation>
<translation id="8654151524613148204">Файл занадта вялікі для вашага камп’ютара. Прабачце.</translation>
<translation id="8655295600908251630">Версія</translation>
<translation id="8655972064210167941">Уваход не выкананы, паколькі не ўдалося спраўдзіць пароль. Звярніцеся да адміністратара або паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="8656888282555543604">Уключыць уваход праз сістэму Брайля</translation>
<translation id="8657393004602556571">Скасаваць адпраўку водгуку?</translation>
<translation id="8657542881463614516">Выкарыстоўвайце жэст прагортвання для пераходу паміж старонкамі</translation>
<translation id="865857184419171576">Перакласці субцітры на мову:</translation>
<translation id="865936634714975126">Дадайце параметр запыту ў URL-адрас для выбару тыпаў пры загрузцы старонкі Прыклад: chrome://device-log/?types=Bluetooth,USB</translation>
<translation id="8659608856364348875"><ph name="FEATURE_NAME" />: кантакты</translation>
<translation id="8659609431223166673">Акно перамешчана ўніз</translation>
<translation id="8660288500924118793">Каляндар паказваецца, каб вам было зручна пераходзіць да наступнай падзеі ў Календары Outlook.
       <ph name="BREAK" />
       <ph name="BREAK" />
       У вас ёсць магчымасць кіраваць наладамі з меню карткі і праглядаць дадатковыя параметры ў раздзеле "Наладзіць Chrome".</translation>
<translation id="8661290697478713397">Адкрыць спасылку ў акне інко&amp;гніта</translation>
<translation id="8662474268934425487">Выберыце ўліковы запіс для ўваходу ў <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /></translation>
<translation id="8662671328352114214">Падключэнне да сеткі <ph name="TYPE" /></translation>
<translation id="8662795692588422978">Карыстальнікі</translation>
<translation id="8662911384982557515">Змяніць галоўную старонку на наступную: <ph name="HOME_PAGE" /></translation>
<translation id="8662978096466608964">Не ўдалося ўсталяваць шпалеры ў Chrome.</translation>
<translation id="8663099077749055505">Заўсёды блакіраваць некалькі аўтаматычных спамповак на <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="8664389313780386848">&amp;Прагляд зыходнага тэксту старонкі</translation>
<translation id="8665110742939124773">Вы ўвялі няправільны код доступу. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="8665180165765946056">Рэзервовая копія створана</translation>
<translation id="8666268818656583275">Функцыянальныя клавішы цяпер будуць працаваць як клавішы верхняга радка.</translation>
<translation id="8666321716757704924">Вэб-сайту <ph name="WEBSITE" /> зноў дадзены дазволы</translation>
<translation id="8667261224612332309">Знойдзены паролі, якія можна замяніць на больш надзейныя</translation>
<translation id="8668378421690365723">Прылада можа перастаць працаваць належным чынам. Магчымыя праблемы з прадукцыйнасцю і бяспекай.</translation>
<translation id="8669284339312441707">Цяплей</translation>
<translation id="8670537393737592796">Каб хутка вяртацца сюды, усталюйце праграму "<ph name="APP_NAME" />", націснуўшы кнопку ўсталявання</translation>
<translation id="867085395664725367">Узнікла часовая памылка сервера.</translation>
<translation id="86716700541305908">Персаналізуйце шпалеры, цёмную тэму і не толькі</translation>
<translation id="8673026256276578048">Пошук па ўсім інтэрнэце...</translation>
<translation id="867329473311423817">Сайты, якім дазволена кіраваць вокнамі на ўсіх дысплэях</translation>
<translation id="8673383193459449849">Праблема з серверам</translation>
<translation id="8674903726754070732">Ваш камп’ютар сканфігураваны з няправільным ідэнтыфікатарам апаратнага забеспячэння. Гэта не дае ўсталяваць апошнія выпраўленні сістэмы бяспекі для Chrome OS. Ваш камп’ютар <ph name="BEGIN_BOLD" />можа быць прыступным для атак зламыснікаў<ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="8675657007450883866">Гэта функцыя ўплывае на тое, ці могуць сайты запускаць поўнаэкранны рэжым аўтаматычна. Звычайна пераход у поўнаэкранны рэжым патрабуе ўзаемадзеяння з карыстальнікам.</translation>
<translation id="8675704450909805533">Усталёўшчык не змог знайсці адпаведнае месца для ўсталявання <ph name="DEVICE_OS" />.</translation>
<translation id="8676152597179121671">{COUNT,plural, =1{Відэа}one{# відэа}few{# відэа}many{# відэа}other{# відэа}}</translation>
<translation id="8676276370198826499">Зарэгіструйцеся на вэб-сайце <ph name="SITE_ETLD_PLUS_ONE" /> праз сэрвіс "<ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" />"</translation>
<translation id="8676313779986170923">Дзякуй за водгук!</translation>
<translation id="8676374126336081632">Ачысціць поле ўводу</translation>
<translation id="8676770494376880701">Падключана зарадная прылада малой магутнасці</translation>
<translation id="8676985325915861058">Прапусціць і наладзіць новы профіль</translation>
<translation id="8677212948402625567">Згарнуць усё...</translation>
<translation id="8678192320753081984">Гэта рашэнне ад Google – самы надзейны спосаб абароны ўліковых запісаў, якія знаходзяцца пад пагрозай накіраваных атак</translation>
<translation id="8678378565142776698">Перазапусціць і ўключыць аўтаматычныя абнаўленні</translation>
<translation id="8678538439778360739">Даныя зашыфраваны з дапамогай фразы-пароля сінхранізацыі <ph name="TIME" />. Шыфраванне не распаўсюджваецца на спосабы аплаты і адрасы з Google Pay.</translation>
<translation id="867882552362231068">Chrome абмяжоўвае тыпы даных, па якіх сайты могуць адсочваць вашы дзеянні ў інтэрнэце. Узровень абароны можна выбраць у наладах.</translation>
<translation id="8678933587484842200">Якім спосабам запускаць гэту праграму?</translation>
<translation id="8679054765393461130">Спіс выбару сеткі для візуалізацыі будзе запускаць часты пошук сетак Wi-Fi, што можа паўплываць на прадукцыйнасць вашай сеткі Wi-Fi.</translation>
<translation id="8680251145628383637">Каб закладкі, гісторыя, паролі і іншыя налады былі даступнымі на ўсіх вашых прыладах, увайдзіце ў сістэму. Вы таксама аўтаматычна ўвойдзеце ў сэрвісы Google.</translation>
<translation id="8681886425883659911">На сайтах, якія паказваюць назойлівую рэкламу або рэкламу, якая ўводзіць у зман, рэклама блакіруецца</translation>
<translation id="8682730193597992579">Прынтар "<ph name="PRINTER_NAME" />" падключаны і гатовы да працы</translation>
<translation id="8684471948980641888">Дазволіць сінхранізацыю ў сетках з падлікам трафіка</translation>
<translation id="8685540043423825702">Ваш профіль Chrome</translation>
<translation id="8685882652128627032">Націсніце, каб адкрыць дыялогавае акно дадавання пошуку па сайце</translation>
<translation id="8686142379631285985">Вы ўвайшлі як <ph name="BEGIN_BOLD" /><ph name="DRIVE_ACCOUNT_EMAIL" /><ph name="END_BOLD" /></translation>
<translation id="8687103160920393343">Скасаваць спампоўванне файла "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="8687527282898211955">Наладзьце PIN-код</translation>
<translation id="8687774873995698516">Заўсёды блакіраваць сайту "<ph name="HOST" />" доступ да ідэнтыфікатараў для прайгравання абароненага змесціва</translation>
<translation id="8688672835843460752">Даступна</translation>
<translation id="8689811383248488428">Адхіліць і закрыць профіль</translation>
<translation id="8689998525144040851">100</translation>
<translation id="8690129572193755009">Сайты могуць запытваць дазвол на кіраванне пратаколамі</translation>
<translation id="869144235543261764">Гэта ўкладка прайграе відэа ў рэжыме "відарыс у відарысе"</translation>
<translation id="869167754614449887">Файл "<ph name="FILE_NAME" />" выдалены з гісторыі спампоўвання</translation>
<translation id="8691990641861252959">Вы будзеце атрымліваць папярэджанні пра неабароненыя падключэнні пры карыстанні агульнадаступнымі рэсурсамі інтэрнэту</translation>
<translation id="8692107307702113268">Даўжыня пароля перавышае 1000 сімвалаў</translation>
<translation id="8693862390730570097">Не дазваляць аўтаматычны запуск функцыі "Дапамога з напісаннем"</translation>
<translation id="8694596275649352090">Блакіраваць пры пераходзе ў рэжым сну ці закрыцці вечка</translation>
<translation id="8695139659682234808">Дадаванне функцыі бацькоўскага кантролю па завяршэнні наладкі</translation>
<translation id="8695825812785969222">Адкрыць &amp;размяшчэнне...</translation>
<translation id="8698269656364382265">Каб вярнуцца на папярэдні экран, правядзіце пальцам злева ў цэнтр.</translation>
<translation id="8698432579173128320">Рэзервовае капіраванне на Google Дыск. Лёгка аднаўляйце даныя і ў любы час выкарыстоўвайце іх на іншых прыладах. У рэзервовую копію ўваходзяць даныя праграм. Рэзервовыя копіі запампоўваюцца на серверы Google і шыфруюцца паролем Уліковага запісу Google. <ph name="BEGIN_LINK1" />Даведацца больш пра рэзервовае капіраванне<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Даведацца больш<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="869884720829132584">Меню праграм</translation>
<translation id="869891660844655955">Тэрмін дзеяння</translation>
<translation id="8699188901396699995">PPD для прынтара "<ph name="PRINTER_NAME" />"</translation>
<translation id="8699296325072357994">Змесціва са старонак з паролямі і звязаная інфармацыя адпраўляецца ў Google і разглядаецца спецыялістамі. Ваш пароль зашыфраваны, і яго ніхто і ніколі не ўбачыць. <ph name="PASSWORD_CHANGE" /></translation>
<translation id="8700066369485012242">Раскажыце, чаму вы дазволілі староннія файлы cookie на гэтым сайце</translation>
<translation id="8700087567921985940">Выкарыстанне месцазнаходжання. Дайце праграмам і сэрвісам дазвол на доступ да геаданых прылады. Google можа перыядычна збіраць такія даныя і ананімна выкарыстоўваць іх, каб павысіць дакладнасць вызначэння месцазнаходжання і палепшыць сэрвісы на аснове геалакацыі. <ph name="BEGIN_LINK1" />Даведацца больш пра месцазнаходжанне<ph name="BEGIN_LINK1_END" />Даведацца больш<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8700416429250425628">Клавіша панэлі запуску + Backspace</translation>
<translation id="8702278591052316269">Меню са схаванымі групамі ўкладак (захаванымі)</translation>
<translation id="8702825062053163569">Ваша прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> была заблакіравана.</translation>
<translation id="8703346390800944767">Прапусціць рэкламу</translation>
<translation id="8703372953981978786">Гэта спасылка не працуе</translation>
<translation id="8703766890819308134">Паказаць ярлыкі для пошуку</translation>
<translation id="8704662571571150811">Дамены</translation>
<translation id="8705331520020532516">Серыйны нумар</translation>
<translation id="870536819717176711">Калі ўключана абагульванне бягучай укладкі з Gemini, усё яе змесціва, мультымедыя і URL-адрас адпраўляюцца ў Google.</translation>
<translation id="8705580154597116082">Сетка Wi-Fi даступная праз тэлефон</translation>
<translation id="8705629851992224300">Не ўдалося прачытаць ваш ключ бяспекі</translation>
<translation id="8706111173576263877">QR-код адсканіраваны.</translation>
<translation id="8707318721234217615">Міжсімвальны інтэрвал</translation>
<translation id="8707562594602678416">Месцы</translation>
<translation id="8708000541097332489">Ачысціць пасля выхаду</translation>
<translation id="870805141700401153">Індывідуальнае падпісванне кода ў Microsoft</translation>
<translation id="8708671767545720562">&amp;Дадатковая інфармацыя</translation>
<translation id="8709368517685334931">Больш раннія тэмы можна знайсці ў Вэб-краме Chrome</translation>
<translation id="8710414664106871428">Фэнтэзі</translation>
<translation id="8710550057342691420">Упарадкаваць падобныя ўкладкі</translation>
<translation id="8711402221661888347">Салёныя агуркі</translation>
<translation id="8711538096655725662">Доступ даецца аўтаматычна на ўсіх сайтах, якія вы наведваеце</translation>
<translation id="8712637175834984815">Зразумела</translation>
<translation id="8713110120305151436">Паказваць параметры спецыяльных магчымасцей у хуткіх наладах</translation>
<translation id="8713570323158206935">Адправіць <ph name="BEGIN_LINK1" />інфармацыю пра сістэму<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8713761545374852805">Вы можаце атрымліваць дапамогу з напісаннем водгукаў, электронных лістоў, запісаў у сацыяльных сетках, сачыненняў і іншых тэкстаў.</translation>
<translation id="871445143952086903">Пры параўнанні тавараў назвы ўкладак і URL-адрасы старонак з такімі таварамі адпраўляюцца ў Google</translation>
<translation id="8714731224866194981">Праглядайце захаваныя на тэлефоне фота і праграмы. Рэагуйце на апавяшчэнні пра паведамленні, даючы хуткія адказы.</translation>
<translation id="8714838604780058252">Фонавая графіка</translation>
<translation id="871515167518607670">Выберыце прыладу. Каб праглядзець старонку, адкрыйце на гэтай прыладзе Chrome.</translation>
<translation id="8715480913140015283">Фонавая ўкладка выкарыстоўвае камеру</translation>
<translation id="8716931980467311658">Выдаліць усе праграмы Linux і даныя ў папцы файлаў Linux з гэтай прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />?</translation>
<translation id="8717864919010420084">Скапіраваць спасылку</translation>
<translation id="8718994464069323380">Быў выяўлены сэнсарны экран</translation>
<translation id="8719472795285728850">Чакаюцца дзеянні пашырэнняў...</translation>
<translation id="8719665168401479425">Выкарыстоўвайце мімічныя жэсты, каб выконваць дзеянні</translation>
<translation id="8720200012906404956">Ідзе пошук мабільнай сеткі. <ph name="BEGIN_LINK" />Даведацца больш<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8720285645560721666">Захоўвайце закладкі, паролі і налады асобна. Дадайце новы профіль.</translation>
<translation id="8720816553731218127">Была пратэрмінавана ініцыялізацыя атрыбутаў installation-time ("усталяванне-час").</translation>
<translation id="8721093493695533465">Будзе выдалена <ph name="TOTAL_USAGE" /> даных, захаваных указанымі сайтамі і ўсталяванымі праграмамі</translation>
<translation id="8724405322205516354">Калі вы бачыце гэты значок, вы можаце выкарыстоўваць адбіткі пальцаў для ідэнтыфікацыі або ўхвалення куплі.</translation>
<translation id="8724409975248965964">Адбітак пальца дададзены</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Паказаць у папцы</translation>
<translation id="8725066075913043281">Паўтарыць спробу</translation>
<translation id="8725178340343806893">Абраныя і закладкі</translation>
<translation id="87254326763805752">Пацвердзіце ключ доступу</translation>
<translation id="8726206820263995930">Памылка пры атрыманні налад палітыкі з сервера: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8727333994464775697">Наладжвайце паказ змесціва на гэтай старонцы</translation>
<translation id="8727751378406387165">Аправіць <ph name="BEGIN_LINK1" />метаданыя аўтазапаўнення<ph name="END_LINK1" />
          <ph name="LINE_BREAK" />
          (вашы даныя аўтазапаўнення не будуць абагулены)</translation>
<translation id="8729133765463465108">Адсканіраваць QR-код з дапамогай камеры</translation>
<translation id="8730621377337864115">Гатова</translation>
<translation id="8731029916209785242">Дазволы (<ph name="FORMATTED_ORIGIN" />)</translation>
<translation id="8731258351357994801">Артыкул <ph name="NUMBER" /></translation>
<translation id="8731268612289859741">Код бяспекі</translation>
<translation id="8731629443331803108">Сайт <ph name="SITE_NAME" /> запытвае наступны дазвол: <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="8731787661154643562">Нумар порта</translation>
<translation id="8732030010853991079">Каб выкарыстаць гэта пашырэнне, націсніце на гэты значок.</translation>
<translation id="8732212173949624846">Доступ да вашай гісторыі прагляду сайтаў і яе змяненне з усіх прылад, з якіх вы ўвайшлі ва ўліковы запіс</translation>
<translation id="8732844209475700754">Дадатковыя налады прыватнасці, бяспекі і збору даных</translation>
<translation id="8733779588180110397">⌥ + Левая кнопка мышы</translation>
<translation id="8734073480934656039">Калі гэта налада будзе ўключана, праграмы-кіёскі будуць аўтаматычна запускацца пры запуску АС.</translation>
<translation id="8734755021067981851">Няма падключаных USB-прылад.</translation>
<translation id="8736288397686080465">Гэты сайт быў абноўлены ў фоне.</translation>
<translation id="8737709691285775803">Фіктыўныя</translation>
<translation id="8737914367566358838">Выберыце, на якую мову перакласці старонку</translation>
<translation id="8737966899544698733">Дакладнасць вызначэння месцазнаходжання (толькі для Android)</translation>
<translation id="8738418093147087440">Пошук па назве краіны, мовы або спосабу ўводу</translation>
<translation id="8740086188450289493">Скарыстаць пароль ад Уліковага запісу Google</translation>
<translation id="8740247629089392745">Вы можаце перадаць Chromebook карыстальніку <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" />. Наладжванне амаль завершана. Пара пазнаёміцца са змесцівам.</translation>
<translation id="8740672167979365981">Chrome OS Flex неабходна абнавіць</translation>
<translation id="8741944563400125534">Майстар наладкі доступу праз пераключальнікі</translation>
<translation id="8742395827132970586">Збой усталявання. Ідзе выдаленне даных.</translation>
<translation id="8742998548129056176">Гэта агульная інфармацыя пра вашу прыладу і яе выкарыстанне (напрыклад, узровень зараду акумулятара, дзеянні ў сістэме і праграмах, а таксама памылкі). Даныя будуць выкарыстоўвацца для ўдасканалення сістэмы Android, а пэўная згрупаваная інфармацыя дапаможа ўдасканаліць праграмы Google і будзе карыснай для партнёраў кампаніі, напрыклад для распрацоўшчыкаў Android, у паляпшэнні праграм і прадуктаў.</translation>
<translation id="8743357966416354615">Асяроддзе распрацоўкі пад кіраваннем (<ph name="GENERAL_NAME" />)</translation>
<translation id="8744641000906923997">Рамадзі</translation>
<translation id="8745034592125932220">Сайту не дазволена захоўваць даныя на прыладзе</translation>
<translation id="8746654918629346731">Вы ўжо зрабілі запыт на ўсталяванне пашырэння "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="874689135111202667">{0,plural, =1{Запампаваць адзін файл на гэты сайт?}one{Запампаваць # файл на гэты сайт?}few{Запампаваць # файлы на гэты сайт?}many{Запампаваць # файлаў на гэты сайт?}other{Запампаваць # файла на гэты сайт?}}</translation>
<translation id="8748916845823567967">Усе даныя і файлы cookie, захаваныя сайтам <ph name="SITE" />, будуць выдалены.</translation>
<translation id="8749805710397399240">Не ўдалося трансліраваць ваш экран. Праверце наяўнасць дазволу на запіс экрана ў наладах System Preferences.</translation>
<translation id="8749826920799243530">Прылада не зарэгістравана</translation>
<translation id="8749863574775030885">Доступ да USB-прылад ад невядомага пастаўшчыка</translation>
<translation id="8749865622265861882">Вы карыстаецеся дэманстрацыйнай прыладай</translation>
<translation id="8750155211039279868"><ph name="ORIGIN" /> хоча падключыцца да серыйнага порта</translation>
<translation id="8750346984209549530">APN для сотавай сеткі</translation>
<translation id="8750786237117206586">Кіраванне наладамі гуку ў ChromeOS Flex</translation>
<translation id="8751034568832412184">Навучальная ўстанова</translation>
<translation id="8751329102746373229">Ад адміністратара</translation>
<translation id="8752451679755290210">Аўтаматычнае перамяшчэнне паміж элементамі</translation>
<translation id="8753948258138515839">Праграма "Файлы" дазваляе хутка адкрываць файлы, захаваныя на Google Дыску, знешніх сховішчах і прыладах з Chrome OS Flex.</translation>
<translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;Калі <ph name="PRODUCT_NAME" /> працуе ў камп’ютарным асяроддзі, якое падтрымліваецца, выкарыстоўваюцца сістэмныя налады проксі-сервера.  Але або ваша сістэма не падтрымліваецца, або пры запуску сістэмнай канфігурацыі адбылася памылка.&lt;/p&gt;

          &lt;p&gt;Аднак вы па-ранейшаму можаце наладжваць проксі-сервер праз камандны радок.  Падрабязней пра параметры і пераменныя асяроддзя глядзіце &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755175579224030324">Выкананне для вашай арганізацыі заданняў, звязаных з бяспекай, напрыклад, кіраванне сертыфікатамі і ключамі, якія захоўваюцца на прыладзе</translation>
<translation id="875532100880844232">Для прылады <ph name="DEVICE_NAME" /> выберыце дзеянне для кожнай клавішы</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Павялічыць</translation>
<translation id="8755584192133371929">Выберыце ўкладку для абагульвання</translation>
<translation id="875604634276263540">Няправільны URL-адрас відарыса</translation>
<translation id="8756262226135340085">Хуткія паўторныя націсканні адной і той жа клавішы ігнаруюцца</translation>
<translation id="8756969031206844760">Абнавіць пароль?</translation>
<translation id="8757368836647541092">Карыстальнік <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /> выдалены</translation>
<translation id="8759753423332885148">Даведацца больш.</translation>
<translation id="876161309768861172">Не ўдалося ўвайсці ў сістэму. Паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="8761945298804995673">Гэты карыстальнік ужо існуе</translation>
<translation id="8762886931014513155">Неабходна абнавіць <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8763927697961133303">Прылада USB</translation>
<translation id="8766156860774051068">Ваша падборка</translation>
<translation id="8766796754185931010">Катаэры</translation>
<translation id="8767069439158587614">Паказаць усе вынікі пошуку па запыце "<ph name="QUERY_CLUSTER_NAME" />"</translation>
<translation id="8767621466733104912">Аўтаматычна абнаўляць Chrome для ўсіх карыстальнікаў</translation>
<translation id="8768049274922835860">Усе</translation>
<translation id="8769047324653576116">Каб прыладу можна было выкарыстоўваць з профілем вашай арганізацыі, апошняй неабходна атрымаць інфармацыю пра прыладу.

Гэта інфармацыя можа ўключаць у сябе звесткі пра ўсталяванае праграмнае забеспячэнне, файлы, ваш браўзер, аперацыйную сістэму прылады і IP-адрасы.</translation>
<translation id="876956356450740926">Запускайце інструменты распрацоўшчыка, рэдактары і інтэграваныя асяроддзі распрацоўкі. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8770406935328356739">Каранёвы каталог пашырэння</translation>
<translation id="8773535891252326047">Спасылка на вылучаны тэкст скапіравана</translation>
<translation id="8774379074441005279">Пацвярджэнне аднаўлення</translation>
<translation id="8774934320277480003">Верхняе поле</translation>
<translation id="8775144690796719618">Няправільны URL-адрас</translation>
<translation id="8775653927968399786">{0,plural, =1{Ваша прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> будзе аўтаматычна заблакіравана праз # секунду.
Па правілах дамена <ph name="DOMAIN" /> разумная картка павінна быць устаўлена.}one{Ваша прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> будзе аўтаматычна заблакіравана праз # секунду.
Па правілах дамена <ph name="DOMAIN" /> разумная картка павінна быць устаўлена.}few{Ваша прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> будзе аўтаматычна заблакіравана праз # секунды.
Па правілах дамена <ph name="DOMAIN" /> разумная картка павінна быць устаўлена.}many{Ваша прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> будзе аўтаматычна заблакіравана праз # секунд.
Па правілах дамена <ph name="DOMAIN" /> разумная картка павінна быць устаўлена.}other{Ваша прылада <ph name="DEVICE_TYPE" /> будзе аўтаматычна заблакіравана праз # секунды.
Па правілах дамена <ph name="DOMAIN" /> разумная картка павінна быць устаўлена.}}</translation>
<translation id="8776294611668764629">Ваша арганізацыя заблакіравала гэты файл, бо ён занадта вялікі для праверкі бяспекі. Вы можаце адкрываць файлы памерам да 50 МБ.</translation>
<translation id="8777509665768981163">Дадайце кнопкі планшэта або змяніце іх размяшчэнне</translation>
<translation id="8777628254805677039">root-пароль</translation>
<translation id="8779720597365936419">Так, я хачу захоўваць свае даныя адасоблена ад працоўных (рэкамендуецца)</translation>
<translation id="877985182522063539">A4</translation>
<translation id="8780123805589053431">Атрымліваць апісанні відарысаў ад Google</translation>
<translation id="8780443667474968681">Галасавы пошук выключаны.</translation>
<translation id="8781834595282316166">Стварыць у групе новую ўкладку</translation>
<translation id="8781980678064919987">Выключаць прыладу, калі вечка закрываецца</translation>
<translation id="8782565991310229362">Запуск праграмы-кіёска скасаваны.</translation>
<translation id="8783834180813871000">Увядзіце код спалучэння Bluetooth, затым націсніце "Назад" або "Увод".</translation>
<translation id="8784626084144195648">Сярэдняе па аб’яднаных даных</translation>
<translation id="8785622406424941542">Пяро</translation>
<translation id="8786824282808281903">Гэты значок будзе паказвацца дзіцяці, каб паведаміць яму, што пры дапамозе адбітка пальца яно можа спраўдзіць сваю асобу або ўхваліць куплю.</translation>
<translation id="8787752878731558379">Дапамажыце нам палепшыць Chrome – раскажыце, чаму вы дазволілі староннія файлы cookie</translation>
<translation id="8788008845761123079">Выберыце жэст для дзеяння "<ph name="SELECTED_ACTION" />"</translation>
<translation id="878862491037637275">Гэта група ўкладак запоўнена</translation>
<translation id="8791157330927639737">Даведацца больш пра абнаўленне</translation>
<translation id="8791534160414513928">Адпраўляць запыт Do Not Track пры праглядзе старонак у інтэрнэце</translation>
<translation id="8793390639824829328">Гэта функцыя ўплывае на тое, ці могуць сайты змяняць маштаб і прагортваць змесціва абагуленых укладак</translation>
<translation id="8793895150509408038">Праглядзець падрабязныя звесткі пра сайт <ph name="SITE" /> са спіса "<ph name="SECTION_HEADER" />"</translation>
<translation id="879413103056696865">Калі хот-спот уключаны, прылада <ph name="PHONE_NAME" /> будзе:</translation>
<translation id="8794548468611058947">Стварыце PIN-код для гэтай прылады (<ph name="DEVICE_TYPE" />) і выкарыстоўвайце яго для ўваходу замест пароля Уліковага запісу Google</translation>
<translation id="8795916974678578410">Новае акно</translation>
<translation id="8797459392481275117">Ніколі не перакладаць гэты сайт</translation>
<translation id="8798099450830957504">Стандартна</translation>
<translation id="8800034312320686233">Сайт не працуе?</translation>
<translation id="8803526663383843427">Калі функцыя ўключана</translation>
<translation id="8803953437405899238">Адкрывайце новыя ўкладкі адным націсканнем</translation>
<translation id="8803972455568900492"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Калі дакладнасць вызначэння месцазнаходжання ўключана, мы збіраем інфармацыю пра бесправадныя сігналы, напрыклад пункты доступу Wi-Fi і вышкі сотавай сеткі, а таксама даныя датчыкаў прылады, такіх як акселерометр і гіраскоп. Гэта інфармацыя выкарыстоўваецца для больш дакладнага вызначэння месцазнаходжання прылады, якое праграмы і сэрвісы для Android выкарыстоўваюць для забеспячэння работы функцый на аснове месцазнаходжання. Для работы гэтай функцыі Google перыядычна збірае даныя пра датчыкі прылады і бесправадныя сігналы побач з вамі, каб папаўняць агульную базу месцазнаходжання бесправадных сігналаў.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Google выкарыстоўвае такую інфармацыю, не ідэнтыфікуючы вашу асобу, для павышэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання і паляпшэння сэрвісаў на аснове геалакацыі, а таксама для агульнага забеспячэння работы, падтрымкі і паляпшэння сэрвісаў Google. Мы апрацоўваем такую інфармацыю на аснове законных інтарэсаў Google і трэціх бакоў, каб задавольваць патрэбы карыстальнікаў.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Выключыць дакладнасць вызначэння месцазнаходжання можна ў любы час у наладах месцазнаходжання прылады: "Налады &gt; Прыватнасць і бяспека &gt; Налады прыватнасці &gt; Доступ да месцазнаходжання &gt; Пашыраныя налады месцазнаходжання". Калі дакладнасць вызначэння месцазнаходжання выключана, даныя для яе работы не збіраюцца. Для вызначэння месцазнаходжання вашай прылады ў праграмах і сэрвісах для Android выкарыстоўваецца толькі IP-адрас (калі ёсць). Гэта можа ўплываць на даступнасць даных пра месцазнаходжанне і іх дакладнасць у праграмах і сэрвісах для Android, напрыклад у Google Картах.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="8804419452060773146">Адкрываецца ў:</translation>
<translation id="8804742093141782941">Захаваць групу</translation>
<translation id="8804999695258552249">{NUM_TABS,plural, =1{Перамясціць укладку ў іншае акно}one{Перамясціць укладкі ў іншае акно}few{Перамясціць укладкі ў іншае акно}many{Перамясціць укладкі ў іншае акно}other{Перамясціць укладкі ў іншае акно}}</translation>
<translation id="8805140816472474147">Каб пачаць сінхранізацыю, пацвердзіце яе налады.</translation>
<translation id="8805255531353778052">Вялізная эканомія</translation>
<translation id="8805385115381080995">Прагляд старонак робіцца хутчэйшым, бо сайты з меншай імавернасцю будуць прасіць вас пацвердзіць, што вы сапраўды чалавек</translation>
<translation id="8807588541160250261">Калі няма падключаных прылад</translation>
<translation id="8807632654848257479">Стабільная</translation>
<translation id="8808478386290700967">Вэб-крама</translation>
<translation id="8808686172382650546">Кот</translation>
<translation id="8809147117840417135">Светла-бірузовы</translation>
<translation id="8811862054141704416">Доступ да мікрафона ў Crostini</translation>
<translation id="8811923271770626905">Гэта пашырэнне можа запускацца ў фонавым рэжыме</translation>
<translation id="8812180570908649670">{PASSWORD_COUNT,plural, =1{1 пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць яго на іншых прыладах, захавайце гэты пароль ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}one{{PASSWORD_COUNT} пароль захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}few{{PASSWORD_COUNT} паролі захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}many{{PASSWORD_COUNT} пароляў захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}other{{PASSWORD_COUNT} пароля захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}}</translation>
<translation id="8813199641941291474">Кіраванне прыладамі MIDI і іх перапраграмаванне забаронена</translation>
<translation id="8813698869395535039">Не ўдаецца ўвайсці ва ўліковы запіс <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="8813872945700551674">Для ўхвалення пашырэння "<ph name="EXTENSION_NAME" />" звярніцеся да бацькоў.</translation>
<translation id="8813937837706331325">Сярэдняя эканомія</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi</translation>
<translation id="8814319344131658221">Спіс моў для праверкі правапісу грунтуецца на зададзеных вамі моўных параметрах</translation>
<translation id="8814644416678422095">Унутраны дыск</translation>
<translation id="881782782501875829">Дадаванне нумара порта</translation>
<translation id="881799181680267069">Схаваць іншыя</translation>
<translation id="8818152010000655963">Шпалеры</translation>
<translation id="8818988764764862764">Акно перамешчана ўлева</translation>
<translation id="8819510664278523111">EID прылады: <ph name="EID_NUMBER" />; IMEI прылады: <ph name="IMEI_NUMBER" />; серыйны нумар: <ph name="SERIAL_NUMBER" />. Гэтыя нумары можна выкарыстаць для актывацыі сэрвісу.</translation>
<translation id="8820817407110198400">Закладкі</translation>
<translation id="8821045908425223359">Задаваць IP-адрас аўтаматычна</translation>
<translation id="8821268776955756404">Праграма <ph name="APP_NAME" /> гатовая да выкарыстання.</translation>
<translation id="8821647731831124007">Няма даступных хот-спотаў</translation>
<translation id="882204272221080310">Абнавіць убудаванае ПЗ для павышэння бяспекі.</translation>
<translation id="8822690627597552656">Праца некаторых незнаёмых сайтаў запавольваецца, каб блакіраваць распаўсюджаныя атакі</translation>
<translation id="8823514049557262177">Скапіраваць тэкст &amp;спасылкі</translation>
<translation id="8823704566850948458">Прапанаваць пароль...</translation>
<translation id="8823963789776061136">Вы таксама можаце выбраць файл PPD для прынтара. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8824701697284169214">Дадаць ста&amp;ронку...</translation>
<translation id="88265931742956713">Наладзіць кнопкі планшэта</translation>
<translation id="8827125715368568315">Заблакіравана: <ph name="PERMISSION" /> і яшчэ <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8827289157496676362">Замацаваць пашырэнне</translation>
<translation id="8828933418460119530">Назва DNS</translation>
<translation id="8830479210602243906">Павысіць прадукцыйнасць</translation>
<translation id="883062543841130884">Замены</translation>
<translation id="8830779999439981481">Для прымянення абнаўленняў ажыццяўляецца перазапуск</translation>
<translation id="8830796635868321089">Бягучыя налады проксі-сервера не дазваляюць выканаць праверку наяўнасці абнаўленняў. Змяніце <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />налады проксі-сервера<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="8830863983385452402">Сайт атрымае доступ да змесціва гэтай укладкі</translation>
<translation id="8831769650322069887">Адкрыць файл "<ph name="FILE_NAME" />"</translation>
<translation id="8832781841902333794">Вашы профілі</translation>
<translation id="8834039744648160717">Карыстальнік <ph name="USER_EMAIL" /> кіруе канфігурацыяй сеткі.</translation>
<translation id="8835005853697140186">Дазволіць інструментам распрацоўшчыка змяняць файлы?</translation>
<translation id="8836360711089151515"><ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы стварылі рэзервовую копію сваіх даных і вярнулі прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> на працягу 1 тыдня. <ph name="LINK_BEGIN" />Больш падрабязна<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8836553134303716111">{NUM_GROUPS,plural, =1{Выйсці з групы}one{Выйсці з груп}few{Выйсці з груп}many{Выйсці з груп}other{Выйсці з груп}}</translation>
<translation id="8836782447513334597">працягнуць</translation>
<translation id="8837573527470979311">Памяняць месцамі з ніжнім экранам</translation>
<translation id="8838234842677265403"><ph name="WEB_DRIVE_MESSAGE" /> (<ph name="SUPPORT_INFO" />)</translation>
<translation id="8838601485495657486">Непразрыста</translation>
<translation id="8838770651474809439">Гамбургер</translation>
<translation id="8838841425230629509">Адмацаваць групу ад панэлі закладак</translation>
<translation id="883924185304953854">Пошук па відарысе</translation>
<translation id="8839975272851327869">{ITEM_COUNT,plural, =1{1 элемент захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць яго на іншых прыладах, захавайце гэты элемент ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}one{{ITEM_COUNT} элемент захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}few{{ITEM_COUNT} элементы захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}many{{ITEM_COUNT} элементаў захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}other{{ITEM_COUNT} элемента захаваны толькі на гэтай прыладзе. Каб выкарыстоўваць іх на іншых прыладах, захавайце іх ва Уліковым запісе Google. Пры гэтым таксама будуць выдалены ўсе копіі.}}</translation>
<translation id="8841843049738266382">Чытанне і змяненне даных карыстальнікаў з белага спіса</translation>
<translation id="8841884135319684422">Завяршыць задачу</translation>
<translation id="8842594465773264717">Выдаліць гэты адбітак пальца</translation>
<translation id="8845001906332463065">Атрымаць даведку</translation>
<translation id="8846132060409673887">Чытаць даныя пра вытворцу і мадэль гэтага камп’ютара</translation>
<translation id="8846163936679269230">Скід профіляў eSIM-карты</translation>
<translation id="8846239054091760429">Монафанічны гук, запуск, функцыя "Імгненныя субцітры" і не толькі</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8848709220963126773">Пераключальнік рэжыму для клавішы Shift</translation>
<translation id="8849001918648564819">Схавана</translation>
<translation id="8849219423513870962">Скасаваць выдаленне профілю eSIM-карты "<ph name="PROFILE_NAME" />"</translation>
<translation id="8849262417389398097"><ph name="CHECKED" /> з <ph name="CHECKING" /></translation>
<translation id="8850251000316748990">Яшчэ...</translation>
<translation id="885246833287407341">Аргументы функцыі API</translation>
<translation id="8853586775156634952">Гэта картка захаваецца толькі на гэту прыладу</translation>
<translation id="8855242995793521265">Не выклікае прыметнага запаволення працы браўзера або прылады.</translation>
<translation id="8855977033756560989">Гэта прылада Chromebook Enterprise пастаўляецца разам з ліцэнзіяй Chrome Enterprise. Зарэгіструйце прыладу ва ўліковым запісе адміністратара, каб атрымаць доступ да ўсіх карпаратыўных магчымасцей.</translation>
<translation id="8856028055086294840">Аднавіць праграмы і старонкі</translation>
<translation id="885701979325669005">Сховішча</translation>
<translation id="885746075120788020">Захаваныя параметры і дзеянні будуць даступныя на ўсіх прыладах Chrome OS, на якіх выкананы ўваход у ваш Уліковы запіс Google. Вы можаце выбраць, што сінхранізаваць, у наладах.</translation>
<translation id="8858010757866773958">{NUM_SUB_APP_INSTALLS,plural, =1{Усталяваць праграму?}one{Усталяваць праграмы?}few{Усталяваць праграмы?}many{Усталяваць праграмы?}other{Усталяваць праграмы?}}</translation>
<translation id="8858369206579825206">Налады прыватнасці</translation>
<translation id="8859174528519900719">Субфрэйм: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8859402192569844210">Не ўдалося загрузіць Умовы выкарыстання</translation>
<translation id="8859662783913000679">Бацькоўскі ўліковы запіс</translation>
<translation id="8860973272057162405">{COUNT,plural, =1{{COUNT} уліковы запіс}one{{COUNT} уліковы запіс}few{{COUNT} уліковыя запісы}many{{COUNT} уліковых запісаў}other{{COUNT} уліковага запісу}}</translation>
<translation id="8861568709166518036">Кнопкі на экране можна выкарыстоўваць для пераходу на галоўны экран, вяртання назад і пераключэння паміж праграмамі. Гэта налада ўключаецца аўтаматычна, калі ўключаны ChromeVox або аўтаматычныя націсканні.</translation>
<translation id="8862171793076850931">Запыт дазволу на трансляцыю адхілены. Каб даведацца больш, адкрыйце артыкул Даведачнага цэнтра ў новай укладцы.</translation>
<translation id="8863753581171631212">Адкрыць спасылку ў новым акне праграмы <ph name="APP" /></translation>
<translation id="8864055848767439877">Укладка "<ph name="TAB_NAME" />" абагульваецца з <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8864104359314908853">Пароль захаваны</translation>
<translation id="8864458770072227512">Уліковы запіс <ph name="EMAIL" /> выдалены з гэтай прылады</translation>
<translation id="8865112428068029930">Выкарыстоўваеце даступны іншым камп’ютар? Адкрыйце акно ў рэжыме інкогніта.</translation>
<translation id="8867102760244540173">Пошук укладак...</translation>
<translation id="8867228703146808825">Скапіраваць звесткі пра зборку ў буфер абмену</translation>
<translation id="8868333925931032127">Запускаецца дэманстрацыйны рэжым</translation>
<translation id="8868626022555786497">Выкарыстоўваецца</translation>
<translation id="8868838761037459823">Звесткі пра сотавую сетку</translation>
<translation id="8870413625673593573">Нядаўна закрытыя</translation>
<translation id="8871043459130124414">Доступ даецца толькі пасля таго, як вы націснеце на пашырэнне</translation>
<translation id="8871551568777368300">Замацавана адміністратарам</translation>
<translation id="8871696467337989339">Вы выкарыстоўваеце эксперыментальны параметр каманднага радка, які не падтрымліваецца: <ph name="BAD_FLAG" />. Стабільнасць і бяспека пагоршацца.</translation>
<translation id="8871974300055371298">Налады змесціва</translation>
<translation id="8872155268274985541">Знойдзены недапушчальны файл маніфеста знешняга абнаўлення кіёска. Не ўдалося абнавіць праграму-кіёск. Выміце USB-сховішча.</translation>
<translation id="8872506776304248286">Адкрыць у праграме</translation>
<translation id="8872774989979382243">Гук выключаны. Уключыць гук.</translation>
<translation id="887292602123626481">Даведацца больш пра стандартныя пошукавыя сістэмы</translation>
<translation id="8873075098103007382">Падтрымлівайце парадак з дапамогай груп укладак</translation>
<translation id="8874341931345877644">Трансляцыя на прыладу:</translation>
<translation id="8874448314264883207">Пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />" было выключана</translation>
<translation id="8874647982044395866">Арганічны</translation>
<translation id="8874790741333031443">Паспрабуйце часова дазволіць староннія файлы cookie – гэта знізіць вашу абароненасць падчас прагляду вэб-сайтаў, але павысіць імавернасць таго, што функцыі сайта будуць працаваць карэктна.</translation>
<translation id="8875221558267407626">Падсумоўвайце змесціва, спрашчайце складаныя тэксты або задавайце пытанні</translation>
<translation id="8875520811099717934">Абнаўленне Linux</translation>
<translation id="8875736897340638404">Выберыце параметры бачнасці</translation>
<translation id="8876307312329369159">Гэту наладу нельга змяніць у дэманстрацыйным сеансе.</translation>
<translation id="8876965259056847565">Каб выяўляць побач з вамі прылады, функцыя "<ph name="FEATURE_NAME" />" выкарыстоўвае пошук праз Bluetooth.</translation>
<translation id="8877448029301136595">[бацькоўскі каталог]</translation>
<translation id="8879284080359814990">&amp;Паказаць як укладку</translation>
<translation id="8879921471468674457">Запомніць уліковыя даныя</translation>
<translation id="8880009256105053174">П&amp;ошук на старонцы з дапамогай Google...</translation>
<translation id="8880054210564666174">Не ўдалося спампаваць спіс кантактаў. Праверце падключэнне да сеткі і <ph name="LINK_BEGIN" />паўтарыце спробу<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8881020143150461183">Паўтарыце спробу. Па тэхнічную падтрымку звяртайцеся да аператара <ph name="CARRIER_NAME" />.</translation>
<translation id="8881641623099832249">У гэтым уліковым запісе нельга выкарыстоўваць Gemini</translation>
<translation id="888256071122006425">Налады сэнсарнай панэлі і мышы</translation>
<translation id="8883478023074930307">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Зараз прылада аўтаматычна адпраўляе ў Google даныя дыягностыкі і звесткі аб выкарыстанні прылады і праграм. Яны будуць карыснымі для паляпшэння стабільнасці сістэмы і праграм, а таксама для іншых удасканаленняў. Некаторыя сукупныя даныя будуць карыснымі для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Гэта <ph name="BEGIN_LINK1" />налада<ph name="END_LINK1" /> ўключана ўладальнікам. Калі ўключана налада "Дадатковая гісторыя дзеянняў у інтэрнэце і праграмах", адпаведныя даныя могуць захоўвацца ва Уліковым запісе Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Даведацца больш пра паказчыкі<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Даведацца больш<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="8884264823507872907">Стварыць новы профіль для працы?</translation>
<translation id="8884570509232205463">Ваша прылада цяпер блакіруецца ў <ph name="UNLOCK_TIME" />.</translation>
<translation id="8885449336974696155">Дапамажыце палепшыць ChromeOS, паведаміўшы пра <ph name="BEGIN_LINK" />бягучыя налады<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8886745493279779790">Праглядзець неактыўныя ўкладкі</translation>
<translation id="8888253246822647887">Праграма будзе адкрыта пасля завяршэння абнаўлення. Абнаўленні могуць заняць некалькі хвілін.</translation>
<translation id="8888459276890791557">Для лёгкага доступу да гэтай бакавой панэлі яе можна замацаваць</translation>
<translation id="8888621340860433230">Паказаць параметры</translation>
<translation id="8889294078294184559">Гэта дазваляе іншым сайтам, якія вы наведваеце, запытваць гэты даныя ў Chrome, каб правяраць, ці сапраўды вы чалавек.</translation>
<translation id="8889651696183044030">Сайт <ph name="ORIGIN" /> можа змяняць наступныя файлы і папкі</translation>
<translation id="8890170499370378450">За мабільную перадачу даных можа спаганяцца плата</translation>
<translation id="8890516388109605451">Крыніцы</translation>
<translation id="8890529496706615641">Не ўдалося перайменаваць профіль. Паўтарыце спробу або звярніцеся да свайго аператара па тэхнічную падтрымку.</translation>
<translation id="8892168913673237979">Гатова!</translation>
<translation id="8892246501904593980">Праглядзець усе закладкі можна ў раздзеле "Закладкі і спісы"</translation>
<translation id="8893779047492837414">У вас ёсць <ph name="NUMBERED_ITEM_1" />, <ph name="NUMBERED_ITEM_2" /> і іншыя даныя. Ваша арганізацыя (<ph name="ACCOUNT_MANAGER" />) зможа праглядаць гэтыя даныя і кіраваць імі.</translation>
<translation id="8893801527741465188">Выдаленне завершана</translation>
<translation id="8893928184421379330">На жаль, распазнаць прыладу <ph name="DEVICE_LABEL" /> не ўдалося.</translation>
<translation id="8894761918470382415">Абмежаванне доступу да даных для перыферыйных прылад</translation>
<translation id="8895454554629927345">Спіс закладак</translation>
<translation id="8896830132794747524">Больш хуткія рухі мышшу будуць перамяшчаць курсор на большую адлегласць</translation>
<translation id="8897537894864195436">Адсканіруйце гэты QR-код з дапамогай камеры прылады, на якой ёсць ключ доступу для праграмы "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="8898786835233784856">Выбраць наступную ўкладку</translation>
<translation id="8898790559170352647">Дадаць уліковы запіс Microsoft</translation>
<translation id="8898822736010347272">Адпраўляе URL-адрасы некаторых наведаных вамі старонак, пэўную сістэмную інфармацыю і фрагменты змесціва старонак у сэрвісы Google, каб дапамагаць выяўляць новыя кіберпагрозы і абараняць усіх у інтэрнэце.</translation>
<translation id="8899851313684471736">Адкрыць спасылку ў новым &amp;акне</translation>
<translation id="8900413463156971200">Уключыць сотавую сетку</translation>
<translation id="8902059453911237649">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы стварылі рэзервовую копію сваіх даных і вярнулі прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> сёння.}one{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы стварылі рэзервовую копію сваіх даных і вярнулі прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> да заканчэння тэрміну.}few{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы стварылі рэзервовую копію сваіх даных і вярнулі прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> да заканчэння тэрміну.}many{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы стварылі рэзервовую копію сваіх даных і вярнулі прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> да заканчэння тэрміну.}other{<ph name="MANAGER" /> патрабуе, каб вы стварылі рэзервовую копію сваіх даных і вярнулі прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" /> да заканчэння тэрміну.}}</translation>
<translation id="8902667442496790482">Адкрыць налады функцыі "Чытаць уголас"</translation>
<translation id="8903733144777177139">Доступ да мікрафона заблакіраваны</translation>
<translation id="8905253417215700291">Праграма "<ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />" стварыла надзейны пароль для гэтага вэб-сайта</translation>
<translation id="890616557918890486">Змяніць крыніцу</translation>
<translation id="8907701755790961703">Выберыце краіну</translation>
<translation id="8908420399006197927">Выключыць укладку з прапанаванай групы</translation>
<translation id="8909298138148012791">Праграма <ph name="APP_NAME" /> выдалена</translation>
<translation id="8909833622202089127">Сайт адсочвае ваша месцазнаходжанне</translation>
<translation id="8910222113987937043">Змены ў закладках, гісторыі, паролях і іншых наладах больш не будуць сінхранізавацца з Уліковым запісам Google. Але існуючыя даныя застануцца ва Уліковым запісе Google, і імі можна будзе кіраваць на старонцы <ph name="BEGIN_LINK" />Панэль кіравання Google<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8910987510378294980">Схаваць спіс прылад</translation>
<translation id="8912362522468806198">Уліковы запіс Google</translation>
<translation id="8912810933860534797">Уключыць аўтаматычнае сканіраванне</translation>
<translation id="8914030287343429787">Праглядайце паролі, нават калі не выкарыстоўваеце Chrome або Android. Для гэтага ўвайдзіце ў сістэму на сайце <ph name="BEGIN_LINK" />passwords.google.com<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8914504000324227558">Перазапусціць Chrome</translation>
<translation id="8915307125957890427">Націсніце правай кнопкай мышы на ўкладку, выберыце "Дадаць укладку ў групу", а затым "Новая група"</translation>
<translation id="8915370057835397490">Загрузка прапановы</translation>
<translation id="8915916167043355778">Закрыць усе</translation>
<translation id="8916476537757519021">Субфрэйм інкогніта: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8917490105272468696">Так, я згаджаюся</translation>
<translation id="8918637186205009138"><ph name="GIVEN_NAME" />: <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="8918900204934259333">Ідзе ўсталяванне праграмы...</translation>
<translation id="891931289445130855">Выдаліць даныя і дазволы</translation>
<translation id="8919468987486771003">Запампаваць файл не ўдалося. Запампоўванне файла не прайшло праверку.</translation>
<translation id="8920133120839850939">Выберыце ўкладку "Іншыя жэсты" і ўключыце параметр "Пераход паміж старонкамі", каб пераходзіць уперад і назад</translation>
<translation id="8921369299636221117">Паслугі кансьержа недаступныя.</translation>
<translation id="8922348435910470639">Забраніравана двойчы</translation>
<translation id="8922624386829239660">Перамяшчаць экран, калі ўказальнік мышы даходзіць да мяжы экрана</translation>
<translation id="8923880975836399332">Цёмна-бірузовы</translation>
<translation id="8925124370124776087">Панэль загалоўка схавана</translation>
<translation id="8925308599005372373">Запампаваць файл PDF</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Налады</translation>
<translation id="8926389886865778422">Больш не пытацца</translation>
<translation id="8926555406617248399">Укладкі схаваны</translation>
<translation id="892706138619340876">Некаторыя налады былі скінуты</translation>
<translation id="8927438609932588163">Дазволіць сайтам захоўваць даныя на вашай прыладзе</translation>
<translation id="8929696694736010839">Толькі бягучы сеанс інкогніта</translation>
<translation id="8929738682246584251">Уключыць ці выключыць лупу</translation>
<translation id="8930622219860340959">Бесправадныя сеткі</translation>
<translation id="8930925309304109522">Каб усталяваць гэту мову, вызваліце месца на прыладзе</translation>
<translation id="8931076093143205651">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Дапамажыце палепшыць функцыянальнасць прылады Android шляхам аўтаматычнай адпраўкі ў Google даных пра дыягностыку, выкарыстанне прылады і праграм. Яны будуць карысныя для паляпшэння стабільнасці сістэмы і праграм і для іншых удасканаленняў. Некаторыя згрупаваныя даныя таксама будуць карысныя для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Гэта налада ўключана ўладальнікам. Уладальнік можа ўключыць адпраўку ў Google даных пра выкарыстанне і дыягностыку гэтай прылады. Калі налада "Дадатковыя дзеянні ў інтэрнэце і праграмах" уключана, адпаведныя даныя могуць захоўвацца ва Уліковым запісе Google.</translation>
<translation id="8931475688782629595">Кіраванне данымі для сінхранізацыі</translation>
<translation id="8931693637927865341">Астэроід</translation>
<translation id="8931713990831679796">Гэтыя прынтары падключаны і гатовыя да выкарыстання. Для больш простага доступу захавайце іх у профілі.</translation>
<translation id="8932654652795262306">Звесткі пра Імгненны рэжым мадэма</translation>
<translation id="8933709832356869375">1 усталяваная праграма будзе выдалена</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Паказаць у акне Finder</translation>
<translation id="8934585454328207858">{NUM_EXTENSION,plural, =1{Пашырэнне "<ph name="EXTENSION1" />" мае доступ да прылад USB}=2{Пашырэнні, якія маюць доступ да прылад: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" />}one{Пашырэнні, якія маюць доступ да прылад: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> і яшчэ {3}}few{Пашырэнні, якія маюць доступ да прылад: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> і яшчэ {3}}many{Пашырэнні, якія маюць доступ да прылад: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> і яшчэ {3}}other{Пашырэнні, якія маюць доступ да прылад: <ph name="EXTENSION1" />, <ph name="EXTENSION2" /> і яшчэ {3}}}</translation>
<translation id="8934732568177537184">Далей</translation>
<translation id="8938800817013097409">Прылада USB-C (задні порт справа)</translation>
<translation id="8940056662913003694">{TIME_DIMENSION,plural, =0{Выкарыстоўвалася <ph name="TIME_COUNT" /> дзён таму}=1{Выкарыстоўвалася <ph name="TIME_COUNT" /> дзень таму}=2{Выкарыстоўвалася <ph name="TIME_COUNT" /> тыдні таму}one{Выкарыстоўвалася <ph name="TIME_COUNT" /> тыдзень таму}few{Выкарыстоўвалася <ph name="TIME_COUNT" /> тыдні таму}many{Выкарыстоўвалася <ph name="TIME_COUNT" /> тыдняў таму}other{Выкарыстоўвалася <ph name="TIME_COUNT" /> тыдня таму}}</translation>
<translation id="8940081510938872932">На вашым камп’ютары выконваецца занадта шмат працэсаў.  Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="8940888110818450052">Спосабы ўваходу</translation>
<translation id="8941173171815156065">Адклікаць дазвол "<ph name="PERMISSION" />"</translation>
<translation id="8941209844691374403">Праграма "<ph name="APP_NAME" />" абагульвае акно і аўдыя.</translation>
<translation id="8941688920560496412"><ph name="DEVICE_NAME" />: выключана</translation>
<translation id="894191600409472540">Стварыце надзейныя паролі</translation>
<translation id="8942714513622077633">Скасаваць наладжванне Microsoft 365?</translation>
<translation id="894360074127026135">Шыфраванне International Step-Up ад Netscape</translation>
<translation id="8944099748578356325">Актыўней спажывае зарад акумулятара (зараз – <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> %)</translation>
<translation id="8944633700466246631">Стварыце шасцізначны рэзервовы PIN-код для Менеджара пароляў Google</translation>
<translation id="8945274638472141382">Памер значкоў</translation>
<translation id="8945508919180478719">Мікрафон студыйнага класа</translation>
<translation id="8946359700442089734">Не ўсе функцыі адладкі былі ўключаны на гэтай прыладзе <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" />.</translation>
<translation id="8946954897220903437">Згарнуць усе запыты ў адрасным радку</translation>
<translation id="894763922177556086">Добрая</translation>
<translation id="895054485242522631">Сайты могуць выкарыстоўваюць датчыкі руху</translation>
<translation id="8951256747718668828">Аднаўленне не ўдалося завяршыць з-за памылкі</translation>
<translation id="8951465597020890363">Усё роўна выйсці з гасцявога рэжыму?</translation>
<translation id="8952831374766033534">Параметр канфігурацыі не падтрымліваецца: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="8953476467359856141">Падчас зарадкі</translation>
<translation id="895347679606913382">Пачынаецца...</translation>
<translation id="8954796993367253220">Каб выдаліць гісторыю гасцявога рэжыму, закрыйце ўсе вокны, адкрытыя ў гэтым рэжыме.</translation>
<translation id="8955174612586215829">Знайсці тэмы</translation>
<translation id="8957656266859671822">Выберыце ўліковы запіс</translation>
<translation id="8957757410289731985">Наладзіць профіль</translation>
<translation id="8959144235813727886">Сайты і праграмы</translation>
<translation id="895944840846194039">Памяць JavaScript</translation>
<translation id="8960208913905765425">Перавод адзінак вымярэння з дапамогай Хуткіх адказаў</translation>
<translation id="8960638196855923532">Цяпер вы можаце праглядаць нядаўнія апавяшчэнні і праграмы з тэлефона</translation>
<translation id="8962051932294470566">Адначасова можна абагульваць толькі адзін файл. Паўтарыце спробу, калі будзе завершана цяперашняя перадача.</translation>
<translation id="8962083179518285172">Схаваць падрабязнасці</translation>
<translation id="8962863356073277855">URL-адрас павінен мець фармат https://www.example.com</translation>
<translation id="8962918469425892674">Гэты сайт выкарыстоўвае датчыкі руху або святла.</translation>
<translation id="8963117664422609631">Перайсці ў налады сайтаў</translation>
<translation id="8964927371396953727">Каб выкарыстоўваць і захоўваць паролі ва ўліковым запісе <ph name="ACCOUNT_EMAIL" />, пацвердзіце сваю асобу</translation>
<translation id="8965037249707889821">Увядзіце стары пароль</translation>
<translation id="8967403839792635452">Распрацоўваеце пашырэнні? Будзьце ў курсе актуальнага стану спраў у раздзеле <ph name="BEGIN_LINK" />Што новага<ph name="END_LINK" /> з дапамогай дакументацыі для распрацоўшчыкаў пашырэнняў Chrome.</translation>
<translation id="8967427617812342790">Дадаць у спіс чытання</translation>
<translation id="8967548289042494261">Выдаліць <ph name="VM_NAME" /></translation>
<translation id="8968527460726243404">Запіс стану сістэмы Chrome OS</translation>
<translation id="8968766641738584599">Захаваць картку</translation>
<translation id="8968906873893164556">Выберыце ўліковы запіс для наладжвання</translation>
<translation id="8970887620466824814">Нешта пайшло не так.</translation>
<translation id="89720367119469899">Escape</translation>
<translation id="8972513834460200407">Даведайцеся ў адміністратара сеткі, ці не блакіруе брандмаўэр спампоўкі з сервераў Google.</translation>
<translation id="8973263196882835828">&amp;Уключыць Імгненныя субцітры</translation>
<translation id="8973557916016709913">Выдаліць узровень маштабу дысплэя</translation>
<translation id="8973596347849323817">Можна наладзіць прыладу так, каб яна адпавядала вашым патрэбам. Гэтыя спецыяльныя магчымасці можна змяніць у Наладах.</translation>
<translation id="8973648401056792381">Вэб-праграма ўсталявана адміністратарам прылады.</translation>
<translation id="897414447285476047">Мэтавы файл няпоўны з-за праблем з падключэннем.</translation>
<translation id="8974261761101622391">Знайсці альтэрнатыву для пашырэння "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="897525204902889653">Каранцінны сэрвіс</translation>
<translation id="8975396729541388937">Вы можаце адпісацца ў любы час, націснуўшы на адпаведную спасылку ў адным з электронных лістоў, якія вы атрымліваеце.</translation>
<translation id="8975562453115131273">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{"<ph name="TAB_TITLE" />"}=1{"<ph name="TAB_TITLE" />" і яшчэ 1 укладка}one{"<ph name="TAB_TITLE" />" і яшчэ # укладка}few{"<ph name="TAB_TITLE" />" і яшчэ # укладкі}many{"<ph name="TAB_TITLE" />" і яшчэ # укладак}other{"<ph name="TAB_TITLE" />" і яшчэ # укладкі}}</translation>
<translation id="897565255818387330">Дазволіць гэтаму сайту праглядаць і капіраваць файл "<ph name="FILE_NAME" />"?</translation>
<translation id="8977523125954274918">Вы можаце наладзіць навучальны профіль, які дазволіць захоўваць і выкарыстоўваць паролі і іншую інфармацыю ва ўліковым запісе</translation>
<translation id="8977811652087512276">Няправільны пароль, або файл пашкоджаны</translation>
<translation id="8978154919215542464">Уключана. Сінхранізуецца ўсё</translation>
<translation id="8978670037548431647">Абнавіць магчымасці рэжыму мадэма</translation>
<translation id="8978939272793553320">Прылада "<ph name="DEVICE_NAME" />" адключана</translation>
<translation id="897939795688207351">На старонцы <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="8980345560318123814">Адпраўка справаздач</translation>
<translation id="898066505134738301">Прыстань</translation>
<translation id="8980951173413349704">Збой <ph name="WINDOW_TITLE" /></translation>
<translation id="8981038076986775523">Даведацца больш пра выкарыстанне мікрафона</translation>
<translation id="8981825781894055334">Мала паперы</translation>
<translation id="8982043802480025357">Пры адкрыцці ў Microsoft 365 файлы Word, Excel і PowerPoint будуць перамяшчацца ў Microsoft OneDrive</translation>
<translation id="8983018820925880511">Новым профілем будзе кіраваць <ph name="DOMAIN" />. <ph name="BEGIN_LINK" />Даведацца больш<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8983632908660087688">Сайт <ph name="ORIGIN" /> можа змяняць файл <ph name="FILENAME" /></translation>
<translation id="8984694057134206124">Ваша прылада будзе бачнай усім яшчэ <ph name="MINUTES" /> хв. <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8985191021574400965">Вітаем у Steam для Chromebook</translation>
<translation id="8985264973231822211">Апошнія дзеянні: <ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> сут таму</translation>
<translation id="8985561265504464578">Парог выяўлення жэста</translation>
<translation id="8985661493893822002">Каб увайсці на прыладу <ph name="DEVICE_TYPE" />, падключыцеся да інтэрнэту.</translation>
<translation id="8985661571449404298">Спампаваны патэнцыйна небяспечны файл</translation>
<translation id="8986362086234534611">Забыць</translation>
<translation id="8986494364107987395">Аўтаматычна адпраўляць у Google статыстыку выкарыстання і справаздачы аб збоях</translation>
<translation id="8987305927843254629">Дададзеныя карыстальнікі могуць персаналізаваць патрэбныя функцыі. Пры гэтым іх даныя застаюцца прыватнымі.</translation>
<translation id="8987321822984361516">Браўзерам кіруе арганізацыя, профілем кіруе дамен <ph name="PROFILE_DOMAIN" /></translation>
<translation id="8987927404178983737">Месяц</translation>
<translation id="8988539543012086784">Гэта старонка захавана ў папцы "<ph name="BOOKMARK_FOLDER" />"</translation>
<translation id="8989359959810288806">Абнавіць стан рэжыму мадэма</translation>
<translation id="8989779557457435460">Стандартна абагульваць гэту ўкладку</translation>
<translation id="8990243615717080992">Увайдзіце з дапамогай пароля ці іншага спосабу аднаўлення доступу</translation>
<translation id="8991520179165052608">Сайт можа выкарыстоўваць ваш мікрафон</translation>
<translation id="8991694323904646277">Няма камеры</translation>
<translation id="8991766915726096402">Аднаўленне лакальных даных</translation>
<translation id="8992671062738341478"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – Выкарыстанне памяці: <ph name="MEMORY_VALUE" /></translation>
<translation id="8993059306046735527">Калі вы забудзеце пароль для прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />, лакальныя даныя можна будзе аднавіць. Вам трэба будзе ўвайсці ва Уліковы запіс Google або выкарыстаць функцыю аднаўлення доступу да ўліковага запісу.</translation>
<translation id="8993198843374358393">Скапіраваць хэш сертыфіката "<ph name="CERT_NAME" />"</translation>
<translation id="8993737615451556423">Дае магчымасць выкарыстоўваць элементы кіравання, якія дазваляюць паскараць, запавольваць і прыпыняць чытанне ўголас</translation>
<translation id="8993787625629280252">Калі Chrome выявіць, што адзін з вашых пароляў аказаўся сярод агульнадаступных даных у выніку ўцечкі, вам будзе прапанавана змяніць яго, калі вы выканалі ўваход</translation>
<translation id="899384117894244799">Выдаліць карыстальніка з абмежаваннямі</translation>
<translation id="8993853206419610596">Разгарнуць усе запыты</translation>
<translation id="8993945059918628059">Дакраніцеся пальцам да сканера адбіткаў пальцаў. Даныя адбіткаў пальцаў надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="899403249577094719">Базавы URL-адрас сертыфіката Netscape</translation>
<translation id="8996978916555523196">{ACCOUNT_EXTENSIONS_COUNT,plural, =1{Гэта пашырэнне захавана ў вашым Уліковым запісе Google, але даныя, якія яно захавала толькі на гэтай прыладзе, могуць быць выдалены}one{Гэтыя пашырэнні захаваны ў вашым Уліковым запісе Google, але даныя, якія яны захавалі толькі на гэтай прыладзе, могуць быць выдалены}few{Гэтыя пашырэнні захаваны ў вашым Уліковым запісе Google, але даныя, якія яны захавалі толькі на гэтай прыладзе, могуць быць выдалены}many{Гэтыя пашырэнні захаваны ў вашым Уліковым запісе Google, але даныя, якія яны захавалі толькі на гэтай прыладзе, могуць быць выдалены}other{Гэтыя пашырэнні захаваны ў вашым Уліковым запісе Google, але даныя, якія яны захавалі толькі на гэтай прыладзе, могуць быць выдалены}}</translation>
<translation id="8999027165951679951">Неактыўная ўкладка: вызвалена <ph name="MEMORY_SAVINGS" /></translation>
<translation id="8999560016882908256">Памылка сінтаксісу раздзела: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="8999651235576960439">Менш рухаў на экране</translation>
<translation id="9000185763019430629">Дакраніцеся да сканера адбіткаў пальцаў на правай бакавой частцы прылады <ph name="DEVICE_TYPE" />. Даныя адбіткаў пальцаў надзейна захоўваюцца на прыладзе <ph name="DEVICE_TYPE" /> і нікуды не перадаюцца.</translation>
<translation id="900267527532832868">Гэты ключ доступу больш не працуе. Неўзабаве ён будзе выдалены з праграмы "<ph name="GOOGLE_PASSWORD_MANAGER" />".</translation>
<translation id="9003031149571024583">Увядзіце PIN-код. Лічба <ph name="NUM_DIGIT" /> з шасці. Каб выдаліць папярэднюю лічбу, націсніце клавішу Backspace ці Delete.</translation>
<translation id="9003185744423389627">Не ўдалося падключыцца да сервера кіравання прыладамі (стан: "<ph name="STATUS_TEXT" />", <ph name="FAILURE_TIME" />)</translation>
<translation id="90033698482696970">Выконваць аўтаматычны пошук даступных профіляў eSIM-карт?</translation>
<translation id="9003647077635673607">Дазволіць на ўсіх вэб-сайтах</translation>
<translation id="9005774573776346118">Каб выкарыстоўваць свае паролі, закладкі і іншыя даныя на ўсіх сваіх прыладах, увайдзіце ў сістэму як <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="9006511997799670136">Ваша арганізацыя</translation>
<translation id="9008133509889712539">Сайт "<ph name="ORIGIN" />" запытвае дазвол адкрыць гэту спасылку ў праграме.</translation>
<translation id="9008201768610948239">Ігнараваць</translation>
<translation id="9008201858626224558">Кнопка "Назад" на старонцы падрабязных звестак "<ph name="SUBPAGE_TITLE" />"</translation>
<translation id="9008828754342192581">Раней вы дазволілі ўсе пашырэнні на старонцы <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="9009369504041480176">Ідзе запампоўванне (<ph name="PROGRESS_PERCENT" /> %)...</translation>
<translation id="9009707268312089299">Імпартаваныя з Windows</translation>
<translation id="9009708085379296446">Магчыма, вы хацелі змяніць старонку?</translation>
<translation id="9010845741772269259">Дадаць спосабы аплаты</translation>
<translation id="9011163749350026987">Заўсёды паказваць значок</translation>
<translation id="9011262023858991985">Гэта ўкладка трансліруецца</translation>
<translation id="9011393886518328654">Нататкі да выпуску</translation>
<translation id="9012013036616593083">Сэрвіс Gemini зараз недаступны. Паўтарыце спробу пазней.</translation>
<translation id="9012122671773859802">Пастаянна перамяшчаць экран услед за ўказальнікам мышы</translation>
<translation id="9012585441087414258">Абараняе ад заведама небяспечных сайтаў, спамповак і пашырэнняў. Калі старонка выконвае падазроныя дзеянні, URL-адрасы разам з фрагментамі змесціва старонкі адпраўляюцца на сервер Google Бяспечнага прагляду.</translation>
<translation id="9013037634206938463">Для ўсталявання Linux неабходна мець як мінімум <ph name="INSTALL_SIZE" />. Каб вызваліць месца, выдаліце файлы з прылады.</translation>
<translation id="9014206344398081366">Дапаможнік па ChromeVox</translation>
<translation id="9014674417732091912">Перамешчана на радок <ph name="ROW_NUMBER" /></translation>
<translation id="901668144954885282">Рэзервовае капіраванне на Google Дыск</translation>
<translation id="9016827136585652292">уключыць/выключыць Экран прыватнасці</translation>
<translation id="90181708067259747">Тэрмін дзеяння: <ph name="CARD" /></translation>
<translation id="9018218886431812662">Усталяванне завершана</translation>
<translation id="9018677074423884999">Стандартная пошукавая сістэма</translation>
<translation id="901876615920222131">Націсніце на групу, каб адкрыць яе зноў</translation>
<translation id="9019062154811256702">Прагляд і змяненне налад аўтазапаўнення</translation>
<translation id="9019956081903586892">Не ўдалося спампаваць слоўнік для праверкі правапісу</translation>
<translation id="9020300839812600209">Увядзіце URL-адрас, каб паглядзець, як яго апрацуе функцыя "Падтрымка браўзераў ранейшых версій".</translation>
<translation id="9020362265352758658">4x</translation>
<translation id="9021662811137657072">Выяўлены вірус</translation>
<translation id="902236149563113779">Сайты звычайна адсочваюць становішча камеры для функцый дапоўненай рэальнасці (напрыклад, для гульняў або ўказання маршрутаў)</translation>
<translation id="9022847679183471841">Гэты ўліковы запіс ужо выкарыстоўваецца на гэтым камп’ютары карыстальнікам <ph name="AVATAR_NAME" />.</translation>
<translation id="9022871169049522985">Сайты і рэкламадаўцы могуць ажыццяўляць ацэнку эфектыўнасці сваіх рэкламных аб’яў</translation>
<translation id="9023015617655685412">Дадаць гэту ўкладку ў закладкі...</translation>
<translation id="902319268551617004">Адсканіруйце QR-код камерай прылады або ўвядзіце код актывацыі, атрыманы ад аператара.</translation>
<translation id="9023723490232936872">Чычэн-Іца</translation>
<translation id="9023909777842748145">Выключэнне гэтай функцыі не ўплывае на адпраўку прыладай інфармацыі, неабходнай для працы асноўных сэрвісаў, такіх як абнаўленне сістэмы і бяспека прылады.</translation>
<translation id="9024127637873500333">&amp;Адкрыць у новай укладцы</translation>
<translation id="9024158959543687197">Не ўдалося падключыць абагулены рэсурс. Праверце URL-адрас абагульвання файлаў і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="9024692527554990034">Каб хутка выконваць пошук на пэўных сайтах або пераключацца на іншыя пошукавыя сістэмы, вы можаце ўводзіць у адрасным радку адпаведныя каманды</translation>
<translation id="9024975946059881308">Паказваць Gemini на панэлі меню прылады Mac і ўключыць спалучэнне клавіш</translation>
<translation id="9025222334598338152">Вы можаце выкарыстоўваць табліцы параўнання, каб адсочваць тавары і скарачаць колькасць варыянтаў.</translation>
<translation id="902638246363752736">Налады клавіятуры</translation>
<translation id="9026393603776578602">галасавы ўвод</translation>
<translation id="9026731007018893674">спампоўка</translation>
<translation id="9026852570893462412">Гэты працэс можа заняць некалькі хвілін. Ідзе спампоўка віртуальнай машыны.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Адкрыць спасылку ў новай &amp;укладцы</translation>
<translation id="9030515284705930323">Ваша арганізацыя не ўключыла доступ да Крамы Google Play для вашага ўліковага запісу. Звярніцеся да адміністратара для атрымання дадатковай інфармацыі.</translation>
<translation id="9030754204056345429">Хутчэй</translation>
<translation id="9030855135435061269"><ph name="PLUGIN_NAME" /> больш не падтрымліваецца</translation>
<translation id="9031549947500880805">Рэзервовае капіраванне на Google Дыск. Лёгка аднаўляйце даныя і пераносьце іх на іншыя прылады. У рэзервовую копію ўваходзяць даныя праграм.</translation>
<translation id="9031811691986152304">паўтарыць спробу</translation>
<translation id="9032004780329249150">Выкарыстоўвайце паролі на сваіх прыладах iOS</translation>
<translation id="9032097289595078011">Адключыць хуткае спалучэнне</translation>
<translation id="9032513103438497286">Блакіроўка праграм, усталяваных на гэтай прыладзе "<ph name="DEVICE_TYPE" />". Каб абмежаваць спампоўванне праграм або змесціва, перайдзіце ў налады Google Play.</translation>
<translation id="9033204084988490464">Згарнуць вертыкальныя ўкладкі</translation>
<translation id="9033765790910064284">Усё роўна працягнуць</translation>
<translation id="9033857511263905942">&amp;Уставіць</translation>
<translation id="903480517321259405">Увядзіце PIN-код яшчэ раз</translation>
<translation id="9035157477209989051">Вы будзеце атрымліваць апавяшчэнне, калі для запісу экрана вашай прылады будуць выкарыстоўвацца наступныя праграмы:</translation>
<translation id="9036484080057916082">Спіс метак часу падпісаных сертыфікатаў</translation>
<translation id="9037054491984310631">Падключана да прылады з Bluetooth "<ph name="DEVICE" />"</translation>
<translation id="9037640663275993951">Няма дазволу на выкарыстанне гэтай прылады</translation>
<translation id="9037818663270399707">Падключэнне не з’яўляецца прыватным для ўсяго сеткавага трафіка</translation>
<translation id="9037965129289936994">Паказаць арыгінал</translation>
<translation id="9038489124413477075">Папка без назвы</translation>
<translation id="9039014462651733343">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{У вас засталася адна спроба.}one{У вас засталася # спроба.}few{У вас засталося # спробы.}many{У вас засталося # спроб.}other{У вас засталося # спробы.}}</translation>
<translation id="9040473193163777637">Актываваць ChromeVox – убудаваную праграму чытання з экрана для Chrome OS? Для актывацыі націсніце і ўтрымлівайце пяць секунд абедзве клавішы гучнасці.</translation>
<translation id="9040661932550800571">Абнавіць пароль для сайта <ph name="ORIGIN" />?</translation>
<translation id="9041560164471731796">Каб захоўваць надзейныя паролі ў Менеджары пароляў Google, увайдзіце ў Chrome</translation>
<translation id="9041692268811217999">Доступ да лакальных файлаў на прыладзе выключаны адміністратарам</translation>
<translation id="9041881059840744611">Інфармацыя пра навучальныя профілі</translation>
<translation id="904224458472510106">Гэту аперацыю нельга адрабіць</translation>
<translation id="9042827002460091668">Праверце падключэнне да інтэрнэту і паўтарыце спробу</translation>
<translation id="9042893549633094279">Прыватнасць і бяспека</translation>
<translation id="9043264199499366189">Падпісацца на падзеі сістэмы ChromeOS Flex</translation>
<translation id="9043767139743235992">Звярнуцца ў службу падтрымкі Google для карыстальнікаў з абмежаванымі магчымасцямі</translation>
<translation id="9044646465488564462">Не ўдалося падключыцца да сеткі: <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="9045160989383249058">Спіс на прагляд быў перамешчаны на новую бакавую панэль. Праглядзіце яго.</translation>
<translation id="9048745018038487540">Выбраць усе шрыфты</translation>
<translation id="9050666287014529139">Фраза-пароль</translation>
<translation id="905137631551495997">Пашырэнні</translation>
<translation id="905145695813415387">Папка "<ph name="LOCAL_FOLDER" />" захавана толькі на гэтай прыладзе. Калі вы перамесціце гэту папку ў папку "<ph name="LOCAL_FOLDER" />", то яна больш не будзе даступная на іншых прыладах.</translation>
<translation id="9052404922357793350">Працягнуць блакіроўку</translation>
<translation id="90528604757378587">Дзеянні ў фонавым рэжыме і работа некаторых візуальных эфектаў (напрыклад, плаўнага прагортвання) могуць быць абмежаваны.</translation>
<translation id="9053563360605707198">Друк на абодвух баках</translation>
<translation id="9056788090206401048">Для выкарыстання ключа доступу на іншай прыладзе трэба ўключыць Bluetooth. Кіраваць гэтым параметрам можна праз налады.</translation>
<translation id="9056810968620647706">Супадзенняў не знойдзена.</translation>
<translation id="9057007989365783744"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> запытвае доступ да наступнага змесціва:</translation>
<translation id="9057030985451135243">Даведацца больш пра абагуленыя групы ўкладак</translation>
<translation id="9057354806206861646">Абнавіць расклад</translation>
<translation id="9058070466596314168">{NUM_NOTIFICATION,plural, =1{Прыкладна 1 апавяшчэнне ў дзень}one{Прыкладна {NUM_NOTIFICATION} апавяшчэнне ў дзень}few{Прыкладна {NUM_NOTIFICATION} апавяшчэнні ў дзень}many{Прыкладна {NUM_NOTIFICATION} апавяшчэнняў у дзень}other{Прыкладна {NUM_NOTIFICATION} апавяшчэння ў дзень}}</translation>
<translation id="9058760336383947367">Паглядзець файл PPD для прынтара</translation>
<translation id="9061521313218438086">Калі Chrome выявіць, што адзін з вашых пароляў аказаўся сярод агульнадаступных даных у выніку ўцечкі, Менеджар пароляў Google можа прапанаваць вам змяніць яго, калі вы выканалі ўваход.</translation>
<translation id="9061694916020926968">Каб выкарыстоўваць Steam для Chromebook (бэта), увайдзіце ва Уліковы запіс Google і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="9062468308252555888">14x</translation>
<translation id="9063208415146866933">Памылка з радка <ph name="ERROR_LINE_START" /> па <ph name="ERROR_LINE_END" /></translation>
<translation id="9064275926664971810">Уключыць аўтазапаўненне для ўводу даных у формы адным націскам</translation>
<translation id="9065203028668620118">Змяніць</translation>
<translation id="9066394310994446814">Гэты прадукт паказваецца вам на падставе вашых папярэдніх дзеянняў у сэрвісах Google. Праглядаць і выдаляць свае даныя, а таксама змяняць налады можна на старонцы <ph name="BEGIN_LINK1" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK1" />.<ph name="BREAK" /><ph name="BREAK" />Даведацца пра тое, якія даныя Google збірае і чаму, можна на старонцы <ph name="BEGIN_LINK2" />policies.google.com<ph name="END_LINK2" />.</translation>
<translation id="9066782832737749352">Сінтэз маўлення</translation>
<translation id="9068298336633421551">Дазвольце праграмам для Android і сэрвісам з дазволам на вызначэнне месцазнаходжання гэтай прылады карыстацца гэтымі данымі. Google можа збіраць такія даныя і ананімна выкарыстоўваць іх для паляпшэння дакладнасці вызначэння месцазнаходжання і работы сэрвісаў на яго падставе.</translation>
<translation id="9068598199622656904">Пры неабходнасці выкарыстаць спалучэнне клавіш націскайце іх па адной, а не адначасова</translation>
<translation id="9068878141610261315">Тып файла не падтрымліваецца</translation>
<translation id="9069417381769492963">Няма закладак, якія б адпавядалі вашаму запыту</translation>
<translation id="9070231741075992882">Дазволы, якія вы даяце праграме "<ph name="APP_NAME" />", таксама будуць дадзены яе падпраграмам, якія ўсталяваны або адкрываюцца без спампоўвання.</translation>
<translation id="9070342919388027491">Укладка перамешчана ўлева</translation>
<translation id="9072918088200875065">Вы далі Gemini дазвол на ўваход на гэтыя сайты, каб сэрвіс мог выконваць задачы для вас</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB-мыш падключана</translation>
<translation id="9075413375877487220">Гэта пашырэнне не адпавядае стандартам Палепшанага Бяспечнага прагляду.</translation>
<translation id="9076523132036239772">На жаль, адрас вашай электроннай пошты або ваш пароль спраўдзіць не ўдалося. Спачатку падключыцеся да сеткі.</translation>
<translation id="9076821103818989526">Бакавая панэль</translation>
<translation id="9076977315710973122">Абагульванне файлаў праз SMB</translation>
<translation id="907779190626433918">Выкарыстоўвайце ўнікальны пароль для кожнага сайта і кожнай праграмы, інакш, калі зламыснік здабудзе пароль, ужыты вамі раней, ён зможа атрымаць доступ да іншых вашых уліковых запісаў.</translation>
<translation id="9078193189520575214">Абнаўленне...</translation>
<translation id="9078316009970372699">Выключыць Імгненны рэжым мадэма</translation>
<translation id="9078546160009814724">Імя карыстальніка: <ph name="USERNAME" /></translation>
<translation id="9079267182985899251">Неўзабаве гэта функцыя падтрымлівацца не будзе. Для прэзентацыі ўкладак выкарыстоўвайце <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
<translation id="9080175821499742274">Функцыя "Эканомія памяці" ачышчае аператыўную памяць, выдзеленую для неактыўных укладак, вызваляючы яе для актыўных укладак і іншых праграм.</translation>
<translation id="9081543426177426948">Звесткі аб сайтах, якія вы наведваеце ў рэжыме інкогніта, не захоўваюцца</translation>
<translation id="9082750838489080452">Праграма: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="9084064520949870008">Адкрыць як акно</translation>
<translation id="9084383457260170045">Ізаляваныя вэб-праграмы змогуць запытваць дазвол на кіраванне кардрыдарамі для разумных картак</translation>
<translation id="9085256200913095638">Дубліраваць выбраную ўкладку</translation>
<translation id="9085446486797400519">Доступ да камеры</translation>
<translation id="9085776959277692427"><ph name="LANGUAGE" />, не выбрана. Каб выбраць, націсніце "Пошук" і клавішу прабелу.</translation>
<translation id="9087949559523851360">Дадаць карыстальніка з абмежаваннямі</translation>
<translation id="9088234649737575428">Убудова "<ph name="PLUGIN_NAME" />" заблакіравана карпаратыўнай палітыкай</translation>
<translation id="9088446193279799727">Не ўдалося наладзіць Linux. Падключыцеся да інтэрнэту і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="90885733430013283">SSID для Wi-Fi</translation>
<translation id="9088858349441302494">Адміністратар: <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="9089416786594320554">Метады ўводу</translation>
<translation id="9089959054554410481">Змяніць кірунак прагорткі сэнсарнай панэлі</translation>
<translation id="9090044809052745245">Назва прылады, якую бачаць іншыя карыстальнікі</translation>
<translation id="9090295708045818045">{NUM_OF_FILES,plural, =1{Не ўдаецца перамясціць файл у сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}one{Не ўдаецца перамясціць файлы ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}few{Не ўдаецца перамясціць файлы ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}many{Не ўдаецца перамясціць файлы ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}other{Не ўдаецца перамясціць файлы ў сэрвіс "<ph name="CLOUD_PROVIDER" />"}}</translation>
<translation id="9093470422440389061">Паказчыкі прадукцыйнасці Wi-Fi</translation>
<translation id="9094033019050270033">Абнавіць пароль</translation>
<translation id="9094038138851891550">Імя карыстальніка няправільнае</translation>
<translation id="9094742965093882613">Паменшыць памер шрыфту</translation>
<translation id="9094781502270610394">Дадатковыя журналы платформы ChromeOS</translation>
<translation id="9094859731829297286">Сапраўды зарэзерваваць дыск фіксаванага памеру для Linux?</translation>
<translation id="909554839118732438">Закрыць вокны ў рэжыме інкогніта</translation>
<translation id="9095819602391364796">Не дазваляць сайтам кіраваць прыладамі MIDI і перапраграміраваць іх</translation>
<translation id="9096053102600371572">Прагортка на зададзенай хуткасці <ph name="LINK_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="9096221857560878399">Параўнайце варыянты</translation>
<translation id="9096776523567481218">не ўсталявана лакальна</translation>
<translation id="9098860402274800697">Выдаліць Google Play і праграмы для Android</translation>
<translation id="9099220545925418560">Выкарыстоўваюцца даныя гісторыі прагляду сайтаў. Гэта налада выключана.</translation>
<translation id="9099383880226822604">Трапічны лес</translation>
<translation id="910000385680858937">Выкарыстанне дазволена (<ph name="PERMISSION_DETAILS" />). Падключыце мікрафон да прылады.</translation>
<translation id="9100416672768993722">Каб перайсці да апошняга выкарыстанага спосабу ўводу, націсніце <ph name="BEGIN_SHORTCUT" /><ph name="BEGIN_CTRL" />Ctrl<ph name="END_CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="BEGIN_SPACE" />Прабел<ph name="END_SPACE" /><ph name="END_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="9100765901046053179">Дадатковыя налады</translation>
<translation id="9101691533782776290">Запусціць праграму</translation>
<translation id="9102610709270966160">Уключыць пашырэнне</translation>
<translation id="9102864637938129124">Сайты і рэкламадаўцы могуць ацэньваць эфектыўнасць рэкламы. Гэта налада ўключана.</translation>
<translation id="9103341231213089378">Каб трансліраваць, дайце Chrome доступ: <ph name="IDS_MEDIA_ROUTER_LOCAL_DISCOVERY_PERMISSION_REJECTED_LINK" /> &gt; Лакальная сетка &gt; Chrome</translation>
<translation id="9103868373786083162">Націсніце гэту кнопку, каб перайсці назад, кантэкстнае меню – для прагляду гісторыі</translation>
<translation id="9107096627210171112">&amp;Перакласці</translation>
<translation id="9107624673674616016">Каляровы аловак</translation>
<translation id="9108035152087032312">Дадаць назву &amp;акна...</translation>
<translation id="9108072915170399168">Бягучая налада выкарыстання трафіка: без падключэння да інтэрнэту</translation>
<translation id="9108294543511800041">Цяпер вы можаце праглядаць нядаўнія апавяшчэнні, медыяфайлы і фота з тэлефона</translation>
<translation id="9108674852930645435">Даведайцеся, што новага на прыладзе "<ph name="DEVICE_TYPE" />"</translation>
<translation id="9109122242323516435">Каб вызваліць месца, выдаліце файлы са сховішча прылады.</translation>
<translation id="9109283579179481106">Падключэнне да мабільнай сеткі</translation>
<translation id="9110739391922513676">Наладзьце Microsoft 365 для адкрыцця файлаў</translation>
<translation id="9111102763498581341">Разблакіраваць</translation>
<translation id="9111305600911828693">Ліцэнзія не наладжана</translation>
<translation id="9111330022786356709">Дадайце кнопкі мышы або змяніце іх размяшчэнне</translation>
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE" />: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="9111519254489533373">Перайсці да налад Бяспечнага прагляду</translation>
<translation id="9111668656364922873">Вітаем у вашым новым профілі</translation>
<translation id="9112517757103905964">Ваша арганізацыя рэкамендуе выдаліць гэты файл, бо ў ім ёсць канфідэнцыяльнае змесціва</translation>
<translation id="9112748030372401671">Змяняць шпалеры</translation>
<translation id="9112786533191410418">Файл "<ph name="FILE_NAME" />" можа быць небяспечным. Адправіць яго ў Google для праверкі?</translation>
<translation id="9112987648460918699">Пошук...</translation>
<translation id="9113240369465613386">Толькі няцотныя старонкі</translation>
<translation id="9113469270512809735">Паказаць або схаваць нядаўна закрытыя элементы</translation>
<translation id="9113529408970052045">Функцыя "Дапамога з напісаннем" можа запускацца аўтаматычна, калі тэкставае поле на сайце можна запоўніць кароткім змесцівам</translation>
<translation id="9114210796909453187">Завяршыце стварэнне падзеленага экрана</translation>
<translation id="9114663181201435112">Зручны ўваход</translation>
<translation id="9115675100829699941">&amp;Закладкі</translation>
<translation id="9116366756388192417">Выбраць тэму</translation>
<translation id="9116799625073598554">Праграма для нататак</translation>
<translation id="9117030152748022724">Кіраванне праграмамі</translation>
<translation id="9120362425083889527">Завяршыць усталяванне не ўдалося. Паўтарыце спробу ці закрыйце гэта акно.</translation>
<translation id="9120693811286642342"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Каб выкарыстоўваць усе магчымасці аперацыйнай сістэмы <ph name="DEVICE_OS" />, усталюйце яе на ўнутраны дыск. Гэта можна зрабіць і пазней з экрана ўваходу.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
    <ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Калі вы пакуль што не хочаце ўсталёўваць гэту АС, можаце запусціць яе з USB, каб спачатку апрабаваць. Бягучая АС і вашы даныя на прыладзе захаваюцца, але даступны аб’ём сховішча і прадукцыйнасць могуць знізіцца.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="9120761757252614786">Наладзіць панэль інструментаў</translation>
<translation id="9120800848981545750">Спампуйце Chrome для iOS, каб карыстацца ўкладкамі, закладкамі і паролямі на тэлефоне.</translation>
<translation id="9121814364785106365">Адкрыць у замацаванай укладцы</translation>
<translation id="9122099953033442610">{MULTI_GROUP_TAB_COUNT,plural, =0{Закрыць укладку і выдаліць групу?}=1{Закрыць укладкі і выдаліць групу?}one{Закрыць укладкі і выдаліць групы?}few{Закрыць укладкі і выдаліць групы?}many{Закрыць укладкі і выдаліць групы?}other{Закрыць укладкі і выдаліць групы?}}</translation>
<translation id="9122788874051694311">Захаваць ключ доступу не ў рэжыме інкогніта?</translation>
<translation id="9123287046453017203">Версія АС на вашай прыладзе з’яўляецца неактуальнай</translation>
<translation id="9124084978667228083">{MEMBERS,plural, =1{1 сайт належыць да групы сайтаў у дамене <ph name="RWS_OWNER" />}one{{MEMBERS} сайт належыць да групы сайтаў у дамене <ph name="RWS_OWNER" />}few{{MEMBERS} сайты належаць да групы сайтаў у дамене <ph name="RWS_OWNER" />}many{{MEMBERS} сайтаў належаць да групы сайтаў у дамене <ph name="RWS_OWNER" />}other{{MEMBERS} сайта належаць да групы сайтаў у дамене <ph name="RWS_OWNER" />}}</translation>
<translation id="9125910124977405374">Выдаліць гэту мову (<ph name="LANGUAGE_NAME" />) са спіса моў, з якіх трэба ажыццяўляць пераклад аўтаматычна</translation>
<translation id="9125912770834459638">Палітыка вашай арганізацыі не дазваляе вам выканаць уваход</translation>
<translation id="9126149354162942022">Колер курсора</translation>
<translation id="9128317794749765148">Не ўдалося завяршыць наладку</translation>
<translation id="9128335130883257666">Адкрыць старонку налад для метаду ўводу "<ph name="INPUT_METHOD_NAME" />"</translation>
<translation id="9128870381267983090">Падключыцеся да сеткі</translation>
<translation id="9129562557082598582">Экспартаваць усе <ph name="CERT_GROUP" /></translation>
<translation id="9130015405878219958">Уведзены няправільны рэжым.</translation>
<translation id="9130135798965366513">Каб працягнуць, <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> абагуліць з гэтым сайтам наступныя даныя: <ph name="FIELDS_STRING" />. Азнаёмцеся з <ph name="BEGIN_LINK1" />палітыкай прыватнасці<ph name="END_LINK1" /> і <ph name="BEGIN_LINK2" />ўмовамі выкарыстання<ph name="END_LINK2" /> сайта.</translation>
<translation id="9130208109420587135">Змяніць назву групы "<ph name="NAME" />"</translation>
<translation id="9130364135697530260">Убудаванае змесціва на гэтым сайце можа выкарыстоўваць захаваную пра вас інфармацыю</translation>
<translation id="9131209053278896908">Заблакіраваныя сайты будуць паказвацца тут</translation>
<translation id="9131487537093447019">Адпраўка і атрыманне паведамленняў з прылад Bluetooth.</translation>
<translation id="9133568201369135151">Збор даных дыягностыкі завершаны. У іх уваходзяць фрагменты вашай асабістай інфармацыі.</translation>
<translation id="9133985615769429248">Калі гэтай прыладай апроч вас карыстаецца нехта яшчэ, уключыце блакіроўку экрана, каб карыстацца вашымі захаванымі паролямі маглі толькі вы</translation>
<translation id="9134066738478820307">Сайты могуць выкарыстоўваць ідэнтыфікатары для прайгравання абароненага змесціва</translation>
<translation id="9135777878366959474">Увядзіце літарна-лічбавы PIN-код для Менеджара пароляў Google</translation>
<translation id="9137013805542155359">Паказаць арыгінал</translation>
<translation id="9137157311132182254">Прыярытэтная пошукавая сістэма</translation>
<translation id="9137916601698928395">Адкрыць спасылку як <ph name="USER" /></translation>
<translation id="9138978632494473300">Дадаць ярлыкі для наступных месцаў:</translation>
<translation id="9139988741193276691">Наладжванне Linux</translation>
<translation id="9140050311673642960">Даведацца падрабязней пра штосьці новае</translation>
<translation id="9140067245205650184">Вы карыстаецеся эксперыментальным параметрам функцыі, які не падтрымліваецца: <ph name="BAD_FLAG" />. Стабільнасць і бяспека пагоршацца.</translation>
<translation id="914031120300235526">Не ўдаецца разблакіраваць профіль</translation>
<translation id="9142637293078737510">Псеўданім вобраза</translation>
<translation id="9143298529634201539">Выдаліць прапанову?</translation>
<translation id="9143922477019434797">Абараніце свае паролі</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Параметры</translation>
<translation id="9148058034647219655">Выйсці</translation>
<translation id="9148126808321036104">Увайсці зноў</translation>
<translation id="9148963623915467028">Гэты сайт можа атрымліваць доступ да даных пра ваша месцазнаходжанне.</translation>
<translation id="9149866541089851383">Змяніць...</translation>
<translation id="9150045010208374699">Выкарыстоўваць камеру</translation>
<translation id="9150079578948279438">Не ўдалося выдаліць профіль. Паўтарыце спробу або звярніцеся да свайго аператара па тэхнічную падтрымку.</translation>
<translation id="9150860646299915960">Абнавіце кантэйнер Linux</translation>
<translation id="915112772806845021">Гэта функцыя ўплывае на тое, ці могуць сайты аўтаматычна запускаць рэжым "відарыс у відарысе". Выкарыстоўваючы яго, вы можаце працягваць прагляд відэа, адначасова вызваліўшы месца на экране для іншых задач.</translation>
<translation id="9151249085738989067">Аўтаматычна пераключаць голас ChromeVox у залежнасці ад мовы</translation>
<translation id="9151906066336345901">End</translation>
<translation id="9153367754133725216">Прапаноўваць новыя праграмы і вэб-змесціва ў Панэлі запуску і выніках пошуку. Статыстыка для паляпшэння прапаноў будзе адпраўляцца, толькі калі вы дазволілі адпраўляць у ChromeOS справаздачы аб збоях, даныя дыягностыкі і даныя пра выкарыстанне.</translation>
<translation id="9154194610265714752">Абноўлена</translation>
<translation id="915485121129452731">Графічны планшэт</translation>
<translation id="9155344700756733162">Скасаваць выбар колеру</translation>
<translation id="9157096865782046368">0,8 секунды</translation>
<translation id="9157697743260533322">Не ўдалося задаць аўтаматычныя абнаўленні для ўсіх карыстальнікаў (памылка падрыхтоўкі да запуску: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9157915340203975005">Вечка прынтара адкрыта</translation>
<translation id="9158715103698450907">Памылка.  Падчас аўтэнтыфікацыі адбылася памылка сувязі з сеткай.  Праверце падключэнне да сеткі і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="9159458465299853289">С&amp;інхранізацыя ўключана</translation>
<translation id="9159643062839240276">Паспрабуйце выканаць наступныя крокі:
    <ph name="BEGIN_LIST" />
      <ph name="LIST_ITEM" />праверыць сеткавыя кабелі, мадэм і маршрутызатар;
      <ph name="LIST_ITEM" />паўторна падключыцца да Wi-Fi;
      <ph name="LIST_ITEM" />запусціць Дыягностыку падключэнняў Chrome.
    <ph name="END_LIST" /></translation>
<translation id="9161172953291434881">Ці давяраеце вы гэтаму сайту свае даныя?</translation>
<translation id="9164418710391288146">Забаронена падключацца да прылад у лакальнай сетцы</translation>
<translation id="9165856803582999927">Адсканіруйце гэты QR-код з дапамогай камеры прылады, на якой вы хочаце стварыць і захаваць ключ доступу для праграмы "<ph name="APP_NAME" />"</translation>
<translation id="916607977885256133">Відарыс у відарысе</translation>
<translation id="9166253503936244008">Адсканіруйце гэты QR-код з дапамогай прылады з ключом доступу, які вы хочаце выкарыстаць для <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="9167063903968449027">Паказаць спіс на прагляд</translation>
<translation id="9167450455589251456">Гэты профіль не падтрымліваецца</translation>
<translation id="9167813284871066981">Уліковых запісаў: <ph name="NUM_ACCOUNTS" /></translation>
<translation id="9169093579080634183">Даведацца больш пра ўкладкі</translation>
<translation id="9169496697824289689">Паказаць спалучэнні клавіш</translation>
<translation id="916964310188958970">Чаму паказваецца гэта прапанова?</translation>
<translation id="9170048603158555829">Thunderbolt</translation>
<translation id="9170061643796692986">Бягучая налада бачнасці: усе кантакты</translation>
<translation id="9170766151357647548">EID прылады: <ph name="EID_NUMBER" />. Гэты нумар можна выкарыстаць для актывацыі сэрвісу.</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Адрабіць</translation>
<translation id="9170884462774788842">Іншая праграма на камп’ютары дадала тэму, якая можа змяніць працу Chrome.</translation>
<translation id="9172270007201309670">Памер шрыфту павялічаны</translation>
<translation id="9173063514323762371">&amp;Схаваць панэль закладак</translation>
<translation id="917350715406657904">Скончыўся ліміт часу, зададзены бацькамі для праграмы "<ph name="APP_NAME" />". Заўтра ёю можна будзе карыстацца <ph name="TIME_LIMIT" />.</translation>
<translation id="9174401638287877180">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Дапамажыце палепшыць функцыянальнасць прылады Android для дзіцяці шляхам аўтаматычнай адпраўкі даных пра дыягностыку, выкарыстанне прылады і праграм у Google. Яны не будуць выкарыстаны для ідэнтыфікацыі асобы дзіцяці, але дапамогуць у паляпшэнні стабільнасці сістэмы і праграм і іншых удасканаленнях. Некаторыя згрупаваныя даныя таксама будуць карысныя для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Калі для вашага дзіцяці ўключана налада "Дадатковыя дзеянні ў інтэрнэце і праграмах", то адпаведныя даныя могуць захоўвацца ў яго Уліковым запісе Google.</translation>
<translation id="9174854240439014335">Дазволіць перацягванне ў рэжыме падзеленага экрана на левы або правы край акна</translation>
<translation id="9176611096776448349"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – падключана прылада Bluetooth</translation>
<translation id="9177859716483578738">Каб працягнуць, <ph name="IDENTITY_PROVIDER_ETLD_PLUS_ONE" /> абагуліць з гэтым сайтам наступныя даныя: <ph name="FIELDS_STRING" />. Азнаёмцеся з <ph name="BEGIN_LINK" />палітыкай прыватнасці<ph name="END_LINK" /> сайта.</translation>
<translation id="9178061802301856367">Выдаленне даных для ўваходу</translation>
<translation id="9179243438030184085">Каб абагуліць копію пароля з іншым удзельнікам сямейнай групы, націсніце кнопку "Абагуліць" унізе карткі</translation>
<translation id="9179524979050048593">Імя карыстальніка на экране ўваходу</translation>
<translation id="9180281769944411366">Гэты працэс можа заняць некалькі хвілін. Ідзе запуск кантэйнера Linux.</translation>
<translation id="9180380851667544951">Сайт можа абагульваць ваш экран</translation>
<translation id="9180847522826713506">Каб паглядзець пароль або дадаць нататку аб ім, націсніце на значок ключа</translation>
<translation id="9182556968660520230">Не дазваляць сайтам прайграваць абароненае змесціва</translation>
<translation id="9183302530794969518">Дакументы Google</translation>
<translation id="918352324374649435">{COUNT,plural, =1{Праграма}one{# праграма}few{# праграмы}many{# праграм}other{# праграмы}}</translation>
<translation id="9184211686591068713">Шукаць на гэтай укладцы з дапамогай Google Аб’ектыва: <ph name="PAGE_TITLE" /></translation>
<translation id="9186743636216815027">{NUM_APPS,plural,offset:2 =1{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграмы "<ph name="APP0_NAME" />". Калі запіс пачнецца, вы не атрымаеце апавяшчэння.}=2{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />" і "<ph name="APP1_NAME" />". Калі запіс пачнецца, вы не атрымаеце апавяшчэння.}=3{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ 1 праграмы. Калі запіс пачнецца, вы не атрымаеце апавяшчэння.}one{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ # праграмы. Калі запіс пачнецца, вы не атрымаеце апавяшчэння.}few{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ # праграм. Калі запіс пачнецца, вы не атрымаеце апавяшчэння.}many{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ # праграм. Калі запіс пачнецца, вы не атрымаеце апавяшчэння.}other{Адміністратар можа запісваць ваш экран з дапамогай праграм "<ph name="APP0_NAME" />", "<ph name="APP1_NAME" />" і яшчэ # праграмы. Калі запіс пачнецца, вы не атрымаеце апавяшчэння.}}</translation>
<translation id="9186963452600581158">Увайсці праз Уліковы запіс Google дзіцяці</translation>
<translation id="9187967020623675250">Клавішы не супадаюць Каб <ph name="RESPONSE" />, націсніце любую клавішу.</translation>
<translation id="9192019773545828776">Выкарыстоўвайце галасавую зваротную сувязь, дзякуючы якой можна карыстацца прыладай не гледзячы на экран. Каб тэкст паказваўся з дапамогай шрыфту Брайля, неабходна падключыць спецыяльную прыладу. Каб уключыць або выключыць ChromeVox, выкарыстоўвайце спалучэнне Ctrl + Alt + Z. Для навігацыі націскайце Пошук + стрэлку ўлева або ўправа. Каб выбраць (актываваць) аб’ект, націсніце Пошук + Прабел.</translation>
<translation id="9195969368671142407">Калі захоўванне даных ва Уліковым запісе Google абмежавана арганізацыяй, вы не можаце абагульваць групы ўкладак і далучацца да іх</translation>
<translation id="919686179725692564">Даведацца больш пра рэзервовае капіраванне праграм</translation>
<translation id="9199503643457729322">Націснуўшы на яе, вы пакінеце Дапаможнік па прыватнасці.</translation>
<translation id="9199695835892108985">Скінуць усе дазволы паслядоўнага порта?</translation>
<translation id="9199853905755292769">Адпраўка даных пра выкарыстанне і дыягностыку. Зараз прылада аўтаматычна адпраўляе ў Google даныя дыягностыкі і звесткі аб выкарыстанні прылады і праграм. Яны не будуць выкарыстаны для ідэнтыфікацыі асобы дзіцяці, але будуць карыснымі для паляпшэння стабільнасці сістэмы і праграм, а таксама для іншых удасканаленняў. Некаторыя сукупныя даныя будуць карыснымі для праграм і партнёраў Google, напрыклад распрацоўшчыкаў Android. Калі для вашага дзіцяці ўключана налада "Дадатковая гісторыя дзеянняў у інтэрнэце і праграмах", адпаведныя даныя могуць захоўвацца ў яго Уліковым запісе Google. <ph name="BEGIN_LINK2" />Даведацца больш пра паказчыкі<ph name="BEGIN_LINK2_END" />Даведацца больш<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="9200339982498053969">Сайт <ph name="ORIGIN" /> зможа змяняць файлы ў папцы "<ph name="FOLDERNAME" />"</translation>
<translation id="920045321358709304">Пошук у сэрвісе <ph name="SEARCH_ENGINE" /></translation>
<translation id="9201117361710210082">Прагледжана раней</translation>
<translation id="9201220332032049474">Параметры блакіроўкі экрана</translation>
<translation id="9201842707396338580">Нешта пайшло не так. Звярніцеся да адміністратара або ўладальніка прылады. Код памылкі: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="9203296457393252944">Чырвона-зялёны, парушанае ўспрыманне зялёнага (дэйтаранамалія)</translation>
<translation id="9203398526606335860">&amp;Прафіліраванне ўключана</translation>
<translation id="9203904171912129171">Выберыце прыладу</translation>
<translation id="920410963177453528">Каб выбраць іншую панэль, націсніце на выпадное меню</translation>
<translation id="9204881338516142227">Аўтаматычнае змяненне пароля</translation>
<translation id="9205304506427975617">Курсор можа заставацца стабільным нават пры невялікіх рухах галавой. У такім выпадку для перамяшчэння курсора спатрэбіцца больш намаганняў.</translation>
<translation id="9206889157914079472">Стварэнне пяром нататак на экране блакіроўкі</translation>
<translation id="9207434080086272167">Сонечны</translation>
<translation id="9207669213427469593">Калі вы прывяжаце акно да адной часткі экрана для работы ў рэжыме падзеленага экрана, то ўбачыце прапановы акон для другой часткі экрана</translation>
<translation id="9209563766569767417">Ідзе праверка налад кантэйнера Linux</translation>
<translation id="9212565256020141627">Не ўдалося абагуліць відарыс з Gemini. Паўтарыце спробу або выкарыстайце іншы відарыс.</translation>
<translation id="9214520840402538427">Памылка!  Была пратэрмінавана ініцыялізацыя атрыбутаў installation-time ("усталяванне-час").  Звярніцеся ў службу падтрымкі.</translation>
<translation id="9214695392875603905">Кекс</translation>
<translation id="9215293857209265904">Дададзена пашырэнне "<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="9215742531438648683">Выдаліць Краму Google Play</translation>
<translation id="9218430445555521422">Выкарыстоўваць стандартна</translation>
<translation id="9218842937876577955"><ph name="APP_NAME" /> (праграма не падтрымліваецца)</translation>
<translation id="9219572436491982747">Для паляпшэння функцыі штучнага інтэлекту ў Chrome даныя, якія перадаюцца ў Google, могуць разглядацца спецыялістамі</translation>
<translation id="9219741625496141320">Даныя пра работу ў браўзеры аўтаматычна выдалены</translation>
<translation id="9220525904950070496">Выдаліць уліковы запіс</translation>
<translation id="9220723036554088545">запампуйце файл</translation>
<translation id="9220820413868316583">Адніміце палец і паўтарыце спробу.</translation>
<translation id="922152298093051471">Наладзіць Chrome</translation>
<translation id="923467487918828349">Паказаць усё</translation>
<translation id="923900195646492191">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Кіраваць ім можна ў раздзеле "Пашырэнні"}one{Кіраваць імі можна ў раздзеле "Пашырэнні"}few{Кіраваць імі можна ў раздзеле "Пашырэнні"}many{Кіраваць імі можна ў раздзеле "Пашырэнні"}other{Кіраваць імі можна ў раздзеле "Пашырэнні"}}</translation>
<translation id="924818813611903184">Кіраванне моўнымі параметрамі ў наладах Chrome OS</translation>
<translation id="925575170771547168">Будзе выдалена <ph name="TOTAL_USAGE" /> захаваных сайтамі даных</translation>
<translation id="927864230077808465">Ізаляваныя вэб-праграмы не змогуць кіраваць кардрыдарамі для разумных картак</translation>
<translation id="930268624053534560">Падрабязныя меткі часу</translation>
<translation id="930551443325541578">Паўтор уводу і дыякрытычныя знакі</translation>
<translation id="930893132043726269">Цяпер у роўмінгу</translation>
<translation id="930991362911221750">Дазволіць праграме "<ph name="APP_NAME" />" доступ да гэтай укладкі?</translation>
<translation id="931273044114601262">Дазволена на гэтым сайце</translation>
<translation id="93140074055951850">Работа праграм для Android спынена</translation>
<translation id="932327136139879170">Галоўная старонка</translation>
<translation id="932508678520956232">Не ўдалося запусціць друк.</translation>
<translation id="933427034780221291">{NUM_FILES,plural, =1{Гэты файл занадта вялікі, каб прайсці праверку бяспекі. Вы можаце запампоўваць файлы памерам да 50 МБ.}one{Некаторыя з гэтых файлаў занадта вялікія, каб прайсці праверку бяспекі. Вы можаце запампоўваць файлы памерам да 50 МБ.}few{Некаторыя з гэтых файлаў занадта вялікія, каб прайсці праверку бяспекі. Вы можаце запампоўваць файлы памерам да 50 МБ.}many{Некаторыя з гэтых файлаў занадта вялікія, каб прайсці праверку бяспекі. Вы можаце запампоўваць файлы памерам да 50 МБ.}other{Некаторыя з гэтых файлаў занадта вялікія, каб прайсці праверку бяспекі. Вы можаце запампоўваць файлы памерам да 50 МБ.}}</translation>
<translation id="93343527085570547">Каб патрабаваць змены змесціва з юрыдычных прычын, перайдзіце на <ph name="BEGIN_LINK1" />старонку юрыдычнай даведкі<ph name="END_LINK1" />.  Некаторыя звесткі аб вашым уліковым запісе і сістэме могуць быць адпраўлены ў Google.  Мы будзем выкарыстоўваць вашу інфармацыю, каб вызначаць тэхнічныя праблемы і ўдасканальваць нашы сэрвісы, у адпаведнасці з <ph name="BEGIN_LINK2" />Палітыкай прыватнасці<ph name="END_LINK2" /> і <ph name="BEGIN_LINK3" />Умовамі выкарыстання<ph name="END_LINK3" />.</translation>
<translation id="93393615658292258">Толькі пароль</translation>
<translation id="934244546219308557">Дайце назву гэтай групе</translation>
<translation id="93480724622239549">Памылка</translation>
<translation id="9354763467503131">Дазволена запытваць магчымасць усталявання вэб-праграм на прыладзе</translation>
<translation id="935514554385170926">Раздзяляйце вучобу, дадатковыя праекты і іншыя задачы</translation>
<translation id="936646668635477464">Камера і мікрафон</translation>
<translation id="936801553271523408">Даныя дыягностыкі сістэмы</translation>
<translation id="93766956588638423">Выправіць пашырэнне</translation>
<translation id="938623846785894166">Незвычайны файл</translation>
<translation id="939598580284253335">Увядзіце фразу-пароль</translation>
<translation id="939736085109172342">Новая папка</translation>
<translation id="940212040923880623">&amp;Знайсці і змяніць</translation>
<translation id="942296794412775122">Уключыць ці выключыць мікрафон</translation>
<translation id="942488123151518958">Прыпыніць (k)</translation>
<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> абагульвае гук і ўкладку Chrome.</translation>
<translation id="943673863723789781"><ph name="DEVICE_TYPE" /> можна лёгка наладзіць з дапамогай тэлефона. Вам не прыйдзецца ўводзіць пароль уручную, каб дадаць Уліковы запіс Google.
    <ph name="BR" />
    <ph name="BR" />
    Бачная назва прылады: <ph name="DEVICE_TYPE" />…</translation>
<translation id="945522503751344254">Адправіць водгук</translation>
<translation id="947156494302904893">Наведаныя вамі сайты могуць правяраць, ці вы не бот</translation>
<translation id="947329552760389097">&amp;Праверыць элементы</translation>
<translation id="947526284350604411">Ваш адказ</translation>
<translation id="947667444780368238">Сайт <ph name="ORIGIN" /> не можа адкрываць файлы ў гэтай папцы, бо ў ёй знаходзяцца сістэмныя файлы</translation>
<translation id="947974362755924771">{COUNT,plural, =0{Сягоння Chrome зноў абмяжуе выкарыстанне файлаў cookie}=1{Заўтра Chrome зноў абмяжуе выкарыстанне файлаў cookie}one{Chrome зноў абмяжуе выкарыстанне файлаў cookie праз # дзень}few{Chrome зноў абмяжуе выкарыстанне файлаў cookie праз # дні}many{Chrome зноў абмяжуе выкарыстанне файлаў cookie праз # дзён}other{Chrome зноў абмяжуе выкарыстанне файлаў cookie праз # дня}}</translation>
<translation id="949807244219288032">Гэта ўкладка падключана да прылады HID</translation>
<translation id="950079950995628542">З тэлефона "<ph name="PHONE_NAME" />"</translation>
<translation id="950307215746360464">Дапаможнік па наладжванні</translation>
<translation id="951273949038779544"><ph name="SITE_ACCESS" />. Усталявана вашым адміністратарам</translation>
<translation id="951991426597076286">Адхіліць</translation>
<translation id="952137968828772361">Даведайцеся больш пра прадукты, месцы або тэкст, якія вы бачыце на экране</translation>
<translation id="952471655966876828">Прылада падключыцца аўтаматычна, калі яе ўключаць або будуць выкарыстоўваць</translation>
<translation id="952944744072967244">Праграма недаступная</translation>
<translation id="953434574221655299">Сайты, якім дазволена атрымліваць звесткі пра тое, калі вы карыстаецеся прыладай</translation>
<translation id="954705236478705408">Наладжванне новага профілю</translation>
<translation id="954749761428814584">Мова і спосаб уводу</translation>
<translation id="956013912698841780">Націснуўшы правую кнопку мышы, вы зможаце падсумаваць змесціва, атрымаць азначэнні, напісаць тэкст больш упэўнена, стварыць відарысы і іншае змесціва. Функцыя пакуль што даступная не ўсім карыстальнікам.</translation>
<translation id="956500788634395331">Вы абаронены ад патэнцыйна шкодных пашырэнняў</translation>
<translation id="957179356621191750">Шасцікропкавая</translation>
<translation id="957960681186851048">Гэты сайт паспрабаваў аўтаматычна спампаваць некалькі файлаў</translation>
<translation id="958571289841636277">Правядзіце пальцам, каб перайсці назад ці ўперад</translation>
<translation id="960987915827980018">Засталася прыкладна гадзіна</translation>
<translation id="961010578115289982">Памяняць месцамі з левым экранам</translation>
<translation id="961856697154696964">Выдаліць даныя пра работу ў браўзеры</translation>
<translation id="962802172452141067">Дрэва папак з закладкамі</translation>
<translation id="963000966785016697">Пошук відарыса (выкарыстоўваецца <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" />)</translation>
<translation id="964286338916298286">Адміністратар выключыў перавагі Chrome для вашай прылады.</translation>
<translation id="964790508619473209">Размяшчэнне экранаў</translation>
<translation id="964903383988132751">Спытацца ў Google пра папярэднюю ўкладку: <ph name="TAB_TITLE" /></translation>
<translation id="96535553604365597">Паскардзіцца на праблему з Google Cast</translation>
<translation id="965470117154635268">{NUM_SITES,plural, =1{Праглядзіце 1 сайт, які нядаўна адправіў шмат апавяшчэнняў}one{Праглядзіце {NUM_SITES} сайт, які нядаўна адправіў шмат апавяшчэнняў}few{Праглядзіце {NUM_SITES} сайты, якія нядаўна адправілі шмат апавяшчэнняў}many{Праглядзіце {NUM_SITES} сайтаў, якія нядаўна адправілі шмат апавяшчэнняў}other{Праглядзіце {NUM_SITES} сайта, якія нядаўна адправілі шмат апавяшчэнняў}}</translation>
<translation id="966588271015727539">Выбраць дысплэй Брайля з падключэннем праз Bluetooth</translation>
<translation id="966624321292940409">{NUM_PROFILES,plural, =1{&amp;Закрыць профіль}one{&amp;Закрыць профіль (# акно)}few{&amp;Закрыць профіль (# акны)}many{&amp;Закрыць профіль (# акон)}other{&amp;Закрыць профіль (# акна)}}</translation>
<translation id="967398046773905967">Не дазваляць сайтам атрымліваць доступ да прылад HID</translation>
<translation id="96756691973639907">Іншыя дзеянні для модуля "<ph name="MODULE_NAME" />"</translation>
<translation id="967624055006145463">Захаваныя даныя</translation>
<translation id="96774243435178359">Прынтары пад кіраваннем</translation>
<translation id="968000525894980488">Уключыце Сэрвісы Google Play.</translation>
<translation id="968037381421390582">У&amp;ставіць і шукаць па запыце "<ph name="SEARCH_TERMS" />"</translation>
<translation id="969096075394517431">Змяніць мовы</translation>
<translation id="969574218206797926">Функцыя "Эканомія памяці" ачышчае аператыўную памяць, выдзеленую для неактыўных укладак, вызваляючы яе для актыўных укладак і іншых праграм.</translation>
<translation id="970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =1{1 укладка}one{# укладка}few{# укладкі}many{# укладак}other{# укладкі}}</translation>
<translation id="971774202801778802">URL-адрас закладкі</translation>
<translation id="973473557718930265">Выйсці</translation>
<translation id="973558314812359997">Памер курсора мышы</translation>
<translation id="973788791897303708">Гэта група ўкладак запоўнена</translation>
<translation id="97381968209917373">Выдаліць сертыфікат "<ph name="CERT_NAME" />"</translation>
<translation id="975893173032473675">На якую мову перакласці</translation>
<translation id="976499800099896273">Паказваецца дыялогавае акно, з дапамогай якога аўтавыпраўленне слова "<ph name="TYPED_WORD" />" на слова "<ph name="CORRECTED_WORD" />" можна адрабіць.  Націсніце стрэлку ўверх, каб перайсці да выпраўленага слова, або Escape, каб адхіліць гэта акно.</translation>
<translation id="976572010712028687">Спраўдзіце, што вы з’яўляецеся адным з бацькоў</translation>
<translation id="978146274692397928">Пачатковая шырыня знакаў пунктуацыі – поўная</translation>
<translation id="978978324795544535">Двойчы націсніце на элемент, утрымлівайце яго падчас другога націскання, а затым перацягніце, каб перамясціць</translation>
<translation id="97905529126098460">Гэта акно закрыецца пасля завяршэння скасавання.</translation>
<translation id="980731642137034229">Кнопка меню дзеянняў</translation>
<translation id="981121421437150478">Па-за сеткай</translation>
<translation id="982083952953998237">Дадаць абмежаванні</translation>
<translation id="98235653036850093">Вітаем, <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="983192555821071799">Закрыць усе ўкладкі</translation>
<translation id="983531994960412650"><ph name="WINDOW_TITLE" /> – ідзе запіс на камеру і мікрафон</translation>
<translation id="984705303330760860">Дадаванне моў праверкі правапісу</translation>
<translation id="987068745968718743">Parallels Desktop: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
<translation id="987264212798334818">Агульныя</translation>
<translation id="987574372967138078">Сайт "<ph name="WEBSITE_ORIGIN" />" запытвае дазвол на атрыманне інфармацыі з вашай мабільнай прылады</translation>
<translation id="988320949174893488">Часам відэа перарываецца</translation>
<translation id="988978206646512040">Неабходна задаць фразу-пароль</translation>
<translation id="992032470292211616">Пашырэнні, праграмы і тэмы могуць нашкодзіць вашай прыладзе. Вы сапраўды хочаце працягнуць?</translation>
<translation id="992256792861109788">Ружовы</translation>
<translation id="992592832486024913">Выключыць ChromeVox (галасавая зваротная сувязь)</translation>
<translation id="992653586748191655">Прапануем стварыць групы ўкладак (<ph name="NUM" />)</translation>
<translation id="992778845837390402">Ідзе рэзервовае капіраванне кантэйнера Linux</translation>
<translation id="993540765962421562">Выконваецца ўсталяванне</translation>
<translation id="994087375490600917">Бакавыя панэлі</translation>
<translation id="994289308992179865">&amp;Зацыкліць</translation>
<translation id="995755448277384931">Дадаванне нумара IBAN</translation>
<translation id="996250603853062861">Устанаўленне бяспечнага падключэння...</translation>
<translation id="997143476478634194">Пры наведванні сайтаў яны будуць аўтаматычна ўлічваць гэту наладу. Звычайна сайты адпраўляюць апавяшчэнні, каб паведаміць вам пра экстранныя навіны або новыя паведамленні ў чаце.</translation>
<translation id="99731366405731005">Каб выкарыстоўваць функцыю сінхранізацыі параметраў Wi-Fi, уключыце <ph name="LINK1_BEGIN" />Сінхранізацыю Chrome<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Даведацца больш<ph name="LINK2_END" /></translation>
<translation id="998347228911661591">Сінхранізуйце свае групы ўкладак</translation>
<translation id="998747458861718449">Пра&amp;верыць</translation>
</translationbundle>